法语助手
  • 关闭

华尔街

添加到生词本

huá ěr jiē
Wall Street (美国纽约的一条,许多垄断组织和金融机构的总部设此)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une minute de silence à l’ONU. émotion également à Wall Street.

联合国默哀一分钟。华尔同样弥漫在伤感气氛

Le monde n'a pas pris fin, mais leur monde a pris fin.

世界没有灭亡,但华尔世界已经终结。

Nous sommes dans une situation où le monde de Wall Street a certainement pris fin.

我们处于华尔世界已确实终结的

Bien entendu, certains se sont finalement jetés par les fenêtres de Wall Street.

当然,他们的一些人最终从华尔跳楼自杀。

Examinons un instant ce qui se passe à Wall Street et sur les marchés financiers dans le monde.

让我们看一下华尔和世界各地金融市场现在的情况吧。

Participeront à ces réunions des dirigeants de sociétés privées (notamment de Wall Street), d'organisations internationales et de hauts responsables des gouvernements.

参加这些会议的有私人公司(包括华尔)、国际组织和政府的高级代

Nous devons être créatifs, avoir le courage de confronter les exigences macroéconomiques de Wall Street avec les attentes de la rue.

我们必须富有创意和勇气,以确保华尔的宏观经济需求必须满足大小巷的希望。

Des courriers adressés aux rédactions pour faire rétablir la vérité ont été publiés dans The Economist et The Wall Street Journal.

《经济学家》和《华尔日报》发了澄清事实真相的读者来信。

Pour confirmer cette affirmation, l'orateur se réfère à une lettre de l'ambassadeur de l'Espagne auprès des États-Unis publiée dans le « Wall Street Journal ».

为了证明这一点,他提到《华尔日报》刊登的西班牙驻美国大使的信。

Dans un article du Wall Street Journal, François-Henri Pinault a dévoilé son intention de céder "le plus tôt" possible la Fnac et Conforama.

华尔日报的一片文章,PPR集团首席执行官Francois-HenriPinault尽可能快地出售FNAC(电子产品零售商)和CONFORAMA(康福浪漫家具连锁店)。

Tous les regards maintenant de Wall Street à Tokyo en passant par l’Europe sont encore tournés vers la Grèce et vers cette initiative franco-allemande.

现在,从华尔到欧洲,再到东京,所有的目光依旧盯在希腊以及法德建议上。

Résumant le débat, M. Koenders a noté que si Wall Street revenait certes à la vie, le monde subissait toujours le contrecoup de la crise.

Koenders先生总结辩论,指出虽然华尔可能止跌回升,但全世界仍然摇摇欲坠。

Nous souscrivons totalement à l'avertissement lancé hier par le Secrétaire général, et aujourd'hui encore dans son article particulièrement avisé paru dans le Wall Street Journal.

我们完全支持秘书长昨天发出的警告以及今天他在《华尔日报》发的有见解的文章。

Le rachat devrait se faire par rachat d’actions et en numéraire pour environ 400 millions de dollars (300 millions d’euros), selon le Wall Street Journal de vendredi.

根据周五华尔日报报道,收购以4亿美元(3亿欧元)的股份和货币形式达成。

Outre que j'approuve pleinement les idées avancées dans les deux articles du Wall Street Journal, je suggère cinq principes à appliquer pour faire progresser nos efforts à l'échelle mondiale.

除了完全赞同《华尔日报》两篇文章提出的想法之外,我提出争取在我们的全球努力方取得进展的五项原则。

Par ailleurs, l'article publié dans le Wall Street Journal par quatre anciens éminents responsables américains, où figurent des mesures concrètes en faveur du désarmement nucléaire, est incontestablement positif.

此外,四位前美国重要高官1月份在《华尔日报》上发的文章赞成采取具体措施实现核裁军,这无疑是积极的。

Les articles ont également paru dans le Wall Street Journal en ligne et dans USA Today (États-Unis), et sur deux grands portails de sites Web, Afrik.com et allAfrica.com.

刊载专题报道的还有《华尔日报》(在线版)和《今日美国》(美国)以及2个重要的门户网站Afrik.com和allAfrica.com。

Certaines des sources interrogées par le Wall Street Journal précisaient que l'idée serait de poser une limite au nombre de e-livres que les internautes pourraient " emprunter" chaque mois.

某些《华尔日报》所采访的信息来源认为可能对网友每月可以“借”的电子书的数量加一个限定。

Le crédit se contractera de plus en plus car, selon certaines estimations, Wall Street a créé des titres garantis par des hypothèques à hauteur de 6 trillions de dollars.

信贷紧缩越来越严重,因为根据一些计算,华尔创造了价值6万亿的抵押贷款债券。

Des offres d'emploi ont paru au milieu du mois de juin dans The Economist, The International Herald Tribune, Le Monde, Jeune Afrique et The Wall Street Journal, édition d'Asie.

这些空缺已于6月旬在如下刊物上刊登广告:《经济学家》、《国际先驱论坛报》、《世界报》、《非洲青年》以及亚洲版《华尔日报》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 华尔街 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


华灯, 华灯初上, 华东, 华而不实, 华而不实的, 华尔街, 华尔兹, 华尔兹舞, 华尔兹舞曲, 华发,
huá ěr jiē
Wall Street (美国纽约的一条,许多垄断组织和金融机构的总部设此)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une minute de silence à l’ONU. émotion également à Wall Street.

联合国默哀一分钟。华尔同样弥漫在伤感气氛中。

Le monde n'a pas pris fin, mais leur monde a pris fin.

世界没有灭亡,但华尔世界已经终结。

Nous sommes dans une situation où le monde de Wall Street a certainement pris fin.

我们处于华尔世界已确实终结的局面中。

Bien entendu, certains se sont finalement jetés par les fenêtres de Wall Street.

当然,他们中的一人最终从华尔跳楼自杀。

Examinons un instant ce qui se passe à Wall Street et sur les marchés financiers dans le monde.

让我们看一下华尔和世界各地金融市场现在的情况吧。

Participeront à ces réunions des dirigeants de sociétés privées (notamment de Wall Street), d'organisations internationales et de hauts responsables des gouvernements.

会议的将有私人公司(包括华尔)、国际组织和政府的高级代表。

Nous devons être créatifs, avoir le courage de confronter les exigences macroéconomiques de Wall Street avec les attentes de la rue.

我们必须富有创意和勇气,以确保华尔的宏观经济需求必须满足大小巷的希望。

Des courriers adressés aux rédactions pour faire rétablir la vérité ont été publiés dans The Economist et The Wall Street Journal.

《经济学家》和《华尔日报》发表澄清事实真相的读者来信。

Pour confirmer cette affirmation, l'orateur se réfère à une lettre de l'ambassadeur de l'Espagne auprès des États-Unis publiée dans le « Wall Street Journal ».

一点,他提到《华尔日报》刊登的西班牙驻美国大使的信。

Dans un article du Wall Street Journal, François-Henri Pinault a dévoilé son intention de céder "le plus tôt" possible la Fnac et Conforama.

华尔日报的一片文章中,PPR集团首席执行官Francois-HenriPinault表示将尽可能快地出售FNAC(电子产品零售商)和CONFORAMA(康福浪漫家具连锁店)。

Tous les regards maintenant de Wall Street à Tokyo en passant par l’Europe sont encore tournés vers la Grèce et vers cette initiative franco-allemande.

现在,从华尔到欧洲,再到东京,所有的目光依旧盯在希腊以及法德建议上。

Résumant le débat, M. Koenders a noté que si Wall Street revenait certes à la vie, le monde subissait toujours le contrecoup de la crise.

Koenders先生总结辩论,指出虽然华尔可能止跌回升,但全世界仍然摇摇欲坠。

Nous souscrivons totalement à l'avertissement lancé hier par le Secrétaire général, et aujourd'hui encore dans son article particulièrement avisé paru dans le Wall Street Journal.

我们完全支持秘书长昨天发出的警告以及今天他在《华尔日报》发表的有见解的文章。

Le rachat devrait se faire par rachat d’actions et en numéraire pour environ 400 millions de dollars (300 millions d’euros), selon le Wall Street Journal de vendredi.

根据周五华尔日报报道,收购将以4亿美元(3亿欧元)的股份和货币形式达成。

Outre que j'approuve pleinement les idées avancées dans les deux articles du Wall Street Journal, je suggère cinq principes à appliquer pour faire progresser nos efforts à l'échelle mondiale.

完全赞同《华尔日报》两篇文章提出的想法之外,我提出争取在我们的全球努力方面取得进展的五项原则。

Par ailleurs, l'article publié dans le Wall Street Journal par quatre anciens éminents responsables américains, où figurent des mesures concrètes en faveur du désarmement nucléaire, est incontestablement positif.

此外,四位前美国重要高官1月份在《华尔日报》上发表的文章赞成采取具体措施实现核裁军,无疑是积极的。

Les articles ont également paru dans le Wall Street Journal en ligne et dans USA Today (États-Unis), et sur deux grands portails de sites Web, Afrik.com et allAfrica.com.

刊载专题报道的还有《华尔日报》(在线版)和《今日美国》(美国)以及2个重要的门户网站Afrik.com和allAfrica.com。

Certaines des sources interrogées par le Wall Street Journal précisaient que l'idée serait de poser une limite au nombre de e-livres que les internautes pourraient " emprunter" chaque mois.

华尔日报》所采访的信息来源认可能对网友每月可以“借”的电子书的数量一个限定。

Le crédit se contractera de plus en plus car, selon certaines estimations, Wall Street a créé des titres garantis par des hypothèques à hauteur de 6 trillions de dollars.

信贷紧缩将越来越严重,因根据一计算,华尔创造价值6万亿的抵押贷款债券。

Des offres d'emploi ont paru au milieu du mois de juin dans The Economist, The International Herald Tribune, Le Monde, Jeune Afrique et The Wall Street Journal, édition d'Asie.

空缺已于6月中旬在如下刊物上刊登广告:《经济学家》、《国际先驱论坛报》、《世界报》、《非洲青年》以及亚洲版《华尔日报》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 华尔街 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


华灯, 华灯初上, 华东, 华而不实, 华而不实的, 华尔街, 华尔兹, 华尔兹舞, 华尔兹舞曲, 华发,
huá ěr jiē
Wall Street (美国纽约的一条,许多垄断组织和金融机构的总部设此)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une minute de silence à l’ONU. émotion également à Wall Street.

联合国默哀一分钟。华尔同样弥漫在伤感气氛中。

Le monde n'a pas pris fin, mais leur monde a pris fin.

世界没有灭亡,但华尔世界已经终结。

Nous sommes dans une situation où le monde de Wall Street a certainement pris fin.

我们处于华尔世界已确实终结的局面中。

Bien entendu, certains se sont finalement jetés par les fenêtres de Wall Street.

们中的一些人最终从华尔跳楼自杀。

Examinons un instant ce qui se passe à Wall Street et sur les marchés financiers dans le monde.

让我们看一下华尔和世界各地金融市场现在的情况吧。

Participeront à ces réunions des dirigeants de sociétés privées (notamment de Wall Street), d'organisations internationales et de hauts responsables des gouvernements.

参加这些会议的将有私人公司(包括华尔)、国际组织和政府的高级代表。

Nous devons être créatifs, avoir le courage de confronter les exigences macroéconomiques de Wall Street avec les attentes de la rue.

我们必须富有创意和勇气,以确保华尔的宏观经济需求必须满足大小巷的希望。

Des courriers adressés aux rédactions pour faire rétablir la vérité ont été publiés dans The Economist et The Wall Street Journal.

《经济学家》和《华尔日报》发表了澄清事实真相的读者来信。

Pour confirmer cette affirmation, l'orateur se réfère à une lettre de l'ambassadeur de l'Espagne auprès des États-Unis publiée dans le « Wall Street Journal ».

为了证明这一点,提到《华尔日报》刊登的西班牙驻美国大使的信。

Dans un article du Wall Street Journal, François-Henri Pinault a dévoilé son intention de céder "le plus tôt" possible la Fnac et Conforama.

华尔日报的一片文章中,PPR集团首席Francois-HenriPinault表示将尽可能快地出售FNAC(电子产品零售商)和CONFORAMA(康福浪漫家具连锁店)。

Tous les regards maintenant de Wall Street à Tokyo en passant par l’Europe sont encore tournés vers la Grèce et vers cette initiative franco-allemande.

现在,从华尔到欧洲,再到东京,所有的目光依旧盯在希腊以及法德建议上。

Résumant le débat, M. Koenders a noté que si Wall Street revenait certes à la vie, le monde subissait toujours le contrecoup de la crise.

Koenders先生总结辩论,指出虽华尔可能止跌回升,但全世界仍摇摇欲坠。

Nous souscrivons totalement à l'avertissement lancé hier par le Secrétaire général, et aujourd'hui encore dans son article particulièrement avisé paru dans le Wall Street Journal.

我们完全支持秘书长昨天发出的警告以及今天在《华尔日报》发表的有见解的文章。

Le rachat devrait se faire par rachat d’actions et en numéraire pour environ 400 millions de dollars (300 millions d’euros), selon le Wall Street Journal de vendredi.

根据周五华尔日报报道,收购将以4亿美元(3亿欧元)的股份和货币形式达成。

Outre que j'approuve pleinement les idées avancées dans les deux articles du Wall Street Journal, je suggère cinq principes à appliquer pour faire progresser nos efforts à l'échelle mondiale.

除了完全赞同《华尔日报》两篇文章提出的想法之外,我提出争取在我们的全球努力方面取得进展的五项原则。

Par ailleurs, l'article publié dans le Wall Street Journal par quatre anciens éminents responsables américains, où figurent des mesures concrètes en faveur du désarmement nucléaire, est incontestablement positif.

此外,四位前美国重要高1月份在《华尔日报》上发表的文章赞成采取具体措施实现核裁军,这无疑是积极的。

Les articles ont également paru dans le Wall Street Journal en ligne et dans USA Today (États-Unis), et sur deux grands portails de sites Web, Afrik.com et allAfrica.com.

刊载专题报道的还有《华尔日报》(在线版)和《今日美国》(美国)以及2个重要的门户网站Afrik.com和allAfrica.com。

Certaines des sources interrogées par le Wall Street Journal précisaient que l'idée serait de poser une limite au nombre de e-livres que les internautes pourraient " emprunter" chaque mois.

某些《华尔日报》所采访的信息来源认为可能对网友每月可以“借”的电子书的数量加一个限定。

Le crédit se contractera de plus en plus car, selon certaines estimations, Wall Street a créé des titres garantis par des hypothèques à hauteur de 6 trillions de dollars.

信贷紧缩将越来越严重,因为根据一些计算,华尔创造了价值6万亿的抵押贷款债券。

Des offres d'emploi ont paru au milieu du mois de juin dans The Economist, The International Herald Tribune, Le Monde, Jeune Afrique et The Wall Street Journal, édition d'Asie.

这些空缺已于6月中旬在如下刊物上刊登广告:《经济学家》、《国际先驱论坛报》、《世界报》、《非洲青年》以及亚洲版《华尔日报》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 华尔街 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


华灯, 华灯初上, 华东, 华而不实, 华而不实的, 华尔街, 华尔兹, 华尔兹舞, 华尔兹舞曲, 华发,
huá ěr jiē
Wall Street (美国纽约的一条,许多垄断组织和金融机构的总部设此)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une minute de silence à l’ONU. émotion également à Wall Street.

联合国默哀一分钟。同样弥漫在伤感气氛中。

Le monde n'a pas pris fin, mais leur monde a pris fin.

有灭亡,但已经终结。

Nous sommes dans une situation où le monde de Wall Street a certainement pris fin.

我们处于已确实终结的局面中。

Bien entendu, certains se sont finalement jetés par les fenêtres de Wall Street.

当然,他们中的一些人最终从跳楼自杀。

Examinons un instant ce qui se passe à Wall Street et sur les marchés financiers dans le monde.

让我们看一下各地金融市场现在的情况吧。

Participeront à ces réunions des dirigeants de sociétés privées (notamment de Wall Street), d'organisations internationales et de hauts responsables des gouvernements.

参加这些会议的将有私人公司(包括)、国际组织和政府的高级代表。

Nous devons être créatifs, avoir le courage de confronter les exigences macroéconomiques de Wall Street avec les attentes de la rue.

我们必须富有创意和勇气,以确保的宏观经济需求必须满足大小巷的希望。

Des courriers adressés aux rédactions pour faire rétablir la vérité ont été publiés dans The Economist et The Wall Street Journal.

《经济学家》和《日报》发表了澄清事实真相的读者来信。

Pour confirmer cette affirmation, l'orateur se réfère à une lettre de l'ambassadeur de l'Espagne auprès des États-Unis publiée dans le « Wall Street Journal ».

为了证明这一点,他提日报》刊登的西班牙驻美国大使的信。

Dans un article du Wall Street Journal, François-Henri Pinault a dévoilé son intention de céder "le plus tôt" possible la Fnac et Conforama.

日报的一片文章中,PPR集团首席执行官Francois-HenriPinault表示将尽可能快地出售FNAC(电子产品零售商)和CONFORAMA(康福浪漫家具连锁店)。

Tous les regards maintenant de Wall Street à Tokyo en passant par l’Europe sont encore tournés vers la Grèce et vers cette initiative franco-allemande.

现在,从欧洲,再东京,所有的目光依旧盯在希腊以及法德建议上。

Résumant le débat, M. Koenders a noté que si Wall Street revenait certes à la vie, le monde subissait toujours le contrecoup de la crise.

Koenders先生总结辩论,指出虽然可能止跌回升,但全仍然摇摇欲坠。

Nous souscrivons totalement à l'avertissement lancé hier par le Secrétaire général, et aujourd'hui encore dans son article particulièrement avisé paru dans le Wall Street Journal.

我们完全支持秘书长昨天发出的警告以及今天他在《日报》发表的有见解的文章。

Le rachat devrait se faire par rachat d’actions et en numéraire pour environ 400 millions de dollars (300 millions d’euros), selon le Wall Street Journal de vendredi.

根据周五日报报道,收购将以4亿美元(3亿欧元)的股份和货币形式达成。

Outre que j'approuve pleinement les idées avancées dans les deux articles du Wall Street Journal, je suggère cinq principes à appliquer pour faire progresser nos efforts à l'échelle mondiale.

除了完全赞同《日报》两篇文章提出的想法之外,我提出争取在我们的全球努力方面取得进展的五项原则。

Par ailleurs, l'article publié dans le Wall Street Journal par quatre anciens éminents responsables américains, où figurent des mesures concrètes en faveur du désarmement nucléaire, est incontestablement positif.

此外,四位前美国重要高官1月份在《日报》上发表的文章赞成采取具体措施实现核裁军,这无疑是积极的。

Les articles ont également paru dans le Wall Street Journal en ligne et dans USA Today (États-Unis), et sur deux grands portails de sites Web, Afrik.com et allAfrica.com.

刊载专题报道的还有《日报》(在线版)和《今日美国》(美国)以及2个重要的门户网站Afrik.com和allAfrica.com。

Certaines des sources interrogées par le Wall Street Journal précisaient que l'idée serait de poser une limite au nombre de e-livres que les internautes pourraient " emprunter" chaque mois.

某些《日报》所采访的信息来源认为可能对网友每月可以“借”的电子书的数量加一个限定。

Le crédit se contractera de plus en plus car, selon certaines estimations, Wall Street a créé des titres garantis par des hypothèques à hauteur de 6 trillions de dollars.

信贷紧缩将越来越严重,因为根据一些计算,创造了价值6万亿的抵押贷款债券。

Des offres d'emploi ont paru au milieu du mois de juin dans The Economist, The International Herald Tribune, Le Monde, Jeune Afrique et The Wall Street Journal, édition d'Asie.

这些空缺已于6月中旬在如下刊物上刊登广告:《经济学家》、《国际先驱论坛报》、《报》、《非洲青年》以及亚洲版《日报》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 华尔街 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


华灯, 华灯初上, 华东, 华而不实, 华而不实的, 华尔街, 华尔兹, 华尔兹舞, 华尔兹舞曲, 华发,
huá ěr jiē
Wall Street (美国纽约的一条,许多垄断组织和金融机构的总部设此)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une minute de silence à l’ONU. émotion également à Wall Street.

联合国默哀一分钟。华尔同样弥漫在伤感气氛中。

Le monde n'a pas pris fin, mais leur monde a pris fin.

世界没有灭亡,但华尔世界经终结。

Nous sommes dans une situation où le monde de Wall Street a certainement pris fin.

我们处于华尔世界终结的局面中。

Bien entendu, certains se sont finalement jetés par les fenêtres de Wall Street.

当然,他们中的一些人最终从华尔跳楼自杀。

Examinons un instant ce qui se passe à Wall Street et sur les marchés financiers dans le monde.

让我们看一下华尔和世界各金融市场现在的情况吧。

Participeront à ces réunions des dirigeants de sociétés privées (notamment de Wall Street), d'organisations internationales et de hauts responsables des gouvernements.

参加这些会议的将有私人公司(包括华尔)、国际组织和政府的高级代表。

Nous devons être créatifs, avoir le courage de confronter les exigences macroéconomiques de Wall Street avec les attentes de la rue.

我们必须富有创意和勇气,以华尔的宏观经济需求必须满足大小巷的希望。

Des courriers adressés aux rédactions pour faire rétablir la vérité ont été publiés dans The Economist et The Wall Street Journal.

《经济学家》和《华尔日报》发表了澄清事真相的读者来信。

Pour confirmer cette affirmation, l'orateur se réfère à une lettre de l'ambassadeur de l'Espagne auprès des États-Unis publiée dans le « Wall Street Journal ».

为了证明这一点,他提到《华尔日报》刊登的西班牙驻美国大使的信。

Dans un article du Wall Street Journal, François-Henri Pinault a dévoilé son intention de céder "le plus tôt" possible la Fnac et Conforama.

华尔日报的一片文章中,PPR集团首席执行官Francois-HenriPinault表示将尽可能售FNAC(电子产品零售商)和CONFORAMA(康福浪漫家具连锁店)。

Tous les regards maintenant de Wall Street à Tokyo en passant par l’Europe sont encore tournés vers la Grèce et vers cette initiative franco-allemande.

现在,从华尔到欧洲,再到东京,所有的目光依旧盯在希腊以及法德建议上。

Résumant le débat, M. Koenders a noté que si Wall Street revenait certes à la vie, le monde subissait toujours le contrecoup de la crise.

Koenders先生总结辩论,指虽然华尔可能止跌回升,但全世界仍然摇摇欲坠。

Nous souscrivons totalement à l'avertissement lancé hier par le Secrétaire général, et aujourd'hui encore dans son article particulièrement avisé paru dans le Wall Street Journal.

我们完全支持秘书长昨天发的警告以及今天他在《华尔日报》发表的有见解的文章。

Le rachat devrait se faire par rachat d’actions et en numéraire pour environ 400 millions de dollars (300 millions d’euros), selon le Wall Street Journal de vendredi.

根据周五华尔日报报道,收购将以4亿美元(3亿欧元)的股份和货币形式达成。

Outre que j'approuve pleinement les idées avancées dans les deux articles du Wall Street Journal, je suggère cinq principes à appliquer pour faire progresser nos efforts à l'échelle mondiale.

除了完全赞同《华尔日报》两篇文章提的想法之外,我提争取在我们的全球努力方面取得进展的五项原则。

Par ailleurs, l'article publié dans le Wall Street Journal par quatre anciens éminents responsables américains, où figurent des mesures concrètes en faveur du désarmement nucléaire, est incontestablement positif.

此外,四位前美国重要高官1月份在《华尔日报》上发表的文章赞成采取具体措施现核裁军,这无疑是积极的。

Les articles ont également paru dans le Wall Street Journal en ligne et dans USA Today (États-Unis), et sur deux grands portails de sites Web, Afrik.com et allAfrica.com.

刊载专题报道的还有《华尔日报》(在线版)和《今日美国》(美国)以及2个重要的门户网站Afrik.com和allAfrica.com。

Certaines des sources interrogées par le Wall Street Journal précisaient que l'idée serait de poser une limite au nombre de e-livres que les internautes pourraient " emprunter" chaque mois.

某些《华尔日报》所采访的信息来源认为可能对网友每月可以“借”的电子书的数量加一个限定。

Le crédit se contractera de plus en plus car, selon certaines estimations, Wall Street a créé des titres garantis par des hypothèques à hauteur de 6 trillions de dollars.

信贷紧缩将越来越严重,因为根据一些计算,华尔创造了价值6万亿的抵押贷款债券。

Des offres d'emploi ont paru au milieu du mois de juin dans The Economist, The International Herald Tribune, Le Monde, Jeune Afrique et The Wall Street Journal, édition d'Asie.

这些空缺于6月中旬在如下刊物上刊登广告:《经济学家》、《国际先驱论坛报》、《世界报》、《非洲青年》以及亚洲版《华尔日报》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 华尔街 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


华灯, 华灯初上, 华东, 华而不实, 华而不实的, 华尔街, 华尔兹, 华尔兹舞, 华尔兹舞曲, 华发,

用户正在搜索


按月取工资, 按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例,

相似单词


华灯, 华灯初上, 华东, 华而不实, 华而不实的, 华尔街, 华尔兹, 华尔兹舞, 华尔兹舞曲, 华发,
huá ěr jiē
Wall Street (美国纽约,许多垄断组织和金融机构总部设此)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une minute de silence à l’ONU. émotion également à Wall Street.

联合国默哀分钟。华尔同样弥漫在伤感气氛中。

Le monde n'a pas pris fin, mais leur monde a pris fin.

世界没有灭亡,但华尔世界已经终结。

Nous sommes dans une situation où le monde de Wall Street a certainement pris fin.

我们处于华尔世界已确实终结局面中。

Bien entendu, certains se sont finalement jetés par les fenêtres de Wall Street.

,他们中些人最终从华尔跳楼自杀。

Examinons un instant ce qui se passe à Wall Street et sur les marchés financiers dans le monde.

让我们看华尔和世界各地金融市场现在情况吧。

Participeront à ces réunions des dirigeants de sociétés privées (notamment de Wall Street), d'organisations internationales et de hauts responsables des gouvernements.

参加这些会议将有私人公司(包括华尔)、国际组织和政府高级代表。

Nous devons être créatifs, avoir le courage de confronter les exigences macroéconomiques de Wall Street avec les attentes de la rue.

我们必须富有创意和勇气,以确保华尔宏观经济需求必须满足大小巷希望。

Des courriers adressés aux rédactions pour faire rétablir la vérité ont été publiés dans The Economist et The Wall Street Journal.

《经济学家》和《华尔日报》发表了澄清事实真相读者来信。

Pour confirmer cette affirmation, l'orateur se réfère à une lettre de l'ambassadeur de l'Espagne auprès des États-Unis publiée dans le « Wall Street Journal ».

为了证明这点,他提到《华尔日报》刊登西班牙驻美国大使信。

Dans un article du Wall Street Journal, François-Henri Pinault a dévoilé son intention de céder "le plus tôt" possible la Fnac et Conforama.

华尔日报片文章中,PPR集团首席执行官Francois-HenriPinault表示将尽可能快地出售FNAC(电子产品零售商)和CONFORAMA(康福浪漫家具连锁店)。

Tous les regards maintenant de Wall Street à Tokyo en passant par l’Europe sont encore tournés vers la Grèce et vers cette initiative franco-allemande.

现在,从华尔到欧洲,再到东京,所有目光依旧盯在希腊以及法德建议上。

Résumant le débat, M. Koenders a noté que si Wall Street revenait certes à la vie, le monde subissait toujours le contrecoup de la crise.

Koenders先生总结辩论,指出虽华尔可能止跌回升,但全世界欲坠。

Nous souscrivons totalement à l'avertissement lancé hier par le Secrétaire général, et aujourd'hui encore dans son article particulièrement avisé paru dans le Wall Street Journal.

我们完全支持秘书长昨天发出警告以及今天他在《华尔日报》发表有见解文章。

Le rachat devrait se faire par rachat d’actions et en numéraire pour environ 400 millions de dollars (300 millions d’euros), selon le Wall Street Journal de vendredi.

根据周五华尔日报报道,收购将以4亿美元(3亿欧元)股份和货币形式达成。

Outre que j'approuve pleinement les idées avancées dans les deux articles du Wall Street Journal, je suggère cinq principes à appliquer pour faire progresser nos efforts à l'échelle mondiale.

除了完全赞同《华尔日报》两篇文章提出想法之外,我提出争取在我们全球努力方面取得进展五项原则。

Par ailleurs, l'article publié dans le Wall Street Journal par quatre anciens éminents responsables américains, où figurent des mesures concrètes en faveur du désarmement nucléaire, est incontestablement positif.

此外,四位前美国重要高官1月份在《华尔日报》上发表文章赞成采取具体措施实现核裁军,这无疑是积极

Les articles ont également paru dans le Wall Street Journal en ligne et dans USA Today (États-Unis), et sur deux grands portails de sites Web, Afrik.com et allAfrica.com.

刊载专题报道还有《华尔日报》(在线版)和《今日美国》(美国)以及2个重要门户网站Afrik.com和allAfrica.com。

Certaines des sources interrogées par le Wall Street Journal précisaient que l'idée serait de poser une limite au nombre de e-livres que les internautes pourraient " emprunter" chaque mois.

某些《华尔日报》所采访信息来源认为可能对网友每月可以“借”电子书数量加个限定。

Le crédit se contractera de plus en plus car, selon certaines estimations, Wall Street a créé des titres garantis par des hypothèques à hauteur de 6 trillions de dollars.

信贷紧缩将越来越严重,因为根据些计算,华尔创造了价值6万亿抵押贷款债券。

Des offres d'emploi ont paru au milieu du mois de juin dans The Economist, The International Herald Tribune, Le Monde, Jeune Afrique et The Wall Street Journal, édition d'Asie.

这些空缺已于6月中旬在如下刊物上刊登广告:《经济学家》、《国际先驱论坛报》、《世界报》、《非洲青年》以及亚洲版《华尔日报》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 华尔街 的法语例句

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


华灯, 华灯初上, 华东, 华而不实, 华而不实的, 华尔街, 华尔兹, 华尔兹舞, 华尔兹舞曲, 华发,
huá ěr jiē
Wall Street (美国纽约的一条,许多垄断组织和金融机构的部设此)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une minute de silence à l’ONU. émotion également à Wall Street.

联合国默哀一分钟。华尔同样弥漫在伤感气氛中。

Le monde n'a pas pris fin, mais leur monde a pris fin.

世界没有灭亡,但华尔世界已经终结。

Nous sommes dans une situation où le monde de Wall Street a certainement pris fin.

我们处于华尔世界已确实终结的局面中。

Bien entendu, certains se sont finalement jetés par les fenêtres de Wall Street.

当然,他们中的一些人最终从华尔跳楼自杀。

Examinons un instant ce qui se passe à Wall Street et sur les marchés financiers dans le monde.

让我们看一下华尔和世界各地金融市场现在的情况吧。

Participeront à ces réunions des dirigeants de sociétés privées (notamment de Wall Street), d'organisations internationales et de hauts responsables des gouvernements.

参加这些会议的将有私人公司(包括华尔)、国际组织和政府的高级代表。

Nous devons être créatifs, avoir le courage de confronter les exigences macroéconomiques de Wall Street avec les attentes de la rue.

我们必须富有创意和勇气,以确保华尔的宏观经济需求必须满足大小巷的希望。

Des courriers adressés aux rédactions pour faire rétablir la vérité ont été publiés dans The Economist et The Wall Street Journal.

《经济学家》和《华尔日报》发表了澄清事实真相的读者来信。

Pour confirmer cette affirmation, l'orateur se réfère à une lettre de l'ambassadeur de l'Espagne auprès des États-Unis publiée dans le « Wall Street Journal ».

为了证明这一点,他提到《华尔日报》刊登的西班牙驻美国大使的信。

Dans un article du Wall Street Journal, François-Henri Pinault a dévoilé son intention de céder "le plus tôt" possible la Fnac et Conforama.

华尔日报的一片文章中,PPR集团首席执行官Francois-HenriPinault表示将尽可能快地出售FNAC(电子产品零售商)和CONFORAMA(康福浪漫家具连锁店)。

Tous les regards maintenant de Wall Street à Tokyo en passant par l’Europe sont encore tournés vers la Grèce et vers cette initiative franco-allemande.

现在,从华尔到欧洲,再到东京,所有的目光依旧盯在希腊以及法德建议上。

Résumant le débat, M. Koenders a noté que si Wall Street revenait certes à la vie, le monde subissait toujours le contrecoup de la crise.

Koenders结辩论,指出虽然华尔可能止跌回升,但全世界仍然摇摇欲坠。

Nous souscrivons totalement à l'avertissement lancé hier par le Secrétaire général, et aujourd'hui encore dans son article particulièrement avisé paru dans le Wall Street Journal.

我们完全支持秘书长昨天发出的警告以及今天他在《华尔日报》发表的有见解的文章。

Le rachat devrait se faire par rachat d’actions et en numéraire pour environ 400 millions de dollars (300 millions d’euros), selon le Wall Street Journal de vendredi.

根据周五华尔日报报道,收购将以4亿美元(3亿欧元)的股份和货币形式达成。

Outre que j'approuve pleinement les idées avancées dans les deux articles du Wall Street Journal, je suggère cinq principes à appliquer pour faire progresser nos efforts à l'échelle mondiale.

除了完全赞同《华尔日报》两篇文章提出的想法之外,我提出争取在我们的全球努力方面取得进展的五项原则。

Par ailleurs, l'article publié dans le Wall Street Journal par quatre anciens éminents responsables américains, où figurent des mesures concrètes en faveur du désarmement nucléaire, est incontestablement positif.

此外,四位前美国重要高官1月份在《华尔日报》上发表的文章赞成采取具体措施实现核裁军,这无疑是积极的。

Les articles ont également paru dans le Wall Street Journal en ligne et dans USA Today (États-Unis), et sur deux grands portails de sites Web, Afrik.com et allAfrica.com.

刊载专题报道的还有《华尔日报》(在线版)和《今日美国》(美国)以及2个重要的门户网站Afrik.com和allAfrica.com。

Certaines des sources interrogées par le Wall Street Journal précisaient que l'idée serait de poser une limite au nombre de e-livres que les internautes pourraient " emprunter" chaque mois.

某些《华尔日报》所采访的信息来源认为可能对网友每月可以“借”的电子书的数量加一个限定。

Le crédit se contractera de plus en plus car, selon certaines estimations, Wall Street a créé des titres garantis par des hypothèques à hauteur de 6 trillions de dollars.

信贷紧缩将越来越严重,因为根据一些计算,华尔创造了价值6万亿的抵押贷款债券。

Des offres d'emploi ont paru au milieu du mois de juin dans The Economist, The International Herald Tribune, Le Monde, Jeune Afrique et The Wall Street Journal, édition d'Asie.

这些空缺已于6月中旬在如下刊物上刊登广告:《经济学家》、《国际驱论坛报》、《世界报》、《非洲青年》以及亚洲版《华尔日报》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 华尔街 的法语例句

用户正在搜索


按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮, 胺化, 胺化剂, 胺化氧, 胺基, 胺尿, 胺酸,

相似单词


华灯, 华灯初上, 华东, 华而不实, 华而不实的, 华尔街, 华尔兹, 华尔兹舞, 华尔兹舞曲, 华发,
huá ěr jiē
Wall Street (美国纽约的一条,许多垄断组织和金融机构的总部设此)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une minute de silence à l’ONU. émotion également à Wall Street.

联合国默哀一分钟。华尔同样弥漫在伤感气氛中。

Le monde n'a pas pris fin, mais leur monde a pris fin.

世界没有灭亡,但华尔世界已经终结。

Nous sommes dans une situation où le monde de Wall Street a certainement pris fin.

我们处于华尔世界已确终结的局面中。

Bien entendu, certains se sont finalement jetés par les fenêtres de Wall Street.

当然,他们中的一些最终从华尔跳楼自杀。

Examinons un instant ce qui se passe à Wall Street et sur les marchés financiers dans le monde.

让我们看一下华尔和世界各地金融市场现在的情况吧。

Participeront à ces réunions des dirigeants de sociétés privées (notamment de Wall Street), d'organisations internationales et de hauts responsables des gouvernements.

参加这些会议的将有私(包括华尔)、国际组织和政府的高级代表。

Nous devons être créatifs, avoir le courage de confronter les exigences macroéconomiques de Wall Street avec les attentes de la rue.

我们必须富有创意和勇气,以确保华尔的宏观经济需求必须满足大小巷的希望。

Des courriers adressés aux rédactions pour faire rétablir la vérité ont été publiés dans The Economist et The Wall Street Journal.

《经济学家》和《华尔日报》发表了澄清相的读者来信。

Pour confirmer cette affirmation, l'orateur se réfère à une lettre de l'ambassadeur de l'Espagne auprès des États-Unis publiée dans le « Wall Street Journal ».

为了证明这一点,他提到《华尔日报》刊登的西班牙驻美国大使的信。

Dans un article du Wall Street Journal, François-Henri Pinault a dévoilé son intention de céder "le plus tôt" possible la Fnac et Conforama.

华尔日报的一片文章中,PPR集团首席执行官Francois-HenriPinault表示将尽可能快地出售FNAC(电子产品零售商)和CONFORAMA(康福浪漫家具连锁店)。

Tous les regards maintenant de Wall Street à Tokyo en passant par l’Europe sont encore tournés vers la Grèce et vers cette initiative franco-allemande.

现在,从华尔到欧洲,再到东京,所有的目光依旧盯在希腊以及法德建议上。

Résumant le débat, M. Koenders a noté que si Wall Street revenait certes à la vie, le monde subissait toujours le contrecoup de la crise.

Koenders先生总结辩论,指出虽然华尔可能止跌回升,但全世界仍然摇摇欲坠。

Nous souscrivons totalement à l'avertissement lancé hier par le Secrétaire général, et aujourd'hui encore dans son article particulièrement avisé paru dans le Wall Street Journal.

我们完全支持秘书长昨天发出的警告以及今天他在《华尔日报》发表的有见解的文章。

Le rachat devrait se faire par rachat d’actions et en numéraire pour environ 400 millions de dollars (300 millions d’euros), selon le Wall Street Journal de vendredi.

根据周五华尔日报报道,收购将以4亿美元(3亿欧元)的股份和货币形式达成。

Outre que j'approuve pleinement les idées avancées dans les deux articles du Wall Street Journal, je suggère cinq principes à appliquer pour faire progresser nos efforts à l'échelle mondiale.

除了完全赞同《华尔日报》两篇文章提出的想法之外,我提出争取在我们的全球努力方面取得进展的五项原则。

Par ailleurs, l'article publié dans le Wall Street Journal par quatre anciens éminents responsables américains, où figurent des mesures concrètes en faveur du désarmement nucléaire, est incontestablement positif.

此外,四位前美国重要高官1月份在《华尔日报》上发表的文章赞成采取具体措施现核裁军,这无疑是积极的。

Les articles ont également paru dans le Wall Street Journal en ligne et dans USA Today (États-Unis), et sur deux grands portails de sites Web, Afrik.com et allAfrica.com.

刊载专题报道的还有《华尔日报》(在线版)和《今日美国》(美国)以及2个重要的门户网站Afrik.com和allAfrica.com。

Certaines des sources interrogées par le Wall Street Journal précisaient que l'idée serait de poser une limite au nombre de e-livres que les internautes pourraient " emprunter" chaque mois.

某些《华尔日报》所采访的信息来源认为可能对网友每月可以“借”的电子书的数量加一个限定。

Le crédit se contractera de plus en plus car, selon certaines estimations, Wall Street a créé des titres garantis par des hypothèques à hauteur de 6 trillions de dollars.

信贷紧缩将越来越严重,因为根据一些计算,华尔创造了价值6万亿的抵押贷款债券。

Des offres d'emploi ont paru au milieu du mois de juin dans The Economist, The International Herald Tribune, Le Monde, Jeune Afrique et The Wall Street Journal, édition d'Asie.

这些空缺已于6月中旬在如下刊物上刊登广告:《经济学家》、《国际先驱论坛报》、《世界报》、《非洲青年》以及亚洲版《华尔日报》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 华尔街 的法语例句

用户正在搜索


案犯, 案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套, 案例, 案目,

相似单词


华灯, 华灯初上, 华东, 华而不实, 华而不实的, 华尔街, 华尔兹, 华尔兹舞, 华尔兹舞曲, 华发,
huá ěr jiē
Wall Street (美国纽约的一条,许多垄断组织金融机构的总部设此)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une minute de silence à l’ONU. émotion également à Wall Street.

联合国默哀一分钟。华尔同样弥漫在伤感气氛中。

Le monde n'a pas pris fin, mais leur monde a pris fin.

世界没有灭亡,但华尔世界已经终

Nous sommes dans une situation où le monde de Wall Street a certainement pris fin.

处于华尔世界已确实终的局面中。

Bien entendu, certains se sont finalement jetés par les fenêtres de Wall Street.

当然,他中的一些人最终从华尔跳楼自杀。

Examinons un instant ce qui se passe à Wall Street et sur les marchés financiers dans le monde.

看一下华尔世界各地金融市场现在的情况吧。

Participeront à ces réunions des dirigeants de sociétés privées (notamment de Wall Street), d'organisations internationales et de hauts responsables des gouvernements.

参加这些会议的将有私人公司(包括华尔)、国际组织政府的高级代表。

Nous devons être créatifs, avoir le courage de confronter les exigences macroéconomiques de Wall Street avec les attentes de la rue.

必须富有创意勇气,以确保华尔的宏观经济需求必须满足大小巷的希望。

Des courriers adressés aux rédactions pour faire rétablir la vérité ont été publiés dans The Economist et The Wall Street Journal.

《经济学家》华尔日报》发表了澄清事实真相的读者来信。

Pour confirmer cette affirmation, l'orateur se réfère à une lettre de l'ambassadeur de l'Espagne auprès des États-Unis publiée dans le « Wall Street Journal ».

为了证明这一点,他提到《华尔日报》刊登的西班牙驻美国大使的信。

Dans un article du Wall Street Journal, François-Henri Pinault a dévoilé son intention de céder "le plus tôt" possible la Fnac et Conforama.

华尔日报的一片文章中,PPR集团首席执行官Francois-HenriPinault表示将尽可能快地出售FNAC(电子产品零售CONFORAMA(福浪漫家具连锁店)。

Tous les regards maintenant de Wall Street à Tokyo en passant par l’Europe sont encore tournés vers la Grèce et vers cette initiative franco-allemande.

现在,从华尔到欧洲,再到东京,所有的目光依旧盯在希腊以及法德建议上。

Résumant le débat, M. Koenders a noté que si Wall Street revenait certes à la vie, le monde subissait toujours le contrecoup de la crise.

Koenders先生总辩论,指出虽然华尔可能止跌回升,但全世界仍然摇摇欲坠。

Nous souscrivons totalement à l'avertissement lancé hier par le Secrétaire général, et aujourd'hui encore dans son article particulièrement avisé paru dans le Wall Street Journal.

完全支持秘书长昨天发出的警告以及今天他在《华尔日报》发表的有见解的文章。

Le rachat devrait se faire par rachat d’actions et en numéraire pour environ 400 millions de dollars (300 millions d’euros), selon le Wall Street Journal de vendredi.

根据周五华尔日报报道,收购将以4亿美元(3亿欧元)的股份货币形式达成。

Outre que j'approuve pleinement les idées avancées dans les deux articles du Wall Street Journal, je suggère cinq principes à appliquer pour faire progresser nos efforts à l'échelle mondiale.

除了完全赞同《华尔日报》两篇文章提出的想法之外,提出争取在的全球努力方面取得进展的五项原则。

Par ailleurs, l'article publié dans le Wall Street Journal par quatre anciens éminents responsables américains, où figurent des mesures concrètes en faveur du désarmement nucléaire, est incontestablement positif.

此外,四位前美国重要高官1月份在《华尔日报》上发表的文章赞成采取具体措施实现核裁军,这无疑是积极的。

Les articles ont également paru dans le Wall Street Journal en ligne et dans USA Today (États-Unis), et sur deux grands portails de sites Web, Afrik.com et allAfrica.com.

刊载专题报道的还有《华尔日报》(在线版)《今日美国》(美国)以及2个重要的门户网站Afrik.comallAfrica.com。

Certaines des sources interrogées par le Wall Street Journal précisaient que l'idée serait de poser une limite au nombre de e-livres que les internautes pourraient " emprunter" chaque mois.

某些《华尔日报》所采访的信息来源认为可能对网友每月可以“借”的电子书的数量加一个限定。

Le crédit se contractera de plus en plus car, selon certaines estimations, Wall Street a créé des titres garantis par des hypothèques à hauteur de 6 trillions de dollars.

信贷紧缩将越来越严重,因为根据一些计算,华尔创造了价值6万亿的抵押贷款债券。

Des offres d'emploi ont paru au milieu du mois de juin dans The Economist, The International Herald Tribune, Le Monde, Jeune Afrique et The Wall Street Journal, édition d'Asie.

这些空缺已于6月中旬在如下刊物上刊登广告:《经济学家》、《国际先驱论坛报》、《世界报》、《非洲青年》以及亚洲版《华尔日报》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 华尔街 的法语例句

用户正在搜索


案值, 案桌, 案子, , 暗暗, 暗暗的, 暗暗地, 暗暗咒骂, 暗坝, 暗白榴碧玄岩,

相似单词


华灯, 华灯初上, 华东, 华而不实, 华而不实的, 华尔街, 华尔兹, 华尔兹舞, 华尔兹舞曲, 华发,
huá ěr jiē
Wall Street (美国纽约的一条,许多垄断组织和金融机构的总部设此)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une minute de silence à l’ONU. émotion également à Wall Street.

联合国默哀一分钟。华尔同样弥漫在伤感气氛中。

Le monde n'a pas pris fin, mais leur monde a pris fin.

世界没有灭亡,但华尔世界已经终结。

Nous sommes dans une situation où le monde de Wall Street a certainement pris fin.

我们处于华尔世界已确实终结的局面中。

Bien entendu, certains se sont finalement jetés par les fenêtres de Wall Street.

当然,他们中的一些人最终从华尔跳楼自杀。

Examinons un instant ce qui se passe à Wall Street et sur les marchés financiers dans le monde.

让我们看一下华尔和世界各地金融市场现在的情况吧。

Participeront à ces réunions des dirigeants de sociétés privées (notamment de Wall Street), d'organisations internationales et de hauts responsables des gouvernements.

参加这些会议的将有私人公司(包括华尔)、国际组织和政府的高级代表。

Nous devons être créatifs, avoir le courage de confronter les exigences macroéconomiques de Wall Street avec les attentes de la rue.

我们必须富有创意和勇气,以确保华尔的宏观经济需求必须满足大小巷的希望。

Des courriers adressés aux rédactions pour faire rétablir la vérité ont été publiés dans The Economist et The Wall Street Journal.

《经济学家》和《华尔日报》发表了澄清事实真相的读者来信。

Pour confirmer cette affirmation, l'orateur se réfère à une lettre de l'ambassadeur de l'Espagne auprès des États-Unis publiée dans le « Wall Street Journal ».

为了证明这一点,他提到《华尔日报》刊登的西班牙驻美国大使的信。

Dans un article du Wall Street Journal, François-Henri Pinault a dévoilé son intention de céder "le plus tôt" possible la Fnac et Conforama.

华尔日报的一片文章中,PPR集团首席执行官Francois-HenriPinault表示将尽可能快地出售FNAC(电子产品零售商)和CONFORAMA(康福浪漫家具连锁店)。

Tous les regards maintenant de Wall Street à Tokyo en passant par l’Europe sont encore tournés vers la Grèce et vers cette initiative franco-allemande.

现在,从华尔到欧洲,再到东京,所有的目光依旧盯在希腊以及法德建议上。

Résumant le débat, M. Koenders a noté que si Wall Street revenait certes à la vie, le monde subissait toujours le contrecoup de la crise.

Koenders先生总结辩论,指出虽然华尔可能止跌回升,但全世界仍然摇摇欲坠。

Nous souscrivons totalement à l'avertissement lancé hier par le Secrétaire général, et aujourd'hui encore dans son article particulièrement avisé paru dans le Wall Street Journal.

我们完全支长昨天发出的警告以及今天他在《华尔日报》发表的有见解的文章。

Le rachat devrait se faire par rachat d’actions et en numéraire pour environ 400 millions de dollars (300 millions d’euros), selon le Wall Street Journal de vendredi.

根据周五华尔日报报道,收购将以4亿美元(3亿欧元)的股份和货币形式达成。

Outre que j'approuve pleinement les idées avancées dans les deux articles du Wall Street Journal, je suggère cinq principes à appliquer pour faire progresser nos efforts à l'échelle mondiale.

除了完全赞同《华尔日报》两篇文章提出的想法之外,我提出争取在我们的全球努力方面取得进展的五项原则。

Par ailleurs, l'article publié dans le Wall Street Journal par quatre anciens éminents responsables américains, où figurent des mesures concrètes en faveur du désarmement nucléaire, est incontestablement positif.

此外,四位前美国重要高官1月份在《华尔日报》上发表的文章赞成采取具体措施实现核裁军,这无疑是积极的。

Les articles ont également paru dans le Wall Street Journal en ligne et dans USA Today (États-Unis), et sur deux grands portails de sites Web, Afrik.com et allAfrica.com.

刊载专题报道的还有《华尔日报》(在线版)和《今日美国》(美国)以及2个重要的门户网站Afrik.com和allAfrica.com。

Certaines des sources interrogées par le Wall Street Journal précisaient que l'idée serait de poser une limite au nombre de e-livres que les internautes pourraient " emprunter" chaque mois.

某些《华尔日报》所采访的信息来源认为可能对网友每月可以“借”的电子的数量加一个限定。

Le crédit se contractera de plus en plus car, selon certaines estimations, Wall Street a créé des titres garantis par des hypothèques à hauteur de 6 trillions de dollars.

信贷紧缩将越来越严重,因为根据一些计算,华尔创造了价值6万亿的抵押贷款债券。

Des offres d'emploi ont paru au milieu du mois de juin dans The Economist, The International Herald Tribune, Le Monde, Jeune Afrique et The Wall Street Journal, édition d'Asie.

这些空缺已于6月中旬在如下刊物上刊登广告:《经济学家》、《国际先驱论坛报》、《世界报》、《非洲青年》以及亚洲版《华尔日报》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 华尔街 的法语例句

用户正在搜索


暗操贱业, 暗层, 暗插销, 暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处,

相似单词


华灯, 华灯初上, 华东, 华而不实, 华而不实的, 华尔街, 华尔兹, 华尔兹舞, 华尔兹舞曲, 华发,