Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.
一个居住着顽强而善战高卢人的小村庄依然并且将继续抵御着罗马入侵者。”
Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.
一个居住着顽强而善战高卢人的小村庄依然并且将继续抵御着罗马入侵者。”
Les Maï Maï n'ont pas la réputation, dans les plaines de la Ruzizi, d'être une force militaire bien organisée, résolue, compétente ou disciplinée.
玛伊玛伊民兵在鲁齐齐平原的作战记录显示,它从来就不是一股有组织、标明确、善战或纪律严明的军事力量。
L'Armée tirait sa force de ses soldats extrêmement capables; sa faiblesse tenait à sa capacité institutionnelle, domaine dans lequel la FIAS estimait pouvoir apporter une plus large contribution.
阿富汗国民军的长处是士兵极其善战,其弱点是其体制能力,而安援部队认为,它可以在这一领域作出更大贡献。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.
一个居住着顽强而善战高小村庄依然并且将继续抵御着罗马入侵者。”
Les Maï Maï n'ont pas la réputation, dans les plaines de la Ruzizi, d'être une force militaire bien organisée, résolue, compétente ou disciplinée.
玛伊玛伊民兵鲁齐齐平原
作战记录显示,它从来就不是一股有组织、
标明确、善战或纪律严明
军事力量。
L'Armée tirait sa force de ses soldats extrêmement capables; sa faiblesse tenait à sa capacité institutionnelle, domaine dans lequel la FIAS estimait pouvoir apporter une plus large contribution.
阿富汗国民军长处是士兵极其善战,其弱点是其体制能力,而安援部队认为,它
这一领域作出更大贡献。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.
个居住着顽强而
高卢人的小村庄依然并且将继续抵御着罗马入侵者。”
Les Maï Maï n'ont pas la réputation, dans les plaines de la Ruzizi, d'être une force militaire bien organisée, résolue, compétente ou disciplinée.
玛伊玛伊民兵在鲁齐齐平原的作记录显示,它从来就不
有组织、
标明确、
纪律严明的军事力量。
L'Armée tirait sa force de ses soldats extrêmement capables; sa faiblesse tenait à sa capacité institutionnelle, domaine dans lequel la FIAS estimait pouvoir apporter une plus large contribution.
阿富汗国民军的长处士兵极其
,其弱点
其体制能力,而安援部队认为,它可以在这
领域作出更大贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.
一个居住着顽强而善战高卢人的小村庄依然并且将继续抵御着罗马入侵者。”
Les Maï Maï n'ont pas la réputation, dans les plaines de la Ruzizi, d'être une force militaire bien organisée, résolue, compétente ou disciplinée.
玛伊玛伊民兵在鲁齐齐平原的作战记录显示,它从是一股有组织、
标明确、善战或
明的军事力量。
L'Armée tirait sa force de ses soldats extrêmement capables; sa faiblesse tenait à sa capacité institutionnelle, domaine dans lequel la FIAS estimait pouvoir apporter une plus large contribution.
阿富汗国民军的长处是士兵极其善战,其弱点是其体制能力,而安援部队认为,它可以在这一领域作出更大贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.
一个居住着顽强善战高卢人的小村庄依然
继续抵御着罗马入侵者。”
Les Maï Maï n'ont pas la réputation, dans les plaines de la Ruzizi, d'être une force militaire bien organisée, résolue, compétente ou disciplinée.
玛伊玛伊民兵在鲁齐齐平原的作战记录显示,它从来就不是一股有组织、标明确、善战或纪律严明的军事力量。
L'Armée tirait sa force de ses soldats extrêmement capables; sa faiblesse tenait à sa capacité institutionnelle, domaine dans lequel la FIAS estimait pouvoir apporter une plus large contribution.
阿富汗国民军的长处是士兵极其善战,其弱点是其体制能力,部队认为,它可以在这一领域作出更大贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.
一个居住着顽强善战高卢人的小村庄依然并且
抵御着罗马入侵者。”
Les Maï Maï n'ont pas la réputation, dans les plaines de la Ruzizi, d'être une force militaire bien organisée, résolue, compétente ou disciplinée.
玛伊玛伊民兵在鲁齐齐平原的作战记录显示,它从来就不是一股有组织、标明确、善战或纪律严明的军事
量。
L'Armée tirait sa force de ses soldats extrêmement capables; sa faiblesse tenait à sa capacité institutionnelle, domaine dans lequel la FIAS estimait pouvoir apporter une plus large contribution.
阿富汗国民军的长处是士兵极其善战,其弱点是其体制,
安援部队认为,它可以在这一领域作出更大贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.
一个居住而善战高卢人的小村庄依然并且将继续抵御
罗马入侵者。”
Les Maï Maï n'ont pas la réputation, dans les plaines de la Ruzizi, d'être une force militaire bien organisée, résolue, compétente ou disciplinée.
玛伊玛伊民兵在鲁齐齐平原的战记录显示,它从来就不是一股有组织、
标明确、善战或纪律严明的军事力量。
L'Armée tirait sa force de ses soldats extrêmement capables; sa faiblesse tenait à sa capacité institutionnelle, domaine dans lequel la FIAS estimait pouvoir apporter une plus large contribution.
阿富汗国民军的长处是士兵极其善战,其弱点是其体制能力,而安援部队认为,它可以在这一领域大贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.
一个居住着顽强而善战高卢人小村庄依然并且将继续抵御着罗马入侵者。”
Les Maï Maï n'ont pas la réputation, dans les plaines de la Ruzizi, d'être une force militaire bien organisée, résolue, compétente ou disciplinée.
玛伊玛伊民兵在鲁齐齐平战记录显示,它从来就不是一股有组织、
标明确、善战或纪律严明
军事力量。
L'Armée tirait sa force de ses soldats extrêmement capables; sa faiblesse tenait à sa capacité institutionnelle, domaine dans lequel la FIAS estimait pouvoir apporter une plus large contribution.
阿民军
长处是士兵极其善战,其弱点是其体制能力,而安援部队认为,它可以在这一领域
出更大贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.
一个居住着顽强而善战高卢人小村庄依然并且将继续抵御着罗马入侵者。”
Les Maï Maï n'ont pas la réputation, dans les plaines de la Ruzizi, d'être une force militaire bien organisée, résolue, compétente ou disciplinée.
玛伊玛伊民兵平原
作战记录显示,它从来就不是一股有组织、
标明确、善战或纪律严明
军事力量。
L'Armée tirait sa force de ses soldats extrêmement capables; sa faiblesse tenait à sa capacité institutionnelle, domaine dans lequel la FIAS estimait pouvoir apporter une plus large contribution.
阿富汗国民军是士兵极其善战,其弱点是其体制能力,而安援部队认为,它可以
这一领域作出更大贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。