Ce blog est dédié aux échanges linguistiques franco-chinois.
此专为中法语言之交流而设。
Ce blog est dédié aux échanges linguistiques franco-chinois.
此专为中法语言之交流而设。
Si vous ne continuez pas le blog de sohu, je le ne continue pas.
既然你不准备继续写你的,
也不准备继续了。
"C'est ma dernière journée de vie", avait-il ainsi prévenu lundi soir sur son blog.
“这是生命的最后一天了。”周一晚上他在自己的
中这样写道。
J espere que cela pourra interesser les etudiants chinois qui etudient le francais.
希望这个
能让学法语的中国学生感兴趣。
J'ai deja supprime les ecritures que j'ai ecrit avant,parce que je veux changer le style.
已经把以前的日志删掉了,因为
一种风格。这,
的
将会写成三种语言:英文,中文和法文。
Oui professeur je vais faire la modification et produire le blog Shang!
是的..是一个教授进行
改和生产商
!
La nouvelle année chinoise traditionnelle sera arrivée, une très belle décoration pour mon Blogue!
传统的中国新年就要来临了,给上节日的新装。
Ce n’est surement pas la note la mieux écrite depuis que je tiens ce blog.
这并不是以来写的最好的一篇文章,
比较匆忙的完成而且记录的是自己感受。
Comment ajouter des photos dans les textes de blog ?
如何在论坛帖子和文章中贴照片?
Je vous encourage à consulter le blog intitulé «Disarmament Insight», où il décrit cette expérience.
鼓励各位看一看
网站“裁军透视”,了解他就此所作的介绍。
La politique n’est pas l’objectif de mon blog. Je suis attachée aux valeurs et à l’humanité.
政治不是写
的目的。
推崇价值维护和人性关怀。
Lebrun a également ouvert son propre blog, afin de continuer à révéler les dessous de l'affaire.
此外,勒布伦还在互联网上设了
,继续披露这一事件的内幕。
Ca y est, c'est décidé, et c'est fait! A partir de cet instant, mon blog est créé.
大家都在写, 自己也忍不住
了一个. 希望在以后不太懒的时候就在这儿糊乱涂鸦吧.
J'ai compté commencer mon blog maintenant sur le Baidu duquel les pages sont assez vite à ouvrir.
就从今天始吧,
决定
始
的
,百度因为打
速度好成了
的首选。
Je travaille dans une société où tous les sites de jeux, les chats, les blogs, sont bloqués.
的公司把所有游戏,聊天,
网站全封了。
A propos du titre, Vallée des migrateurs, en fait le titre en chinois c'est Vallée des Oies sauvages.
关于这次给取的标题,能读懂中文当然立即深谙其谐音之趣,法语就没有这层意思了,只能翻译成候鸟谷罢了。
A un certain âge, il ne faut plus chercher à plaire. Il faut chercher à ne pas déplaire.
本上篇笑话(115)《
也喜欢您这样年纪的女士》。
Après coup, le phénomène a d'ailleurs suscité nombre de commentaires de bloggeurs convaincus qu'il s'agissait d'un signe annonciateur.
震后,这一现象引发了大量评论,评论者们认定这就是预测地震的征兆。
Aujourd'hui, le développeur japonais annonce via son blog que son exploit serait également compatible avec le firmware 6.31 .
今天,日本发商通过他的
宣布,他的成就也是索尼兼容固件6.31。
En train d’écrire ce blog….
正在写这个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Ce blog est dédié aux échanges linguistiques franco-chinois.
此博客专为中法语言之交流而设。
Si vous ne continuez pas le blog de sohu, je le ne continue pas.
既然你不准备继续写你的博客,我也不准备继续了。
"C'est ma dernière journée de vie", avait-il ainsi prévenu lundi soir sur son blog.
“这是我生命的最后一天了。”周一晚上他自己的博客中这样写道。
J espere que cela pourra interesser les etudiants chinois qui etudient le francais.
我希望这个博客能让学法语的中国学生感兴趣。
J'ai deja supprime les ecritures que j'ai ecrit avant,parce que je veux changer le style.
我已经把以前的日志删掉了,因为我想换一种风格。这,我的博客将会写成三种语言:英文,中文和法文。
Oui professeur je vais faire la modification et produire le blog Shang!
是的我..是一个教授进行改和生产商博客!
La nouvelle année chinoise traditionnelle sera arrivée, une très belle décoration pour mon Blogue!
传统的中国新年就要来临了,给博客换上节日的新装。
Ce n’est surement pas la note la mieux écrite depuis que je tiens ce blog.
这并不是我开博客以来写的最好的一篇文章,我比较匆忙的完成而且记录的是自己感受。
Comment ajouter des photos dans les textes de blog ?
如何论坛帖子和博客文章中贴照片?
Je vous encourage à consulter le blog intitulé «Disarmament Insight», où il décrit cette expérience.
我鼓励各位看一看博客网站“裁军透视”,了解他就此所作的介绍。
La politique n’est pas l’objectif de mon blog. Je suis attachée aux valeurs et à l’humanité.
政治不是我写博客的目的。我推崇价值维护和人性关怀。
Lebrun a également ouvert son propre blog, afin de continuer à révéler les dessous de l'affaire.
此外,勒布伦还网上开设了博客,继续披露这一事件的内幕。
Ca y est, c'est décidé, et c'est fait! A partir de cet instant, mon blog est créé.
大家都写博客, 自己也忍不住开了一个. 希望
以后不太懒的时候就
这儿糊乱涂鸦吧.
J'ai compté commencer mon blog maintenant sur le Baidu duquel les pages sont assez vite à ouvrir.
就从今天开始吧,我决定开始我的博客,百度因为打开速度好成了我的首选。
Je travaille dans une société où tous les sites de jeux, les chats, les blogs, sont bloqués.
我的公司把所有游戏,聊天,博客网站全封了。
A propos du titre, Vallée des migrateurs, en fait le titre en chinois c'est Vallée des Oies sauvages.
关于这次给博客取的标题,能读懂中文当然立即深谙其谐音之趣,法语就没有这层意思了,只能翻译成候鸟谷罢了。
A un certain âge, il ne faut plus chercher à plaire. Il faut chercher à ne pas déplaire.
本博客上篇笑话(115)《我也喜欢您这样年纪的女士》。
Après coup, le phénomène a d'ailleurs suscité nombre de commentaires de bloggeurs convaincus qu'il s'agissait d'un signe annonciateur.
震后,这一现象引发了大量博客评论,评论者们认定这就是预测地震的征兆。
Aujourd'hui, le développeur japonais annonce via son blog que son exploit serait également compatible avec le firmware 6.31 .
今天,日本开发商通过他的博客宣布,他的成就也是索尼兼容固件6.31。
En train d’écrire ce blog….
正写这个博客。
声明:以上例句、词性分类均由网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce blog est dédié aux échanges linguistiques franco-chinois.
此博客专为中法语言之交流而设。
Si vous ne continuez pas le blog de sohu, je le ne continue pas.
既然你不准备继续写你博客,我也不准备继续了。
"C'est ma dernière journée de vie", avait-il ainsi prévenu lundi soir sur son blog.
“这是我命
最后一天了。”周一晚上他在自己
博客中这样写道。
J espere que cela pourra interesser les etudiants chinois qui etudient le francais.
我希望这个博客能让学法语中国学
趣。
J'ai deja supprime les ecritures que j'ai ecrit avant,parce que je veux changer le style.
我已经把以前日志删掉了,因为我想换一种风格。这,我
博客将会写成三种语言:英文,中文和法文。
Oui professeur je vais faire la modification et produire le blog Shang!
是我..是一个教授进行
改和
产商博客!
La nouvelle année chinoise traditionnelle sera arrivée, une très belle décoration pour mon Blogue!
传统中国新年就要来临了,给博客换上节日
新装。
Ce n’est surement pas la note la mieux écrite depuis que je tiens ce blog.
这并不是我开博客以来写最好
一篇文章,我比较匆
成而且记录
是自己
受。
Comment ajouter des photos dans les textes de blog ?
如何在论坛帖子和博客文章中贴照片?
Je vous encourage à consulter le blog intitulé «Disarmament Insight», où il décrit cette expérience.
我鼓励各位看一看博客网站“裁军透视”,了解他就此所作介绍。
La politique n’est pas l’objectif de mon blog. Je suis attachée aux valeurs et à l’humanité.
政治不是我写博客目
。我推崇价值维护和人性关怀。
Lebrun a également ouvert son propre blog, afin de continuer à révéler les dessous de l'affaire.
此外,勒布伦还在互联网上开设了博客,继续披露这一事件内幕。
Ca y est, c'est décidé, et c'est fait! A partir de cet instant, mon blog est créé.
大家都在写博客, 自己也忍不住开了一个. 希望在以后不太懒时候就在这儿糊乱涂鸦吧.
J'ai compté commencer mon blog maintenant sur le Baidu duquel les pages sont assez vite à ouvrir.
就从今天开始吧,我决定开始我博客,百度因为打开速度好成了我
首选。
Je travaille dans une société où tous les sites de jeux, les chats, les blogs, sont bloqués.
我公司把所有游戏,聊天,博客网站全封了。
A propos du titre, Vallée des migrateurs, en fait le titre en chinois c'est Vallée des Oies sauvages.
关于这次给博客取标题,能读懂中文当然立即深谙其谐音之趣,法语就没有这层意思了,只能翻译成候鸟谷罢了。
A un certain âge, il ne faut plus chercher à plaire. Il faut chercher à ne pas déplaire.
本博客上篇笑话(115)《我也喜欢您这样年纪女士》。
Après coup, le phénomène a d'ailleurs suscité nombre de commentaires de bloggeurs convaincus qu'il s'agissait d'un signe annonciateur.
震后,这一现象引发了大量博客评论,评论者们认定这就是预测地震征兆。
Aujourd'hui, le développeur japonais annonce via son blog que son exploit serait également compatible avec le firmware 6.31 .
今天,日本开发商通过他博客宣布,他
成就也是索尼兼容固件6.31。
En train d’écrire ce blog….
正在写这个博客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce blog est dédié aux échanges linguistiques franco-chinois.
此博客专为中法语言之交流而设。
Si vous ne continuez pas le blog de sohu, je le ne continue pas.
既然准备继
的博客,我也
准备继
了。
"C'est ma dernière journée de vie", avait-il ainsi prévenu lundi soir sur son blog.
“这我生命的最后一天了。”周一晚上他在自己的博客中这样
道。
J espere que cela pourra interesser les etudiants chinois qui etudient le francais.
我希望这个博客能让学法语的中国学生感兴趣。
J'ai deja supprime les ecritures que j'ai ecrit avant,parce que je veux changer le style.
我已经把以前的日志删掉了,因为我想换一种风格。这,我的博客将会成三种语言:英文,中文和法文。
Oui professeur je vais faire la modification et produire le blog Shang!
的我..
一个教授进行
改和生产商博客!
La nouvelle année chinoise traditionnelle sera arrivée, une très belle décoration pour mon Blogue!
传统的中国新年就要来临了,给博客换上节日的新装。
Ce n’est surement pas la note la mieux écrite depuis que je tiens ce blog.
这并我开博客以来
的最好的一篇文章,我比较匆忙的完成而且记录的
自己感受。
Comment ajouter des photos dans les textes de blog ?
如何在论坛帖子和博客文章中贴照片?
Je vous encourage à consulter le blog intitulé «Disarmament Insight», où il décrit cette expérience.
我鼓励各位看一看博客网站“裁军透视”,了解他就此所作的介绍。
La politique n’est pas l’objectif de mon blog. Je suis attachée aux valeurs et à l’humanité.
政我
博客的目的。我推崇价值维护和人性关怀。
Lebrun a également ouvert son propre blog, afin de continuer à révéler les dessous de l'affaire.
此外,勒布伦还在互联网上开设了博客,继披露这一事件的内幕。
Ca y est, c'est décidé, et c'est fait! A partir de cet instant, mon blog est créé.
大家都在博客, 自己也忍
住开了一个. 希望在以后
太懒的时候就在这儿糊乱涂鸦吧.
J'ai compté commencer mon blog maintenant sur le Baidu duquel les pages sont assez vite à ouvrir.
就从今天开始吧,我决定开始我的博客,百度因为打开速度好成了我的首选。
Je travaille dans une société où tous les sites de jeux, les chats, les blogs, sont bloqués.
我的公司把所有游戏,聊天,博客网站全封了。
A propos du titre, Vallée des migrateurs, en fait le titre en chinois c'est Vallée des Oies sauvages.
关于这次给博客取的标题,能读懂中文当然立即深谙其谐音之趣,法语就没有这层意思了,只能翻译成候鸟谷罢了。
A un certain âge, il ne faut plus chercher à plaire. Il faut chercher à ne pas déplaire.
本博客上篇笑话(115)《我也喜欢您这样年纪的女士》。
Après coup, le phénomène a d'ailleurs suscité nombre de commentaires de bloggeurs convaincus qu'il s'agissait d'un signe annonciateur.
震后,这一现象引发了大量博客评论,评论者们认定这就预测地震的征兆。
Aujourd'hui, le développeur japonais annonce via son blog que son exploit serait également compatible avec le firmware 6.31 .
今天,日本开发商通过他的博客宣布,他的成就也索尼兼容固件6.31。
En train d’écrire ce blog….
正在这个博客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce blog est dédié aux échanges linguistiques franco-chinois.
此博客专为中法语言之交流而设。
Si vous ne continuez pas le blog de sohu, je le ne continue pas.
既然准备继
的博客,我也
准备继
了。
"C'est ma dernière journée de vie", avait-il ainsi prévenu lundi soir sur son blog.
“这我生命的最后一天了。”周一晚上他在自己的博客中这样
道。
J espere que cela pourra interesser les etudiants chinois qui etudient le francais.
我希望这个博客能让学法语的中国学生感兴趣。
J'ai deja supprime les ecritures que j'ai ecrit avant,parce que je veux changer le style.
我已经把以前的日志删掉了,因为我想换一种风格。这,我的博客将会成三种语言:英文,中文和法文。
Oui professeur je vais faire la modification et produire le blog Shang!
的我..
一个教授进行
改和生产商博客!
La nouvelle année chinoise traditionnelle sera arrivée, une très belle décoration pour mon Blogue!
传统的中国新年就要来临了,给博客换上节日的新装。
Ce n’est surement pas la note la mieux écrite depuis que je tiens ce blog.
这并我开博客以来
的最好的一篇文章,我比较匆忙的完成而且记录的
自己感受。
Comment ajouter des photos dans les textes de blog ?
如何在论坛帖子和博客文章中贴照片?
Je vous encourage à consulter le blog intitulé «Disarmament Insight», où il décrit cette expérience.
我鼓励各位看一看博客网站“裁军透视”,了解他就此所作的介绍。
La politique n’est pas l’objectif de mon blog. Je suis attachée aux valeurs et à l’humanité.
政我
博客的目的。我推崇价值维护和人性关怀。
Lebrun a également ouvert son propre blog, afin de continuer à révéler les dessous de l'affaire.
此外,勒布伦还在互联网上开设了博客,继披露这一事件的内幕。
Ca y est, c'est décidé, et c'est fait! A partir de cet instant, mon blog est créé.
大家都在博客, 自己也忍
住开了一个. 希望在以后
太懒的时候就在这儿糊乱涂鸦吧.
J'ai compté commencer mon blog maintenant sur le Baidu duquel les pages sont assez vite à ouvrir.
就从今天开始吧,我决定开始我的博客,百度因为打开速度好成了我的首选。
Je travaille dans une société où tous les sites de jeux, les chats, les blogs, sont bloqués.
我的公司把所有游戏,聊天,博客网站全封了。
A propos du titre, Vallée des migrateurs, en fait le titre en chinois c'est Vallée des Oies sauvages.
关于这次给博客取的标题,能读懂中文当然立即深谙其谐音之趣,法语就没有这层意思了,只能翻译成候鸟谷罢了。
A un certain âge, il ne faut plus chercher à plaire. Il faut chercher à ne pas déplaire.
本博客上篇笑话(115)《我也喜欢您这样年纪的女士》。
Après coup, le phénomène a d'ailleurs suscité nombre de commentaires de bloggeurs convaincus qu'il s'agissait d'un signe annonciateur.
震后,这一现象引发了大量博客评论,评论者们认定这就预测地震的征兆。
Aujourd'hui, le développeur japonais annonce via son blog que son exploit serait également compatible avec le firmware 6.31 .
今天,日本开发商通过他的博客宣布,他的成就也索尼兼容固件6.31。
En train d’écrire ce blog….
正在这个博客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce blog est dédié aux échanges linguistiques franco-chinois.
此博专为中法语言之交流而设。
Si vous ne continuez pas le blog de sohu, je le ne continue pas.
既准备继续写
博
,我也
准备继续了。
"C'est ma dernière journée de vie", avait-il ainsi prévenu lundi soir sur son blog.
“这是我生命最后一天了。”周一晚上他在自己
博
中这样写道。
J espere que cela pourra interesser les etudiants chinois qui etudient le francais.
我希望这个博能让学法语
中国学生感兴趣。
J'ai deja supprime les ecritures que j'ai ecrit avant,parce que je veux changer le style.
我已经把以前日志删掉了,因为我想换一种风格。这,我
博
将会写成三种语言:英文,中文和法文。
Oui professeur je vais faire la modification et produire le blog Shang!
是我..是一个教授进行
改和生产商博
!
La nouvelle année chinoise traditionnelle sera arrivée, une très belle décoration pour mon Blogue!
传统中国新年就要来临了,给博
换上节日
新装。
Ce n’est surement pas la note la mieux écrite depuis que je tiens ce blog.
这并是我开博
以来写
最好
一篇文章,我比较匆忙
完成而且记录
是自己感受。
Comment ajouter des photos dans les textes de blog ?
如何在论坛帖子和博文章中贴照片?
Je vous encourage à consulter le blog intitulé «Disarmament Insight», où il décrit cette expérience.
我鼓励各位看一看博网站“裁军透视”,了解他就此所作
介绍。
La politique n’est pas l’objectif de mon blog. Je suis attachée aux valeurs et à l’humanité.
政治是我写博
。我推崇价值维护和人性关怀。
Lebrun a également ouvert son propre blog, afin de continuer à révéler les dessous de l'affaire.
此外,勒布伦还在互联网上开设了博,继续披露这一事件
内幕。
Ca y est, c'est décidé, et c'est fait! A partir de cet instant, mon blog est créé.
大家都在写博, 自己也忍
住开了一个. 希望在以后
太懒
时候就在这儿糊乱涂鸦吧.
J'ai compté commencer mon blog maintenant sur le Baidu duquel les pages sont assez vite à ouvrir.
就从今天开始吧,我决定开始我博
,百度因为打开速度好成了我
首选。
Je travaille dans une société où tous les sites de jeux, les chats, les blogs, sont bloqués.
我公司把所有游戏,聊天,博
网站全封了。
A propos du titre, Vallée des migrateurs, en fait le titre en chinois c'est Vallée des Oies sauvages.
关于这次给博取
标题,能读懂中文当
立即深谙其谐音之趣,法语就没有这层意思了,只能翻译成候鸟谷罢了。
A un certain âge, il ne faut plus chercher à plaire. Il faut chercher à ne pas déplaire.
本博上篇笑话(115)《我也喜欢您这样年纪
女士》。
Après coup, le phénomène a d'ailleurs suscité nombre de commentaires de bloggeurs convaincus qu'il s'agissait d'un signe annonciateur.
震后,这一现象引发了大量博评论,评论者们认定这就是预测地震
征兆。
Aujourd'hui, le développeur japonais annonce via son blog que son exploit serait également compatible avec le firmware 6.31 .
今天,日本开发商通过他博
宣布,他
成就也是索尼兼容固件6.31。
En train d’écrire ce blog….
正在写这个博。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce blog est dédié aux échanges linguistiques franco-chinois.
此博客专为中法语之交流而设。
Si vous ne continuez pas le blog de sohu, je le ne continue pas.
既然你不准备继续写你的博客,我也不准备继续。
"C'est ma dernière journée de vie", avait-il ainsi prévenu lundi soir sur son blog.
“这是我生命的最后一天。”周一晚上他在自己的博客中这样写道。
J espere que cela pourra interesser les etudiants chinois qui etudient le francais.
我希望这个博客能让学法语的中国学生感兴趣。
J'ai deja supprime les ecritures que j'ai ecrit avant,parce que je veux changer le style.
我已经把以前的日志删掉,因为我想换一种风格。这,我的博客将会写成三种语
:英文,中文和法文。
Oui professeur je vais faire la modification et produire le blog Shang!
是的我..是一个教授进行改和生产商博客!
La nouvelle année chinoise traditionnelle sera arrivée, une très belle décoration pour mon Blogue!
传统的中国新年就要,给博客换上节日的新装。
Ce n’est surement pas la note la mieux écrite depuis que je tiens ce blog.
这并不是我开博客以写的最好的一篇文章,我比较匆忙的完成而且记录的是自己感受。
Comment ajouter des photos dans les textes de blog ?
如何在论坛帖子和博客文章中贴照片?
Je vous encourage à consulter le blog intitulé «Disarmament Insight», où il décrit cette expérience.
我鼓励各位看一看博客网站“裁军透视”,解他就此所作的介绍。
La politique n’est pas l’objectif de mon blog. Je suis attachée aux valeurs et à l’humanité.
政治不是我写博客的目的。我推崇价值维护和人性关怀。
Lebrun a également ouvert son propre blog, afin de continuer à révéler les dessous de l'affaire.
此外,勒布伦还在互联网上开设博客,继续披露这一事件的内幕。
Ca y est, c'est décidé, et c'est fait! A partir de cet instant, mon blog est créé.
大家都在写博客, 自己也忍不住开一个. 希望在以后不太懒的时候就在这儿糊乱涂鸦吧.
J'ai compté commencer mon blog maintenant sur le Baidu duquel les pages sont assez vite à ouvrir.
就从今天开始吧,我决定开始我的博客,百度因为打开速度好成我的首选。
Je travaille dans une société où tous les sites de jeux, les chats, les blogs, sont bloqués.
我的公司把所有游戏,聊天,博客网站全封。
A propos du titre, Vallée des migrateurs, en fait le titre en chinois c'est Vallée des Oies sauvages.
关于这次给博客取的标题,能读懂中文当然立即深谙其谐音之趣,法语就没有这层意思,只能翻译成候鸟谷罢
。
A un certain âge, il ne faut plus chercher à plaire. Il faut chercher à ne pas déplaire.
本博客上篇笑话(115)《我也喜欢您这样年纪的女士》。
Après coup, le phénomène a d'ailleurs suscité nombre de commentaires de bloggeurs convaincus qu'il s'agissait d'un signe annonciateur.
震后,这一现象引发大量博客评论,评论者们认定这就是预测地震的征兆。
Aujourd'hui, le développeur japonais annonce via son blog que son exploit serait également compatible avec le firmware 6.31 .
今天,日本开发商通过他的博客宣布,他的成就也是索尼兼容固件6.31。
En train d’écrire ce blog….
正在写这个博客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce blog est dédié aux échanges linguistiques franco-chinois.
此客专为
法语言之交流而设。
Si vous ne continuez pas le blog de sohu, je le ne continue pas.
既然你不准备继续写你客,我也不准备继续了。
"C'est ma dernière journée de vie", avait-il ainsi prévenu lundi soir sur son blog.
“这是我生命最后一天了。”周一晚上他在自
客
这样写道。
J espere que cela pourra interesser les etudiants chinois qui etudient le francais.
我希望这个客能让学法语
国学生感兴趣。
J'ai deja supprime les ecritures que j'ai ecrit avant,parce que je veux changer le style.
我已经把以前日志删掉了,因为我想换一种风格。这,我
客将会写成三种语言:英文,
文和法文。
Oui professeur je vais faire la modification et produire le blog Shang!
是我..是一个教授进行
改和生产商
客!
La nouvelle année chinoise traditionnelle sera arrivée, une très belle décoration pour mon Blogue!
传统国新年就要来临了,给
客换上节日
新装。
Ce n’est surement pas la note la mieux écrite depuis que je tiens ce blog.
这并不是我开客以来写
最好
一篇文
,我比较匆忙
完成而且记录
是自
感受。
Comment ajouter des photos dans les textes de blog ?
如何在论坛帖子和客文
照片?
Je vous encourage à consulter le blog intitulé «Disarmament Insight», où il décrit cette expérience.
我鼓励各位看一看客网站“裁军透视”,了解他就此所作
介绍。
La politique n’est pas l’objectif de mon blog. Je suis attachée aux valeurs et à l’humanité.
政治不是我写客
目
。我推崇价值维护和人性关怀。
Lebrun a également ouvert son propre blog, afin de continuer à révéler les dessous de l'affaire.
此外,勒布伦还在互联网上开设了客,继续披露这一事件
内幕。
Ca y est, c'est décidé, et c'est fait! A partir de cet instant, mon blog est créé.
大家都在写客, 自
也忍不住开了一个. 希望在以后不太懒
时候就在这儿糊乱涂鸦吧.
J'ai compté commencer mon blog maintenant sur le Baidu duquel les pages sont assez vite à ouvrir.
就从今天开始吧,我决定开始我客,百度因为打开速度好成了我
首选。
Je travaille dans une société où tous les sites de jeux, les chats, les blogs, sont bloqués.
我公司把所有游戏,聊天,
客网站全封了。
A propos du titre, Vallée des migrateurs, en fait le titre en chinois c'est Vallée des Oies sauvages.
关于这次给客取
标题,能读懂
文当然立即深谙其谐音之趣,法语就没有这层意思了,只能翻译成候鸟谷罢了。
A un certain âge, il ne faut plus chercher à plaire. Il faut chercher à ne pas déplaire.
本客上篇笑话(115)《我也喜欢您这样年纪
女士》。
Après coup, le phénomène a d'ailleurs suscité nombre de commentaires de bloggeurs convaincus qu'il s'agissait d'un signe annonciateur.
震后,这一现象引发了大量客评论,评论者们认定这就是预测地震
征兆。
Aujourd'hui, le développeur japonais annonce via son blog que son exploit serait également compatible avec le firmware 6.31 .
今天,日本开发商通过他客宣布,他
成就也是索尼兼容固件6.31。
En train d’écrire ce blog….
正在写这个客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce blog est dédié aux échanges linguistiques franco-chinois.
此专为
法语言之交流而设。
Si vous ne continuez pas le blog de sohu, je le ne continue pas.
既然你不准备继续写你的,我也不准备继续了。
"C'est ma dernière journée de vie", avait-il ainsi prévenu lundi soir sur son blog.
“是我生命的最后一天了。”周一晚上他在自己的
写道。
J espere que cela pourra interesser les etudiants chinois qui etudient le francais.
我希望个
能让学法语的
国学生感兴趣。
J'ai deja supprime les ecritures que j'ai ecrit avant,parce que je veux changer le style.
我已经把以前的日志删掉了,因为我想换一种风格。,我的
将会写成三种语言:英文,
文
法文。
Oui professeur je vais faire la modification et produire le blog Shang!
是的我..是一个教授进行改
生产商
!
La nouvelle année chinoise traditionnelle sera arrivée, une très belle décoration pour mon Blogue!
传统的国新年就要来临了,给
换上节日的新装。
Ce n’est surement pas la note la mieux écrite depuis que je tiens ce blog.
并不是我开
以来写的最好的一篇文章,我比较匆忙的完成而且记录的是自己感受。
Comment ajouter des photos dans les textes de blog ?
如何在论坛帖子文章
贴照片?
Je vous encourage à consulter le blog intitulé «Disarmament Insight», où il décrit cette expérience.
我鼓励各位看一看网站“裁军透视”,了解他就此所作的介绍。
La politique n’est pas l’objectif de mon blog. Je suis attachée aux valeurs et à l’humanité.
政治不是我写的目的。我推崇价值维护
人性关怀。
Lebrun a également ouvert son propre blog, afin de continuer à révéler les dessous de l'affaire.
此外,勒布伦还在互联网上开设了,继续披露
一事件的内幕。
Ca y est, c'est décidé, et c'est fait! A partir de cet instant, mon blog est créé.
大家都在写, 自己也忍不住开了一个. 希望在以后不太懒的时候就在
儿糊乱涂鸦吧.
J'ai compté commencer mon blog maintenant sur le Baidu duquel les pages sont assez vite à ouvrir.
就从今天开始吧,我决定开始我的,百度因为打开速度好成了我的首选。
Je travaille dans une société où tous les sites de jeux, les chats, les blogs, sont bloqués.
我的公司把所有游戏,聊天,网站全封了。
A propos du titre, Vallée des migrateurs, en fait le titre en chinois c'est Vallée des Oies sauvages.
关于次给
取的标题,能读懂
文当然立即深谙其谐音之趣,法语就没有
层意思了,只能翻译成候鸟谷罢了。
A un certain âge, il ne faut plus chercher à plaire. Il faut chercher à ne pas déplaire.
本上篇笑话(115)《我也喜欢您
年纪的女士》。
Après coup, le phénomène a d'ailleurs suscité nombre de commentaires de bloggeurs convaincus qu'il s'agissait d'un signe annonciateur.
震后,一现象引发了大量
评论,评论者们认定
就是预测地震的征兆。
Aujourd'hui, le développeur japonais annonce via son blog que son exploit serait également compatible avec le firmware 6.31 .
今天,日本开发商通过他的宣布,他的成就也是索尼兼容固件6.31。
En train d’écrire ce blog….
正在写个
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。