justice Fr helper cop yright
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级
法
构为上诉法院。
La faiblesse de l'appareil judiciaire et de l'administration de la justice demeure très préoccupante.
法
构以及
法行政的软弱是一个严重关切问题。
La police et le système judiciaire sont des institutions fragiles.
科索沃警察和
法
构都很脆弱。
Les femmes occupent désormais des postes de rang élevé dans le système judiciaire.
妇女现在在
法
构担任高级职务。
L'application des lois relève d'organes judiciaires indépendants.
这些法律由独立的
法
构实
。
Le Gouvernement devrait renforcer l'efficacité des organes judiciaires en adoptant une stratégie intégrée.
政府应当综合加强
法
构的体制能力。
Il convient d'améliorer la gouvernance et de renforcer la justice transitionnelle.
应该加强善政和
法
构的过渡
制。
Cet organe judiciaire mérite davantage de respect que celui que les États-Unis lui accorde.
这个
法
构应该得到美国更多的尊重。
L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.
缔约国应确保恪守
法
构的独立性。
Les Pays-Bas soutiennent le travail de ces institutions par tous les moyens possibles.
荷兰尽一切可能支助这些
法
构的工作。
Des progrès ont été faits en ce qui concerne la séparation du judiciaire de l'exécutif.
法
构与行政
构的分离工作已经取得进展。
La Cour est l'organe judiciaire principal des Nations Unies.
国际法院是联合国主要的
法
构。
La Cour internationale de Justice (CIJ) est le principal organe judiciaire de l'ONU.
国际法院是联合国的主要
法
构。
Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.
我们假定,多数案件将转交给卢旺达
法
构。
Il n'y aurait ni Constitution, ni état de droit, ni magistrats indépendants.
据说不存在宪法、法治或独立的
法
构。
La charge de travail du Tribunal serait réduite par les transferts devant des juridictions nationales.
向国家
法
构进行移交将会减轻案件工作量。
Aucune affaire n'a été traitée au cours du mois d'août en raison des vacances judiciaires.
份期间,由于
法
构节假日,没有审案。
Le Procureur a l'intention d'en renvoyer quatre devant des juridictions nationales.
检察官打算把其中四宗案件转交国家
法
构审理。
Elle est avant tout une instance judiciaire qui traite de la responsabilité pénale individuelle.
它首先是一个处理个人刑事责任的
法
构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 司法机构 的法语例句
用户正在搜索
zaïrite,
Zaïrois,
zakouski,
zamak,
zambèze,
zambie,
Zambien,
zamboanga,
zamboninite,
zamia,
相似单词
司法部长,
司法的,
司法公正的象征,
司法官吏,
司法行政长官,
司法机构,
司法机关,
司法鉴定,
司法解释,
司法警察,
justice Fr helper cop yright
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级司法
为上诉法院。
La faiblesse de l'appareil judiciaire et de l'administration de la justice demeure très préoccupante.
司法
以及司法行政的软弱是一个严重关切问题。
La police et le système judiciaire sont des institutions fragiles.
科索沃警察和司法

很脆弱。
Les femmes occupent désormais des postes de rang élevé dans le système judiciaire.
妇女现在在司法
担任高级职务。
L'application des lois relève d'organes judiciaires indépendants.
这些法律由独立的司法
实施。
Le Monténégro attachait la plus haute importance à l'efficacité des organes judiciaires.
黑山极其重视司法
的效
问题。
Le Gouvernement devrait renforcer l'efficacité des organes judiciaires en adoptant une stratégie intégrée.
政府应当综合加强司法
的体制能力。
Il convient d'améliorer la gouvernance et de renforcer la justice transitionnelle.
应该加强善政和司法
的过渡
制。
L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.
缔约
应确保恪守司法
的独立性。
Les Pays-Bas soutiennent le travail de ces institutions par tous les moyens possibles.
荷兰尽一切可能支助这些司法
的工作。
Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.
我们假定,多数案件将转交给卢旺达司法
。
Il n'y aurait ni Constitution, ni état de droit, ni magistrats indépendants.
据说不存在宪法、法治或独立的司法
。
La charge de travail du Tribunal serait réduite par les transferts devant des juridictions nationales.
向
家司法
进行移交将会减轻案件工作量。
Aucune affaire n'a été traitée au cours du mois d'août en raison des vacances judiciaires.
份期间,由于司法
节假日,没有审案。
Le Procureur a l'intention d'en renvoyer quatre devant des juridictions nationales.
检察官打算把其中四宗案件转交
家司法
审理。
Elle est avant tout une instance judiciaire qui traite de la responsabilité pénale individuelle.
它首先是一个处理个人刑事责任的司法
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 司法机构 的法语例句
用户正在搜索
zapateado,
zapatéado,
zapon,
zapper,
zapping,
zaratite,
zaria,
Zarontin,
zarzuela,
zavaritskite,
相似单词
司法部长,
司法的,
司法公正的象征,
司法官吏,
司法行政长官,
司法机构,
司法机关,
司法鉴定,
司法解释,
司法警察,
justice Fr helper cop yright
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级司法机构为上诉法院。
La faiblesse de l'appareil judiciaire et de l'administration de la justice demeure très préoccupante.
司法机构以及司法行
的软弱是一个严重关切问题。
La police et le système judiciaire sont des institutions fragiles.
科索沃警察和司法机构都很脆弱。
Les femmes occupent désormais des postes de rang élevé dans le système judiciaire.
妇女现在在司法机构担任高级职务。
L'application des lois relève d'organes judiciaires indépendants.
这
法
由独立的司法机构实施。
Le Monténégro attachait la plus haute importance à l'efficacité des organes judiciaires.
黑山极其重视司法机构的效
问题。
Le Gouvernement devrait renforcer l'efficacité des organes judiciaires en adoptant une stratégie intégrée.
府应当综合加
司法机构的体制能力。
Il convient d'améliorer la gouvernance et de renforcer la justice transitionnelle.
应该加

和司法机构的过渡机制。
Cet organe judiciaire mérite davantage de respect que celui que les États-Unis lui accorde.
这个司法机构应该得到美国更多的尊重。
L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.
缔约国应确保恪守司法机构的独立性。
Les Pays-Bas soutiennent le travail de ces institutions par tous les moyens possibles.
荷兰尽一切可能支助这
司法机构的工作。
Des progrès ont été faits en ce qui concerne la séparation du judiciaire de l'exécutif.
司法机构与行
机构的分离工作已经取得进展。
La Cour est l'organe judiciaire principal des Nations Unies.
国际法院是联合国主要的司法机构。
La Cour internationale de Justice (CIJ) est le principal organe judiciaire de l'ONU.
国际法院是联合国的主要司法机构。
Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.
我们假定,多数案件将转交给卢旺达司法机构。
Il n'y aurait ni Constitution, ni état de droit, ni magistrats indépendants.
据说不存在宪法、法治或独立的司法机构。
La charge de travail du Tribunal serait réduite par les transferts devant des juridictions nationales.
向国家司法机构进行移交将会减轻案件工作量。
Aucune affaire n'a été traitée au cours du mois d'août en raison des vacances judiciaires.
份期间,由于司法机构节假日,没有审案。
Le Procureur a l'intention d'en renvoyer quatre devant des juridictions nationales.
检察官打算把其中四宗案件转交国家司法机构审理。
Elle est avant tout une instance judiciaire qui traite de la responsabilité pénale individuelle.
它首先是一个处理个人刑事责任的司法机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 司法机构 的法语例句
用户正在搜索
zellige,
zélote,
zélotisme,
zemannite,
zemstvo,
zen,
zénana,
zend,
Zener,
zénie,
相似单词
司法部长,
司法的,
司法公正的象征,
司法官吏,
司法行政长官,
司法机构,
司法机关,
司法鉴定,
司法解释,
司法警察,
justice Fr helper cop yright
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级
法机构为上诉法
。
La faiblesse de l'appareil judiciaire et de l'administration de la justice demeure très préoccupante.
法机构以及
法行政的软弱是一个严重关切问题。
La police et le système judiciaire sont des institutions fragiles.
科索沃警察和
法机构都很脆弱。
Les femmes occupent désormais des postes de rang élevé dans le système judiciaire.
妇女现在在
法机构担任高级职务。
L'application des lois relève d'organes judiciaires indépendants.

法律由独立的
法机构实施。
Le Monténégro attachait la plus haute importance à l'efficacité des organes judiciaires.
黑山极其重视
法机构的效
问题。
Le Gouvernement devrait renforcer l'efficacité des organes judiciaires en adoptant une stratégie intégrée.
政府应当综合加强
法机构的体制能力。
Il convient d'améliorer la gouvernance et de renforcer la justice transitionnelle.
应该加强善政和
法机构的过渡机制。
Cet organe judiciaire mérite davantage de respect que celui que les États-Unis lui accorde.
个
法机构应该得到美国更多的尊重。
L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.
缔约国应确保恪守
法机构的独立性。
Les Pays-Bas soutiennent le travail de ces institutions par tous les moyens possibles.
荷兰尽一切可能支助

法机构的工作。
Des progrès ont été faits en ce qui concerne la séparation du judiciaire de l'exécutif.
法机构与行政机构的分离工作已经取得进展。
La Cour est l'organe judiciaire principal des Nations Unies.
国际法
是联合国主要的
法机构。
La Cour internationale de Justice (CIJ) est le principal organe judiciaire de l'ONU.
国际法
是联合国的主要
法机构。
Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.
我们假定,多数案件将转交给卢旺达
法机构。
Il n'y aurait ni Constitution, ni état de droit, ni magistrats indépendants.
据说不存在宪法、法治或独立的
法机构。
La charge de travail du Tribunal serait réduite par les transferts devant des juridictions nationales.
向国家
法机构进行移交将会减轻案件工作量。
Aucune affaire n'a été traitée au cours du mois d'août en raison des vacances judiciaires.
份期间,由于
法机构节假日,没有审案。
Le Procureur a l'intention d'en renvoyer quatre devant des juridictions nationales.
检察官打算把其中四宗案件转交国家
法机构审理。
Elle est avant tout une instance judiciaire qui traite de la responsabilité pénale individuelle.
它首先是一个处理个人刑事责任的
法机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 司法机构 的法语例句
用户正在搜索
zéoscope,
ZEP,
Zephiran,
zéphire,
zéphyr,
zéphyrien,
zeppelin,
zermattite,
zéro,
zérotage,
相似单词
司法部长,
司法的,
司法公正的象征,
司法官吏,
司法行政长官,
司法机构,
司法机关,
司法鉴定,
司法解释,
司法警察,
justice Fr helper cop yright
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级
法机构为上诉法
。
La faiblesse de l'appareil judiciaire et de l'administration de la justice demeure très préoccupante.
法机构以及
法行政的软弱是一个严重关切问题。
La police et le système judiciaire sont des institutions fragiles.
科索沃警察和
法机构都很脆弱。
Les femmes occupent désormais des postes de rang élevé dans le système judiciaire.
妇女现在在
法机构担任高级职务。
L'application des lois relève d'organes judiciaires indépendants.

法律由独立的
法机构实施。
Le Monténégro attachait la plus haute importance à l'efficacité des organes judiciaires.
黑山极其重视
法机构的效
问题。
Le Gouvernement devrait renforcer l'efficacité des organes judiciaires en adoptant une stratégie intégrée.
政府应当综合加强
法机构的体制能力。
Il convient d'améliorer la gouvernance et de renforcer la justice transitionnelle.
应该加强善政和
法机构的过渡机制。
Cet organe judiciaire mérite davantage de respect que celui que les États-Unis lui accorde.
个
法机构应该得到美国更多的尊重。
L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.
缔约国应确保恪守
法机构的独立性。
Les Pays-Bas soutiennent le travail de ces institutions par tous les moyens possibles.
荷兰尽一切可能支助

法机构的工作。
Des progrès ont été faits en ce qui concerne la séparation du judiciaire de l'exécutif.
法机构与行政机构的分离工作已经取得进展。
La Cour est l'organe judiciaire principal des Nations Unies.
国际法
是联合国主要的
法机构。
La Cour internationale de Justice (CIJ) est le principal organe judiciaire de l'ONU.
国际法
是联合国的主要
法机构。
Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.
我们假定,多数案件将转交给卢旺达
法机构。
Il n'y aurait ni Constitution, ni état de droit, ni magistrats indépendants.
据说不存在宪法、法治或独立的
法机构。
La charge de travail du Tribunal serait réduite par les transferts devant des juridictions nationales.
向国家
法机构进行移交将会减轻案件工作量。
Aucune affaire n'a été traitée au cours du mois d'août en raison des vacances judiciaires.
份期间,由于
法机构节假日,没有审案。
Le Procureur a l'intention d'en renvoyer quatre devant des juridictions nationales.
检察官打算把其中四宗案件转交国家
法机构审理。
Elle est avant tout une instance judiciaire qui traite de la responsabilité pénale individuelle.
它首先是一个处理个人刑事责任的
法机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 司法机构 的法语例句
用户正在搜索
zététique,
zéthrène,
zetland,
zeugite,
zeugma,
zeugme,
zeugogéosynclinal,
zeunérite,
zeuxite,
zeuzère,
相似单词
司法部长,
司法的,
司法公正的象征,
司法官吏,
司法行政长官,
司法机构,
司法机关,
司法鉴定,
司法解释,
司法警察,
用户正在搜索
zheng_longqi,
zhengzhou,
Zhijin,
zhongsha qundao,
Zhongshu,
zhoushan qundao,
zhu jiang,
zibeline,
zicral,
zidane,
相似单词
司法部长,
司法的,
司法公正的象征,
司法官吏,
司法行政长官,
司法机构,
司法机关,
司法鉴定,
司法解释,
司法警察,
用户正在搜索
zigoteau,
zigoto,
zigouiller,
zigue,
zigzag,
zigzagant,
zigzagué,
zigzaguer,
zillérite,
zimapanite,
相似单词
司法部长,
司法的,
司法公正的象征,
司法官吏,
司法行政长官,
司法机构,
司法机关,
司法鉴定,
司法解释,
司法警察,
justice Fr helper cop yright
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级
法机构为上诉法院。
La faiblesse de l'appareil judiciaire et de l'administration de la justice demeure très préoccupante.
法机构以及
法行政的软弱是一个严重关切问题。
La police et le système judiciaire sont des institutions fragiles.
科索沃警察和
法机构都很脆弱。
Les femmes occupent désormais des postes de rang élevé dans le système judiciaire.
妇女现在在
法机构担任高级职务。
L'application des lois relève d'organes judiciaires indépendants.
这些法律由独立的
法机构实施。
Le Gouvernement devrait renforcer l'efficacité des organes judiciaires en adoptant une stratégie intégrée.
政府应当综合加
法机构的体制能力。
Il convient d'améliorer la gouvernance et de renforcer la justice transitionnelle.
应该加
善政和
法机构的过渡机制。
Cet organe judiciaire mérite davantage de respect que celui que les États-Unis lui accorde.
这个
法机构应该得到美国更多的尊重。
L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.
缔约国应确保恪守
法机构的独立性。
Les Pays-Bas soutiennent le travail de ces institutions par tous les moyens possibles.
荷兰尽一切可能支助这些
法机构的工作。
Des progrès ont été faits en ce qui concerne la séparation du judiciaire de l'exécutif.
法机构与行政机构的分离工作已经取得进展。
La Cour est l'organe judiciaire principal des Nations Unies.
国际法院是联合国主要的
法机构。
La Cour internationale de Justice (CIJ) est le principal organe judiciaire de l'ONU.
国际法院是联合国的主要
法机构。
Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.
我们假定,多数案件将转交给卢旺达
法机构。
Il n'y aurait ni Constitution, ni état de droit, ni magistrats indépendants.
据说不存在宪法、法治或独立的
法机构。
La charge de travail du Tribunal serait réduite par les transferts devant des juridictions nationales.
向国家
法机构进行移交将会减轻案件工作量。
Aucune affaire n'a été traitée au cours du mois d'août en raison des vacances judiciaires.
份期间,由于
法机构节假日,没有审案。
Le Procureur a l'intention d'en renvoyer quatre devant des juridictions nationales.
检察官打算把其中四宗案件转交国家
法机构审理。
Elle est avant tout une instance judiciaire qui traite de la responsabilité pénale individuelle.
它首先是一个处理个人刑事责任的
法机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 司法机构 的法语例句
用户正在搜索
zinder,
zingage,
zingage et zincage,
zingaro,
zingiber,
zingibéracées,
zingibérale,
zingibérène,
zingibérone,
zingué,
相似单词
司法部长,
司法的,
司法公正的象征,
司法官吏,
司法行政长官,
司法机构,
司法机关,
司法鉴定,
司法解释,
司法警察,
justice Fr helper cop yright
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级
法
构为上诉法院。
La faiblesse de l'appareil judiciaire et de l'administration de la justice demeure très préoccupante.
法
构以及
法行政的软弱是一个严重关切问题。
La police et le système judiciaire sont des institutions fragiles.
科索沃警察和
法
构都很脆弱。
Les femmes occupent désormais des postes de rang élevé dans le système judiciaire.
妇女现在在
法
构担任高级职务。
L'application des lois relève d'organes judiciaires indépendants.
这些法律由独立的
法
构实施。
Le Monténégro attachait la plus haute importance à l'efficacité des organes judiciaires.
黑山极其重视
法
构的效
问题。
Le Gouvernement devrait renforcer l'efficacité des organes judiciaires en adoptant une stratégie intégrée.
政府应当综合加强
法
构的体制能力。
Il convient d'améliorer la gouvernance et de renforcer la justice transitionnelle.
应该加强善政和
法
构的过渡
制。
L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.
缔约
应确保恪守
法
构的独立性。
Les Pays-Bas soutiennent le travail de ces institutions par tous les moyens possibles.
荷兰尽一切可能支助这些
法
构的工作。
Des progrès ont été faits en ce qui concerne la séparation du judiciaire de l'exécutif.
法
构与行政
构的分离工作已经取得进展。
Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.
我们假定,
数案件将转交给卢旺达
法
构。
Il n'y aurait ni Constitution, ni état de droit, ni magistrats indépendants.
据说不存在宪法、法治或独立的
法
构。
La charge de travail du Tribunal serait réduite par les transferts devant des juridictions nationales.
向
家
法
构进行移交将会减轻案件工作量。
Aucune affaire n'a été traitée au cours du mois d'août en raison des vacances judiciaires.
份期间,由于
法
构节假日,没有审案。
Le Procureur a l'intention d'en renvoyer quatre devant des juridictions nationales.
检察官打算把其中四宗案件转交
家
法
构审理。
Elle est avant tout une instance judiciaire qui traite de la responsabilité pénale individuelle.
它首先是一个处理个人刑事责任的
法
构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 司法机构 的法语例句
用户正在搜索
zinnia,
zinnstein,
zinnwaldite,
zinzin,
zinzinuler,
zinzolin,
zinzoliner,
zip,
zippé,
zippéite,
相似单词
司法部长,
司法的,
司法公正的象征,
司法官吏,
司法行政长官,
司法机构,
司法机关,
司法鉴定,
司法解释,
司法警察,
justice Fr helper cop yright
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级司法机构为上诉法院。
La faiblesse de l'appareil judiciaire et de l'administration de la justice demeure très préoccupante.
司法机构以及司法行政的软弱是一个严重关切问题。
La police et le système judiciaire sont des institutions fragiles.
科索沃警察和司法机构都很脆弱。
Les femmes occupent désormais des postes de rang élevé dans le système judiciaire.
妇女现在在司法机构担任高级职务。
L'application des lois relève d'organes judiciaires indépendants.
这些法律由独立的司法机构实施。
Le Monténégro attachait la plus haute importance à l'efficacité des organes judiciaires.
黑山极其重视司法机构的效
问题。
Le Gouvernement devrait renforcer l'efficacité des organes judiciaires en adoptant une stratégie intégrée.
政府应当综合加强司法机构的体制能力。
Il convient d'améliorer la gouvernance et de renforcer la justice transitionnelle.
应该加强善政和司法机构的过渡机制。
Cet organe judiciaire mérite davantage de respect que celui que les États-Unis lui accorde.
这个司法机构应该得到美国更多的尊重。
L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.
缔约国应确保恪守司法机构的独立性。
Les Pays-Bas soutiennent le travail de ces institutions par tous les moyens possibles.
荷兰尽一切可能支助这些司法机构的
。
Des progrès ont été faits en ce qui concerne la séparation du judiciaire de l'exécutif.
司法机构与行政机构的分

已经取得进展。
La Cour est l'organe judiciaire principal des Nations Unies.
国际法院是联合国主要的司法机构。
La Cour internationale de Justice (CIJ) est le principal organe judiciaire de l'ONU.
国际法院是联合国的主要司法机构。
Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.
我们假定,多数案件将转交给卢旺达司法机构。
Il n'y aurait ni Constitution, ni état de droit, ni magistrats indépendants.
据说不存在宪法、法治或独立的司法机构。
La charge de travail du Tribunal serait réduite par les transferts devant des juridictions nationales.
向国家司法机构进行移交将会减轻案件
量。
Aucune affaire n'a été traitée au cours du mois d'août en raison des vacances judiciaires.
份期间,由于司法机构节假日,没有审案。
Le Procureur a l'intention d'en renvoyer quatre devant des juridictions nationales.
检察官打算把其中四宗案件转交国家司法机构审理。
Elle est avant tout une instance judiciaire qui traite de la responsabilité pénale individuelle.
它首先是一个处理个人刑事责任的司法机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 司法机构 的法语例句
用户正在搜索
zirconifluorure,
zirconique,
zirconite,
zirconium,
zirconolite,
zirconthermie,
zirconyle,
zircophyllite,
zircosulfate,
zircotherine,
相似单词
司法部长,
司法的,
司法公正的象征,
司法官吏,
司法行政长官,
司法机构,
司法机关,
司法鉴定,
司法解释,
司法警察,
justice Fr helper cop yright
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级司法机构为上诉法院。
La faiblesse de l'appareil judiciaire et de l'administration de la justice demeure très préoccupante.
司法机构以及司法行政的软弱是一个严重关切问题。
La police et le système judiciaire sont des institutions fragiles.


警察和司法机构都很脆弱。
Les femmes occupent désormais des postes de rang élevé dans le système judiciaire.
妇女现在在司法机构担任高级职务。
L'application des lois relève d'organes judiciaires indépendants.
这些法律由独立的司法机构实施。
Le Monténégro attachait la plus haute importance à l'efficacité des organes judiciaires.
黑山极其重视司法机构的效
问题。
Le Gouvernement devrait renforcer l'efficacité des organes judiciaires en adoptant une stratégie intégrée.
政府应当综合加强司法机构的体制能力。
Il convient d'améliorer la gouvernance et de renforcer la justice transitionnelle.
应该加强善政和司法机构的过渡机制。
Cet organe judiciaire mérite davantage de respect que celui que les États-Unis lui accorde.
这个司法机构应该得到美
更多的尊重。
L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.


应确保恪守司法机构的独立性。
Les Pays-Bas soutiennent le travail de ces institutions par tous les moyens possibles.
荷兰尽一切可能支助这些司法机构的工作。
Des progrès ont été faits en ce qui concerne la séparation du judiciaire de l'exécutif.
司法机构与行政机构的分离工作已经取得进展。
La Cour est l'organe judiciaire principal des Nations Unies.
际法院是联合
主要的司法机构。
La Cour internationale de Justice (CIJ) est le principal organe judiciaire de l'ONU.
际法院是联合
的主要司法机构。
Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.
我们假定,多数案件将转交给卢旺达司法机构。
Il n'y aurait ni Constitution, ni état de droit, ni magistrats indépendants.
据说不存在宪法、法治或独立的司法机构。
La charge de travail du Tribunal serait réduite par les transferts devant des juridictions nationales.
向
家司法机构进行移交将会减轻案件工作量。
Aucune affaire n'a été traitée au cours du mois d'août en raison des vacances judiciaires.
份期间,由于司法机构节假日,没有审案。
Le Procureur a l'intention d'en renvoyer quatre devant des juridictions nationales.
检察官打算把其中四宗案件转交
家司法机构审理。
Elle est avant tout une instance judiciaire qui traite de la responsabilité pénale individuelle.
它首先是一个处理个人刑事责任的司法机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 司法机构 的法语例句
用户正在搜索
zizanie,
zizi,
zizyphe,
zizyphus,
zloty,
zn,
-zoaire,
zoamylie,
Zoanthaires,
Zoantharien,
相似单词
司法部长,
司法的,
司法公正的象征,
司法官吏,
司法行政长官,
司法机构,
司法机关,
司法鉴定,
司法解释,
司法警察,