法语助手
  • 关闭

印地语

添加到生词本

yìn dì yǔ
Hindi
Fr helper cop yright

Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.

有人询问葡萄牙语和印地语方案的状况。

Certaines chaînes de télévision et de radio émettent en hindi, et quelques-unes en créole.

视和广播频道使用印地语,还有少数使用克里奥尔语。

Parmi elles, l'hindi s'est vu reconnaître le statut de langue officielle de l'Inde, associée à l'anglais.

中,印地语被授予官方语言的地位,而英语则是联络语言。

Il existe dans l'enseignement primaire et secondaire un enseignement des langues asiatiques (hindi, ourdou et mandarin).

中小学中也开设一亚洲语言课程,包括印地语、乌尔都语和汉语。

Langues parlées : Anglais, bengali, hindi et thaï

英语、孟加拉语、印地语和Bhasa Thai语。

Les émissions sont également disponibles en quatre langues asiatiques - le bengali, l'hindi, l'ourdou et l'indonésien - ainsi qu'en créole.

新闻部也用四种亚洲语言——孟加拉语、印地语、乌尔都语和印度尼西亚语以及克里奥尔法语在联合国广播网站上播放其广播节目。

Les autres langues officielles, le fidjien et l'hindi, sont également parlées et enseignées dans les écoles comme matières inscrites aux programmes.

其他官方语言是斐济语和印地语,也普遍讲,并作为课程的一部分在学校里教。

En Inde, des extraits de la Déclaration ont été traduits dans certaines langues officielles du pays : hindi, telugu et malayalam.

在印度,宣言节录已译成该国一官方语言:印地语、泰卢固语和马拉雅拉姆语。

Un certain nombre d'autres langues régionales sont également parlées, notamment le penjabi, le sindhi, le siraiki, le pachtoun, le balouche, le hindko et le brahui.

还使用一方言,包括旁遮普语、信德语、西莱基语、普什图语、俾路支语、印地语和布拉灰语。

M. Joshi (Inde) (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Les enfants sont le fondement essentiel de la société en ce qu'ils représentent l'avenir.

(印度)(以印地语发言;英文本有该代表团提供):儿童是社会最重要的基础;他们决定社会的未来。

La question de Palestine a été régulièrement couverte dans toutes les autres langues officielles, ainsi que dans d'autres langues, notamment en bahasa (Indonésie), bangla, hindi, turc et ourdou.

还以其他各正式语文和非正式语文(如印度尼西亚语、孟加拉语、印地语、土耳其语和乌尔都语)定期报道巴勒斯坦问题。

Des fichiers radio diffusés dans toutes les langues officielles, ainsi qu'en swahili, en portugais, en bengali, en hindi, en indonésien et en ourdou accroissent le multilinguisme du site.

以所有正式语文、斯瓦里语、葡萄牙语以及孟加拉语、印地语、印尼语和乌尔都语播放的台文档,都在加强网站的多语种性质。

M. Vajpayee (Inde) (parle en hindi, interprétation en anglais assurée par la délégation) : Je félicite le Président de son élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session.

瓦杰帕伊(印度)(以印地语发言,由代表团提供口译):我祝贺主席当选大会第五十六届会议主席。

La version chinoise est en cours d'élaboration, et l'UNESCO de même que le secrétariat de la Convention envisagent de publier également la pochette dans d'autres langues, notamment en allemand, en hindi et en mongol.

这套资料的中文本翻译正在进行,教科文组织和《荒漠化公约》正在研究将这套资料翻译和编制成德语、印地语和蒙古语的可能性。

Outre les programmes en direct, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes hebdomadaires dans les huit langues non officielles ci-après : bangla, créole français, hindi, indonésien, kiswahili, portugais, turc et ourdu.

除了直播节目以外,联合国台继续用以下8种非正式语文制作每周节目:孟加拉语、克里奥耳法语、印地语、印度尼西亚语、斯瓦里语、葡萄牙语、土耳其语和乌尔都语。

Le Président Vajpayee (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, nous vous félicitons de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale des Nations Unies en sa cinquante-huitième session.

瓦杰帕伊(印度)(以印地语发言;由印度代表团提供发言英文稿):主席,我们祝贺你当选为联合国大会第五十八届会议主席。

Les langues les plus couramment parlées sont le français et le créole, mais l'hindi, l'ourdou et le mandarin sont également présents, et certaines de ces langues sont parlées par une grande partie de la population.

毛里求斯最通用的语言是法语和克里奥尔语,但也有印地语、乌尔都语和汉语,且其中一被大量居民使用。

Environ 26 chaînes diffusent principalement dans des langues non européennes telles le chinois, le hindi, le farsi, l'urdu et le japonais au profit des membres de ces communautés résidant au Royaume-Uni et ailleurs en Europe.

约有26个频道主要用非欧洲语言,如汉语、印地语、法尔西语、乌尔都语和日语,播出,以便利联合王国境内和欧洲其他地方操这语言的群体。

Indépendamment des programmes diffusés dans les six langues officielles, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes d'actualité et des reportages dans neuf langues non officielles (bengla, créole-français, hindi, indonésien, kiswahili, néerlandais, portugais, turc et urdu).

除了六种正式语文外,联合国台继续以九种非正式语文,即孟加拉语、荷兰语、法语、克里奥尔语、印地语、印度尼西亚语、斯瓦里语、葡萄牙语、土耳其语和乌尔都语编制新闻和特别节目。

Répondant aux représentants de la République de Corée, l'orateur annonce que les visites guidées au Siège sont conduites en coréen et dans plusieurs autres langues non officielles : allemand, hébreu, italien, japonais, portugais, suédois, hindi et plusieurs langues africaines.

在回答大韩民国代表时,他宣布对总部的有导游的游览配有韩语和一其他的非正式语文,包括德语、伯来语、意大利语、日语、葡萄牙语、瑞典语、印地语和几种非洲语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印地语 的法语例句

用户正在搜索


定向水听器, 定向天线, 定向系统, 定向仪, 定向引导火箭, 定像, 定心, 定心杆, 定心环, 定心孔塞,

相似单词


印把子, 印本, 印钞票, 印钞票的铜版, 印次, 印地语, 印第安人, 印第安人保留地, 印度, 印度臭虫,
yìn dì yǔ
Hindi
Fr helper cop yright

Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.

有人萄牙语和印地语方案的状况。

Certaines chaînes de télévision et de radio émettent en hindi, et quelques-unes en créole.

某些电视和广播频道使用印地语,还有少数使用克里奥尔语。

Parmi elles, l'hindi s'est vu reconnaître le statut de langue officielle de l'Inde, associée à l'anglais.

中,印地语被授予官方语言的地位,而英语则是联络语言。

Il existe dans l'enseignement primaire et secondaire un enseignement des langues asiatiques (hindi, ourdou et mandarin).

中小学中也开设一些亚洲语言课程,包括印地语、乌尔都语和汉语。

Langues parlées : Anglais, bengali, hindi et thaï

英语、孟加拉语、印地语和Bhasa Thai语。

Les émissions sont également disponibles en quatre langues asiatiques - le bengali, l'hindi, l'ourdou et l'indonésien - ainsi qu'en créole.

新闻部也用四种亚洲语言——孟加拉语、印地语、乌尔都语和印度尼西亚语以及克里奥尔法语在联合国广播网站上播放其广播节目。

Les autres langues officielles, le fidjien et l'hindi, sont également parlées et enseignées dans les écoles comme matières inscrites aux programmes.

其他官方语言是斐济语和印地语,也普遍讲,并作为课程的一部分在学校里教。

En Inde, des extraits de la Déclaration ont été traduits dans certaines langues officielles du pays : hindi, telugu et malayalam.

在印度,宣言节录已译成国一些官方语言:印地语、泰卢固语和马拉雅拉姆语。

Un certain nombre d'autres langues régionales sont également parlées, notamment le penjabi, le sindhi, le siraiki, le pachtoun, le balouche, le hindko et le brahui.

还使用一些方言,包括旁遮普语、信德语、西莱基语、普什图语、俾路支语、印地语和布拉灰语。

M. Joshi (Inde) (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Les enfants sont le fondement essentiel de la société en ce qu'ils représentent l'avenir.

乔希先生(印度)(以印地语发言;英文本有团提供):儿童是社会最重要的基础;他们决定社会的未来。

La question de Palestine a été régulièrement couverte dans toutes les autres langues officielles, ainsi que dans d'autres langues, notamment en bahasa (Indonésie), bangla, hindi, turc et ourdou.

还以其他各正式语文和非正式语文(如印度尼西亚语、孟加拉语、印地语、土耳其语和乌尔都语)定期报道巴勒斯坦题。

Des fichiers radio diffusés dans toutes les langues officielles, ainsi qu'en swahili, en portugais, en bengali, en hindi, en indonésien et en ourdou accroissent le multilinguisme du site.

以所有正式语文、斯瓦希里语、萄牙语以及孟加拉语、印地语、印尼语和乌尔都语播放的电台文档,都在加强网站的多语种性质。

M. Vajpayee (Inde) (parle en hindi, interprétation en anglais assurée par la délégation) : Je félicite le Président de son élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session.

瓦杰帕伊先生(印度)(以印地语发言,由团提供口译):我祝贺主席当选大会第五十六届会议主席。

La version chinoise est en cours d'élaboration, et l'UNESCO de même que le secrétariat de la Convention envisagent de publier également la pochette dans d'autres langues, notamment en allemand, en hindi et en mongol.

这套资料的中文本翻译正在进行,教科文组织和《荒漠化公约》正在研究将这套资料翻译和编制成德语、印地语和蒙古语的可能性。

Outre les programmes en direct, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes hebdomadaires dans les huit langues non officielles ci-après : bangla, créole français, hindi, indonésien, kiswahili, portugais, turc et ourdu.

除了直播节目以外,联合国电台继续用以下8种非正式语文制作每周节目:孟加拉语、克里奥耳法语、印地语、印度尼西亚语、斯瓦希里语、萄牙语、土耳其语和乌尔都语。

Le Président Vajpayee (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, nous vous félicitons de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale des Nations Unies en sa cinquante-huitième session.

瓦杰帕伊先生(印度)(以印地语发言;由印度团提供发言英文稿):主席先生,我们祝贺你当选为联合国大会第五十八届会议主席。

Les langues les plus couramment parlées sont le français et le créole, mais l'hindi, l'ourdou et le mandarin sont également présents, et certaines de ces langues sont parlées par une grande partie de la population.

毛里求斯最通用的语言是法语和克里奥尔语,但也有印地语、乌尔都语和汉语,且其中一些被大量居民使用。

Environ 26 chaînes diffusent principalement dans des langues non européennes telles le chinois, le hindi, le farsi, l'urdu et le japonais au profit des membres de ces communautés résidant au Royaume-Uni et ailleurs en Europe.

约有26个频道主要用非欧洲语言,如汉语、印地语、法尔西语、乌尔都语和日语,播出,以便利联合王国境内和欧洲其他地方操这些语言的群体。

Indépendamment des programmes diffusés dans les six langues officielles, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes d'actualité et des reportages dans neuf langues non officielles (bengla, créole-français, hindi, indonésien, kiswahili, néerlandais, portugais, turc et urdu).

除了六种正式语文外,联合国电台继续以九种非正式语文,即孟加拉语、荷兰语、法语、克里奥尔语、印地语、印度尼西亚语、斯瓦希里语、萄牙语、土耳其语和乌尔都语编制新闻和特别节目。

Répondant aux représentants de la République de Corée, l'orateur annonce que les visites guidées au Siège sont conduites en coréen et dans plusieurs autres langues non officielles : allemand, hébreu, italien, japonais, portugais, suédois, hindi et plusieurs langues africaines.

在回答大韩民国时,他宣布对总部的有导游的游览配有韩语和一些其他的非正式语文,包括德语、希伯来语、意大利语、日语、萄牙语、瑞典语、印地语和几种非洲语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印地语 的法语例句

用户正在搜索


定型化, 定型摩丝, 定型喷雾罐, 定型试验, 定型油, 定性, 定性法, 定性分析, 定性试验, 定序器,

相似单词


印把子, 印本, 印钞票, 印钞票的铜版, 印次, 印地语, 印第安人, 印第安人保留地, 印度, 印度臭虫,
yìn dì yǔ
Hindi
Fr helper cop yright

Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.

有人询问葡萄牙语和印地语方案的状况。

Certaines chaînes de télévision et de radio émettent en hindi, et quelques-unes en créole.

某些电视和广播频道印地语,还有用克里奥尔语。

Parmi elles, l'hindi s'est vu reconnaître le statut de langue officielle de l'Inde, associée à l'anglais.

中,印地语被授予官方语言的地位,而英语则是联络语言。

Il existe dans l'enseignement primaire et secondaire un enseignement des langues asiatiques (hindi, ourdou et mandarin).

中小学中也开设一些亚洲语言课程,包括印地语、乌尔都语和汉语。

Langues parlées : Anglais, bengali, hindi et thaï

英语、孟加拉语、印地语和Bhasa Thai语。

Les émissions sont également disponibles en quatre langues asiatiques - le bengali, l'hindi, l'ourdou et l'indonésien - ainsi qu'en créole.

新闻部也用四种亚洲语言——孟加拉语、印地语、乌尔都语和印度尼西亚语以及克里奥尔法语在联合国广播网站上播放其广播节目。

Les autres langues officielles, le fidjien et l'hindi, sont également parlées et enseignées dans les écoles comme matières inscrites aux programmes.

其他官方语言是斐济语和印地语,也普遍讲,并作为课程的一部分在学校里教。

En Inde, des extraits de la Déclaration ont été traduits dans certaines langues officielles du pays : hindi, telugu et malayalam.

在印度,宣言节录已译成该国一些官方语言:印地语、泰卢固语和马拉雅拉姆语。

Un certain nombre d'autres langues régionales sont également parlées, notamment le penjabi, le sindhi, le siraiki, le pachtoun, le balouche, le hindko et le brahui.

用一些方言,包括旁遮普语、信德语、西莱基语、普语、俾路支语、印地语和布拉灰语。

M. Joshi (Inde) (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Les enfants sont le fondement essentiel de la société en ce qu'ils représentent l'avenir.

乔希先生(印度)(以印地语发言;英文本有该代表团提供):儿童是社会最重要的基础;他们决定社会的未来。

La question de Palestine a été régulièrement couverte dans toutes les autres langues officielles, ainsi que dans d'autres langues, notamment en bahasa (Indonésie), bangla, hindi, turc et ourdou.

还以其他各正式语文和非正式语文(如印度尼西亚语、孟加拉语、印地语、土耳其语和乌尔都语)定期报道巴勒斯坦问题。

Des fichiers radio diffusés dans toutes les langues officielles, ainsi qu'en swahili, en portugais, en bengali, en hindi, en indonésien et en ourdou accroissent le multilinguisme du site.

以所有正式语文、斯瓦希里语、葡萄牙语以及孟加拉语、印地语、印尼语和乌尔都语播放的电台文档,都在加强网站的多语种性质。

M. Vajpayee (Inde) (parle en hindi, interprétation en anglais assurée par la délégation) : Je félicite le Président de son élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session.

瓦杰帕伊先生(印度)(以印地语发言,由代表团提供口译):我祝贺主席当选大会第五十六届会议主席。

La version chinoise est en cours d'élaboration, et l'UNESCO de même que le secrétariat de la Convention envisagent de publier également la pochette dans d'autres langues, notamment en allemand, en hindi et en mongol.

这套资料的中文本翻译正在进行,教科文组织和《荒漠化公约》正在研究将这套资料翻译和编制成德语、印地语和蒙古语的可能性。

Outre les programmes en direct, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes hebdomadaires dans les huit langues non officielles ci-après : bangla, créole français, hindi, indonésien, kiswahili, portugais, turc et ourdu.

除了直播节目以外,联合国电台继续用以下8种非正式语文制作每周节目:孟加拉语、克里奥耳法语、印地语、印度尼西亚语、斯瓦希里语、葡萄牙语、土耳其语和乌尔都语。

Le Président Vajpayee (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, nous vous félicitons de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale des Nations Unies en sa cinquante-huitième session.

瓦杰帕伊先生(印度)(以印地语发言;由印度代表团提供发言英文稿):主席先生,我们祝贺你当选为联合国大会第五十八届会议主席。

Les langues les plus couramment parlées sont le français et le créole, mais l'hindi, l'ourdou et le mandarin sont également présents, et certaines de ces langues sont parlées par une grande partie de la population.

毛里求斯最通用的语言是法语和克里奥尔语,但也有印地语、乌尔都语和汉语,且其中一些被大量居民用。

Environ 26 chaînes diffusent principalement dans des langues non européennes telles le chinois, le hindi, le farsi, l'urdu et le japonais au profit des membres de ces communautés résidant au Royaume-Uni et ailleurs en Europe.

约有26个频道主要用非欧洲语言,如汉语、印地语、法尔西语、乌尔都语和日语,播出,以便利联合王国境内和欧洲其他地方操这些语言的群体。

Indépendamment des programmes diffusés dans les six langues officielles, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes d'actualité et des reportages dans neuf langues non officielles (bengla, créole-français, hindi, indonésien, kiswahili, néerlandais, portugais, turc et urdu).

除了六种正式语文外,联合国电台继续以九种非正式语文,即孟加拉语、荷兰语、法语、克里奥尔语、印地语、印度尼西亚语、斯瓦希里语、葡萄牙语、土耳其语和乌尔都语编制新闻和特别节目。

Répondant aux représentants de la République de Corée, l'orateur annonce que les visites guidées au Siège sont conduites en coréen et dans plusieurs autres langues non officielles : allemand, hébreu, italien, japonais, portugais, suédois, hindi et plusieurs langues africaines.

在回答大韩民国代表时,他宣布对总部的有导游的游览配有韩语和一些其他的非正式语文,包括德语、希伯来语、意大利语、日语、葡萄牙语、瑞典语、印地语和几种非洲语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印地语 的法语例句

用户正在搜索


定音笛, 定音鼓, 定影, 定影的, 定影剂, 定影液, 定语, 定语从句, 定域, 定员,

相似单词


印把子, 印本, 印钞票, 印钞票的铜版, 印次, 印地语, 印第安人, 印第安人保留地, 印度, 印度臭虫,
yìn dì yǔ
Hindi
Fr helper cop yright

Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.

有人询问葡萄牙语和印地语方案的状况。

Certaines chaînes de télévision et de radio émettent en hindi, et quelques-unes en créole.

某些电视和广播频道使用印地语,还有少数使用克里奥尔语。

Parmi elles, l'hindi s'est vu reconnaître le statut de langue officielle de l'Inde, associée à l'anglais.

中,印地语被授予官方语言的地位,而英语络语言。

Il existe dans l'enseignement primaire et secondaire un enseignement des langues asiatiques (hindi, ourdou et mandarin).

中小学中也开设一些亚洲语言课程,包括印地语、乌尔都语和汉语。

Langues parlées : Anglais, bengali, hindi et thaï

英语、孟加语、印地语和Bhasa Thai语。

Les émissions sont également disponibles en quatre langues asiatiques - le bengali, l'hindi, l'ourdou et l'indonésien - ainsi qu'en créole.

新闻部也用四种亚洲语言——孟加语、印地语、乌尔都语和印度尼西亚语以及克里奥尔法语在合国广播网站上播放其广播节目。

Les autres langues officielles, le fidjien et l'hindi, sont également parlées et enseignées dans les écoles comme matières inscrites aux programmes.

其他官方语言斐济语和印地语,也普遍讲,并作为课程的一部分在学校里教。

En Inde, des extraits de la Déclaration ont été traduits dans certaines langues officielles du pays : hindi, telugu et malayalam.

在印度,宣言节录已译成该国一些官方语言:印地语、泰卢固语和马姆语。

Un certain nombre d'autres langues régionales sont également parlées, notamment le penjabi, le sindhi, le siraiki, le pachtoun, le balouche, le hindko et le brahui.

还使用一些方言,包括旁遮普语、信德语、西莱基语、普什图语、俾路支语、印地语和布灰语。

M. Joshi (Inde) (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Les enfants sont le fondement essentiel de la société en ce qu'ils représentent l'avenir.

乔希先生(印度)(以印地语发言;英文本有该代表团提供):儿童社会最重要的基础;他们决定社会的未来。

La question de Palestine a été régulièrement couverte dans toutes les autres langues officielles, ainsi que dans d'autres langues, notamment en bahasa (Indonésie), bangla, hindi, turc et ourdou.

还以其他各正式语文和非正式语文(如印度尼西亚语、孟加语、印地语、土耳其语和乌尔都语)定期报道巴勒斯坦问题。

Des fichiers radio diffusés dans toutes les langues officielles, ainsi qu'en swahili, en portugais, en bengali, en hindi, en indonésien et en ourdou accroissent le multilinguisme du site.

以所有正式语文、斯瓦希里语、葡萄牙语以及孟加语、印地语、印尼语和乌尔都语播放的电台文档,都在加强网站的多语种性质。

M. Vajpayee (Inde) (parle en hindi, interprétation en anglais assurée par la délégation) : Je félicite le Président de son élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session.

瓦杰帕伊先生(印度)(以印地语发言,由代表团提供口译):我祝贺主席当选大会第五十六届会议主席。

La version chinoise est en cours d'élaboration, et l'UNESCO de même que le secrétariat de la Convention envisagent de publier également la pochette dans d'autres langues, notamment en allemand, en hindi et en mongol.

这套资料的中文本翻译正在进行,教科文组织和《荒漠化公约》正在研究将这套资料翻译和编制成德语、印地语和蒙古语的可能性。

Outre les programmes en direct, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes hebdomadaires dans les huit langues non officielles ci-après : bangla, créole français, hindi, indonésien, kiswahili, portugais, turc et ourdu.

除了直播节目以外,合国电台继续用以下8种非正式语文制作每周节目:孟加语、克里奥耳法语、印地语、印度尼西亚语、斯瓦希里语、葡萄牙语、土耳其语和乌尔都语。

Le Président Vajpayee (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, nous vous félicitons de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale des Nations Unies en sa cinquante-huitième session.

瓦杰帕伊先生(印度)(以印地语发言;由印度代表团提供发言英文稿):主席先生,我们祝贺你当选为合国大会第五十八届会议主席。

Les langues les plus couramment parlées sont le français et le créole, mais l'hindi, l'ourdou et le mandarin sont également présents, et certaines de ces langues sont parlées par une grande partie de la population.

毛里求斯最通用的语言法语和克里奥尔语,但也有印地语、乌尔都语和汉语,且其中一些被大量居民使用。

Environ 26 chaînes diffusent principalement dans des langues non européennes telles le chinois, le hindi, le farsi, l'urdu et le japonais au profit des membres de ces communautés résidant au Royaume-Uni et ailleurs en Europe.

约有26个频道主要用非欧洲语言,如汉语、印地语、法尔西语、乌尔都语和日语,播出,以便利合王国境内和欧洲其他地方操这些语言的群体。

Indépendamment des programmes diffusés dans les six langues officielles, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes d'actualité et des reportages dans neuf langues non officielles (bengla, créole-français, hindi, indonésien, kiswahili, néerlandais, portugais, turc et urdu).

除了六种正式语文外,合国电台继续以九种非正式语文,即孟加语、荷兰语、法语、克里奥尔语、印地语、印度尼西亚语、斯瓦希里语、葡萄牙语、土耳其语和乌尔都语编制新闻和特别节目。

Répondant aux représentants de la République de Corée, l'orateur annonce que les visites guidées au Siège sont conduites en coréen et dans plusieurs autres langues non officielles : allemand, hébreu, italien, japonais, portugais, suédois, hindi et plusieurs langues africaines.

在回答大韩民国代表时,他宣布对总部的有导游的游览配有韩语和一些其他的非正式语文,包括德语、希伯来语、意大利语、日语、葡萄牙语、瑞典语、印地语和几种非洲语言。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印地语 的法语例句

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


印把子, 印本, 印钞票, 印钞票的铜版, 印次, 印地语, 印第安人, 印第安人保留地, 印度, 印度臭虫,
yìn dì yǔ
Hindi
Fr helper cop yright

Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.

有人询问葡萄牙语和印地语方案的状况。

Certaines chaînes de télévision et de radio émettent en hindi, et quelques-unes en créole.

某些电视和广播频道使用印地语,还有少数使用克里奥尔语。

Parmi elles, l'hindi s'est vu reconnaître le statut de langue officielle de l'Inde, associée à l'anglais.

中,印地语被授予官方语言的地位,而英语则是联络语言。

Il existe dans l'enseignement primaire et secondaire un enseignement des langues asiatiques (hindi, ourdou et mandarin).

中小学中也开设一些亚洲语言课印地语、乌尔都语和汉语。

Langues parlées : Anglais, bengali, hindi et thaï

英语、孟加拉语、印地语和Bhasa Thai语。

Les émissions sont également disponibles en quatre langues asiatiques - le bengali, l'hindi, l'ourdou et l'indonésien - ainsi qu'en créole.

新闻部也用四种亚洲语言——孟加拉语、印地语、乌尔都语和印度尼西亚语以及克里奥尔法语在联合国广播网站上播放其广播节目。

Les autres langues officielles, le fidjien et l'hindi, sont également parlées et enseignées dans les écoles comme matières inscrites aux programmes.

其他官方语言是斐济语和印地语,也普遍讲,并作为课的一部分在学校里教。

En Inde, des extraits de la Déclaration ont été traduits dans certaines langues officielles du pays : hindi, telugu et malayalam.

在印度,宣言节录该国一些官方语言:印地语、泰卢固语和马拉雅拉姆语。

Un certain nombre d'autres langues régionales sont également parlées, notamment le penjabi, le sindhi, le siraiki, le pachtoun, le balouche, le hindko et le brahui.

还使用一些方言,旁遮普语、信德语、西莱基语、普什图语、俾路支语、印地语和布拉灰语。

M. Joshi (Inde) (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Les enfants sont le fondement essentiel de la société en ce qu'ils représentent l'avenir.

乔希先生(印度)(以印地语发言;英文本有该代表团提供):儿童是社会最重要的基础;他们决定社会的未来。

La question de Palestine a été régulièrement couverte dans toutes les autres langues officielles, ainsi que dans d'autres langues, notamment en bahasa (Indonésie), bangla, hindi, turc et ourdou.

还以其他各正式语文和非正式语文(如印度尼西亚语、孟加拉语、印地语、土耳其语和乌尔都语)定期报道巴勒斯坦问题。

Des fichiers radio diffusés dans toutes les langues officielles, ainsi qu'en swahili, en portugais, en bengali, en hindi, en indonésien et en ourdou accroissent le multilinguisme du site.

以所有正式语文、斯瓦希里语、葡萄牙语以及孟加拉语、印地语、印尼语和乌尔都语播放的电台文档,都在加强网站的多语种性质。

M. Vajpayee (Inde) (parle en hindi, interprétation en anglais assurée par la délégation) : Je félicite le Président de son élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session.

瓦杰帕伊先生(印度)(以印地语发言,由代表团提供口):我祝贺主席当选大会第五十六届会议主席。

La version chinoise est en cours d'élaboration, et l'UNESCO de même que le secrétariat de la Convention envisagent de publier également la pochette dans d'autres langues, notamment en allemand, en hindi et en mongol.

这套资料的中文本翻正在进行,教科文组织和《荒漠化公约》正在研究将这套资料翻和编制德语、印地语和蒙古语的可能性。

Outre les programmes en direct, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes hebdomadaires dans les huit langues non officielles ci-après : bangla, créole français, hindi, indonésien, kiswahili, portugais, turc et ourdu.

除了直播节目以外,联合国电台继续用以下8种非正式语文制作每周节目:孟加拉语、克里奥耳法语、印地语、印度尼西亚语、斯瓦希里语、葡萄牙语、土耳其语和乌尔都语。

Le Président Vajpayee (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, nous vous félicitons de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale des Nations Unies en sa cinquante-huitième session.

瓦杰帕伊先生(印度)(以印地语发言;由印度代表团提供发言英文稿):主席先生,我们祝贺你当选为联合国大会第五十八届会议主席。

Les langues les plus couramment parlées sont le français et le créole, mais l'hindi, l'ourdou et le mandarin sont également présents, et certaines de ces langues sont parlées par une grande partie de la population.

毛里求斯最通用的语言是法语和克里奥尔语,但也有印地语、乌尔都语和汉语,且其中一些被大量居民使用。

Environ 26 chaînes diffusent principalement dans des langues non européennes telles le chinois, le hindi, le farsi, l'urdu et le japonais au profit des membres de ces communautés résidant au Royaume-Uni et ailleurs en Europe.

约有26个频道主要用非欧洲语言,如汉语、印地语、法尔西语、乌尔都语和日语,播出,以便利联合王国境内和欧洲其他地方操这些语言的群体。

Indépendamment des programmes diffusés dans les six langues officielles, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes d'actualité et des reportages dans neuf langues non officielles (bengla, créole-français, hindi, indonésien, kiswahili, néerlandais, portugais, turc et urdu).

除了六种正式语文外,联合国电台继续以九种非正式语文,即孟加拉语、荷兰语、法语、克里奥尔语、印地语、印度尼西亚语、斯瓦希里语、葡萄牙语、土耳其语和乌尔都语编制新闻和特别节目。

Répondant aux représentants de la République de Corée, l'orateur annonce que les visites guidées au Siège sont conduites en coréen et dans plusieurs autres langues non officielles : allemand, hébreu, italien, japonais, portugais, suédois, hindi et plusieurs langues africaines.

在回答大韩民国代表时,他宣布对总部的有导游的游览配有韩语和一些其他的非正式语文,德语、希伯来语、意大利语、日语、葡萄牙语、瑞典语、印地语和几种非洲语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印地语 的法语例句

用户正在搜索


定做的衣服, 定做型计算机, 定做一套西服, 定做一套衣服, 定做元件, , , 铤刺, 铤而走险, ,

相似单词


印把子, 印本, 印钞票, 印钞票的铜版, 印次, 印地语, 印第安人, 印第安人保留地, 印度, 印度臭虫,

用户正在搜索


锭子状, 锭子状的, , 丢不开手, 丢车保帅, 丢丑, 丢出(无用的牌), 丢掉, 丢番图的, 丢饭碗,

相似单词


印把子, 印本, 印钞票, 印钞票的铜版, 印次, 印地语, 印第安人, 印第安人保留地, 印度, 印度臭虫,

用户正在搜索


丢脸的失败, 丢码, 丢面子, 丢弃, 丢弃<书>, 丢却, 丢人, 丢人现眼, 丢入废纸篓, 丢三落四,

相似单词


印把子, 印本, 印钞票, 印钞票的铜版, 印次, 印地语, 印第安人, 印第安人保留地, 印度, 印度臭虫,
yìn dì yǔ
Hindi
Fr helper cop yright

Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.

有人询问葡萄牙语方案的状况。

Certaines chaînes de télévision et de radio émettent en hindi, et quelques-unes en créole.

某些电视广播频道使用,还有少数使用克里奥尔语。

Parmi elles, l'hindi s'est vu reconnaître le statut de langue officielle de l'Inde, associée à l'anglais.

中,被授予官方语言的位,而英语则是联络语言。

Il existe dans l'enseignement primaire et secondaire un enseignement des langues asiatiques (hindi, ourdou et mandarin).

中小学中也开设一些洲语言课程,包括、乌尔都语汉语。

Langues parlées : Anglais, bengali, hindi et thaï

英语、孟加拉语、Bhasa Thai语。

Les émissions sont également disponibles en quatre langues asiatiques - le bengali, l'hindi, l'ourdou et l'indonésien - ainsi qu'en créole.

新闻部也用洲语言——孟加拉语、、乌尔都语度尼西语以及克里奥尔法语在联合国广播网站上播放其广播节目。

Les autres langues officielles, le fidjien et l'hindi, sont également parlées et enseignées dans les écoles comme matières inscrites aux programmes.

其他官方语言是斐济语,也普遍讲,并作为课程的一部分在学校里教。

En Inde, des extraits de la Déclaration ont été traduits dans certaines langues officielles du pays : hindi, telugu et malayalam.

度,宣言节录已译成该国一些官方语言:、泰卢固语马拉雅拉姆语。

Un certain nombre d'autres langues régionales sont également parlées, notamment le penjabi, le sindhi, le siraiki, le pachtoun, le balouche, le hindko et le brahui.

还使用一些方言,包括旁遮普语、信德语、西莱基语、普什图语、俾路支语、布拉灰语。

M. Joshi (Inde) (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Les enfants sont le fondement essentiel de la société en ce qu'ils représentent l'avenir.

乔希先生(度)(以发言;英文本有该代表团提供):儿童是社会最重要的基础;他们决定社会的未来。

La question de Palestine a été régulièrement couverte dans toutes les autres langues officielles, ainsi que dans d'autres langues, notamment en bahasa (Indonésie), bangla, hindi, turc et ourdou.

还以其他各正式语文非正式语文(如度尼西语、孟加拉语、、土耳其语乌尔都语)定期报道巴勒斯坦问题。

Des fichiers radio diffusés dans toutes les langues officielles, ainsi qu'en swahili, en portugais, en bengali, en hindi, en indonésien et en ourdou accroissent le multilinguisme du site.

以所有正式语文、斯瓦希里语、葡萄牙语以及孟加拉语、尼语乌尔都语播放的电台文档,都在加强网站的多语性质。

M. Vajpayee (Inde) (parle en hindi, interprétation en anglais assurée par la délégation) : Je félicite le Président de son élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session.

瓦杰帕伊先生(度)(以发言,由代表团提供口译):我祝贺主席当选大会第五十六届会议主席。

La version chinoise est en cours d'élaboration, et l'UNESCO de même que le secrétariat de la Convention envisagent de publier également la pochette dans d'autres langues, notamment en allemand, en hindi et en mongol.

这套资料的中文本翻译正在进行,教科文组织《荒漠化公约》正在研究将这套资料翻译编制成德语、蒙古语的可能性。

Outre les programmes en direct, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes hebdomadaires dans les huit langues non officielles ci-après : bangla, créole français, hindi, indonésien, kiswahili, portugais, turc et ourdu.

除了直播节目以外,联合国电台继续用以下8非正式语文制作每周节目:孟加拉语、克里奥耳法语、度尼西语、斯瓦希里语、葡萄牙语、土耳其语乌尔都语。

Le Président Vajpayee (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, nous vous félicitons de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale des Nations Unies en sa cinquante-huitième session.

瓦杰帕伊先生(度)(以发言;由度代表团提供发言英文稿):主席先生,我们祝贺你当选为联合国大会第五十八届会议主席。

Les langues les plus couramment parlées sont le français et le créole, mais l'hindi, l'ourdou et le mandarin sont également présents, et certaines de ces langues sont parlées par une grande partie de la population.

毛里求斯最通用的语言是法语克里奥尔语,但也有、乌尔都语汉语,且其中一些被大量居民使用。

Environ 26 chaînes diffusent principalement dans des langues non européennes telles le chinois, le hindi, le farsi, l'urdu et le japonais au profit des membres de ces communautés résidant au Royaume-Uni et ailleurs en Europe.

约有26个频道主要用非欧洲语言,如汉语、、法尔西语、乌尔都语日语,播出,以便利联合王国境内欧洲其他方操这些语言的群体。

Indépendamment des programmes diffusés dans les six langues officielles, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes d'actualité et des reportages dans neuf langues non officielles (bengla, créole-français, hindi, indonésien, kiswahili, néerlandais, portugais, turc et urdu).

除了六正式语文外,联合国电台继续以九非正式语文,即孟加拉语、荷兰语、法语、克里奥尔语、度尼西语、斯瓦希里语、葡萄牙语、土耳其语乌尔都语编制新闻特别节目。

Répondant aux représentants de la République de Corée, l'orateur annonce que les visites guidées au Siège sont conduites en coréen et dans plusieurs autres langues non officielles : allemand, hébreu, italien, japonais, portugais, suédois, hindi et plusieurs langues africaines.

在回答大韩民国代表时,他宣布对总部的有导游的游览配有韩语一些其他的非正式语文,包括德语、希伯来语、意大利语、日语、葡萄牙语、瑞典语、非洲语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印地语 的法语例句

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


印把子, 印本, 印钞票, 印钞票的铜版, 印次, 印地语, 印第安人, 印第安人保留地, 印度, 印度臭虫,
yìn dì yǔ
Hindi
Fr helper cop yright

Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.

问葡萄牙语和印地语方案的状况。

Certaines chaînes de télévision et de radio émettent en hindi, et quelques-unes en créole.

某些电视和广播频道使用印地语,还有少数使用克里奥尔语。

Parmi elles, l'hindi s'est vu reconnaître le statut de langue officielle de l'Inde, associée à l'anglais.

中,印地语被授予官方语言的地位,而英语则是联络语言。

Il existe dans l'enseignement primaire et secondaire un enseignement des langues asiatiques (hindi, ourdou et mandarin).

中小学中也开设一些亚洲语言课程,包括印地语、乌尔都语和汉语。

Langues parlées : Anglais, bengali, hindi et thaï

英语、孟加拉语、印地语和Bhasa Thai语。

Les émissions sont également disponibles en quatre langues asiatiques - le bengali, l'hindi, l'ourdou et l'indonésien - ainsi qu'en créole.

新闻部也用四种亚洲语言——孟加拉语、印地语、乌尔都语和印度尼西亚语以及克里奥尔法语在联合国广播网站上播放其广播节目。

Les autres langues officielles, le fidjien et l'hindi, sont également parlées et enseignées dans les écoles comme matières inscrites aux programmes.

其他官方语言是斐济语和印地语,也普遍讲,并作为课程的一部分在学校里教。

En Inde, des extraits de la Déclaration ont été traduits dans certaines langues officielles du pays : hindi, telugu et malayalam.

在印度,宣言节录已译成该国一些官方语言:印地语、泰卢固语和马拉雅拉姆语。

Un certain nombre d'autres langues régionales sont également parlées, notamment le penjabi, le sindhi, le siraiki, le pachtoun, le balouche, le hindko et le brahui.

还使用一些方言,包括旁遮普语、信德语、西莱基语、普什图语、俾路支语、印地语和布拉灰语。

M. Joshi (Inde) (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Les enfants sont le fondement essentiel de la société en ce qu'ils représentent l'avenir.

乔希先生(印度)(以印地语发言;英文本有该代供):儿童是社会最重要的基础;他们决定社会的未来。

La question de Palestine a été régulièrement couverte dans toutes les autres langues officielles, ainsi que dans d'autres langues, notamment en bahasa (Indonésie), bangla, hindi, turc et ourdou.

还以其他各正式语文和非正式语文(如印度尼西亚语、孟加拉语、印地语、土耳其语和乌尔都语)定期报道巴勒斯坦问题。

Des fichiers radio diffusés dans toutes les langues officielles, ainsi qu'en swahili, en portugais, en bengali, en hindi, en indonésien et en ourdou accroissent le multilinguisme du site.

以所有正式语文、斯瓦希里语、葡萄牙语以及孟加拉语、印地语、印尼语和乌尔都语播放的电台文档,都在加强网站的多语种性质。

M. Vajpayee (Inde) (parle en hindi, interprétation en anglais assurée par la délégation) : Je félicite le Président de son élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session.

瓦杰帕伊先生(印度)(以印地语发言,由代供口译):我祝贺主席当选大会第五十六届会议主席。

La version chinoise est en cours d'élaboration, et l'UNESCO de même que le secrétariat de la Convention envisagent de publier également la pochette dans d'autres langues, notamment en allemand, en hindi et en mongol.

这套资料的中文本翻译正在进行,教科文组织和《荒漠化公约》正在研究将这套资料翻译和编制成德语、印地语和蒙古语的可能性。

Outre les programmes en direct, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes hebdomadaires dans les huit langues non officielles ci-après : bangla, créole français, hindi, indonésien, kiswahili, portugais, turc et ourdu.

除了直播节目以外,联合国电台继续用以下8种非正式语文制作每周节目:孟加拉语、克里奥耳法语、印地语、印度尼西亚语、斯瓦希里语、葡萄牙语、土耳其语和乌尔都语。

Le Président Vajpayee (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, nous vous félicitons de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale des Nations Unies en sa cinquante-huitième session.

瓦杰帕伊先生(印度)(以印地语发言;由印度代供发言英文稿):主席先生,我们祝贺你当选为联合国大会第五十八届会议主席。

Les langues les plus couramment parlées sont le français et le créole, mais l'hindi, l'ourdou et le mandarin sont également présents, et certaines de ces langues sont parlées par une grande partie de la population.

毛里求斯最通用的语言是法语和克里奥尔语,但也有印地语、乌尔都语和汉语,且其中一些被大量居民使用。

Environ 26 chaînes diffusent principalement dans des langues non européennes telles le chinois, le hindi, le farsi, l'urdu et le japonais au profit des membres de ces communautés résidant au Royaume-Uni et ailleurs en Europe.

约有26个频道主要用非欧洲语言,如汉语、印地语、法尔西语、乌尔都语和日语,播出,以便利联合王国境内和欧洲其他地方操这些语言的群体。

Indépendamment des programmes diffusés dans les six langues officielles, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes d'actualité et des reportages dans neuf langues non officielles (bengla, créole-français, hindi, indonésien, kiswahili, néerlandais, portugais, turc et urdu).

除了六种正式语文外,联合国电台继续以九种非正式语文,即孟加拉语、荷兰语、法语、克里奥尔语、印地语、印度尼西亚语、斯瓦希里语、葡萄牙语、土耳其语和乌尔都语编制新闻和特别节目。

Répondant aux représentants de la République de Corée, l'orateur annonce que les visites guidées au Siège sont conduites en coréen et dans plusieurs autres langues non officielles : allemand, hébreu, italien, japonais, portugais, suédois, hindi et plusieurs langues africaines.

在回答大韩民国代时,他宣布对总部的有导游的游览配有韩语和一些其他的非正式语文,包括德语、希伯来语、意大利语、日语、葡萄牙语、瑞典语、印地语和几种非洲语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印地语 的法语例句

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


印把子, 印本, 印钞票, 印钞票的铜版, 印次, 印地语, 印第安人, 印第安人保留地, 印度, 印度臭虫,
yìn dì yǔ
Hindi
Fr helper cop yright

Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.

有人询问葡萄牙语和印地语方案的状况。

Certaines chaînes de télévision et de radio émettent en hindi, et quelques-unes en créole.

某些电视和广播频道使用印地语有少数使用克里奥尔语。

Parmi elles, l'hindi s'est vu reconnaître le statut de langue officielle de l'Inde, associée à l'anglais.

中,印地语被授予官方语言的地位,而英语则是联络语言。

Il existe dans l'enseignement primaire et secondaire un enseignement des langues asiatiques (hindi, ourdou et mandarin).

中小学中也开设一些亚洲语言课程,包括印地语、乌尔都语和汉语。

Langues parlées : Anglais, bengali, hindi et thaï

英语、孟加拉语、印地语和Bhasa Thai语。

Les émissions sont également disponibles en quatre langues asiatiques - le bengali, l'hindi, l'ourdou et l'indonésien - ainsi qu'en créole.

新闻部也用四种亚洲语言——孟加拉语、印地语、乌尔都语和印度尼西亚语以及克里奥尔法语在联合国广播网站上播放其广播节目。

Les autres langues officielles, le fidjien et l'hindi, sont également parlées et enseignées dans les écoles comme matières inscrites aux programmes.

其他官方语言是斐济语和印地语,也普遍讲,并作为课程的一部分在学校里教。

En Inde, des extraits de la Déclaration ont été traduits dans certaines langues officielles du pays : hindi, telugu et malayalam.

在印度,宣言节录已译成该国一些官方语言:印地语、泰卢固语和马拉雅拉姆语。

Un certain nombre d'autres langues régionales sont également parlées, notamment le penjabi, le sindhi, le siraiki, le pachtoun, le balouche, le hindko et le brahui.

使用一些方言,包括旁遮普语、信德语、西莱基语、普什图语、语、印地语和布拉灰语。

M. Joshi (Inde) (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Les enfants sont le fondement essentiel de la société en ce qu'ils représentent l'avenir.

乔希先生(印度)(以印地语发言;英文本有该代表团提供):儿童是社会最重要的基础;他们决定社会的未来。

La question de Palestine a été régulièrement couverte dans toutes les autres langues officielles, ainsi que dans d'autres langues, notamment en bahasa (Indonésie), bangla, hindi, turc et ourdou.

以其他各正式语文和非正式语文(如印度尼西亚语、孟加拉语、印地语、土耳其语和乌尔都语)定期报道巴勒斯坦问题。

Des fichiers radio diffusés dans toutes les langues officielles, ainsi qu'en swahili, en portugais, en bengali, en hindi, en indonésien et en ourdou accroissent le multilinguisme du site.

以所有正式语文、斯瓦希里语、葡萄牙语以及孟加拉语、印地语、印尼语和乌尔都语播放的电台文档,都在加强网站的多语种性质。

M. Vajpayee (Inde) (parle en hindi, interprétation en anglais assurée par la délégation) : Je félicite le Président de son élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session.

瓦杰帕伊先生(印度)(以印地语发言,由代表团提供口译):我祝贺主席当选大会第五十六届会议主席。

La version chinoise est en cours d'élaboration, et l'UNESCO de même que le secrétariat de la Convention envisagent de publier également la pochette dans d'autres langues, notamment en allemand, en hindi et en mongol.

这套资料的中文本翻译正在进行,教科文组织和《荒漠化公约》正在研究将这套资料翻译和编制成德语、印地语和蒙古语的可能性。

Outre les programmes en direct, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes hebdomadaires dans les huit langues non officielles ci-après : bangla, créole français, hindi, indonésien, kiswahili, portugais, turc et ourdu.

除了直播节目以外,联合国电台继续用以下8种非正式语文制作每周节目:孟加拉语、克里奥耳法语、印地语、印度尼西亚语、斯瓦希里语、葡萄牙语、土耳其语和乌尔都语。

Le Président Vajpayee (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, nous vous félicitons de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale des Nations Unies en sa cinquante-huitième session.

瓦杰帕伊先生(印度)(以印地语发言;由印度代表团提供发言英文稿):主席先生,我们祝贺你当选为联合国大会第五十八届会议主席。

Les langues les plus couramment parlées sont le français et le créole, mais l'hindi, l'ourdou et le mandarin sont également présents, et certaines de ces langues sont parlées par une grande partie de la population.

毛里求斯最通用的语言是法语和克里奥尔语,但也有印地语、乌尔都语和汉语,且其中一些被大量居民使用。

Environ 26 chaînes diffusent principalement dans des langues non européennes telles le chinois, le hindi, le farsi, l'urdu et le japonais au profit des membres de ces communautés résidant au Royaume-Uni et ailleurs en Europe.

约有26个频道主要用非欧洲语言,如汉语、印地语、法尔西语、乌尔都语和日语,播出,以便利联合王国境内和欧洲其他地方操这些语言的群体。

Indépendamment des programmes diffusés dans les six langues officielles, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes d'actualité et des reportages dans neuf langues non officielles (bengla, créole-français, hindi, indonésien, kiswahili, néerlandais, portugais, turc et urdu).

除了六种正式语文外,联合国电台继续以九种非正式语文,即孟加拉语、荷兰语、法语、克里奥尔语、印地语、印度尼西亚语、斯瓦希里语、葡萄牙语、土耳其语和乌尔都语编制新闻和特别节目。

Répondant aux représentants de la République de Corée, l'orateur annonce que les visites guidées au Siège sont conduites en coréen et dans plusieurs autres langues non officielles : allemand, hébreu, italien, japonais, portugais, suédois, hindi et plusieurs langues africaines.

在回答大韩民国代表时,他宣布对总部的有导游的游览配有韩语和一些其他的非正式语文,包括德语、希伯来语、意大利语、日语、葡萄牙语、瑞典语、印地语和几种非洲语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印地语 的法语例句

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


印把子, 印本, 印钞票, 印钞票的铜版, 印次, 印地语, 印第安人, 印第安人保留地, 印度, 印度臭虫,
yìn dì yǔ
Hindi
Fr helper cop yright

Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.

有人询问葡萄牙语和印地语方案的状况。

Certaines chaînes de télévision et de radio émettent en hindi, et quelques-unes en créole.

某些电视和播频道使用印地语,还有少数使用里奥尔语。

Parmi elles, l'hindi s'est vu reconnaître le statut de langue officielle de l'Inde, associée à l'anglais.

中,印地语被授予官方语言的地位,而英语则是联络语言。

Il existe dans l'enseignement primaire et secondaire un enseignement des langues asiatiques (hindi, ourdou et mandarin).

中小学中也开设一些亚洲语言课程,包括印地语、乌尔都语和汉语。

Langues parlées : Anglais, bengali, hindi et thaï

英语、孟加拉语、印地语和Bhasa Thai语。

Les émissions sont également disponibles en quatre langues asiatiques - le bengali, l'hindi, l'ourdou et l'indonésien - ainsi qu'en créole.

新闻部也用四种亚洲语言——孟加拉语、印地语、乌尔都语和印度尼西亚语里奥尔法语在联播网站上播放其播节目。

Les autres langues officielles, le fidjien et l'hindi, sont également parlées et enseignées dans les écoles comme matières inscrites aux programmes.

其他官方语言是斐济语和印地语,也普遍讲,并作为课程的一部分在学校里教。

En Inde, des extraits de la Déclaration ont été traduits dans certaines langues officielles du pays : hindi, telugu et malayalam.

在印度,宣言节录已译成该一些官方语言:印地语、泰卢固语和马拉雅拉姆语。

Un certain nombre d'autres langues régionales sont également parlées, notamment le penjabi, le sindhi, le siraiki, le pachtoun, le balouche, le hindko et le brahui.

还使用一些方言,包括旁遮普语、信德语、西莱基语、普什图语、俾路支语、印地语和布拉灰语。

M. Joshi (Inde) (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Les enfants sont le fondement essentiel de la société en ce qu'ils représentent l'avenir.

乔希先生(印度)(印地语发言;英文本有该代表团提供):儿童是社会最重要的基础;他们决定社会的未来。

La question de Palestine a été régulièrement couverte dans toutes les autres langues officielles, ainsi que dans d'autres langues, notamment en bahasa (Indonésie), bangla, hindi, turc et ourdou.

其他各正式语文和非正式语文(如印度尼西亚语、孟加拉语、印地语、土耳其语和乌尔都语)定期报道巴勒斯坦问题。

Des fichiers radio diffusés dans toutes les langues officielles, ainsi qu'en swahili, en portugais, en bengali, en hindi, en indonésien et en ourdou accroissent le multilinguisme du site.

所有正式语文、斯瓦希里语、葡萄牙语孟加拉语、印地语、印尼语和乌尔都语播放的电台文档,都在加强网站的多语种性质。

M. Vajpayee (Inde) (parle en hindi, interprétation en anglais assurée par la délégation) : Je félicite le Président de son élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session.

瓦杰帕伊先生(印度)(印地语发言,由代表团提供口译):我祝贺主席当选大会第五十六届会议主席。

La version chinoise est en cours d'élaboration, et l'UNESCO de même que le secrétariat de la Convention envisagent de publier également la pochette dans d'autres langues, notamment en allemand, en hindi et en mongol.

这套资料的中文本翻译正在进行,教科文组织和《荒漠化公约》正在研究将这套资料翻译和编制成德语、印地语和蒙古语的可能性。

Outre les programmes en direct, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes hebdomadaires dans les huit langues non officielles ci-après : bangla, créole français, hindi, indonésien, kiswahili, portugais, turc et ourdu.

除了直播节目外,联电台继续用下8种非正式语文制作每周节目:孟加拉语、里奥耳法语、印地语、印度尼西亚语、斯瓦希里语、葡萄牙语、土耳其语和乌尔都语。

Le Président Vajpayee (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, nous vous félicitons de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale des Nations Unies en sa cinquante-huitième session.

瓦杰帕伊先生(印度)(印地语发言;由印度代表团提供发言英文稿):主席先生,我们祝贺你当选为联大会第五十八届会议主席。

Les langues les plus couramment parlées sont le français et le créole, mais l'hindi, l'ourdou et le mandarin sont également présents, et certaines de ces langues sont parlées par une grande partie de la population.

毛里求斯最通用的语言是法语和里奥尔语,但也有印地语、乌尔都语和汉语,且其中一些被大量居民使用。

Environ 26 chaînes diffusent principalement dans des langues non européennes telles le chinois, le hindi, le farsi, l'urdu et le japonais au profit des membres de ces communautés résidant au Royaume-Uni et ailleurs en Europe.

约有26个频道主要用非欧洲语言,如汉语、印地语、法尔西语、乌尔都语和日语,播出,便利联境内和欧洲其他地方操这些语言的群体。

Indépendamment des programmes diffusés dans les six langues officielles, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes d'actualité et des reportages dans neuf langues non officielles (bengla, créole-français, hindi, indonésien, kiswahili, néerlandais, portugais, turc et urdu).

除了六种正式语文外,联电台继续九种非正式语文,即孟加拉语、荷兰语、法语、里奥尔语、印地语、印度尼西亚语、斯瓦希里语、葡萄牙语、土耳其语和乌尔都语编制新闻和特别节目。

Répondant aux représentants de la République de Corée, l'orateur annonce que les visites guidées au Siège sont conduites en coréen et dans plusieurs autres langues non officielles : allemand, hébreu, italien, japonais, portugais, suédois, hindi et plusieurs langues africaines.

在回答大韩民代表时,他宣布对总部的有导游的游览配有韩语和一些其他的非正式语文,包括德语、希伯来语、意大利语、日语、葡萄牙语、瑞典语、印地语和几种非洲语言。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印地语 的法语例句

用户正在搜索


东胡, 东家, 东郊, 东晋, 东京, 东京湾, 东经, 东经三十度30, 东扩, 东拉西扯,

相似单词


印把子, 印本, 印钞票, 印钞票的铜版, 印次, 印地语, 印第安人, 印第安人保留地, 印度, 印度臭虫,
yìn dì yǔ
Hindi
Fr helper cop yright

Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.

有人询问葡萄牙语和印地语方案的状况。

Certaines chaînes de télévision et de radio émettent en hindi, et quelques-unes en créole.

某些电视和广播频道使用印地语,还有少数使用克里奥尔语。

Parmi elles, l'hindi s'est vu reconnaître le statut de langue officielle de l'Inde, associée à l'anglais.

中,印地语被授予官方语的地位,而英语则联络语

Il existe dans l'enseignement primaire et secondaire un enseignement des langues asiatiques (hindi, ourdou et mandarin).

中小学中也开设一些亚洲语课程,包括印地语、乌尔都语和汉语。

Langues parlées : Anglais, bengali, hindi et thaï

英语、语、印地语和Bhasa Thai语。

Les émissions sont également disponibles en quatre langues asiatiques - le bengali, l'hindi, l'ourdou et l'indonésien - ainsi qu'en créole.

新闻部也用四种亚洲语——语、印地语、乌尔都语和印度尼西亚语以及克里奥尔法语在联合国广播网站上播放其广播节目。

Les autres langues officielles, le fidjien et l'hindi, sont également parlées et enseignées dans les écoles comme matières inscrites aux programmes.

其他官方语斐济语和印地语,也普遍讲,并作为课程的一部分在学校里教。

En Inde, des extraits de la Déclaration ont été traduits dans certaines langues officielles du pays : hindi, telugu et malayalam.

在印度,宣节录已译成该国一些官方语印地语、泰卢固语和马姆语。

Un certain nombre d'autres langues régionales sont également parlées, notamment le penjabi, le sindhi, le siraiki, le pachtoun, le balouche, le hindko et le brahui.

还使用一些方,包括旁遮普语、信德语、西莱基语、普什图语、俾路支语、印地语和布灰语。

M. Joshi (Inde) (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Les enfants sont le fondement essentiel de la société en ce qu'ils représentent l'avenir.

乔希先生(印度)(以印地语;英文本有该代表团提供):儿童社会最重要的基础;他们决定社会的未来。

La question de Palestine a été régulièrement couverte dans toutes les autres langues officielles, ainsi que dans d'autres langues, notamment en bahasa (Indonésie), bangla, hindi, turc et ourdou.

还以其他各正式语文和非正式语文(如印度尼西亚语、语、印地语、土耳其语和乌尔都语)定期报道巴勒斯坦问题。

Des fichiers radio diffusés dans toutes les langues officielles, ainsi qu'en swahili, en portugais, en bengali, en hindi, en indonésien et en ourdou accroissent le multilinguisme du site.

以所有正式语文、斯瓦希里语、葡萄牙语以及语、印地语、印尼语和乌尔都语播放的电台文档,都在强网站的多语种性质。

M. Vajpayee (Inde) (parle en hindi, interprétation en anglais assurée par la délégation) : Je félicite le Président de son élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session.

瓦杰帕伊先生(印度)(以印地语,由代表团提供口译):我祝贺主席当选大会第五十六届会议主席。

La version chinoise est en cours d'élaboration, et l'UNESCO de même que le secrétariat de la Convention envisagent de publier également la pochette dans d'autres langues, notamment en allemand, en hindi et en mongol.

这套资料的中文本翻译正在进行,教科文组织和《荒漠化公约》正在研究将这套资料翻译和编制成德语、印地语和蒙古语的可能性。

Outre les programmes en direct, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes hebdomadaires dans les huit langues non officielles ci-après : bangla, créole français, hindi, indonésien, kiswahili, portugais, turc et ourdu.

除了直播节目以外,联合国电台继续用以下8种非正式语文制作每周节目:语、克里奥耳法语、印地语、印度尼西亚语、斯瓦希里语、葡萄牙语、土耳其语和乌尔都语。

Le Président Vajpayee (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, nous vous félicitons de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale des Nations Unies en sa cinquante-huitième session.

瓦杰帕伊先生(印度)(以印地语;由印度代表团提供发英文稿):主席先生,我们祝贺你当选为联合国大会第五十八届会议主席。

Les langues les plus couramment parlées sont le français et le créole, mais l'hindi, l'ourdou et le mandarin sont également présents, et certaines de ces langues sont parlées par une grande partie de la population.

毛里求斯最通用的语法语和克里奥尔语,但也有印地语、乌尔都语和汉语,且其中一些被大量居民使用。

Environ 26 chaînes diffusent principalement dans des langues non européennes telles le chinois, le hindi, le farsi, l'urdu et le japonais au profit des membres de ces communautés résidant au Royaume-Uni et ailleurs en Europe.

约有26个频道主要用非欧洲语,如汉语、印地语、法尔西语、乌尔都语和日语,播出,以便利联合王国境内和欧洲其他地方操这些语的群体。

Indépendamment des programmes diffusés dans les six langues officielles, la Radio des Nations Unies continue de produire des programmes d'actualité et des reportages dans neuf langues non officielles (bengla, créole-français, hindi, indonésien, kiswahili, néerlandais, portugais, turc et urdu).

除了六种正式语文外,联合国电台继续以九种非正式语文,即语、荷兰语、法语、克里奥尔语、印地语、印度尼西亚语、斯瓦希里语、葡萄牙语、土耳其语和乌尔都语编制新闻和特别节目。

Répondant aux représentants de la République de Corée, l'orateur annonce que les visites guidées au Siège sont conduites en coréen et dans plusieurs autres langues non officielles : allemand, hébreu, italien, japonais, portugais, suédois, hindi et plusieurs langues africaines.

在回答大韩民国代表时,他宣布对总部的有导游的游览配有韩语和一些其他的非正式语文,包括德语、希伯来语、意大利语、日语、葡萄牙语、瑞典语、印地语和几种非洲语

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印地语 的法语例句

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


印把子, 印本, 印钞票, 印钞票的铜版, 印次, 印地语, 印第安人, 印第安人保留地, 印度, 印度臭虫,