Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10日,评估团前往阿格达姆区。
Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10日,评估团前往阿格达姆区。
Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.
联海稳定团综合总部于6月27日全面设立。
Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.
14日,参加这次动的一名稳定团士兵中弹身亡。
Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
2月4日,在Bossaso,
团并访问了一个监狱。
Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.
6日,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治团已经达到全运作能力。
Son successeur n'a pas encore été désigné.
10月18日,在联合国总部举了一次专
团特别会议。
Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.
8月13日,在全科索沃范内对科索沃保护团进
了点名。
Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.
一个联合国技术评估团3月15日至29日该地区。
Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.
1日,政府派出了国土管理部长率领的调解团。
Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.
1月23日,对冗余的80名保护团人了安置试点方案。
Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.
1日,欧盟驻科法治团海关部门开始收集商业交通的数据。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一名成于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.
9日,欧盟驻科法治团顺利地在科索沃全境部署了1 045名警。
Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.
专团第十一次全体常会于11月26日在联合国总部举
。
Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.
10月29日,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护团军官的车底下爆炸。
À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».
目前,科索沃保护团正在编制“科索沃清洁日”运动的计划。
La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.
24日签署了东帝汶支助团和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。
L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.
评估团还于2月5日与部际委会分享了其调查结果和初步结论。
Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.
截止5月29日为止,保护团的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。
Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).
联海民警团任务期延长至3月15日的费用估计为220万美元毛额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10日,评估团前往阿格达姆区。
Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.
联稳定团综合总
于6月27日全面设立。
Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.
14日,参加这的一名稳定团士兵中弹身亡。
Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
2月4日,在Bossaso时,视察团并访问了一个监狱。
Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.
6日,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治团已经达到全员运作能力。
Son successeur n'a pas encore été désigné.
10月18日,在联合国总举
了一
专员团特别会议。
Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.
8月13日,在全科索沃范内对科索沃保护团进
了点名。
Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.
一个联合国技术评估团3月15日至29日视察该地区。
Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.
1日,政府派出了国土管理长率领的调解团。
Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.
1月23日,对冗余的80名保护团人员执了安置试点方案。
Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.
1日,欧盟驻科法治团门开始收集商业交通的数据。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一名成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.
9日,欧盟驻科法治团顺利地在科索沃全境署了1 045名警察。
Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.
专员团第十一全体常会于11月26日在联合国总
举
。
Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.
10月29日,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护团军官的车底下爆炸。
À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».
目前,科索沃保护团正在编制“科索沃清洁日”运的计划。
La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.
24日签署了东帝汶支助团和印度尼西亚安全队间的军事联络安排。
L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.
评估团还于2月5日与际委员会分享了其调查结果和初步结论。
Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.
截止5月29日为止,保护团的全力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。
Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).
联民警团任务期延长至3月15日的费用估计为220万美元毛额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10日,评估团前往阿格达姆区。
Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.
联海稳定团综合总部于6月27日全面设立。
Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.
14日,参加这次行动的一名稳定团士兵中弹身亡。
Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
2月4日,在Bossaso时,视察团并访问了一个监狱。
Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.
6日,欧洲联盟宣布欧盟驻法
团已经达到全员运作能力。
Son successeur n'a pas encore été désigné.
10月18日,在联合国总部举行了一次专员团特别会议。
Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.
8月13日,在全索沃范
内对
索沃保护团进行了点名。
Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.
一个联合国技术评估团3月15日至29日视察该地区。
Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.
1日,政府派出了国土管理部长率领的调解团。
Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.
1月23日,对冗余的80名保护团人员执行了安置试点方案。
Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.
1日,欧盟驻法
团海关部门开始收集商业交通的数据。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一名成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.
9日,欧盟驻法
团顺利地在
索沃全境部署了1 045名警察。
Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.
专员团第十一次全体常会于11月26日在联合国总部举行。
Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.
10月29日,在伊斯托克,一枚炸弹在一名索沃保护团军官的车底下爆炸。
À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».
目前,索沃保护团正在编制“
索沃清洁日”运动的计划。
La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.
24日签署了东帝汶支助团和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。
L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.
评估团还于2月5日与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。
Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.
截止5月29日为止,保护团的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。
Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).
联海民警团任务期延长至3月15日的费用估计为220万美元毛额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10日,评估团前往阿格达姆区。
Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.
海稳定团综合总部于6月27日全面设立。
Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.
14日,参加这次行动一名稳定团士兵中弹身亡。
Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
2月4日,在Bossaso时,视察团并访问了一个监狱。
Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.
6日,欧洲布欧
驻科法治团已经达到全员运作能力。
Son successeur n'a pas encore été désigné.
10月18日,在合国总部举行了一次专员团特别会议。
Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.
8月13日,在全科索沃范内对科索沃保护团进行了点名。
Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.
一个合国技术评估团3月15日至29日视察该地区。
Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.
1日,政府派出了国土管理部长率领团。
Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.
1月23日,对冗余80名保护团人员执行了安置试点方案。
Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.
1日,欧驻科法治团海关部门开始收集商业交通
数据。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团一名成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.
9日,欧驻科法治团顺利地在科索沃全境部署了1 045名警察。
Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.
专员团第十一次全体常会于11月26日在合国总部举行。
Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.
10月29日,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护团军官车底下爆炸。
À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».
目前,科索沃保护团正在编制“科索沃清洁日”运动计划。
La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.
24日签署了东帝汶支助团和印度尼西亚安全部队间军事
络安排。
L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.
评估团还于2月5日与部际委员会分享了其查结果和初步结论。
Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.
截止5月29日为止,保护团全部力量为4 542人,包括来自少数人社区
53人。
Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).
海民警团任务期延长至3月15日
费用估计为220万美元毛额。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10日,评估前往阿格达姆区。
Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.
联海稳定综合总部于6月27日全面设立。
Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.
14日,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。
Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
2月4日,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。
Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.
6日,欧洲联盟宣布欧盟驻科法已经达到全员运作能力。
Son successeur n'a pas encore été désigné.
10月18日,在联合总部举行了一次专员
特别会议。
Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.
8月13日,在全科索沃范内对科索沃保护
进行了点名。
Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.
一个联合技术评估
3月15日至29日视察该地区。
Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.
1日,政府派出了理部长率领的调解
。
Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.
1月23日,对冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。
Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.
1日,欧盟驻科法海关部门开始收集商业交通的数据。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护的一名成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.
9日,欧盟驻科法顺利地在科索沃全境部署了1 045名警察。
Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.
专员第十一次全体常会于11月26日在联合
总部举行。
Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.
10月29日,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护军官的车底下爆炸。
À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».
目前,科索沃保护正在编制“科索沃清洁日”运动的计划。
La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.
24日签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。
L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.
评估还于2月5日与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。
Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.
截止5月29日为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。
Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).
联海民警任务期延长至3月15日的费用估计为220万美元毛额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10日,评估团前往阿格姆区。
Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.
联海稳定团综合总部于6月27日面设立。
Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.
14日,参加这次行动的一名稳定团士兵中弹身亡。
Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
2月4日,在Bossaso时,视察团并访问了一个监狱。
Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.
6日,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治团已经员运作能力。
Son successeur n'a pas encore été désigné.
10月18日,在联合国总部举行了一次专员团特别会议。
Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.
8月13日,在科索沃范
内对科索沃保护团进行了点名。
Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.
一个联合国技术评估团3月15日至29日视察该地区。
Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.
1日,出了国土管理部长率领的调解团。
Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.
1月23日,对冗余的80名保护团人员执行了安置试点方案。
Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.
1日,欧盟驻科法治团海关部门开始收集商业交通的数据。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一名成员于10月21日在巴格被绑架并遭杀害。
Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.
9日,欧盟驻科法治团顺利地在科索沃境部署了1 045名警察。
Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.
专员团第十一次体常会于11月26日在联合国总部举行。
Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.
10月29日,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护团军官的车底下爆炸。
À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».
目前,科索沃保护团正在编制“科索沃清洁日”运动的计划。
La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.
24日签署了东帝汶支助团和印度尼西亚安部队间的军事联络安排。
L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.
评估团还于2月5日与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。
Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.
截止5月29日为止,保护团的部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。
Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).
联海民警团任务期延长至3月15日的费用估计为220万美元毛额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10日,评估团姆区。
Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.
联海稳定团综合总部于6月27日全面设立。
Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.
14日,参加这次行动的一名稳定团士兵中弹身亡。
Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
2月4日,在Bossaso时,视察团并访问了一个监狱。
Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.
6日,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治团已经到全员运作能力。
Son successeur n'a pas encore été désigné.
10月18日,在联合国总部举行了一次专员团特别会议。
Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.
8月13日,在全科索沃范内对科索沃保护团进行了点名。
Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.
一个联合国技术评估团3月15日至29日视察该地区。
Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.
1日,政府派出了国土管理部长率领的调解团。
Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.
1月23日,对冗余的80名保护团人员执行了安置试点方案。
Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.
1日,欧盟驻科法治团海关部门开始收集商业交通的数据。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一名成员于10月21日在被绑架并遭杀害。
Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.
9日,欧盟驻科法治团顺利地在科索沃全境部署了1 045名警察。
Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.
专员团第十一次全体常会于11月26日在联合国总部举行。
Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.
10月29日,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护团军官的车底下爆炸。
À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».
目,科索沃保护团正在编制“科索沃清洁日”运动的计划。
La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.
24日签署了东帝汶支助团和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。
L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.
评估团还于2月5日与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。
Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.
截止5月29日为止,保护团的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。
Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).
联海民警团任务期延长至3月15日的费用估计为220万美元毛额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10,评估团前往阿格达姆区。
Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.
联海稳定团综合总部于6月27全面
。
Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.
14,参加这次行动的一名稳定团士兵中弹身亡。
Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
2月4,在Bossaso时,视察团并访问了一个监狱。
Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.
6,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治团已经达到全员运作能力。
Son successeur n'a pas encore été désigné.
10月18,在联合国总部举行了一次专员团特别会议。
Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.
8月13,在全科索沃范
内对科索沃保护团进行了点名。
Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.
一个联合国技术评估团3月15至29
视察该地区。
Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.
1,政府派出了国土管理部长率领的调解团。
Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.
1月23,对冗余的80名保护团人员执行了安置试点方案。
Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.
1,欧盟驻科法治团海关部门开始
业交通的数据。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一名成员于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。
Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.
9,欧盟驻科法治团顺利地在科索沃全境部署了1 045名警察。
Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.
专员团第十一次全体常会于11月26在联合国总部举行。
Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.
10月29,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护团军官的车底下爆炸。
À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».
目前,科索沃保护团正在编制“科索沃清洁”运动的计划。
La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.
24签署了东帝汶支助团和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。
L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.
评估团还于2月5与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。
Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.
截止5月29为止,保护团的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。
Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).
联海民警团任务期延长至3月15的费用估计为220万美元毛额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10,评估团前往阿格达姆区。
Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.
联海稳定团综合总部于6月27全面设立。
Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.
14,参加这次行动的一名稳定团士
身亡。
Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
2月4,在Bossaso时,视察团并访问了一个监狱。
Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.
6,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治团已经达到全员运作能力。
Son successeur n'a pas encore été désigné.
10月18,在联合国总部举行了一次专员团特别会议。
Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.
8月13,在全科索沃范
内对科索沃保护团进行了点名。
Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.
一个联合国技术评估团3月15至29
视察该地区。
Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.
1,政府派出了国土管理部长率领的调解团。
Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.
1月23,对冗余的80名保护团人员执行了安置试点
。
Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.
1,欧盟驻科法治团海关部门开始收集商业交通的数据。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一名成员于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。
Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.
9,欧盟驻科法治团顺利地在科索沃全境部署了1 045名警察。
Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.
专员团第十一次全体常会于11月26在联合国总部举行。
Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.
10月29,在伊斯托克,一枚炸
在一名科索沃保护团军官的车底下爆炸。
À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».
目前,科索沃保护团正在编制“科索沃清洁”运动的计划。
La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.
24签署了东帝汶支助团和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。
L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.
评估团还于2月5与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。
Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.
截止5月29为止,保护团的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。
Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).
联海民警团任务期延长至3月15的费用估计为220万美元毛额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10日,评估团前往阿格达姆区。
Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.
联海稳定团综合6月27日全面设立。
Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.
14日,参加这次行动的一名稳定团士兵中弹身亡。
Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
2月4日,在Bossaso时,视察团并访问了一个监狱。
Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.
6日,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治团已经达到全员运作能力。
Son successeur n'a pas encore été désigné.
10月18日,在联合国举行了一次专员团特别会议。
Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.
8月13日,在全科索沃范内对科索沃保护团进行了点名。
Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.
一个联合国技术评估团3月15日至29日视察该地区。
Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.
1日,政府派出了国土管理长率领的调解团。
Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.
1月23日,对冗余的80名保护团人员执行了安置试点方案。
Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.
1日,欧盟驻科法治团海关门开始收集商业交通的
。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
护团的一名成员
10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.
9日,欧盟驻科法治团顺利地在科索沃全境署了1 045名警察。
Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.
专员团第十一次全体常会11月26日在联合国
举行。
Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.
10月29日,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护团军官的车底下爆炸。
À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».
目前,科索沃保护团正在编制“科索沃清洁日”运动的计划。
La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.
24日签署了东帝汶支助团和印度尼西亚安全队间的军事联络安排。
L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.
评估团还2月5日与
际委员会分享了其调查结果和初步结论。
Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.
截止5月29日为止,保护团的全力量为4 542人,包括来自少
人社区的53人。
Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).
联海民警团任务期延长至3月15日的费用估计为220万美元毛额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。