L'instrument utilisé à cette fin est presque toujours le taux d'intérêt nominal.
为“达到”目标所用的工具几乎总是义
。
L'instrument utilisé à cette fin est presque toujours le taux d'intérêt nominal.
为“达到”目标所用的工具几乎总是义
。
Les taux d'intérêt nominaux ont commencé à diminuer prudemment dans plusieurs pays à la fin du second trimestre.
有些国家的义
自第二季
始谨慎下调。
En fait, des taux d'intérêt nominaux négatifs ne sont pas impossibles, contrairement à ce qu'on imagine souvent.
事实上,义负
并非象通常认为的那样是
可能的。
Dans la mesure où l’inflation n’est pas prise en compte dans les taux d’intérêt nominaux, le pouvoir d’achat augmente pour certains, diminue pour d’autres.
因为通货膨胀并影响
义
,所以有些人的购买力遭受损失,另一些人则因此获
。
Ainsi, la stimulation monétaire a toujours cours, mais son intensité dans les principaux pays développés est l'inverse de ce qu'indiquent les taux d'intérêt nominaux.
这表明,仍然存在明显的货币激励因素,但是激励因素在所有主要发达经济体的相对优势与义
所体现的正好相反。
Les familles membres peuvent emprunter périodiquement des céréales pendant les périodes de pénuries et les rembourser, avec un intérêt nominal, après la récolte abondante suivante.
家庭还可以在缺粮时期采取分期付款的办法购粮,按照下一次大获丰收时的
义
计算。
En fait, ceux qui sont exposés sont tous les pays qui ont adopté des taux d'intérêt nominaux relativement élevés et dont les banques et les ménages ont accumulé des engagements extérieurs massifs.
相反,面临平仓的国家却都是那些采取较高义
,银行或私人家庭积累巨额外债的国家。
En effet, les taux d'intérêt nominaux officiels ne pouvant être ramenés au-dessous de zéro, la marge de manoeuvre de la politique monétaire en cas de grave ralentissement conjoncturel risque d'être rapidement épuisée.
这方面的原因是,由于官方义
能低于零, 货币政策在严重周期性下滑中的运作余地可能迅速消失殆尽。
La plupart des crises financières de la période de l'après-Bretton Woods avec des taux de change flottants ont été caractérisées par des différences de taux d'intérêt nominaux, avec les mouvements de portefeuille qui en résultent.
在后布雷顿森林体系的浮动汇时代,大多数金融危机的特征都是
义
差和由此而来的证券投资。
L'Équateur représente un cas spécial, puisque le rattachement au dollar a fortement réduit les taux nominaux, alors que l'inflation demeurait très élevée (bien qu'elle fût en baisse), ce qui a rendu les taux d'intérêt réels fortement négatifs.
厄瓜多尔是一个特殊的例子,因为美元化的结果使得义
下降而通货膨胀
(虽然逐渐下降)仍然很高,从而使得实际
的走势极其
。
Ces banques offrent des prêts aux entrepreneurs à des taux d'intérêt réels qui peuvent se chiffrer à 2 % seulement (les taux d'intérêt nominaux se situent entre 15 et 22 % pour les prêts de banques commerciales et peuvent atteindre 32 % pour les institutions de microfinancement).
商业银行正向企业家提供实际低达2%的贷款(商业银行贷款的
义
为15%至22%,从微额供资机构贷款的
义
可高达32%)。
La Banque du Japon a dû faire face à une contrainte encore plus rigoureuse : comme ils étaient déjà nuls, les taux d'intérêt nominaux à court terme n'ont pu être encore réduits, de sorte qu'il a fallu, pour accroître les liquidités, avoir recours à des moyens hétérodoxes.
日本银行的限制更大:因为已经是零,
可能降低短期
义
,所以只能采用非传统的提高流动性的手段。
En revanche, lorsque les entreprises sont lourdement tributaires du crédit pour satisfaire leurs besoins en formation de capital fixe et en fonds de roulement, comme le sont les nouvelles entreprises, la politique monétaire nationale est déterminante car si les taux d'intérêt nominaux et les taux d'intérêt réels sont élevés, ils tendent à majorer les coûts de production et les coûts d'opportunité.
另一方面,如果企业尤其依靠借贷满足固定投资和运营资本的需要,就像新企业那样,国内货币政策的立场就极其重要,因为高水平的义和实际
总是趋于增加生产成本和机会成本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instrument utilisé à cette fin est presque toujours le taux d'intérêt nominal.
为“达到”目标所用的工具几乎总义利率。
Les taux d'intérêt nominaux ont commencé à diminuer prudemment dans plusieurs pays à la fin du second trimestre.
有些国家的义利率自第二季度末开始谨慎下调。
En fait, des taux d'intérêt nominaux négatifs ne sont pas impossibles, contrairement à ce qu'on imagine souvent.
事,
义负利率并非象通常认为的那样
不可能的。
Dans la mesure où l’inflation n’est pas prise en compte dans les taux d’intérêt nominaux, le pouvoir d’achat augmente pour certains, diminue pour d’autres.
为通货膨胀并不影响
义利率,所以有些人的购买力遭受损失,另一些人则
此获利。
Ainsi, la stimulation monétaire a toujours cours, mais son intensité dans les principaux pays développés est l'inverse de ce qu'indiquent les taux d'intérêt nominaux.
这表明,仍然存在明显的货币激励素,但
激励
素在所有主要发达经济体的相对优势与
义利率所体现的正好相反。
Les familles membres peuvent emprunter périodiquement des céréales pendant les périodes de pénuries et les rembourser, avec un intérêt nominal, après la récolte abondante suivante.
家庭还可以在缺粮时期采取分期付款的办法购粮,利率按照下一次大获丰收时的义利率计算。
En fait, ceux qui sont exposés sont tous les pays qui ont adopté des taux d'intérêt nominaux relativement élevés et dont les banques et les ménages ont accumulé des engagements extérieurs massifs.
相反,面临平仓的国家却都那些采取较高
义利率,银行或私人家庭积累巨额外债的国家。
En effet, les taux d'intérêt nominaux officiels ne pouvant être ramenés au-dessous de zéro, la marge de manoeuvre de la politique monétaire en cas de grave ralentissement conjoncturel risque d'être rapidement épuisée.
这方面的,由于官方
义利率不能低于零, 货币政策在严重周期性下滑中的运作余地可能迅速消失殆尽。
La plupart des crises financières de la période de l'après-Bretton Woods avec des taux de change flottants ont été caractérisées par des différences de taux d'intérêt nominaux, avec les mouvements de portefeuille qui en résultent.
在后布雷顿森林体系的浮动汇率时代,大多数金融危机的特征都义利率差和由此而来的证券投资。
L'Équateur représente un cas spécial, puisque le rattachement au dollar a fortement réduit les taux nominaux, alors que l'inflation demeurait très élevée (bien qu'elle fût en baisse), ce qui a rendu les taux d'intérêt réels fortement négatifs.
厄瓜多尔一个特殊的例子,
为美元化的结果使得
义利率下降而通货膨胀率(虽然逐渐下降)仍然很高,从而使得
际利率的走势极其不利。
Ces banques offrent des prêts aux entrepreneurs à des taux d'intérêt réels qui peuvent se chiffrer à 2 % seulement (les taux d'intérêt nominaux se situent entre 15 et 22 % pour les prêts de banques commerciales et peuvent atteindre 32 % pour les institutions de microfinancement).
商业银行正向企业家提供际利率低达2%的贷款(商业银行贷款的
义利率为15%至22%,从微额供资机构贷款的
义利率可高达32%)。
La Banque du Japon a dû faire face à une contrainte encore plus rigoureuse : comme ils étaient déjà nuls, les taux d'intérêt nominaux à court terme n'ont pu être encore réduits, de sorte qu'il a fallu, pour accroître les liquidités, avoir recours à des moyens hétérodoxes.
日本银行的限制更大:为利率已经
零,不可能降低短期
义利率,所以只能采用非传统的提高流动性的手段。
En revanche, lorsque les entreprises sont lourdement tributaires du crédit pour satisfaire leurs besoins en formation de capital fixe et en fonds de roulement, comme le sont les nouvelles entreprises, la politique monétaire nationale est déterminante car si les taux d'intérêt nominaux et les taux d'intérêt réels sont élevés, ils tendent à majorer les coûts de production et les coûts d'opportunité.
另一方面,如果企业尤其依靠借贷满足固定投资和运营资本的需要,就像新企业那样,国内货币政策的立场就极其重要,为高水平的
义和
际利率总
趋于增加生产成本和机会成本。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instrument utilisé à cette fin est presque toujours le taux d'intérêt nominal.
为“达到”目标所用的工具几乎总是义利率。
Les taux d'intérêt nominaux ont commencé à diminuer prudemment dans plusieurs pays à la fin du second trimestre.
有些国家的义利率自第二季度末开始谨慎下调。
En fait, des taux d'intérêt nominaux négatifs ne sont pas impossibles, contrairement à ce qu'on imagine souvent.
事实上,义负利率
非象通常认为的那样是不可能的。
Dans la mesure où l’inflation n’est pas prise en compte dans les taux d’intérêt nominaux, le pouvoir d’achat augmente pour certains, diminue pour d’autres.
因为通货不影响
义利率,所以有些人的购买力遭受损失,另一些人则因此获利。
Ainsi, la stimulation monétaire a toujours cours, mais son intensité dans les principaux pays développés est l'inverse de ce qu'indiquent les taux d'intérêt nominaux.
这表明,仍然存在明显的货币激励因素,但是激励因素在所有主要发达经济体的相对优势与义利率所体现的正好相反。
Les familles membres peuvent emprunter périodiquement des céréales pendant les périodes de pénuries et les rembourser, avec un intérêt nominal, après la récolte abondante suivante.
家庭还可以在缺粮时期采取分期付款的办法购粮,利率按照下一次大获丰收时的义利率计算。
En fait, ceux qui sont exposés sont tous les pays qui ont adopté des taux d'intérêt nominaux relativement élevés et dont les banques et les ménages ont accumulé des engagements extérieurs massifs.
相反,面临平仓的国家却都是那些采取义利率,银行或私人家庭积累巨额外债的国家。
En effet, les taux d'intérêt nominaux officiels ne pouvant être ramenés au-dessous de zéro, la marge de manoeuvre de la politique monétaire en cas de grave ralentissement conjoncturel risque d'être rapidement épuisée.
这方面的原因是,由于官方义利率不能低于零, 货币政策在严重周期性下滑中的运作余地可能迅速消失殆尽。
La plupart des crises financières de la période de l'après-Bretton Woods avec des taux de change flottants ont été caractérisées par des différences de taux d'intérêt nominaux, avec les mouvements de portefeuille qui en résultent.
在后布雷顿森林体系的浮动汇率时代,大多数金融危机的特征都是义利率差和由此而来的证券投资。
L'Équateur représente un cas spécial, puisque le rattachement au dollar a fortement réduit les taux nominaux, alors que l'inflation demeurait très élevée (bien qu'elle fût en baisse), ce qui a rendu les taux d'intérêt réels fortement négatifs.
厄瓜多尔是一个特殊的例子,因为美元化的结果使得义利率下降而通货
率(虽然逐渐下降)仍然很
,从而使得实际利率的走势极其不利。
Ces banques offrent des prêts aux entrepreneurs à des taux d'intérêt réels qui peuvent se chiffrer à 2 % seulement (les taux d'intérêt nominaux se situent entre 15 et 22 % pour les prêts de banques commerciales et peuvent atteindre 32 % pour les institutions de microfinancement).
商业银行正向企业家提供实际利率低达2%的贷款(商业银行贷款的义利率为15%至22%,从微额供资机构贷款的
义利率可
达32%)。
La Banque du Japon a dû faire face à une contrainte encore plus rigoureuse : comme ils étaient déjà nuls, les taux d'intérêt nominaux à court terme n'ont pu être encore réduits, de sorte qu'il a fallu, pour accroître les liquidités, avoir recours à des moyens hétérodoxes.
日本银行的限制更大:因为利率已经是零,不可能降低短期义利率,所以只能采用非传统的提
流动性的手段。
En revanche, lorsque les entreprises sont lourdement tributaires du crédit pour satisfaire leurs besoins en formation de capital fixe et en fonds de roulement, comme le sont les nouvelles entreprises, la politique monétaire nationale est déterminante car si les taux d'intérêt nominaux et les taux d'intérêt réels sont élevés, ils tendent à majorer les coûts de production et les coûts d'opportunité.
另一方面,如果企业尤其依靠借贷满足固定投资和运营资本的需要,就像新企业那样,国内货币政策的立场就极其重要,因为水平的
义和实际利率总是趋于增加生产成本和机会成本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instrument utilisé à cette fin est presque toujours le taux d'intérêt nominal.
为“达到”目标所用工具几乎总是
义利率。
Les taux d'intérêt nominaux ont commencé à diminuer prudemment dans plusieurs pays à la fin du second trimestre.
有些义利率自第二季度末开始谨慎下调。
En fait, des taux d'intérêt nominaux négatifs ne sont pas impossibles, contrairement à ce qu'on imagine souvent.
事实上,义负利率
通常认为
那样是不可能
。
Dans la mesure où l’inflation n’est pas prise en compte dans les taux d’intérêt nominaux, le pouvoir d’achat augmente pour certains, diminue pour d’autres.
因为通货膨胀不影响
义利率,所以有些人
购买力遭受损失,另一些人则因此获利。
Ainsi, la stimulation monétaire a toujours cours, mais son intensité dans les principaux pays développés est l'inverse de ce qu'indiquent les taux d'intérêt nominaux.
这表明,仍然存在明显货币激励因素,但是激励因素在所有主要发达经济体
相对优势与
义利率所体现
正好相反。
Les familles membres peuvent emprunter périodiquement des céréales pendant les périodes de pénuries et les rembourser, avec un intérêt nominal, après la récolte abondante suivante.
庭还可以在缺粮时期采取分期付款
办法购粮,利率按照下一次大获丰收时
义利率计算。
En fait, ceux qui sont exposés sont tous les pays qui ont adopté des taux d'intérêt nominaux relativement élevés et dont les banques et les ménages ont accumulé des engagements extérieurs massifs.
相反,面临平仓却都是那些采取较高
义利率,银行或私人
庭积累巨额外债
。
En effet, les taux d'intérêt nominaux officiels ne pouvant être ramenés au-dessous de zéro, la marge de manoeuvre de la politique monétaire en cas de grave ralentissement conjoncturel risque d'être rapidement épuisée.
这方面原因是,由于官方
义利率不能低于零, 货币政策在严重周期性下滑中
运作余地可能迅速消失殆尽。
La plupart des crises financières de la période de l'après-Bretton Woods avec des taux de change flottants ont été caractérisées par des différences de taux d'intérêt nominaux, avec les mouvements de portefeuille qui en résultent.
在后布雷顿森林体系浮动汇率时代,大多数金融危机
特征都是
义利率差和由此而来
证券投资。
L'Équateur représente un cas spécial, puisque le rattachement au dollar a fortement réduit les taux nominaux, alors que l'inflation demeurait très élevée (bien qu'elle fût en baisse), ce qui a rendu les taux d'intérêt réels fortement négatifs.
厄瓜多尔是一个特殊例子,因为美元化
结果使得
义利率下降而通货膨胀率(虽然逐渐下降)仍然很高,从而使得实际利率
走势极其不利。
Ces banques offrent des prêts aux entrepreneurs à des taux d'intérêt réels qui peuvent se chiffrer à 2 % seulement (les taux d'intérêt nominaux se situent entre 15 et 22 % pour les prêts de banques commerciales et peuvent atteindre 32 % pour les institutions de microfinancement).
商业银行正向企业提供实际利率低达2%
贷款(商业银行贷款
义利率为15%至22%,从微额供资机构贷款
义利率可高达32%)。
La Banque du Japon a dû faire face à une contrainte encore plus rigoureuse : comme ils étaient déjà nuls, les taux d'intérêt nominaux à court terme n'ont pu être encore réduits, de sorte qu'il a fallu, pour accroître les liquidités, avoir recours à des moyens hétérodoxes.
日本银行限制更大:因为利率已经是零,不可能降低短期
义利率,所以只能采用
传统
提高流动性
手段。
En revanche, lorsque les entreprises sont lourdement tributaires du crédit pour satisfaire leurs besoins en formation de capital fixe et en fonds de roulement, comme le sont les nouvelles entreprises, la politique monétaire nationale est déterminante car si les taux d'intérêt nominaux et les taux d'intérêt réels sont élevés, ils tendent à majorer les coûts de production et les coûts d'opportunité.
另一方面,如果企业尤其依靠借贷满足固定投资和运营资本需要,就像新企业那样,
内货币政策
立场就极其重要,因为高水平
义和实际利率总是趋于增加生产成本和机会成本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instrument utilisé à cette fin est presque toujours le taux d'intérêt nominal.
为“达到”目标所用的工具几乎总义利率。
Les taux d'intérêt nominaux ont commencé à diminuer prudemment dans plusieurs pays à la fin du second trimestre.
有些国家的义利率自第二季度末开始谨慎下
。
En fait, des taux d'intérêt nominaux négatifs ne sont pas impossibles, contrairement à ce qu'on imagine souvent.
上,
义负利率并非象通常认为的那样
不可能的。
Dans la mesure où l’inflation n’est pas prise en compte dans les taux d’intérêt nominaux, le pouvoir d’achat augmente pour certains, diminue pour d’autres.
因为通货膨胀并不影响义利率,所以有些人的购买力遭受损失,另一些人则因此获利。
Ainsi, la stimulation monétaire a toujours cours, mais son intensité dans les principaux pays développés est l'inverse de ce qu'indiquent les taux d'intérêt nominaux.
这表明,仍然存在明显的货币激励因素,但激励因素在所有主要发达经济体的相对优势与
义利率所体现的正好相反。
Les familles membres peuvent emprunter périodiquement des céréales pendant les périodes de pénuries et les rembourser, avec un intérêt nominal, après la récolte abondante suivante.
家庭还可以在缺粮时期采取分期付款的办法购粮,利率按照下一次大获丰收时的义利率计算。
En fait, ceux qui sont exposés sont tous les pays qui ont adopté des taux d'intérêt nominaux relativement élevés et dont les banques et les ménages ont accumulé des engagements extérieurs massifs.
相反,面临平仓的国家却都那些采取较高
义利率,银行或私人家庭积累巨额外债的国家。
En effet, les taux d'intérêt nominaux officiels ne pouvant être ramenés au-dessous de zéro, la marge de manoeuvre de la politique monétaire en cas de grave ralentissement conjoncturel risque d'être rapidement épuisée.
这方面的原因,
官方
义利率不能低
零, 货币政策在严重周期性下滑中的运作余地可能迅速消失殆尽。
La plupart des crises financières de la période de l'après-Bretton Woods avec des taux de change flottants ont été caractérisées par des différences de taux d'intérêt nominaux, avec les mouvements de portefeuille qui en résultent.
在后布雷顿森林体系的浮动汇率时代,大多数金融危机的特征都义利率差和
此而来的证券投资。
L'Équateur représente un cas spécial, puisque le rattachement au dollar a fortement réduit les taux nominaux, alors que l'inflation demeurait très élevée (bien qu'elle fût en baisse), ce qui a rendu les taux d'intérêt réels fortement négatifs.
厄瓜多尔一个特殊的例子,因为美元化的结果使得
义利率下降而通货膨胀率(虽然逐渐下降)仍然很高,从而使得
际利率的走势极其不利。
Ces banques offrent des prêts aux entrepreneurs à des taux d'intérêt réels qui peuvent se chiffrer à 2 % seulement (les taux d'intérêt nominaux se situent entre 15 et 22 % pour les prêts de banques commerciales et peuvent atteindre 32 % pour les institutions de microfinancement).
商业银行正向企业家提供际利率低达2%的贷款(商业银行贷款的
义利率为15%至22%,从微额供资机构贷款的
义利率可高达32%)。
La Banque du Japon a dû faire face à une contrainte encore plus rigoureuse : comme ils étaient déjà nuls, les taux d'intérêt nominaux à court terme n'ont pu être encore réduits, de sorte qu'il a fallu, pour accroître les liquidités, avoir recours à des moyens hétérodoxes.
日本银行的限制更大:因为利率已经零,不可能降低短期
义利率,所以只能采用非传统的提高流动性的手段。
En revanche, lorsque les entreprises sont lourdement tributaires du crédit pour satisfaire leurs besoins en formation de capital fixe et en fonds de roulement, comme le sont les nouvelles entreprises, la politique monétaire nationale est déterminante car si les taux d'intérêt nominaux et les taux d'intérêt réels sont élevés, ils tendent à majorer les coûts de production et les coûts d'opportunité.
另一方面,如果企业尤其依靠借贷满足固定投资和运营资本的需要,就像新企业那样,国内货币政策的立场就极其重要,因为高水平的义和
际利率总
趋
增加生产成本和机会成本。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instrument utilisé à cette fin est presque toujours le taux d'intérêt nominal.
为“达到”目标所用的工具几乎总是义利
。
Les taux d'intérêt nominaux ont commencé à diminuer prudemment dans plusieurs pays à la fin du second trimestre.
有些国家的义利
自第二季度末开始谨慎下调。
En fait, des taux d'intérêt nominaux négatifs ne sont pas impossibles, contrairement à ce qu'on imagine souvent.
事实上,义负利
并非象通常认为的那样是不可能的。
Dans la mesure où l’inflation n’est pas prise en compte dans les taux d’intérêt nominaux, le pouvoir d’achat augmente pour certains, diminue pour d’autres.
因为通货膨胀并不影响义利
,所以有些人的购买力遭受损失,另一些人则因此获利。
Ainsi, la stimulation monétaire a toujours cours, mais son intensité dans les principaux pays développés est l'inverse de ce qu'indiquent les taux d'intérêt nominaux.
这表明,仍然存在明显的货币激励因素,但是激励因素在所有主要发达经济的
势与
义利
所
现的正好
反。
Les familles membres peuvent emprunter périodiquement des céréales pendant les périodes de pénuries et les rembourser, avec un intérêt nominal, après la récolte abondante suivante.
家庭还可以在缺粮时期采取分期付款的办法购粮,利按照下一次大获丰收时的
义利
计算。
En fait, ceux qui sont exposés sont tous les pays qui ont adopté des taux d'intérêt nominaux relativement élevés et dont les banques et les ménages ont accumulé des engagements extérieurs massifs.
反,面临平仓的国家却都是那些采取较高
义利
,银行或私人家庭积累巨额外债的国家。
En effet, les taux d'intérêt nominaux officiels ne pouvant être ramenés au-dessous de zéro, la marge de manoeuvre de la politique monétaire en cas de grave ralentissement conjoncturel risque d'être rapidement épuisée.
这方面的原因是,由于官方义利
不能低于零, 货币政策在严重周期性下滑中的运作余地可能迅速消失殆尽。
La plupart des crises financières de la période de l'après-Bretton Woods avec des taux de change flottants ont été caractérisées par des différences de taux d'intérêt nominaux, avec les mouvements de portefeuille qui en résultent.
在后布雷顿森林系的浮动汇
时代,大多数金融危机的特征都是
义利
差和由此而来的证券投资。
L'Équateur représente un cas spécial, puisque le rattachement au dollar a fortement réduit les taux nominaux, alors que l'inflation demeurait très élevée (bien qu'elle fût en baisse), ce qui a rendu les taux d'intérêt réels fortement négatifs.
厄瓜多尔是一个特殊的例子,因为美元化的结果使得义利
下降而通货膨胀
(虽然逐渐下降)仍然很高,从而使得实际利
的走势极其不利。
Ces banques offrent des prêts aux entrepreneurs à des taux d'intérêt réels qui peuvent se chiffrer à 2 % seulement (les taux d'intérêt nominaux se situent entre 15 et 22 % pour les prêts de banques commerciales et peuvent atteindre 32 % pour les institutions de microfinancement).
商业银行正向企业家提供实际利低达2%的贷款(商业银行贷款的
义利
为15%至22%,从微额供资机构贷款的
义利
可高达32%)。
La Banque du Japon a dû faire face à une contrainte encore plus rigoureuse : comme ils étaient déjà nuls, les taux d'intérêt nominaux à court terme n'ont pu être encore réduits, de sorte qu'il a fallu, pour accroître les liquidités, avoir recours à des moyens hétérodoxes.
日本银行的限制更大:因为利已经是零,不可能降低短期
义利
,所以只能采用非传统的提高流动性的手段。
En revanche, lorsque les entreprises sont lourdement tributaires du crédit pour satisfaire leurs besoins en formation de capital fixe et en fonds de roulement, comme le sont les nouvelles entreprises, la politique monétaire nationale est déterminante car si les taux d'intérêt nominaux et les taux d'intérêt réels sont élevés, ils tendent à majorer les coûts de production et les coûts d'opportunité.
另一方面,如果企业尤其依靠借贷满足固定投资和运营资本的需要,就像新企业那样,国内货币政策的立场就极其重要,因为高水平的义和实际利
总是趋于增加生产成本和机会成本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instrument utilisé à cette fin est presque toujours le taux d'intérêt nominal.
为“达到”目标所用的工具几乎总是义利率。
Les taux d'intérêt nominaux ont commencé à diminuer prudemment dans plusieurs pays à la fin du second trimestre.
有些国家的义利率自第二季度末开始谨慎下调。
En fait, des taux d'intérêt nominaux négatifs ne sont pas impossibles, contrairement à ce qu'on imagine souvent.
事实上,义负利率并非象通常认为的那样是不可能的。
Dans la mesure où l’inflation n’est pas prise en compte dans les taux d’intérêt nominaux, le pouvoir d’achat augmente pour certains, diminue pour d’autres.
为通货膨胀并不影响
义利率,所以有些
的购买力遭受损失,另一些
此获利。
Ainsi, la stimulation monétaire a toujours cours, mais son intensité dans les principaux pays développés est l'inverse de ce qu'indiquent les taux d'intérêt nominaux.
这表明,仍然存在明显的货币激励素,但是激励
素在所有主要发达经济体的相对优势与
义利率所体现的正好相反。
Les familles membres peuvent emprunter périodiquement des céréales pendant les périodes de pénuries et les rembourser, avec un intérêt nominal, après la récolte abondante suivante.
家庭还可以在缺粮期采取分期付款的办法购粮,利率按照下一次大获
的
义利率计算。
En fait, ceux qui sont exposés sont tous les pays qui ont adopté des taux d'intérêt nominaux relativement élevés et dont les banques et les ménages ont accumulé des engagements extérieurs massifs.
相反,面临平仓的国家却都是那些采取较高义利率,银行或私
家庭积累巨额外债的国家。
En effet, les taux d'intérêt nominaux officiels ne pouvant être ramenés au-dessous de zéro, la marge de manoeuvre de la politique monétaire en cas de grave ralentissement conjoncturel risque d'être rapidement épuisée.
这方面的原是,由于官方
义利率不能低于零, 货币政策在严重周期性下滑中的运作余地可能迅速消失殆尽。
La plupart des crises financières de la période de l'après-Bretton Woods avec des taux de change flottants ont été caractérisées par des différences de taux d'intérêt nominaux, avec les mouvements de portefeuille qui en résultent.
在后布雷顿森林体系的浮动汇率代,大多数金融危机的特征都是
义利率差和由此而来的证券投资。
L'Équateur représente un cas spécial, puisque le rattachement au dollar a fortement réduit les taux nominaux, alors que l'inflation demeurait très élevée (bien qu'elle fût en baisse), ce qui a rendu les taux d'intérêt réels fortement négatifs.
厄瓜多尔是一个特殊的例子,为美元化的结果使得
义利率下降而通货膨胀率(虽然逐渐下降)仍然很高,从而使得实际利率的走势极其不利。
Ces banques offrent des prêts aux entrepreneurs à des taux d'intérêt réels qui peuvent se chiffrer à 2 % seulement (les taux d'intérêt nominaux se situent entre 15 et 22 % pour les prêts de banques commerciales et peuvent atteindre 32 % pour les institutions de microfinancement).
商业银行正向企业家提供实际利率低达2%的贷款(商业银行贷款的义利率为15%至22%,从微额供资机构贷款的
义利率可高达32%)。
La Banque du Japon a dû faire face à une contrainte encore plus rigoureuse : comme ils étaient déjà nuls, les taux d'intérêt nominaux à court terme n'ont pu être encore réduits, de sorte qu'il a fallu, pour accroître les liquidités, avoir recours à des moyens hétérodoxes.
日本银行的限制更大:为利率已经是零,不可能降低短期
义利率,所以只能采用非传统的提高流动性的手段。
En revanche, lorsque les entreprises sont lourdement tributaires du crédit pour satisfaire leurs besoins en formation de capital fixe et en fonds de roulement, comme le sont les nouvelles entreprises, la politique monétaire nationale est déterminante car si les taux d'intérêt nominaux et les taux d'intérêt réels sont élevés, ils tendent à majorer les coûts de production et les coûts d'opportunité.
另一方面,如果企业尤其依靠借贷满足固定投资和运营资本的需要,就像新企业那样,国内货币政策的立场就极其重要,为高水平的
义和实际利率总是趋于增加生产成本和机会成本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instrument utilisé à cette fin est presque toujours le taux d'intérêt nominal.
为“达到”目标所用工具几乎总是
利率。
Les taux d'intérêt nominaux ont commencé à diminuer prudemment dans plusieurs pays à la fin du second trimestre.
有些国家利率自第二季度末开始谨慎下调。
En fait, des taux d'intérêt nominaux négatifs ne sont pas impossibles, contrairement à ce qu'on imagine souvent.
事实上,负利率并非象通常认为
那样是不可能
。
Dans la mesure où l’inflation n’est pas prise en compte dans les taux d’intérêt nominaux, le pouvoir d’achat augmente pour certains, diminue pour d’autres.
因为通货膨胀并不影响利率,所以有些人
购买力遭受损失,另一些人则因此获利。
Ainsi, la stimulation monétaire a toujours cours, mais son intensité dans les principaux pays développés est l'inverse de ce qu'indiquent les taux d'intérêt nominaux.
这表明,仍然存明显
货币激励因素,但是激励因素
所有主要发达经济体
相对优势与
利率所体现
正好相反。
Les familles membres peuvent emprunter périodiquement des céréales pendant les périodes de pénuries et les rembourser, avec un intérêt nominal, après la récolte abondante suivante.
家庭还可以缺粮时期采取分期付款
办法购粮,利率按照下一次大获丰收时
利率计算。
En fait, ceux qui sont exposés sont tous les pays qui ont adopté des taux d'intérêt nominaux relativement élevés et dont les banques et les ménages ont accumulé des engagements extérieurs massifs.
相反,面临平仓国家却都是那些采取较高
利率,银行或私人家庭积累巨额外债
国家。
En effet, les taux d'intérêt nominaux officiels ne pouvant être ramenés au-dessous de zéro, la marge de manoeuvre de la politique monétaire en cas de grave ralentissement conjoncturel risque d'être rapidement épuisée.
这方面原因是,由于官方
利率不能低于零, 货币
严重周期性下滑中
运作余地可能迅速消失殆尽。
La plupart des crises financières de la période de l'après-Bretton Woods avec des taux de change flottants ont été caractérisées par des différences de taux d'intérêt nominaux, avec les mouvements de portefeuille qui en résultent.
后布雷顿森林体系
浮动汇率时代,大多数金融危机
特征都是
利率差和由此而来
证券投资。
L'Équateur représente un cas spécial, puisque le rattachement au dollar a fortement réduit les taux nominaux, alors que l'inflation demeurait très élevée (bien qu'elle fût en baisse), ce qui a rendu les taux d'intérêt réels fortement négatifs.
厄瓜多尔是一个特殊例子,因为美元化
结果使得
利率下降而通货膨胀率(虽然逐渐下降)仍然很高,从而使得实际利率
走势极其不利。
Ces banques offrent des prêts aux entrepreneurs à des taux d'intérêt réels qui peuvent se chiffrer à 2 % seulement (les taux d'intérêt nominaux se situent entre 15 et 22 % pour les prêts de banques commerciales et peuvent atteindre 32 % pour les institutions de microfinancement).
商业银行正向企业家提供实际利率低达2%贷款(商业银行贷款
利率为15%至22%,从微额供资机构贷款
利率可高达32%)。
La Banque du Japon a dû faire face à une contrainte encore plus rigoureuse : comme ils étaient déjà nuls, les taux d'intérêt nominaux à court terme n'ont pu être encore réduits, de sorte qu'il a fallu, pour accroître les liquidités, avoir recours à des moyens hétérodoxes.
日本银行限制更大:因为利率已经是零,不可能降低短期
利率,所以只能采用非传统
提高流动性
手段。
En revanche, lorsque les entreprises sont lourdement tributaires du crédit pour satisfaire leurs besoins en formation de capital fixe et en fonds de roulement, comme le sont les nouvelles entreprises, la politique monétaire nationale est déterminante car si les taux d'intérêt nominaux et les taux d'intérêt réels sont élevés, ils tendent à majorer les coûts de production et les coûts d'opportunité.
另一方面,如果企业尤其依靠借贷满足固定投资和运营资本需要,就像新企业那样,国内货币
立场就极其重要,因为高水平
和实际利率总是趋于增加生产成本和机会成本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instrument utilisé à cette fin est presque toujours le taux d'intérêt nominal.
为“到”目标所用的工具几乎总是
义利率。
Les taux d'intérêt nominaux ont commencé à diminuer prudemment dans plusieurs pays à la fin du second trimestre.
有些国家的义利率自第二季度末开始谨慎下调。
En fait, des taux d'intérêt nominaux négatifs ne sont pas impossibles, contrairement à ce qu'on imagine souvent.
事实上,义负利率并非象通常认为的那样是不可能的。
Dans la mesure où l’inflation n’est pas prise en compte dans les taux d’intérêt nominaux, le pouvoir d’achat augmente pour certains, diminue pour d’autres.
因为通货膨胀并不影响义利率,所以有些人的购买力遭受损失,另一些人则因此获利。
Ainsi, la stimulation monétaire a toujours cours, mais son intensité dans les principaux pays développés est l'inverse de ce qu'indiquent les taux d'intérêt nominaux.
这表明,仍然存在明显的货币激励因素,但是激励因素在所有主要济体的
对优势与
义利率所体现的正
。
Les familles membres peuvent emprunter périodiquement des céréales pendant les périodes de pénuries et les rembourser, avec un intérêt nominal, après la récolte abondante suivante.
家庭还可以在缺粮时期采取分期付款的办法购粮,利率按照下一次大获丰收时的义利率计算。
En fait, ceux qui sont exposés sont tous les pays qui ont adopté des taux d'intérêt nominaux relativement élevés et dont les banques et les ménages ont accumulé des engagements extérieurs massifs.
,面临平仓的国家却都是那些采取较高
义利率,银行或私人家庭积累巨额外债的国家。
En effet, les taux d'intérêt nominaux officiels ne pouvant être ramenés au-dessous de zéro, la marge de manoeuvre de la politique monétaire en cas de grave ralentissement conjoncturel risque d'être rapidement épuisée.
这方面的原因是,由于官方义利率不能低于零, 货币政策在严重周期性下滑中的运作余地可能迅速消失殆尽。
La plupart des crises financières de la période de l'après-Bretton Woods avec des taux de change flottants ont été caractérisées par des différences de taux d'intérêt nominaux, avec les mouvements de portefeuille qui en résultent.
在后布雷顿森林体系的浮动汇率时代,大多数金融危机的特征都是义利率差和由此而来的证券投资。
L'Équateur représente un cas spécial, puisque le rattachement au dollar a fortement réduit les taux nominaux, alors que l'inflation demeurait très élevée (bien qu'elle fût en baisse), ce qui a rendu les taux d'intérêt réels fortement négatifs.
厄瓜多尔是一个特殊的例子,因为美元化的结果使得义利率下降而通货膨胀率(虽然逐渐下降)仍然很高,从而使得实际利率的走势极其不利。
Ces banques offrent des prêts aux entrepreneurs à des taux d'intérêt réels qui peuvent se chiffrer à 2 % seulement (les taux d'intérêt nominaux se situent entre 15 et 22 % pour les prêts de banques commerciales et peuvent atteindre 32 % pour les institutions de microfinancement).
商业银行正向企业家提供实际利率低2%的贷款(商业银行贷款的
义利率为15%至22%,从微额供资机构贷款的
义利率可高
32%)。
La Banque du Japon a dû faire face à une contrainte encore plus rigoureuse : comme ils étaient déjà nuls, les taux d'intérêt nominaux à court terme n'ont pu être encore réduits, de sorte qu'il a fallu, pour accroître les liquidités, avoir recours à des moyens hétérodoxes.
日本银行的限制更大:因为利率已是零,不可能降低短期
义利率,所以只能采用非传统的提高流动性的手段。
En revanche, lorsque les entreprises sont lourdement tributaires du crédit pour satisfaire leurs besoins en formation de capital fixe et en fonds de roulement, comme le sont les nouvelles entreprises, la politique monétaire nationale est déterminante car si les taux d'intérêt nominaux et les taux d'intérêt réels sont élevés, ils tendent à majorer les coûts de production et les coûts d'opportunité.
另一方面,如果企业尤其依靠借贷满足固定投资和运营资本的需要,就像新企业那样,国内货币政策的立场就极其重要,因为高水平的义和实际利率总是趋于增加生产成本和机会成本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。