La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左派在利撼动了政治环境。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左派在利撼动了政治环境。
Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.
九个政党在30席内获得席位。
Les pouvoirs du Sénat consistent essentiellement à adopter des lois et des résolutions.
职能主要包括颁布法律和通过各项决
。
Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.
凡可当选员
每个捷克公民都有资格当选共和国总统。
Sur les 100 membres du Sénat, 17 sont des femmes.
100名
员中,有17名女性。
Les sénateurs sont élus pour six ans avec renouvellement par tiers tous les deux ans.
每个任期为6年,由任期安排,每两年便有三分之一
员经历选举。
Au Sénat, le règlement n'impose pour ainsi dire aucune limite à la durée des débats.
在,有关
规则允许几乎无限制
辩论。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有一个程序就是需要最后核可。
Quiconque remplit les conditions d'éligibilité au Sénat peut être élu médiateur.
凡有资格入选人均可当选为监察员。
L'adoption de ces dernières requiert l'approbation du Bundesrat.
制定同意法律需要联提出明确
同意意见。
Les femmes occupent 15 % des sièges à l'Assemblée nationale et 32 % des sièges du Sénat.
妇女占国民大会席位15%以及
32%。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
另外,国家中
女性
员
数量很少。
On ne compte que trois femmes parmi les 32 sénateurs.
有32名成员中有三名女
员。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一未决问题是叛乱集团
加
问题。
"Il faut que les candidats se prononcent sur ce sujet, défendent leur convictions", a-t-il plaidé en cette période préélectorale.
法国国民会没有通过同性恋婚姻合法化决
,随后也遭到了
反对。
Les trois constitutions prévoient un parlement bicaméral, composé d'une chambre des représentants élue et d'un sénat nommé.
所有三部《宪法》都规定会由两
组成:民选
众
和任命
。
L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.
乌干达赞赏联合国为定4月19日举行
选举提供
援助。
Le stade de l'avant-projet est dépassé; il existe un projet de loi concret, partiellement approuvé par le Sénat.
有一项已完成起草工作立法,得到
半数
员
支持。
Leur représentation actuelle au Parlement s'élève à 12,3 % au Sénat et à 15,5 % à la Chambre des députés.
目前,妇女在捷克会中
代表大约占
12.3%,众
15.5%。
La Loi fondamentale ne peut être modifiée que par une majorité qualifiée des membres du Bundestag et du Bundesrat.
《基本法》须有联和联
法定多数才能予以修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
925
期天左派在参议院的胜利撼动了政治环境。
Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.
九个政党在30席的参议院内获得席位。
Les pouvoirs du Sénat consistent essentiellement à adopter des lois et des résolutions.
参议院的职能主要包括颁布法律和通过各项决议。
Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.
凡可当选参议院议员的每个捷克公民都有资格当选共和国总统。
Sur les 100 membres du Sénat, 17 sont des femmes.
参议院的100名议员中,有17名女性。
Les sénateurs sont élus pour six ans avec renouvellement par tiers tous les deux ans.
每个任期为6年,由参议院的任期安排,每两年便有三分之一的参议员经历选举。
Au Sénat, le règlement n'impose pour ainsi dire aucune limite à la durée des débats.
在参议院,有关的规则允许几乎无限制的辩论。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有一个程序就是需要参议院的最后核可。
Quiconque remplit les conditions d'éligibilité au Sénat peut être élu médiateur.
凡有资格入选参议院的人均可当选为监察员。
L'adoption de ces dernières requiert l'approbation du Bundesrat.
制定同法律需要联邦参议院提出明确的同
。
Les femmes occupent 15 % des sièges à l'Assemblée nationale et 32 % des sièges du Sénat.
妇女占国民大会席位的15%以及参议院的32%。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
另外,国家参议院中的女性议员的数量很少。
On ne compte que trois femmes parmi les 32 sénateurs.
有32名成员的参议院中有三名女议员。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是叛乱集团参加参议院的问题。
"Il faut que les candidats se prononcent sur ce sujet, défendent leur convictions", a-t-il plaidé en cette période préélectorale.
法国国民议会没有通过同性恋婚姻合法化决议,随后也遭到了参议院的反对。
Les trois constitutions prévoient un parlement bicaméral, composé d'une chambre des représentants élue et d'un sénat nommé.
所有三部《宪法》都规定议会由两院组成:民选的众议院和任命的参议院。
L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.
乌干达赞赏联合国为定4
19
举行的参议院选举提供的援助。
Le stade de l'avant-projet est dépassé; il existe un projet de loi concret, partiellement approuvé par le Sénat.
有一项已完成起草工作的立法,得到参议院半数议员的支持。
Leur représentation actuelle au Parlement s'élève à 12,3 % au Sénat et à 15,5 % à la Chambre des députés.
目前,妇女在捷克议会中的代表大约占参议院的12.3%,众议院的15.5%。
La Loi fondamentale ne peut être modifiée que par une majorité qualifiée des membres du Bundestag et du Bundesrat.
《基本法》须有联邦议院和联邦参议院的法定多数才能予以修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左派在参议院的胜利撼动了政治环境。
Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.
九个政党在30席的参议院内获得席位。
Les pouvoirs du Sénat consistent essentiellement à adopter des lois et des résolutions.
参议院的职能主要包括颁布法律通过各项决议。
Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.
凡可当选参议院议的每个捷克公民都有资格当选共
统。
Sur les 100 membres du Sénat, 17 sont des femmes.
参议院的100名议中,有17名女性。
Les sénateurs sont élus pour six ans avec renouvellement par tiers tous les deux ans.
每个任期为6年,由参议院的任期安排,每两年便有三分之一的参议
选举。
Au Sénat, le règlement n'impose pour ainsi dire aucune limite à la durée des débats.
在参议院,有关的规则允许几乎无限制的辩论。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有一个程序就是需要参议院的最后核可。
Quiconque remplit les conditions d'éligibilité au Sénat peut être élu médiateur.
凡有资格入选参议院的人均可当选为监察。
L'adoption de ces dernières requiert l'approbation du Bundesrat.
制定同意法律需要联邦参议院提出明确的同意意见。
Les femmes occupent 15 % des sièges à l'Assemblée nationale et 32 % des sièges du Sénat.
妇女占民大会席位的15%以及参议院的32%。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
另外,家参议院中的女性议
的数量很少。
On ne compte que trois femmes parmi les 32 sénateurs.
有32名成的参议院中有三名女议
。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是叛乱集团参加参议院的问题。
"Il faut que les candidats se prononcent sur ce sujet, défendent leur convictions", a-t-il plaidé en cette période préélectorale.
法民议会没有通过同性恋婚姻合法化决议,随后也遭到了参议院的反对。
Les trois constitutions prévoient un parlement bicaméral, composé d'une chambre des représentants élue et d'un sénat nommé.
所有三部《宪法》都规定议会由两院组成:民选的众议院任命的参议院。
L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.
乌干达赞赏联合为定
4月19日举行的参议院选举提供的援助。
Le stade de l'avant-projet est dépassé; il existe un projet de loi concret, partiellement approuvé par le Sénat.
有一项已完成起草工作的立法,得到参议院半数议的支持。
Leur représentation actuelle au Parlement s'élève à 12,3 % au Sénat et à 15,5 % à la Chambre des députés.
目前,妇女在捷克议会中的代表大约占参议院的12.3%,众议院的15.5%。
La Loi fondamentale ne peut être modifiée que par une majorité qualifiée des membres du Bundestag et du Bundesrat.
《基本法》须有联邦议院联邦参议院的法定多数才能予以修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左派在的胜利撼动了政治环境。
Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.
九个政党在30席的内获得席位。
Les pouvoirs du Sénat consistent essentiellement à adopter des lois et des résolutions.
的职能主要包括颁布法律和通过各项决
。
Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.
凡可当选员的每个捷克公民都有
当选共和国总统。
Sur les 100 membres du Sénat, 17 sont des femmes.
的100名
员中,有17名女性。
Les sénateurs sont élus pour six ans avec renouvellement par tiers tous les deux ans.
每个任期为6年,由的任期安排,每两年便有三分之一的
员经历选举。
Au Sénat, le règlement n'impose pour ainsi dire aucune limite à la durée des débats.
在,有关的规则允许几乎无限制的辩论。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有一个程序就是需要的最后核可。
Quiconque remplit les conditions d'éligibilité au Sénat peut être élu médiateur.
凡有选
的人均可当选为监察员。
L'adoption de ces dernières requiert l'approbation du Bundesrat.
制定同意法律需要联邦提出明确的同意意见。
Les femmes occupent 15 % des sièges à l'Assemblée nationale et 32 % des sièges du Sénat.
妇女占国民大会席位的15%以及的32%。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
另外,国家中的女性
员的数量很少。
On ne compte que trois femmes parmi les 32 sénateurs.
有32名成员的中有三名女
员。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是叛乱集团加
的问题。
"Il faut que les candidats se prononcent sur ce sujet, défendent leur convictions", a-t-il plaidé en cette période préélectorale.
法国国民会没有通过同性恋婚姻合法化决
,随后也遭到了
的反对。
Les trois constitutions prévoient un parlement bicaméral, composé d'une chambre des représentants élue et d'un sénat nommé.
所有三部《宪法》都规定会由两
组成:民选的众
和任命的
。
L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.
乌干达赞赏联合国为定4月19日举行的
选举提供的援助。
Le stade de l'avant-projet est dépassé; il existe un projet de loi concret, partiellement approuvé par le Sénat.
有一项已完成起草工作的立法,得到半数
员的支持。
Leur représentation actuelle au Parlement s'élève à 12,3 % au Sénat et à 15,5 % à la Chambre des députés.
目前,妇女在捷克会中的代表大约占
的12.3%,众
的15.5%。
La Loi fondamentale ne peut être modifiée que par une majorité qualifiée des membres du Bundestag et du Bundesrat.
《基本法》须有联邦和联邦
的法定多数才能予以修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左派参议院的胜利撼动了
治环境。
Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.
九个30席的参议院内获得席位。
Les pouvoirs du Sénat consistent essentiellement à adopter des lois et des résolutions.
参议院的职能主要包括颁布法律和通过各项决议。
Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.
凡可当选参议院议员的每个捷克公民都有资格当选共和国总统。
Sur les 100 membres du Sénat, 17 sont des femmes.
参议院的100名议员中,有17名女性。
Les sénateurs sont élus pour six ans avec renouvellement par tiers tous les deux ans.
每个任期6年,由
参议院的任期安排,每两年便有三分之一的参议员经历选举。
Au Sénat, le règlement n'impose pour ainsi dire aucune limite à la durée des débats.
参议院,有关的规则允许几乎无限制的辩论。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有一个程序就是需要参议院的最后核可。
Quiconque remplit les conditions d'éligibilité au Sénat peut être élu médiateur.
凡有资格入选参议院的人均可当选员。
L'adoption de ces dernières requiert l'approbation du Bundesrat.
制定同意法律需要联邦参议院提出明确的同意意见。
Les femmes occupent 15 % des sièges à l'Assemblée nationale et 32 % des sièges du Sénat.
妇女占国民大会席位的15%以及参议院的32%。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
另外,国家参议院中的女性议员的数量很少。
On ne compte que trois femmes parmi les 32 sénateurs.
有32名成员的参议院中有三名女议员。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是叛乱集团参加参议院的问题。
"Il faut que les candidats se prononcent sur ce sujet, défendent leur convictions", a-t-il plaidé en cette période préélectorale.
法国国民议会没有通过同性恋婚姻合法化决议,随后也遭到了参议院的反对。
Les trois constitutions prévoient un parlement bicaméral, composé d'une chambre des représentants élue et d'un sénat nommé.
所有三部《宪法》都规定议会由两院组成:民选的众议院和任命的参议院。
L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.
乌干达赞赏联合国定
4月19日举行的参议院选举提供的援助。
Le stade de l'avant-projet est dépassé; il existe un projet de loi concret, partiellement approuvé par le Sénat.
有一项已完成起草工作的立法,得到参议院半数议员的支持。
Leur représentation actuelle au Parlement s'élève à 12,3 % au Sénat et à 15,5 % à la Chambre des députés.
目前,妇女捷克议会中的代表大约占参议院的12.3%,众议院的15.5%。
La Loi fondamentale ne peut être modifiée que par une majorité qualifiée des membres du Bundestag et du Bundesrat.
《基本法》须有联邦议院和联邦参议院的法定多数才能予以修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左派在参议的胜利撼动了政治环境。
Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.
九个政党在30席的参议内获得席位。
Les pouvoirs du Sénat consistent essentiellement à adopter des lois et des résolutions.
参议的职能主要包括颁布法律和通过各项决议。
Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.
凡可当选参议议员的每个捷克公
有资格当选共和国总统。
Sur les 100 membres du Sénat, 17 sont des femmes.
参议的100名议员中,有17名女性。
Les sénateurs sont élus pour six ans avec renouvellement par tiers tous les deux ans.
每个任期为6年,由参议
的任期安排,每两年便有三分之一的参议员经历选举。
Au Sénat, le règlement n'impose pour ainsi dire aucune limite à la durée des débats.
在参议,有
的规则允许几乎无限制的辩论。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有一个程序就是需要参议的最后核可。
Quiconque remplit les conditions d'éligibilité au Sénat peut être élu médiateur.
凡有资格入选参议的人均可当选为监察员。
L'adoption de ces dernières requiert l'approbation du Bundesrat.
制定同意法律需要联邦参议提出明确的同意意见。
Les femmes occupent 15 % des sièges à l'Assemblée nationale et 32 % des sièges du Sénat.
妇女占国大会席位的15%以及参议
的32%。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
另外,国家参议中的女性议员的数量很少。
On ne compte que trois femmes parmi les 32 sénateurs.
有32名成员的参议中有三名女议员。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是叛乱集团参加参议的问题。
"Il faut que les candidats se prononcent sur ce sujet, défendent leur convictions", a-t-il plaidé en cette période préélectorale.
法国国议会没有通过同性恋婚姻合法化决议,随后也遭到了参议
的反对。
Les trois constitutions prévoient un parlement bicaméral, composé d'une chambre des représentants élue et d'un sénat nommé.
所有三部《宪法》规定议会由两
组成:
选的众议
和任命的参议
。
L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.
乌干达赞赏联合国为定4月19日举行的参议
选举提供的援助。
Le stade de l'avant-projet est dépassé; il existe un projet de loi concret, partiellement approuvé par le Sénat.
有一项已完成起草工作的立法,得到参议半数议员的支持。
Leur représentation actuelle au Parlement s'élève à 12,3 % au Sénat et à 15,5 % à la Chambre des députés.
目前,妇女在捷克议会中的代表大约占参议的12.3%,众议
的15.5%。
La Loi fondamentale ne peut être modifiée que par une majorité qualifiée des membres du Bundestag et du Bundesrat.
《基本法》须有联邦议和联邦参议
的法定多数才能予以修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
925
星期天左派在参议院的胜利撼动了政治环境。
Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.
九个政党在30席的参议院内获得席位。
Les pouvoirs du Sénat consistent essentiellement à adopter des lois et des résolutions.
参议院的职能主要包括颁布法律和通过各项决议。
Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.
凡可当选参议院议员的每个捷克公民都有资格当选共和国总统。
Sur les 100 membres du Sénat, 17 sont des femmes.
参议院的100名议员中,有17名女性。
Les sénateurs sont élus pour six ans avec renouvellement par tiers tous les deux ans.
每个任期为6年,由参议院的任期安排,每两年便有三分之一的参议员经历选举。
Au Sénat, le règlement n'impose pour ainsi dire aucune limite à la durée des débats.
在参议院,有关的规则允许几乎无限制的辩论。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有一个程序就是需要参议院的最后核可。
Quiconque remplit les conditions d'éligibilité au Sénat peut être élu médiateur.
凡有资格入选参议院的人均可当选为监察员。
L'adoption de ces dernières requiert l'approbation du Bundesrat.
制定同法律需要联邦参议院提出明确的同
。
Les femmes occupent 15 % des sièges à l'Assemblée nationale et 32 % des sièges du Sénat.
女占国民大会席位的15%以及参议院的32%。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
另外,国家参议院中的女性议员的数量很少。
On ne compte que trois femmes parmi les 32 sénateurs.
有32名成员的参议院中有三名女议员。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是叛乱集团参加参议院的问题。
"Il faut que les candidats se prononcent sur ce sujet, défendent leur convictions", a-t-il plaidé en cette période préélectorale.
法国国民议会没有通过同性恋婚姻合法化决议,随后也遭到了参议院的反对。
Les trois constitutions prévoient un parlement bicaméral, composé d'une chambre des représentants élue et d'un sénat nommé.
所有三部《宪法》都规定议会由两院组成:民选的众议院和任命的参议院。
L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.
乌干达赞赏联合国为定4
19
举行的参议院选举提供的援助。
Le stade de l'avant-projet est dépassé; il existe un projet de loi concret, partiellement approuvé par le Sénat.
有一项已完成起草工作的立法,得到参议院半数议员的支持。
Leur représentation actuelle au Parlement s'élève à 12,3 % au Sénat et à 15,5 % à la Chambre des députés.
目前,女在捷克议会中的代表大约占参议院的12.3%,众议院的15.5%。
La Loi fondamentale ne peut être modifiée que par une majorité qualifiée des membres du Bundestag et du Bundesrat.
《基本法》须有联邦议院和联邦参议院的法定多数才能予以修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左派在参议院胜利撼动了政治环境。
Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.
九个政党在30席参议院内获得席位。
Les pouvoirs du Sénat consistent essentiellement à adopter des lois et des résolutions.
参议院职能主要包括颁布法律和通过各项决议。
Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.
凡可当选参议院议员每个捷克公民都有资格当选共和国总统。
Sur les 100 membres du Sénat, 17 sont des femmes.
参议院100名议员中,有17名女性。
Les sénateurs sont élus pour six ans avec renouvellement par tiers tous les deux ans.
每个任期为6年,由参议院
任期安排,每两年便有三分之一
参议员经历选举。
Au Sénat, le règlement n'impose pour ainsi dire aucune limite à la durée des débats.
在参议院,有关规则允许几乎无限制
辩论。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有一个程序就是需要参议院最后核可。
Quiconque remplit les conditions d'éligibilité au Sénat peut être élu médiateur.
凡有资格入选参议院人均可当选为监察员。
L'adoption de ces dernières requiert l'approbation du Bundesrat.
制定同意法律需要联邦参议院提出明确同意意见。
Les femmes occupent 15 % des sièges à l'Assemblée nationale et 32 % des sièges du Sénat.
妇女占国民大会席位15%
参议院
32%。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
另外,国家参议院中女性议员
数量很少。
On ne compte que trois femmes parmi les 32 sénateurs.
有32名成员参议院中有三名女议员。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一未决问题是叛乱集团参加参议院
问题。
"Il faut que les candidats se prononcent sur ce sujet, défendent leur convictions", a-t-il plaidé en cette période préélectorale.
法国国民议会没有通过同性恋婚姻合法化决议,随后也遭到了参议院反对。
Les trois constitutions prévoient un parlement bicaméral, composé d'une chambre des représentants élue et d'un sénat nommé.
所有三部《宪法》都规定议会由两院组成:民选众议院和任命
参议院。
L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.
乌干达赞赏联合国为定4月19日举行
参议院选举提供
援助。
Le stade de l'avant-projet est dépassé; il existe un projet de loi concret, partiellement approuvé par le Sénat.
有一项已完成起草工作立法,得到参议院半数议员
支持。
Leur représentation actuelle au Parlement s'élève à 12,3 % au Sénat et à 15,5 % à la Chambre des députés.
目前,妇女在捷克议会中代表大约占参议院
12.3%,众议院
15.5%。
La Loi fondamentale ne peut être modifiée que par une majorité qualifiée des membres du Bundestag et du Bundesrat.
《基本法》须有联邦议院和联邦参议院法定多数才能予
修正。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左派院的胜利撼动了政治环境。
Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.
九个政党30席的
院内获得席位。
Les pouvoirs du Sénat consistent essentiellement à adopter des lois et des résolutions.
院的职能主要包括颁布法律和通过各项决
。
Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.
凡可选
院
员的每个捷克公民都有
选共和国总统。
Sur les 100 membres du Sénat, 17 sont des femmes.
院的100名
员中,有17名女性。
Les sénateurs sont élus pour six ans avec renouvellement par tiers tous les deux ans.
每个任期为6年,由院的任期安排,每两年便有三分之一的
员经历选举。
Au Sénat, le règlement n'impose pour ainsi dire aucune limite à la durée des débats.
院,有关的规则允许几乎无限制的辩论。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有一个程序就是需要院的最后核可。
Quiconque remplit les conditions d'éligibilité au Sénat peut être élu médiateur.
凡有入选
院的人均可
选为监察员。
L'adoption de ces dernières requiert l'approbation du Bundesrat.
制定同意法律需要联邦院提出明确的同意意见。
Les femmes occupent 15 % des sièges à l'Assemblée nationale et 32 % des sièges du Sénat.
妇女占国民大会席位的15%以及院的32%。
Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.
另外,国家院中的女性
员的数量很少。
On ne compte que trois femmes parmi les 32 sénateurs.
有32名成员的院中有三名女
员。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是叛乱集团加
院的问题。
"Il faut que les candidats se prononcent sur ce sujet, défendent leur convictions", a-t-il plaidé en cette période préélectorale.
法国国民会没有通过同性恋婚姻合法化决
,随后也遭到了
院的反对。
Les trois constitutions prévoient un parlement bicaméral, composé d'une chambre des représentants élue et d'un sénat nommé.
所有三部《宪法》都规定会由两院组成:民选的众
院和任命的
院。
L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.
乌干达赞赏联合国为定4月19日举行的
院选举提供的援助。
Le stade de l'avant-projet est dépassé; il existe un projet de loi concret, partiellement approuvé par le Sénat.
有一项已完成起草工作的立法,得到院半数
员的支持。
Leur représentation actuelle au Parlement s'élève à 12,3 % au Sénat et à 15,5 % à la Chambre des députés.
目前,妇女捷克
会中的代表大约占
院的12.3%,众
院的15.5%。
La Loi fondamentale ne peut être modifiée que par une majorité qualifiée des membres du Bundestag et du Bundesrat.
《基本法》须有联邦院和联邦
院的法定多数才能予以修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。