Il est temps désormais de définir l'étendue et les limites de ce pouvoir.
现在正是界定这种酌处权各项参
时候了。
Il est temps désormais de définir l'étendue et les limites de ce pouvoir.
现在正是界定这种酌处权各项参
时候了。
Les notations par rapport aux différents paramètres indiqueraient clairement l'ensemble de mesures nécessaires.
对各项参打分将清楚地说明应采取那些必要行动。
Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.
这种调整初步模型参过程是必要
,但主观性很强。
Ces analyses de sensibilité visaient à vérifier l'incidence de modifications des paramètres clefs du modèle.
这些灵敏度分析旨在测试模型中关键参各种变化
。
Des profils verticaux des divers paramètres chimiques ont été présentés, avec leur analyse descriptive.
还提供了各种化学参纵剖面图,并有分析性说明。
État récapitulatif de l'actualisation des coûts dans les projets de budget pour l'exercice biennal 2006-2007
下表概括了本报说明
参
重计费用
结果。
Pour obtenir des données sur les paramètres de l'océan, on a utilisé le satellite à transmission rapide “Okean-O”.
Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参。
Le même article fixe également des paramètres limités pour la défense d'une région déterminée.
条还为个别区域
防御规定了有限
参
。
L'évaluation du risque souverain devrait être fondée sur des paramètres objectifs et transparents.
主权风险评估应以客观和透明参
为依
。
En conséquence, la variante avec migrations nulles permet d'évaluer l'effet de migrations nulles sur les autres paramètres démographiques.
因此,零移徙变式可供评估非零移徙对其他人口统计参。
Bien qu'étant une notion dynamique, l'état de droit répondait à des critères précis.
法制是一个动态概念,它有明确
参
。
Le paragraphe 10 de la résolution ne précise pas les critères d'inclusion dans la catégorie C.
决议第10段未具体规定列入C级
参
。
Différents paramètres pourraient être fixés pour évaluer les problèmes spécifiquement raciaux des personnes d'ascendance africaine.
可以确定不同参
,以衡量非洲人后裔种族具体
问题。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些库是由具有各种空间分辨率和带有属性
物理参
各种专题图组成
。
Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.
难民署正在审查难民署业务存在设计参
。
Le paramètre R, qui représente la force de l'infection, devrait diminuer dans la même proportion.
代表感染力量R参
也按同样方式预测。
Je saisis cette occasion pour signaler quelques paramètres qui touchent les activités de développement.
我借此机会谈谈发展活动
一些参
。
Or, disposer rapidement d'informations exactes sur de tels paramètres pouvait aider les décideurs à gérer efficacement les ressources hydrauliques.
关于这些参及时和精确
信息可以帮助决策者有效地管理水资源。
La Commission a respecté ces paramètres et en a établi d'autres à ses sessions suivantes.
委员会在随后会议中遵循了有关其工作方法
参
并确定了附加参
。
Coordination, coopération et capacités sont certes les trois paramètres de notre réflexion d'aujourd'hui.
协调、合作和能力当然是我们今天讨论三个参
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est temps désormais de définir l'étendue et les limites de ce pouvoir.
现在正是界定这种酌处权的各项的时候了。
Les notations par rapport aux différents paramètres indiqueraient clairement l'ensemble de mesures nécessaires.
对各项的打分将清楚地说明应采取那些必要行动。
Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.
这种调整初步模型的过程是必要的,但主观性很强。
Ces analyses de sensibilité visaient à vérifier l'incidence de modifications des paramètres clefs du modèle.
这些灵敏度分析旨在测试模型中关键的各种变化的影响。
Des profils verticaux des divers paramètres chimiques ont été présentés, avec leur analyse descriptive.
还提供了各种化学的纵剖面图,并有分析性说明。
État récapitulatif de l'actualisation des coûts dans les projets de budget pour l'exercice biennal 2006-2007
下表概括了本报说明的
重计费用的结果。
Pour obtenir des données sur les paramètres de l'océan, on a utilisé le satellite à transmission rapide “Okean-O”.
Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋的
据。
Le même article fixe également des paramètres limités pour la défense d'une région déterminée.
该条还为个别区域的防御规定了有限的。
L'évaluation du risque souverain devrait être fondée sur des paramètres objectifs et transparents.
主权风险评估应以客观和透明的为依据。
En conséquence, la variante avec migrations nulles permet d'évaluer l'effet de migrations nulles sur les autres paramètres démographiques.
因此,零移徙变式供评估非零移徙对其他人口统计
的影响。
Bien qu'étant une notion dynamique, l'état de droit répondait à des critères précis.
法制是一个动态的概念,它有明确的。
Le paragraphe 10 de la résolution ne précise pas les critères d'inclusion dans la catégorie C.
该决议第10段未具体规定列入C级的。
Différents paramètres pourraient être fixés pour évaluer les problèmes spécifiquement raciaux des personnes d'ascendance africaine.
以确定不同的
,以衡量非洲人后裔种族具体的问题。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些据库是由具有各种空间分辨率和带有属性的物理
的各种专题图组成的。
Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.
难民署正在审查难民署业务存在的设计。
Le paramètre R, qui représente la force de l'infection, devrait diminuer dans la même proportion.
代表感染力量的R也按同样方式预测。
Je saisis cette occasion pour signaler quelques paramètres qui touchent les activités de développement.
我借此机会谈谈影响发展活动的一些。
Or, disposer rapidement d'informations exactes sur de tels paramètres pouvait aider les décideurs à gérer efficacement les ressources hydrauliques.
关于这些的及时和精确的信息
以帮助决策者有效地管理水资源。
La Commission a respecté ces paramètres et en a établi d'autres à ses sessions suivantes.
委员会在随后的会议中遵循了有关其工作方法的并确定了附加
。
Coordination, coopération et capacités sont certes les trois paramètres de notre réflexion d'aujourd'hui.
协调、合作和能力当然是我们今天讨论的三个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est temps désormais de définir l'étendue et les limites de ce pouvoir.
现在正是界定这种酌处权的各项参数的时候了。
Les notations par rapport aux différents paramètres indiqueraient clairement l'ensemble de mesures nécessaires.
对各项参数的打分将清楚地采取那些必要行动。
Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.
这种调整初步模型参数的过程是必要的,但主观性很强。
Ces analyses de sensibilité visaient à vérifier l'incidence de modifications des paramètres clefs du modèle.
这些灵敏度分析旨在测试模型中关键参数的各种变化的影响。
Des profils verticaux des divers paramètres chimiques ont été présentés, avec leur analyse descriptive.
还提供了各种化学参数的纵剖面图,并有分析性。
État récapitulatif de l'actualisation des coûts dans les projets de budget pour l'exercice biennal 2006-2007
下表概括了本报的参数重计费用的结果。
Pour obtenir des données sur les paramètres de l'océan, on a utilisé le satellite à transmission rapide “Okean-O”.
Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数的数据。
Le même article fixe également des paramètres limités pour la défense d'une région déterminée.
该条还为个别区域的防御规定了有限的参数。
L'évaluation du risque souverain devrait être fondée sur des paramètres objectifs et transparents.
主权风险评估以客观和透
的参数为依据。
En conséquence, la variante avec migrations nulles permet d'évaluer l'effet de migrations nulles sur les autres paramètres démographiques.
因此,零移徙变式可供评估非零移徙对其统计参数的影响。
Bien qu'étant une notion dynamique, l'état de droit répondait à des critères précis.
法制是一个动态的概念,它有确的参数。
Le paragraphe 10 de la résolution ne précise pas les critères d'inclusion dans la catégorie C.
该决议第10段未具体规定列入C级的参数。
Différents paramètres pourraient être fixés pour évaluer les problèmes spécifiquement raciaux des personnes d'ascendance africaine.
可以确定不同的参数,以衡量非洲后裔种族具体的问题。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些数据库是由具有各种空间分辨率和带有属性的物理参数的各种专题图组成的。
Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.
难民署正在审查难民署业务存在的设计参数。
Le paramètre R, qui représente la force de l'infection, devrait diminuer dans la même proportion.
代表感染力量的R参数也按同样方式预测。
Je saisis cette occasion pour signaler quelques paramètres qui touchent les activités de développement.
我借此机会谈谈影响发展活动的一些参数。
Or, disposer rapidement d'informations exactes sur de tels paramètres pouvait aider les décideurs à gérer efficacement les ressources hydrauliques.
关于这些参数的及时和精确的信息可以帮助决策者有效地管理水资源。
La Commission a respecté ces paramètres et en a établi d'autres à ses sessions suivantes.
委员会在随后的会议中遵循了有关其工作方法的参数并确定了附加参数。
Coordination, coopération et capacités sont certes les trois paramètres de notre réflexion d'aujourd'hui.
协调、合作和能力当然是我们今天讨论的三个参数。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est temps désormais de définir l'étendue et les limites de ce pouvoir.
现在正是界定这种酌处权各项参
候了。
Les notations par rapport aux différents paramètres indiqueraient clairement l'ensemble de mesures nécessaires.
对各项参打分将清楚地说明应采取那些必要行动。
Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.
这种调整初步模型参过程是必要
,但主观性很强。
Ces analyses de sensibilité visaient à vérifier l'incidence de modifications des paramètres clefs du modèle.
这些灵敏度分析旨在测试模型中关键参各种变化
影响。
Des profils verticaux des divers paramètres chimiques ont été présentés, avec leur analyse descriptive.
还提供了各种化学参纵剖面图,并有分析性说明。
État récapitulatif de l'actualisation des coûts dans les projets de budget pour l'exercice biennal 2006-2007
下表括了本报
说明
参
重计费用
结果。
Pour obtenir des données sur les paramètres de l'océan, on a utilisé le satellite à transmission rapide “Okean-O”.
Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参据。
Le même article fixe également des paramètres limités pour la défense d'une région déterminée.
该条还为个别区域防御规定了有限
参
。
L'évaluation du risque souverain devrait être fondée sur des paramètres objectifs et transparents.
主权风险评估应以客观和透明参
为依据。
En conséquence, la variante avec migrations nulles permet d'évaluer l'effet de migrations nulles sur les autres paramètres démographiques.
因此,零移徙变式可供评估非零移徙对其他人口统计参影响。
Bien qu'étant une notion dynamique, l'état de droit répondait à des critères précis.
法制是一个动态,它有明确
参
。
Le paragraphe 10 de la résolution ne précise pas les critères d'inclusion dans la catégorie C.
该决议第10段未具体规定列入C级参
。
Différents paramètres pourraient être fixés pour évaluer les problèmes spécifiquement raciaux des personnes d'ascendance africaine.
可以确定不同参
,以衡量非洲人后裔种族具体
问题。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些据库是由具有各种空间分辨率和带有属性
物理参
各种专题图组成
。
Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.
难民署正在审查难民署业务存在设计参
。
Le paramètre R, qui représente la force de l'infection, devrait diminuer dans la même proportion.
代表感染力量R参
也按同样方式预测。
Je saisis cette occasion pour signaler quelques paramètres qui touchent les activités de développement.
我借此机会谈谈影响发展活动一些参
。
Or, disposer rapidement d'informations exactes sur de tels paramètres pouvait aider les décideurs à gérer efficacement les ressources hydrauliques.
关于这些参及
和精确
信息可以帮助决策者有效地管理水资源。
La Commission a respecté ces paramètres et en a établi d'autres à ses sessions suivantes.
委员会在随后会议中遵循了有关其工作方法
参
并确定了附加参
。
Coordination, coopération et capacités sont certes les trois paramètres de notre réflexion d'aujourd'hui.
协调、合作和能力当然是我们今天讨论三个参
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est temps désormais de définir l'étendue et les limites de ce pouvoir.
现正是界定这种酌处权
各项参数
时候了。
Les notations par rapport aux différents paramètres indiqueraient clairement l'ensemble de mesures nécessaires.
对各项参数打分将清楚地说明应采取那些必要行动。
Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.
这种调整初步模型参数过程是必要
,但主观性很强。
Ces analyses de sensibilité visaient à vérifier l'incidence de modifications des paramètres clefs du modèle.
这些灵敏度分析试模型中关键参数
各种变化
影响。
Des profils verticaux des divers paramètres chimiques ont été présentés, avec leur analyse descriptive.
还提供了各种化学参数纵剖面图,并有分析性说明。
État récapitulatif de l'actualisation des coûts dans les projets de budget pour l'exercice biennal 2006-2007
下表概括了本报说明
参数重计费用
结果。
Pour obtenir des données sur les paramètres de l'océan, on a utilisé le satellite à transmission rapide “Okean-O”.
Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数数据。
Le même article fixe également des paramètres limités pour la défense d'une région déterminée.
该条还为个别区域防御规定了有
参数。
L'évaluation du risque souverain devrait être fondée sur des paramètres objectifs et transparents.
主权风险评估应以客观和透明参数为依据。
En conséquence, la variante avec migrations nulles permet d'évaluer l'effet de migrations nulles sur les autres paramètres démographiques.
因此,零移徙变式可供评估非零移徙对其他人口统计参数影响。
Bien qu'étant une notion dynamique, l'état de droit répondait à des critères précis.
法制是一个动态概念,它有明确
参数。
Le paragraphe 10 de la résolution ne précise pas les critères d'inclusion dans la catégorie C.
该决议第10段未具体规定列入C级参数。
Différents paramètres pourraient être fixés pour évaluer les problèmes spécifiquement raciaux des personnes d'ascendance africaine.
可以确定不同参数,以衡量非洲人后裔种族具体
问题。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些数据库是由具有各种空间分辨率和带有属性物理参数
各种专题图组成
。
Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.
难民署正审查难民署业务存
设计参数。
Le paramètre R, qui représente la force de l'infection, devrait diminuer dans la même proportion.
代表感染力量R参数也按同样方式预
。
Je saisis cette occasion pour signaler quelques paramètres qui touchent les activités de développement.
我借此机会谈谈影响发展活动一些参数。
Or, disposer rapidement d'informations exactes sur de tels paramètres pouvait aider les décideurs à gérer efficacement les ressources hydrauliques.
关于这些参数及时和精确
信息可以帮助决策者有效地管理水资源。
La Commission a respecté ces paramètres et en a établi d'autres à ses sessions suivantes.
委员会随后
会议中遵循了有关其工作方法
参数并确定了附加参数。
Coordination, coopération et capacités sont certes les trois paramètres de notre réflexion d'aujourd'hui.
协调、合作和能力当然是我们今天讨论三个参数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est temps désormais de définir l'étendue et les limites de ce pouvoir.
现在正是界定这种酌处权各项
数
时候了。
Les notations par rapport aux différents paramètres indiqueraient clairement l'ensemble de mesures nécessaires.
对各项数
打分将清楚地说明应采取那些必要行动。
Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.
这种调整初步模型数
过程是必要
,但主观性很强。
Ces analyses de sensibilité visaient à vérifier l'incidence de modifications des paramètres clefs du modèle.
这些灵敏度分析旨在测试模型中关键数
各种变化
影响。
Des profils verticaux des divers paramètres chimiques ont été présentés, avec leur analyse descriptive.
还提供了各种化学数
纵剖面图,并有分析性说明。
État récapitulatif de l'actualisation des coûts dans les projets de budget pour l'exercice biennal 2006-2007
下表概括了本报说明
数重计费用
结果。
Pour obtenir des données sur les paramètres de l'océan, on a utilisé le satellite à transmission rapide “Okean-O”.
Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋数
数据。
Le même article fixe également des paramètres limités pour la défense d'une région déterminée.
该条还为个别区域防御规定了有限
数。
L'évaluation du risque souverain devrait être fondée sur des paramètres objectifs et transparents.
主权风险评估应以客观和透明数为依据。
En conséquence, la variante avec migrations nulles permet d'évaluer l'effet de migrations nulles sur les autres paramètres démographiques.
因此,零移徙变式可供评估非零移徙对其他人口统计数
影响。
Bien qu'étant une notion dynamique, l'état de droit répondait à des critères précis.
法制是一个动态概念,它有明确
数。
Le paragraphe 10 de la résolution ne précise pas les critères d'inclusion dans la catégorie C.
该决议第10段未具体规定列入C数。
Différents paramètres pourraient être fixés pour évaluer les problèmes spécifiquement raciaux des personnes d'ascendance africaine.
可以确定不同数,以衡量非洲人后裔种族具体
问题。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些数据库是由具有各种空间分辨率和带有属性物理
数
各种专题图组成
。
Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.
难民署正在审查难民署业务存在设计
数。
Le paramètre R, qui représente la force de l'infection, devrait diminuer dans la même proportion.
代表感染力量R
数也按同样方式预测。
Je saisis cette occasion pour signaler quelques paramètres qui touchent les activités de développement.
我借此机会谈谈影响发展活动一些
数。
Or, disposer rapidement d'informations exactes sur de tels paramètres pouvait aider les décideurs à gérer efficacement les ressources hydrauliques.
关于这些数
及时和精确
信息可以帮助决策者有效地管理水资源。
La Commission a respecté ces paramètres et en a établi d'autres à ses sessions suivantes.
委员会在随后会议中遵循了有关其工作方法
数并确定了附加
数。
Coordination, coopération et capacités sont certes les trois paramètres de notre réflexion d'aujourd'hui.
协调、合作和能力当然是我们今天讨论三个
数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est temps désormais de définir l'étendue et les limites de ce pouvoir.
现在正是界定这种酌权
各项
数
时候了。
Les notations par rapport aux différents paramètres indiqueraient clairement l'ensemble de mesures nécessaires.
对各项数
打分将清楚地说明应采取那些必要行动。
Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.
这种调整初步模型数
过程是必要
,但主观性很强。
Ces analyses de sensibilité visaient à vérifier l'incidence de modifications des paramètres clefs du modèle.
这些灵敏度分析旨在测试模型中关键数
各种变化
影响。
Des profils verticaux des divers paramètres chimiques ont été présentés, avec leur analyse descriptive.
还提供了各种化学数
纵剖面图,并有分析性说明。
État récapitulatif de l'actualisation des coûts dans les projets de budget pour l'exercice biennal 2006-2007
下表概括了本报说明
数重计费用
结果。
Pour obtenir des données sur les paramètres de l'océan, on a utilisé le satellite à transmission rapide “Okean-O”.
Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋数
数据。
Le même article fixe également des paramètres limités pour la défense d'une région déterminée.
该条还为个别区域防御规定了有限
数。
L'évaluation du risque souverain devrait être fondée sur des paramètres objectifs et transparents.
主权风险评估应以客观和透明数为依据。
En conséquence, la variante avec migrations nulles permet d'évaluer l'effet de migrations nulles sur les autres paramètres démographiques.
因此,零移徙变式可供评估非零移徙对其他人口统计数
影响。
Bien qu'étant une notion dynamique, l'état de droit répondait à des critères précis.
法制是一个动态概念,它有明
数。
Le paragraphe 10 de la résolution ne précise pas les critères d'inclusion dans la catégorie C.
该决议第10段未具体规定列入C级数。
Différents paramètres pourraient être fixés pour évaluer les problèmes spécifiquement raciaux des personnes d'ascendance africaine.
可以定不同
数,以衡量非洲人后裔种族具体
问题。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些数据库是由具有各种空间分辨率和带有属性物理
数
各种专题图组成
。
Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.
难民署正在审查难民署业务存在设计
数。
Le paramètre R, qui représente la force de l'infection, devrait diminuer dans la même proportion.
代表感染力量R
数也按同样方式预测。
Je saisis cette occasion pour signaler quelques paramètres qui touchent les activités de développement.
我借此机会谈谈影响发展活动一些
数。
Or, disposer rapidement d'informations exactes sur de tels paramètres pouvait aider les décideurs à gérer efficacement les ressources hydrauliques.
关于这些数
及时和精
信息可以帮助决策者有效地管理水资源。
La Commission a respecté ces paramètres et en a établi d'autres à ses sessions suivantes.
委员会在随后会议中遵循了有关其工作方法
数并
定了附加
数。
Coordination, coopération et capacités sont certes les trois paramètres de notre réflexion d'aujourd'hui.
协调、合作和能力当然是我们今天讨论三个
数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est temps désormais de définir l'étendue et les limites de ce pouvoir.
现在正是界定这种酌处权的各项参数的时候了。
Les notations par rapport aux différents paramètres indiqueraient clairement l'ensemble de mesures nécessaires.
对各项参数的打分将清楚地说明应采取那些必要行动。
Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.
这种调整初步模型参数的过程是必要的,但主观性很强。
Ces analyses de sensibilité visaient à vérifier l'incidence de modifications des paramètres clefs du modèle.
这些灵敏度分析旨在测试模型中关键参数的各种变化的影响。
Des profils verticaux des divers paramètres chimiques ont été présentés, avec leur analyse descriptive.
还提供了各种化学参数的纵剖面图,并有分析性说明。
État récapitulatif de l'actualisation des coûts dans les projets de budget pour l'exercice biennal 2006-2007
下表概括了本报说明的参数重计费用的结果。
Pour obtenir des données sur les paramètres de l'océan, on a utilisé le satellite à transmission rapide “Okean-O”.
Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数的数据。
Le même article fixe également des paramètres limités pour la défense d'une région déterminée.
该条还为个别区域的防御规定了有限的参数。
L'évaluation du risque souverain devrait être fondée sur des paramètres objectifs et transparents.
主权风险评估应以客观和透明的参数为依据。
En conséquence, la variante avec migrations nulles permet d'évaluer l'effet de migrations nulles sur les autres paramètres démographiques.
因此,零移徙变式可供评估非零移徙对其他人口统计参数的影响。
Bien qu'étant une notion dynamique, l'état de droit répondait à des critères précis.
法制是一个动态的概念,它有明确的参数。
Le paragraphe 10 de la résolution ne précise pas les critères d'inclusion dans la catégorie C.
该决议第10段未具体规定C
的参数。
Différents paramètres pourraient être fixés pour évaluer les problèmes spécifiquement raciaux des personnes d'ascendance africaine.
可以确定不同的参数,以衡量非洲人后裔种族具体的问题。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些数据库是由具有各种空间分辨率和带有属性的物理参数的各种专题图组成的。
Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.
难民署正在审查难民署业务存在的设计参数。
Le paramètre R, qui représente la force de l'infection, devrait diminuer dans la même proportion.
代表感染力量的R参数也按同样方式预测。
Je saisis cette occasion pour signaler quelques paramètres qui touchent les activités de développement.
我借此机会谈谈影响发展活动的一些参数。
Or, disposer rapidement d'informations exactes sur de tels paramètres pouvait aider les décideurs à gérer efficacement les ressources hydrauliques.
关于这些参数的及时和精确的信息可以帮助决策者有效地管理水资源。
La Commission a respecté ces paramètres et en a établi d'autres à ses sessions suivantes.
委员会在随后的会议中遵循了有关其工作方法的参数并确定了附加参数。
Coordination, coopération et capacités sont certes les trois paramètres de notre réflexion d'aujourd'hui.
协调、合作和能力当然是我们今天讨论的三个参数。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est temps désormais de définir l'étendue et les limites de ce pouvoir.
现在正是界定这种酌处权的数的时候了。
Les notations par rapport aux différents paramètres indiqueraient clairement l'ensemble de mesures nécessaires.
对数的打分将清楚地说
应采取那些必要行动。
Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.
这种调整初步模型数的过程是必要的,但主观性很强。
Ces analyses de sensibilité visaient à vérifier l'incidence de modifications des paramètres clefs du modèle.
这些灵敏度分析旨在测试模型中关键数的
种变化的影响。
Des profils verticaux des divers paramètres chimiques ont été présentés, avec leur analyse descriptive.
还提供了种化学
数的纵剖面图,并有分析性说
。
État récapitulatif de l'actualisation des coûts dans les projets de budget pour l'exercice biennal 2006-2007
下表概括了本报说
的
数重计费用的结果。
Pour obtenir des données sur les paramètres de l'océan, on a utilisé le satellite à transmission rapide “Okean-O”.
Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋数的数据。
Le même article fixe également des paramètres limités pour la défense d'une région déterminée.
该条还为个别区域的防御规定了有限的数。
L'évaluation du risque souverain devrait être fondée sur des paramètres objectifs et transparents.
主权风险评估应以客观和透的
数为依据。
En conséquence, la variante avec migrations nulles permet d'évaluer l'effet de migrations nulles sur les autres paramètres démographiques.
因此,零移徙变式可供评估非零移徙对其他人口统计数的影响。
Bien qu'étant une notion dynamique, l'état de droit répondait à des critères précis.
法制是一个动态的概念,有
确的
数。
Le paragraphe 10 de la résolution ne précise pas les critères d'inclusion dans la catégorie C.
该决议第10段未具体规定列入C级的数。
Différents paramètres pourraient être fixés pour évaluer les problèmes spécifiquement raciaux des personnes d'ascendance africaine.
可以确定不同的数,以衡量非洲人后裔种族具体的问题。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些数据库是由具有种空间分辨率和带有属性的物理
数的
种专题图组成的。
Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.
难民署正在审查难民署业务存在的设计数。
Le paramètre R, qui représente la force de l'infection, devrait diminuer dans la même proportion.
代表感染力量的R数也按同样方式预测。
Je saisis cette occasion pour signaler quelques paramètres qui touchent les activités de développement.
我借此机会谈谈影响发展活动的一些数。
Or, disposer rapidement d'informations exactes sur de tels paramètres pouvait aider les décideurs à gérer efficacement les ressources hydrauliques.
关于这些数的及时和精确的信息可以帮助决策者有效地管理水资源。
La Commission a respecté ces paramètres et en a établi d'autres à ses sessions suivantes.
委员会在随后的会议中遵循了有关其工作方法的数并确定了附加
数。
Coordination, coopération et capacités sont certes les trois paramètres de notre réflexion d'aujourd'hui.
协调、合作和能力当然是我们今天讨论的三个数。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est temps désormais de définir l'étendue et les limites de ce pouvoir.
现在正是界定这种酌处权各项参数
。
Les notations par rapport aux différents paramètres indiqueraient clairement l'ensemble de mesures nécessaires.
对各项参数打分将清楚地说明应采取那些必要行
。
Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.
这种调整初步模型参数过程是必要
,但主观性很强。
Ces analyses de sensibilité visaient à vérifier l'incidence de modifications des paramètres clefs du modèle.
这些灵敏度分析旨在测试模型中关键参数各种变化
影响。
Des profils verticaux des divers paramètres chimiques ont été présentés, avec leur analyse descriptive.
还提供各种化学参数
纵剖面图,并有分析性说明。
État récapitulatif de l'actualisation des coûts dans les projets de budget pour l'exercice biennal 2006-2007
下表概括本报
说明
参数重计费用
结果。
Pour obtenir des données sur les paramètres de l'océan, on a utilisé le satellite à transmission rapide “Okean-O”.
Ocean-O迅速行卫星用于获得关于海洋参数
数据。
Le même article fixe également des paramètres limités pour la défense d'une région déterminée.
该条还为个别区域防御规定
有限
参数。
L'évaluation du risque souverain devrait être fondée sur des paramètres objectifs et transparents.
主权风险评估应以客观和透明参数为依据。
En conséquence, la variante avec migrations nulles permet d'évaluer l'effet de migrations nulles sur les autres paramètres démographiques.
因此,零移徙变式可供评估非零移徙对其他人口统计参数影响。
Bien qu'étant une notion dynamique, l'état de droit répondait à des critères précis.
法制是一个概念,它有明确
参数。
Le paragraphe 10 de la résolution ne précise pas les critères d'inclusion dans la catégorie C.
该决议第10段未具体规定列入C级参数。
Différents paramètres pourraient être fixés pour évaluer les problèmes spécifiquement raciaux des personnes d'ascendance africaine.
可以确定不同参数,以衡量非洲人后裔种族具体
问题。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些数据库是由具有各种空间分辨率和带有属性物理参数
各种专题图组成
。
Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.
难民署正在审查难民署业务存在设计参数。
Le paramètre R, qui représente la force de l'infection, devrait diminuer dans la même proportion.
代表感染力量R参数也按同样方式预测。
Je saisis cette occasion pour signaler quelques paramètres qui touchent les activités de développement.
我借此机会谈谈影响发展活一些参数。
Or, disposer rapidement d'informations exactes sur de tels paramètres pouvait aider les décideurs à gérer efficacement les ressources hydrauliques.
关于这些参数及
和精确
信息可以帮助决策者有效地管理水资源。
La Commission a respecté ces paramètres et en a établi d'autres à ses sessions suivantes.
委员会在随后会议中遵循
有关其工作方法
参数并确定
附加参数。
Coordination, coopération et capacités sont certes les trois paramètres de notre réflexion d'aujourd'hui.
协调、合作和能力当然是我们今天讨论三个参数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。