L'instabilité du climat politique qui règne au Guyana a retardé la convocation en temps voulu de l'Assemblée nationale au complet, c'est-à-dire à la fois les députés de la majorité et ceux de l'opposition.
圭亚那不稳定治气候阻碍了及时召
包括
国会议员主要反对派在内的国民议会全体会议。
L'instabilité du climat politique qui règne au Guyana a retardé la convocation en temps voulu de l'Assemblée nationale au complet, c'est-à-dire à la fois les députés de la majorité et ceux de l'opposition.
圭亚那不稳定治气候阻碍了及时召
包括
国会议员主要反对派在内的国民议会全体会议。
Au lendemain de l'adoption de la Constitution, le Congrès a été convoqué conformément à celle-ci, mais il a été dit au Représentant spécial que depuis quelques années, le Premier Ministre ne convoquait plus le Congrès.
在《宪法》通过之后,即按照《宪法》规定召了国会会议,但特别
表获悉,近几年来,首相始终没有召
国会会议。
Enfin et surtout, il convient de préciser que le Parlement autrichien actuellement réuni en Convention afin de rédiger une nouvelle constitution fédérale pour l'Autriche, travaille également à la rédaction d'un catalogue homogène et détaillé des droits fondamentaux.
可以说,最后但也是很重要的一点是,目前利国会正在召
利大会,目的是为
利起草一个新的联邦宪法,同时还要讨论对各种基本权利统一进行综合编目的措词问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instabilité du climat politique qui règne au Guyana a retardé la convocation en temps voulu de l'Assemblée nationale au complet, c'est-à-dire à la fois les députés de la majorité et ceux de l'opposition.
圭亚那不稳定政治气候阻碍了及时包括政
会议员主要反对派在内的
民议会全体会议。
Au lendemain de l'adoption de la Constitution, le Congrès a été convoqué conformément à celle-ci, mais il a été dit au Représentant spécial que depuis quelques années, le Premier Ministre ne convoquait plus le Congrès.
在《宪法》通过之后,即按照《宪法》规定了
会会议,但特别
表获悉,近几年来,首相始终没有
会会议。
Enfin et surtout, il convient de préciser que le Parlement autrichien actuellement réuni en Convention afin de rédiger une nouvelle constitution fédérale pour l'Autriche, travaille également à la rédaction d'un catalogue homogène et détaillé des droits fondamentaux.
可以说,最后但也是很重要的一点是,目前地利
会正在
地利大会,目的是为
地利起草一个新的联邦宪法,同时还要讨论对各种基本权利统一进行综合编目的措词问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instabilité du climat politique qui règne au Guyana a retardé la convocation en temps voulu de l'Assemblée nationale au complet, c'est-à-dire à la fois les députés de la majorité et ceux de l'opposition.
圭亚那不稳定政治气候及时召开包括政府和国会议员主要反对派在内的国民议会全体会议。
Au lendemain de l'adoption de la Constitution, le Congrès a été convoqué conformément à celle-ci, mais il a été dit au Représentant spécial que depuis quelques années, le Premier Ministre ne convoquait plus le Congrès.
在《宪法》通过之后,即按照《宪法》规定召开国会会议,但特别
表获悉,近几年来,首相始终没有召开国会会议。
Enfin et surtout, il convient de préciser que le Parlement autrichien actuellement réuni en Convention afin de rédiger une nouvelle constitution fédérale pour l'Autriche, travaille également à la rédaction d'un catalogue homogène et détaillé des droits fondamentaux.
可以说,最后但也是很重要的一点是,目前利国会正在召开
利大会,目的是
利起草一个新的联邦宪法,同时还要讨论对各种基本权利统一进行综合编目的措词问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instabilité du climat politique qui règne au Guyana a retardé la convocation en temps voulu de l'Assemblée nationale au complet, c'est-à-dire à la fois les députés de la majorité et ceux de l'opposition.
圭亚那不稳定政治气候阻碍了及时召开包括政府和国会议员主要反对派内的国民议会全体会议。
Au lendemain de l'adoption de la Constitution, le Congrès a été convoqué conformément à celle-ci, mais il a été dit au Représentant spécial que depuis quelques années, le Premier Ministre ne convoquait plus le Congrès.
《
法》通过之
,即按照《
法》规定召开了国会会议,但特别
表获悉,近几年来,首相始终没有召开国会会议。
Enfin et surtout, il convient de préciser que le Parlement autrichien actuellement réuni en Convention afin de rédiger une nouvelle constitution fédérale pour l'Autriche, travaille également à la rédaction d'un catalogue homogène et détaillé des droits fondamentaux.
可以,
但也是很重要的一点是,目前奥地利国会正
召开奥地利大会,目的是为奥地利起草一个新的联邦
法,同时还要讨论对各种基本权利统一进行综合编目的措词问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instabilité du climat politique qui règne au Guyana a retardé la convocation en temps voulu de l'Assemblée nationale au complet, c'est-à-dire à la fois les députés de la majorité et ceux de l'opposition.
圭亚那不稳定政治气候阻碍了及时召开包括政府和国员主
反对派在内
国
全体
。
Au lendemain de l'adoption de la Constitution, le Congrès a été convoqué conformément à celle-ci, mais il a été dit au Représentant spécial que depuis quelques années, le Premier Ministre ne convoquait plus le Congrès.
在《宪法》通过之后,即按照《宪法》规定召开了国,但特别
表获悉,近几年来,首相始终没有召开国
。
Enfin et surtout, il convient de préciser que le Parlement autrichien actuellement réuni en Convention afin de rédiger une nouvelle constitution fédérale pour l'Autriche, travaille également à la rédaction d'un catalogue homogène et détaillé des droits fondamentaux.
可以说,最后但也是很一点是,目前奥地利国
正在召开奥地利大
,目
是为奥地利起草一个新
联邦宪法,同时还
讨论对各种基本权利统一进行综合编目
措词问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instabilité du climat politique qui règne au Guyana a retardé la convocation en temps voulu de l'Assemblée nationale au complet, c'est-à-dire à la fois les députés de la majorité et ceux de l'opposition.
圭亚那不稳定政治气候阻时召开包括政府和国会议员主要反对派在内的国民议会全体会议。
Au lendemain de l'adoption de la Constitution, le Congrès a été convoqué conformément à celle-ci, mais il a été dit au Représentant spécial que depuis quelques années, le Premier Ministre ne convoquait plus le Congrès.
在《宪法》通过之后,即按照《宪法》规定召开国会会议,但特别
表获悉,近几年来,首相始终没有召开国会会议。
Enfin et surtout, il convient de préciser que le Parlement autrichien actuellement réuni en Convention afin de rédiger une nouvelle constitution fédérale pour l'Autriche, travaille également à la rédaction d'un catalogue homogène et détaillé des droits fondamentaux.
可以说,最后但也很重要的一点
,目前
地利国会正在召开
地利大会,目的
地利起草一个新的联邦宪法,同时还要讨论对各种基本权利统一进行综合编目的措词问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instabilité du climat politique qui règne au Guyana a retardé la convocation en temps voulu de l'Assemblée nationale au complet, c'est-à-dire à la fois les députés de la majorité et ceux de l'opposition.
圭亚那不稳定政治碍了及时召开包括政府和国会议员主要反对派在内的国民议会全体会议。
Au lendemain de l'adoption de la Constitution, le Congrès a été convoqué conformément à celle-ci, mais il a été dit au Représentant spécial que depuis quelques années, le Premier Ministre ne convoquait plus le Congrès.
在《宪法》通过之后,即按照《宪法》规定召开了国会会议,但特别表获悉,近几年来,首相始终没有召开国会会议。
Enfin et surtout, il convient de préciser que le Parlement autrichien actuellement réuni en Convention afin de rédiger une nouvelle constitution fédérale pour l'Autriche, travaille également à la rédaction d'un catalogue homogène et détaillé des droits fondamentaux.
可以说,最后但也是很重要的一点是,目前奥国会正在召开奥
大会,目的是为奥
草一个新的联邦宪法,同时还要讨论对各种基本权
统一进行综合编目的措词问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instabilité du climat politique qui règne au Guyana a retardé la convocation en temps voulu de l'Assemblée nationale au complet, c'est-à-dire à la fois les députés de la majorité et ceux de l'opposition.
圭亚那不稳定政治气候阻碍及时召
包括政府和
会议员主要反对派在内的
民议会全体会议。
Au lendemain de l'adoption de la Constitution, le Congrès a été convoqué conformément à celle-ci, mais il a été dit au Représentant spécial que depuis quelques années, le Premier Ministre ne convoquait plus le Congrès.
在《宪法》通过之后,即按照《宪法》规定召会会议,但特别
表获悉,近几年
,
始终没有召
会会议。
Enfin et surtout, il convient de préciser que le Parlement autrichien actuellement réuni en Convention afin de rédiger une nouvelle constitution fédérale pour l'Autriche, travaille également à la rédaction d'un catalogue homogène et détaillé des droits fondamentaux.
可以说,最后但也是很重要的一点是,目前奥地利会正在召
奥地利大会,目的是为奥地利起草一个新的联邦宪法,同时还要讨论对各种基本权利统一进行综合编目的措词问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instabilité du climat politique qui règne au Guyana a retardé la convocation en temps voulu de l'Assemblée nationale au complet, c'est-à-dire à la fois les députés de la majorité et ceux de l'opposition.
圭亚那不稳政治气候阻碍了及时
开包括政府和国会议员主要反对派在内的国民议会全体会议。
Au lendemain de l'adoption de la Constitution, le Congrès a été convoqué conformément à celle-ci, mais il a été dit au Représentant spécial que depuis quelques années, le Premier Ministre ne convoquait plus le Congrès.
在《宪法》通过之后,即按照《宪法》开了国会会议,但特别
表获悉,近几年来,首相
有
开国会会议。
Enfin et surtout, il convient de préciser que le Parlement autrichien actuellement réuni en Convention afin de rédiger une nouvelle constitution fédérale pour l'Autriche, travaille également à la rédaction d'un catalogue homogène et détaillé des droits fondamentaux.
可以说,最后但也是很重要的一点是,目前奥地利国会正在开奥地利大会,目的是为奥地利起草一个新的联邦宪法,同时还要讨论对各种基本权利统一进行综合编目的措词问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。