Pour les vibrations de l'ensemble ne détiendra plus l'original et la passion la plus effrénée.
对于一切有原始
悸动和最澎湃
激情。
Pour les vibrations de l'ensemble ne détiendra plus l'original et la passion la plus effrénée.
对于一切有原始
悸动和最澎湃
激情。
Ce n'est pas bien rangé, je sais, rien de bien original.
这是是整齐,我知道,没有什么非常原始
。
Les statistiques brutes à elles seules fournissent des raisons incontournables pour cette session extraordinaire.
仅仅原始统计数字便可以提供举行这届特别会议
充分理由。
Cependant, ces installations doivent disposer également de contrôles, qu'elles fondent des métaux vierges ou récupérés.
然而,那些设施无论是熔炼原始金属或回收
金属都必须采取适当
控制措施。
Le terrorisme est primitif et atavique.
恐怖主义是原始,是过时
。
Son Gouvernement demandait dorénavant des informations sur les pays d'origine de toutes les importations.
毛里求斯政府现要求获得关于所有进口
原始出口国
信息。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本原始积累。
Trois modifications qui pourraient être apportées au texte initial ont été examinées.
对原始三种修改可能作了讨论。
Ces conditions ne sont pas toujours liées à la nature de l'accord initial.
但这些条件并非总是与原始协议性质相关。
Et un peu plus loin, la "vraie" grande muraille!
往前走一点,就是真正
原始长城!
Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.
“转让人”是产生所转让应收款原始合同中
债权人。
Le texte traduit de ces dispositions est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.
已将这些法令译
附作以色列原始报告
附件。
Le texte traduit de cette loi est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.
已将此项法令译
附作以色列原始报告
附件。
Le prix d'achat de cette marchandise de remplacement était plus élevé que celui du prix du contrat original.
替代购买价格高于原始合同价格。
Cependant, la validité des billets originaux avait été vérifiée par le directeur de projet.
过,MIE承建集团项目经理证实了原始机票
情况。
Aucune preuve matérielle des prélèvements en question n'a été fournie.
没有提供有关提货原始证据。
En outre, les armes légères ne doivent pas nécessairement être considérées comme des armes primitives ou simples.
小型武器未必意味着原始武器或简单
武器。
Leurs cultures et leurs traditions sont considérées comme sauvages et primitives et leur identité n'est pas reconnue.
他们化和传统被视为野蛮和原始
,他们
民族特性遭到抹杀。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,和原始又智慧部落人一起吞烟。
Le tableau ci-après contient la liste des réclamations présentées à l'origine, traitées dans le présent rapport.
本报告收列原始索赔见下表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les vibrations de l'ensemble ne détiendra plus l'original et la passion la plus effrénée.
对于一切不再怀有原的悸动和最澎湃的激情。
Ce n'est pas bien rangé, je sais, rien de bien original.
这是不是整齐,我知道,没有什么非常原的。
Les statistiques brutes à elles seules fournissent des raisons incontournables pour cette session extraordinaire.
仅仅原的统计数字便可以提供举行这届特别会议的充分理由。
Cependant, ces installations doivent disposer également de contrôles, qu'elles fondent des métaux vierges ou récupérés.
然而,那些设施无论是熔炼原的金属或回收的金属都必须采取适当的控制措施。
Le terrorisme est primitif et atavique.
恐怖主义是原的,是过时的。
Son Gouvernement demandait dorénavant des informations sur les pays d'origine de toutes les importations.
毛里求斯政府现要求获得关于所有进口的原
出口国的信息。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本的原积累。
Trois modifications qui pourraient être apportées au texte initial ont été examinées.
对原案文的三种修改可能作了讨论。
Ces conditions ne sont pas toujours liées à la nature de l'accord initial.
但这些条件并非总是与原协议的性质相关。
Et un peu plus loin, la "vraie" grande muraille!
再往前走一点,就是真正的原长城!
Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.
“转让人”是产生所转让应收款的原合同中的债权人。
Le texte traduit de ces dispositions est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.
已将这些法令案文的译文附作以色列原的附件。
Le texte traduit de cette loi est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.
已将此项法令案文的译文附作以色列原的附件。
Le prix d'achat de cette marchandise de remplacement était plus élevé que celui du prix du contrat original.
替代购买价格高于原的合同价格。
Cependant, la validité des billets originaux avait été vérifiée par le directeur de projet.
不过,MIE承建集团项目经理证实了原机票的情况。
Aucune preuve matérielle des prélèvements en question n'a été fournie.
没有提供有关提货的原证据。
En outre, les armes légères ne doivent pas nécessairement être considérées comme des armes primitives ou simples.
小型武器未必意味着原的武器或简单的武器。
Leurs cultures et leurs traditions sont considérées comme sauvages et primitives et leur identité n'est pas reconnue.
他们的文化和传统被视为野蛮和原的,他们的民族特性遭到抹杀。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,和原又智慧的部落人一起吞烟。
Le tableau ci-après contient la liste des réclamations présentées à l'origine, traitées dans le présent rapport.
本收列的原
索赔见下表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les vibrations de l'ensemble ne détiendra plus l'original et la passion la plus effrénée.
对于一切不再怀有原始的悸动和最澎湃的激情。
Ce n'est pas bien rangé, je sais, rien de bien original.
这不
整齐,我知道,没有
常原始的。
Les statistiques brutes à elles seules fournissent des raisons incontournables pour cette session extraordinaire.
仅仅原始的统计数字便可以提供举行这届特别会议的充分理由。
Cependant, ces installations doivent disposer également de contrôles, qu'elles fondent des métaux vierges ou récupérés.
然而,那些设施无论熔炼原始的金属或回收的金属都必须采取适当的控制措施。
Le terrorisme est primitif et atavique.
恐怖主义原始的,
过时的。
Son Gouvernement demandait dorénavant des informations sur les pays d'origine de toutes les importations.
毛里求斯政府现要求获得关于所有进口的原始出口国的信息。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑促进了资本的原始积累。
Trois modifications qui pourraient être apportées au texte initial ont été examinées.
对原始案文的三种修改可能作了讨论。
Ces conditions ne sont pas toujours liées à la nature de l'accord initial.
但这些条件并总
与原始协议的性质相关。
Et un peu plus loin, la "vraie" grande muraille!
再往前走一点,就真正的原始长城!
Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.
“转”
产生所转
应收款的原始合同中的债权
。
Le texte traduit de ces dispositions est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.
已将这些法令案文的译文附作以色列原始报告的附件。
Le texte traduit de cette loi est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.
已将此项法令案文的译文附作以色列原始报告的附件。
Le prix d'achat de cette marchandise de remplacement était plus élevé que celui du prix du contrat original.
替代购买价格高于原始的合同价格。
Cependant, la validité des billets originaux avait été vérifiée par le directeur de projet.
不过,MIE承建集团项目经理证实了原始机票的情况。
Aucune preuve matérielle des prélèvements en question n'a été fournie.
没有提供有关提货的原始证据。
En outre, les armes légères ne doivent pas nécessairement être considérées comme des armes primitives ou simples.
小型武器未必意味着原始的武器或简单的武器。
Leurs cultures et leurs traditions sont considérées comme sauvages et primitives et leur identité n'est pas reconnue.
他们的文化和传统被视为野蛮和原始的,他们的民族特性遭到抹杀。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,和原始又智慧的部落一起吞烟。
Le tableau ci-après contient la liste des réclamations présentées à l'origine, traitées dans le présent rapport.
本报告收列的原始索赔见下表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les vibrations de l'ensemble ne détiendra plus l'original et la passion la plus effrénée.
对于一切不再怀有原始悸动和最澎湃
。
Ce n'est pas bien rangé, je sais, rien de bien original.
这是不是整齐,我知道,没有什么非常原始。
Les statistiques brutes à elles seules fournissent des raisons incontournables pour cette session extraordinaire.
仅仅原始统计数字便可以提供举行这届特别会议
充分理由。
Cependant, ces installations doivent disposer également de contrôles, qu'elles fondent des métaux vierges ou récupérés.
然而,那些设施无论是熔炼原始金属或回收
金属都必须采取适当
控制措施。
Le terrorisme est primitif et atavique.
恐怖主义是原始,是过时
。
Son Gouvernement demandait dorénavant des informations sur les pays d'origine de toutes les importations.
毛里求斯政府现要求获得关于所有进口
原始出口国
信息。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本原始积累。
Trois modifications qui pourraient être apportées au texte initial ont été examinées.
对原始案文三种修改可能作了讨论。
Ces conditions ne sont pas toujours liées à la nature de l'accord initial.
但这些条件并非总是与原始协议性质相关。
Et un peu plus loin, la "vraie" grande muraille!
再往前走一点,就是真正原始长城!
Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.
“转让人”是产生所转让应收款原始
债权人。
Le texte traduit de ces dispositions est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.
已将这些法令案文译文附作以色列原始报告
附件。
Le texte traduit de cette loi est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.
已将此项法令案文译文附作以色列原始报告
附件。
Le prix d'achat de cette marchandise de remplacement était plus élevé que celui du prix du contrat original.
替代购买价格高于原始价格。
Cependant, la validité des billets originaux avait été vérifiée par le directeur de projet.
不过,MIE承建集团项目经理证实了原始机票况。
Aucune preuve matérielle des prélèvements en question n'a été fournie.
没有提供有关提货原始证据。
En outre, les armes légères ne doivent pas nécessairement être considérées comme des armes primitives ou simples.
小型武器未必意味着原始武器或简单
武器。
Leurs cultures et leurs traditions sont considérées comme sauvages et primitives et leur identité n'est pas reconnue.
他们文化和传统被视为野蛮和原始
,他们
民族特性遭到抹杀。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,和原始又智慧部落人一起吞烟。
Le tableau ci-après contient la liste des réclamations présentées à l'origine, traitées dans le présent rapport.
本报告收列原始索赔见下表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les vibrations de l'ensemble ne détiendra plus l'original et la passion la plus effrénée.
对于一切不再怀有悸动和最澎湃
激情。
Ce n'est pas bien rangé, je sais, rien de bien original.
这是不是整齐,我知道,没有什么非常。
Les statistiques brutes à elles seules fournissent des raisons incontournables pour cette session extraordinaire.
统计数字便可以提供举行这届特别会议
充分理由。
Cependant, ces installations doivent disposer également de contrôles, qu'elles fondent des métaux vierges ou récupérés.
然而,那些设施无论是熔炼金属或回收
金属都必须采取适当
控制措施。
Le terrorisme est primitif et atavique.
恐怖主义是,是过时
。
Son Gouvernement demandait dorénavant des informations sur les pays d'origine de toutes les importations.
毛里求斯政府现要求获得关于所有进口
出口国
信息。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本积累。
Trois modifications qui pourraient être apportées au texte initial ont été examinées.
对案文
三种修改可能作了讨论。
Ces conditions ne sont pas toujours liées à la nature de l'accord initial.
但这些条件并非总是与协议
性质相关。
Et un peu plus loin, la "vraie" grande muraille!
再往前走一点,就是真正城!
Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.
“转让人”是产生所转让应收款合同中
债权人。
Le texte traduit de ces dispositions est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.
已将这些法令案文译文附作以色列
报告
附件。
Le texte traduit de cette loi est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.
已将此项法令案文译文附作以色列
报告
附件。
Le prix d'achat de cette marchandise de remplacement était plus élevé que celui du prix du contrat original.
替代购买价格高于合同价格。
Cependant, la validité des billets originaux avait été vérifiée par le directeur de projet.
不过,MIE承建集团项目经理证实了机票
情况。
Aucune preuve matérielle des prélèvements en question n'a été fournie.
没有提供有关提货证据。
En outre, les armes légères ne doivent pas nécessairement être considérées comme des armes primitives ou simples.
小型武器未必意味着武器或简单
武器。
Leurs cultures et leurs traditions sont considérées comme sauvages et primitives et leur identité n'est pas reconnue.
他们文化和传统被视为野蛮和
,他们
民族特性遭到抹杀。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,和又智慧
部落人一起吞烟。
Le tableau ci-après contient la liste des réclamations présentées à l'origine, traitées dans le présent rapport.
本报告收列索赔见下表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les vibrations de l'ensemble ne détiendra plus l'original et la passion la plus effrénée.
对于一切不再怀有原始悸动和最澎湃
激情。
Ce n'est pas bien rangé, je sais, rien de bien original.
这是不是整齐,我知道,没有什么非常原始。
Les statistiques brutes à elles seules fournissent des raisons incontournables pour cette session extraordinaire.
仅仅原始统计数字便可以提供举行这届特别会议
充分理由。
Cependant, ces installations doivent disposer également de contrôles, qu'elles fondent des métaux vierges ou récupérés.
然而,那些设施无论是熔炼原始回收
都必须采取适当
控制措施。
Le terrorisme est primitif et atavique.
恐怖主义是原始,是过时
。
Son Gouvernement demandait dorénavant des informations sur les pays d'origine de toutes les importations.
毛里求斯政府现要求获得关于所有进口
原始出口国
信息。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本原始积累。
Trois modifications qui pourraient être apportées au texte initial ont été examinées.
对原始三种修改可能作了讨论。
Ces conditions ne sont pas toujours liées à la nature de l'accord initial.
但这些条件并非总是与原始协议性质相关。
Et un peu plus loin, la "vraie" grande muraille!
再往前走一点,就是真正原始长城!
Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.
“转让人”是产生所转让应收款原始合同中
债权人。
Le texte traduit de ces dispositions est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.
已将这些法令译
附作以色列原始报告
附件。
Le texte traduit de cette loi est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.
已将此项法令译
附作以色列原始报告
附件。
Le prix d'achat de cette marchandise de remplacement était plus élevé que celui du prix du contrat original.
替代购买价格高于原始合同价格。
Cependant, la validité des billets originaux avait été vérifiée par le directeur de projet.
不过,MIE承建集团项目经理证实了原始机票情况。
Aucune preuve matérielle des prélèvements en question n'a été fournie.
没有提供有关提货原始证据。
En outre, les armes légères ne doivent pas nécessairement être considérées comme des armes primitives ou simples.
小型武器未必意味着原始武器
简单
武器。
Leurs cultures et leurs traditions sont considérées comme sauvages et primitives et leur identité n'est pas reconnue.
他们化和传统被视为野蛮和原始
,他们
民族特性遭到抹杀。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
者去摩洛哥,和原始又智慧
部落人一起吞烟。
Le tableau ci-après contient la liste des réclamations présentées à l'origine, traitées dans le présent rapport.
本报告收列原始索赔见下表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les vibrations de l'ensemble ne détiendra plus l'original et la passion la plus effrénée.
对于一切不再怀有原始悸动和最
激情。
Ce n'est pas bien rangé, je sais, rien de bien original.
这是不是整齐,我知道,没有什么非常原始。
Les statistiques brutes à elles seules fournissent des raisons incontournables pour cette session extraordinaire.
仅仅原始统计数字便可以提供举行这届特别会议
充分理由。
Cependant, ces installations doivent disposer également de contrôles, qu'elles fondent des métaux vierges ou récupérés.
然而,那些设施无论是熔炼原始金属或回收
金属都必须采取适当
控制措施。
Le terrorisme est primitif et atavique.
恐怖主义是原始,是过时
。
Son Gouvernement demandait dorénavant des informations sur les pays d'origine de toutes les importations.
毛里求斯政府现要求获得关于所有进口
原始出口国
信息。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本原始积累。
Trois modifications qui pourraient être apportées au texte initial ont été examinées.
对原始案文三种修改可能作了讨论。
Ces conditions ne sont pas toujours liées à la nature de l'accord initial.
但这些条件并非总是与原始协议性质相关。
Et un peu plus loin, la "vraie" grande muraille!
再往前走一点,就是真正原始长城!
Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.
“转让人”是产生所转让应收款原始合同
权人。
Le texte traduit de ces dispositions est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.
已将这些法令案文译文附作以色列原始报告
附件。
Le texte traduit de cette loi est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.
已将此项法令案文译文附作以色列原始报告
附件。
Le prix d'achat de cette marchandise de remplacement était plus élevé que celui du prix du contrat original.
替代购买价格高于原始合同价格。
Cependant, la validité des billets originaux avait été vérifiée par le directeur de projet.
不过,MIE承建集团项目经理证实了原始机票情况。
Aucune preuve matérielle des prélèvements en question n'a été fournie.
没有提供有关提货原始证据。
En outre, les armes légères ne doivent pas nécessairement être considérées comme des armes primitives ou simples.
小型武器未必意味着原始武器或简单
武器。
Leurs cultures et leurs traditions sont considérées comme sauvages et primitives et leur identité n'est pas reconnue.
他们文化和传统被视为野蛮和原始
,他们
民族特性遭到抹杀。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,和原始又智慧部落人一起吞烟。
Le tableau ci-après contient la liste des réclamations présentées à l'origine, traitées dans le présent rapport.
本报告收列原始索赔见下表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les vibrations de l'ensemble ne détiendra plus l'original et la passion la plus effrénée.
对于一切不再怀有原始悸动和最澎湃
激情。
Ce n'est pas bien rangé, je sais, rien de bien original.
这是不是整齐,我知道,没有什么非常原始。
Les statistiques brutes à elles seules fournissent des raisons incontournables pour cette session extraordinaire.
仅仅原始统计数字便可以提供举行这届特别会议
充分理由。
Cependant, ces installations doivent disposer également de contrôles, qu'elles fondent des métaux vierges ou récupérés.
然而,那些设施无论是熔炼原始或回收
都必须采取适当
控制措施。
Le terrorisme est primitif et atavique.
恐怖主义是原始,是过时
。
Son Gouvernement demandait dorénavant des informations sur les pays d'origine de toutes les importations.
毛里求斯政府现要求获得关于所有进口
原始出口国
信息。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本原始积累。
Trois modifications qui pourraient être apportées au texte initial ont été examinées.
对原始案种修改可能作了讨论。
Ces conditions ne sont pas toujours liées à la nature de l'accord initial.
但这些条件并非总是与原始协议性质相关。
Et un peu plus loin, la "vraie" grande muraille!
再往前走一点,就是真正原始长城!
Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.
“转让人”是产生所转让应收款原始合同中
债权人。
Le texte traduit de ces dispositions est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.
已将这些法令案译
附作以色列原始报告
附件。
Le texte traduit de cette loi est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.
已将此项法令案译
附作以色列原始报告
附件。
Le prix d'achat de cette marchandise de remplacement était plus élevé que celui du prix du contrat original.
替代购买价格高于原始合同价格。
Cependant, la validité des billets originaux avait été vérifiée par le directeur de projet.
不过,MIE承建集团项目经理证实了原始机票情况。
Aucune preuve matérielle des prélèvements en question n'a été fournie.
没有提供有关提货原始证据。
En outre, les armes légères ne doivent pas nécessairement être considérées comme des armes primitives ou simples.
小型武器未必意味着原始武器或简单
武器。
Leurs cultures et leurs traditions sont considérées comme sauvages et primitives et leur identité n'est pas reconnue.
他们化和传统被视为野蛮和原始
,他们
民族特性遭到抹杀。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,和原始又智慧部落人一起吞烟。
Le tableau ci-après contient la liste des réclamations présentées à l'origine, traitées dans le présent rapport.
本报告收列原始索赔见下表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les vibrations de l'ensemble ne détiendra plus l'original et la passion la plus effrénée.
对于一切不再怀有原始悸动和最澎湃
激情。
Ce n'est pas bien rangé, je sais, rien de bien original.
是不是整齐,我知道,没有什么非常原始
。
Les statistiques brutes à elles seules fournissent des raisons incontournables pour cette session extraordinaire.
仅仅原始统计数字便可以提供
届特别会议
充分理由。
Cependant, ces installations doivent disposer également de contrôles, qu'elles fondent des métaux vierges ou récupérés.
然而,那些设施无论是熔炼原始金属或回收
金属都必须采取适当
控制措施。
Le terrorisme est primitif et atavique.
恐怖主义是原始,是过时
。
Son Gouvernement demandait dorénavant des informations sur les pays d'origine de toutes les importations.
毛里求斯政府现要求获得关于所有进口
原始出口国
信息。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本原始积累。
Trois modifications qui pourraient être apportées au texte initial ont été examinées.
对原始案文三种修改可能作了讨论。
Ces conditions ne sont pas toujours liées à la nature de l'accord initial.
但些条件并非总是与原始协议
相关。
Et un peu plus loin, la "vraie" grande muraille!
再往前走一点,就是真正原始长城!
Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.
“转让人”是产生所转让应收款原始合同中
债权人。
Le texte traduit de ces dispositions est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.
已将些法令案文
译文附作以色列原始报告
附件。
Le texte traduit de cette loi est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.
已将此项法令案文译文附作以色列原始报告
附件。
Le prix d'achat de cette marchandise de remplacement était plus élevé que celui du prix du contrat original.
替代购买价格高于原始合同价格。
Cependant, la validité des billets originaux avait été vérifiée par le directeur de projet.
不过,MIE承建集团项目经理证实了原始机票情况。
Aucune preuve matérielle des prélèvements en question n'a été fournie.
没有提供有关提货原始证据。
En outre, les armes légères ne doivent pas nécessairement être considérées comme des armes primitives ou simples.
小型武器未必意味着原始武器或简单
武器。
Leurs cultures et leurs traditions sont considérées comme sauvages et primitives et leur identité n'est pas reconnue.
他们文化和传统被视为野蛮和原始
,他们
民族特
遭到抹杀。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,和原始又智慧部落人一起吞烟。
Le tableau ci-après contient la liste des réclamations présentées à l'origine, traitées dans le présent rapport.
本报告收列原始索赔见下表。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les vibrations de l'ensemble ne détiendra plus l'original et la passion la plus effrénée.
对于一切不再怀有始
悸动和最澎湃
激情。
Ce n'est pas bien rangé, je sais, rien de bien original.
这是不是整齐,我知道,没有什么非常始
。
Les statistiques brutes à elles seules fournissent des raisons incontournables pour cette session extraordinaire.
始
统计数字便可以提供举行这届特别会议
充分理由。
Cependant, ces installations doivent disposer également de contrôles, qu'elles fondent des métaux vierges ou récupérés.
然而,那些设施无论是熔炼始
金属或回收
金属都必须采取适当
控制措施。
Le terrorisme est primitif et atavique.
恐怖主义是始
,是过时
。
Son Gouvernement demandait dorénavant des informations sur les pays d'origine de toutes les importations.
毛里求斯政府现要求获得关于所有进口
始出口国
信息。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本始积累。
Trois modifications qui pourraient être apportées au texte initial ont été examinées.
对始案文
三种修改可能作了讨论。
Ces conditions ne sont pas toujours liées à la nature de l'accord initial.
但这些条件并非总是与始协议
性质相关。
Et un peu plus loin, la "vraie" grande muraille!
再往前走一点,就是真始长城!
Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.
“转让人”是产生所转让应收款始合同中
债权人。
Le texte traduit de ces dispositions est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.
已将这些法令案文译文附作以色列
始报告
附件。
Le texte traduit de cette loi est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.
已将此项法令案文译文附作以色列
始报告
附件。
Le prix d'achat de cette marchandise de remplacement était plus élevé que celui du prix du contrat original.
替代购买价格高于始
合同价格。
Cependant, la validité des billets originaux avait été vérifiée par le directeur de projet.
不过,MIE承建集团项目经理证实了始机票
情况。
Aucune preuve matérielle des prélèvements en question n'a été fournie.
没有提供有关提货始证据。
En outre, les armes légères ne doivent pas nécessairement être considérées comme des armes primitives ou simples.
小型武器未必意味着始
武器或简单
武器。
Leurs cultures et leurs traditions sont considérées comme sauvages et primitives et leur identité n'est pas reconnue.
他们文化和传统被视为野蛮和
始
,他们
民族特性遭到抹杀。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,和始又智慧
部落人一起吞烟。
Le tableau ci-après contient la liste des réclamations présentées à l'origine, traitées dans le présent rapport.
本报告收列始索赔见下表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。