法语助手
  • 关闭

办公楼

添加到生词本

bâtiment de bureau
étude www .fr dic. co m 版 权 所 有

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府被洗劫一空。

Le pays hôte a offert un emplacement pour le siège permanent de la Cour.

东道国已选定法院永久的地点。

Il faudra notamment prévoir une deuxième salle d'audience dans ces locaux.

因此,必须创造条件使临时理两到三个案情,包括将需要在临时内建立第二个审判室。

En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.

此外,维也纳国际中心石棉清理工作已经结束。

Applicable à la région, villas, immeubles de bureaux, les maisons, les usines et les logements sommaires.

适用于小区、别墅、、民房、厂房及简易房屋。

Il s'est félicité de l'engagement pris de faire des locaux du secrétariat un bâtiment écologique modèle.

它欢迎东道国承诺将秘书建成模范的环境型建筑。

Les immobilisations comprennent des bâtiments et des logements pour le personnel, comptabilisés au prix d'achat.

固定资产是和工作人员房舍购取时的成本。

Maintien de la superficie totale de 27.000 mètres carrés (40 acres), 6000 mètres carrés de bureaux.

总维修占地面积27000平方米(共40亩),6000平方米。

Société d'exploitation différents types de tapis touffetage pour les hôtels, les chambres, des bureaux, et d'autres lieux.

司经营各式簇绒地毯,适用于酒店、客房、等场所。

Il n'y avait pas de juges, pas d'avocats, pas d'archives, pas de matériel, pas de bâtiments.

没有法官,没有,没有档案,没有设备,没有

Des ponts, centrales électriques, hôtels, immeubles de bureaux et autres projets faisaient partie de ces chantiers.

其中包括桥梁、发电厂、旅馆、和其他项目。

Nous avons tous vu comment tous les bâtiments entourant le quartier général présidentiel ont été détruits.

我们所有人都看到环绕主席的所有建筑被摧毁。

Les espaces d'entreposage n'étaient pas utilisés de façon efficace et étaient dispersés dans tous les bâtiments.

储藏面积的利用效率不高,而且分散在宇的各

Le siège de la société occupait un étage d'un immeuble à usage de bureaux au Koweït.

总部办室的设施设在科威特一座的一层面上。

Par exemple, la dernière fois, il s'agissait d'une attaque contre des immeubles de bureaux et des immeubles commerciaux.

例如,上一次是对商业和宇的攻击。

Les immobilisations comprennent des bâtiments et des logements pour le personnel. Elles sont comptabilisées au prix d'achat.

固定资产由和工作人员房舍组成,按购置成本入账。

En conjonction avec l'ancien palais du Gouvernement, qui deviendra un musée, ce complexe devrait attirer de nombreux touristes.

预期这个建筑群体和将成为历史博物馆的旧政府,将成为一个主要的旅游景点。

Depuis la logistique d'entrepôt situé dans le parc, site multi-activités, salle de banquet et de bureaux, et d'autres d'équipements intégrés.

园内自设物流仓储、多功操作场地,宴会厅及综合等配套设施。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用于企业车间、大型超市、体育场馆、宇、街道、化工厂、家庭照明。

Le FNUAP va également louer à court terme des locaux supplémentaires dans un immeuble situé à proximité de l'actuel siège.

人口基金也将在总部房地附近的一座内短期租用一些办场地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公楼 的法语例句

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素,

相似单词


办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具,
bâtiment de bureau
étude www .fr dic. co m 版 权 所 有

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府办公楼被洗劫一空。

Le pays hôte a offert un emplacement pour le siège permanent de la Cour.

东道国已选定法院永久办公楼的地点。

Il faudra notamment prévoir une deuxième salle d'audience dans ces locaux.

因此,必须创造条件使临时办公楼能够理两到情,包括将需要在临时办公楼内建立第二审判室。

En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.

此外,维也纳国际中心办公楼石棉清理工作已经结束。

Applicable à la région, villas, immeubles de bureaux, les maisons, les usines et les logements sommaires.

适用于小区、别墅、办公楼、民房、厂房及简易房屋。

Il s'est félicité de l'engagement pris de faire des locaux du secrétariat un bâtiment écologique modèle.

它欢迎东道国承诺将秘书办公楼建成模范的环境型建筑。

Les immobilisations comprennent des bâtiments et des logements pour le personnel, comptabilisés au prix d'achat.

固定资产是办公楼和工作人员房舍购取时的成本。

Maintien de la superficie totale de 27.000 mètres carrés (40 acres), 6000 mètres carrés de bureaux.

总维修占地面积27000平方米(共40亩),办公楼6000平方米。

Société d'exploitation différents types de tapis touffetage pour les hôtels, les chambres, des bureaux, et d'autres lieux.

本公司经营各式簇绒地毯,适用于酒店、客房、办公楼所。

Il n'y avait pas de juges, pas d'avocats, pas d'archives, pas de matériel, pas de bâtiments.

没有法官,没有律师,没有档,没有设备,没有办公楼

Des ponts, centrales électriques, hôtels, immeubles de bureaux et autres projets faisaient partie de ces chantiers.

其中包括桥梁、发电厂、旅馆、办公楼和其他项目。

Nous avons tous vu comment tous les bâtiments entourant le quartier général présidentiel ont été détruits.

我们所有人都看到环绕主席办公楼的所有建筑被摧毁。

Les espaces d'entreposage n'étaient pas utilisés de façon efficace et étaient dispersés dans tous les bâtiments.

储藏面积的利用效率不高,而且分散在办公楼宇的各

Le siège de la société occupait un étage d'un immeuble à usage de bureaux au Koweït.

总部办公室的设施设在科威特一座办公楼的一层楼面上。

Par exemple, la dernière fois, il s'agissait d'une attaque contre des immeubles de bureaux et des immeubles commerciaux.

例如,上一次是对商业和办公楼宇的攻击。

Les immobilisations comprennent des bâtiments et des logements pour le personnel. Elles sont comptabilisées au prix d'achat.

固定资产由办公楼和工作人员房舍组成,按购置成本入账。

En conjonction avec l'ancien palais du Gouvernement, qui deviendra un musée, ce complexe devrait attirer de nombreux touristes.

预期这建筑群体和将成为历史博物馆的旧政府办公楼,将成为一主要的旅游景点。

Depuis la logistique d'entrepôt situé dans le parc, site multi-activités, salle de banquet et de bureaux, et d'autres d'équipements intégrés.

园内自设物流仓储、多功能操作地,宴会厅及综合办公楼配套设施。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用于企业车间、大型超市、体育馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。

Le FNUAP va également louer à court terme des locaux supplémentaires dans un immeuble situé à proximité de l'actuel siège.

人口基金也将在总部房地附近的一座办公楼内短期租用一些办公地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公楼 的法语例句

用户正在搜索


大体上, 大体相同, 大天白日, 大天使, 大田, 大调, 大厅, 大厅(古时城堡中的), 大厅深处, 大庭广众,

相似单词


办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具,
bâtiment de bureau
étude www .fr dic. co m 版 权 所 有

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

宅和政府办公楼被洗劫一空。

Le pays hôte a offert un emplacement pour le siège permanent de la Cour.

东道国已选定法院永久办公楼的地点。

Il faudra notamment prévoir une deuxième salle d'audience dans ces locaux.

因此,必须创造条件使临时办公楼能够理两到三个案情,包括将需要在临时办公楼内建立第二个审判室。

En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.

此外,维也纳国际中心办公楼石棉清理工作已经结束。

Applicable à la région, villas, immeubles de bureaux, les maisons, les usines et les logements sommaires.

适用于小区、别墅、办公楼房、厂房及简易房屋。

Il s'est félicité de l'engagement pris de faire des locaux du secrétariat un bâtiment écologique modèle.

它欢迎东道国承诺将秘书办公楼建成模范的境型建筑。

Les immobilisations comprennent des bâtiments et des logements pour le personnel, comptabilisés au prix d'achat.

固定资产是办公楼和工作人员房舍购取时的成本。

Maintien de la superficie totale de 27.000 mètres carrés (40 acres), 6000 mètres carrés de bureaux.

总维修占地面积27000平方米(共40亩),办公楼6000平方米。

Société d'exploitation différents types de tapis touffetage pour les hôtels, les chambres, des bureaux, et d'autres lieux.

本公司经营各式簇绒地毯,适用于酒店、客房、办公楼等场所。

Il n'y avait pas de juges, pas d'avocats, pas d'archives, pas de matériel, pas de bâtiments.

没有法官,没有律师,没有档案,没有设备,没有办公楼

Des ponts, centrales électriques, hôtels, immeubles de bureaux et autres projets faisaient partie de ces chantiers.

其中包括桥梁、发电厂、旅馆、办公楼和其他项目。

Nous avons tous vu comment tous les bâtiments entourant le quartier général présidentiel ont été détruits.

我们所有人都看到办公楼的所有建筑被摧毁。

Les espaces d'entreposage n'étaient pas utilisés de façon efficace et étaient dispersés dans tous les bâtiments.

储藏面积的利用效率不高,而且分散在办公楼宇的各

Le siège de la société occupait un étage d'un immeuble à usage de bureaux au Koweït.

总部办公室的设施设在科威特一座办公楼的一层楼面上。

Par exemple, la dernière fois, il s'agissait d'une attaque contre des immeubles de bureaux et des immeubles commerciaux.

例如,上一次是对商业和办公楼宇的攻击。

Les immobilisations comprennent des bâtiments et des logements pour le personnel. Elles sont comptabilisées au prix d'achat.

固定资产由办公楼和工作人员房舍组成,按购置成本入账。

En conjonction avec l'ancien palais du Gouvernement, qui deviendra un musée, ce complexe devrait attirer de nombreux touristes.

预期这个建筑群体和将成为历史博物馆的旧政府办公楼,将成为一个要的旅游景点。

Depuis la logistique d'entrepôt situé dans le parc, site multi-activités, salle de banquet et de bureaux, et d'autres d'équipements intégrés.

园内自设物流仓储、功能操作场地,宴会厅及综合办公楼等配套设施。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用于企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。

Le FNUAP va également louer à court terme des locaux supplémentaires dans un immeuble situé à proximité de l'actuel siège.

人口基金也将在总部房地附近的一座办公楼内短期租用一些办公场地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公楼 的法语例句

用户正在搜索


大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具,
bâtiment de bureau
étude www .fr dic. co m 版 权 所 有

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政被洗劫一空。

Le pays hôte a offert un emplacement pour le siège permanent de la Cour.

东道国已选定法院永久的地点。

Il faudra notamment prévoir une deuxième salle d'audience dans ces locaux.

因此,必须创造条件使临时能够理两到三个案情,包括将需要在临时内建立第二个审判室。

En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.

此外,维也纳国际中心石棉清理工作已经结束。

Applicable à la région, villas, immeubles de bureaux, les maisons, les usines et les logements sommaires.

适用于小区、别墅、、民房、厂房及简易房屋。

Il s'est félicité de l'engagement pris de faire des locaux du secrétariat un bâtiment écologique modèle.

它欢迎东道国承诺将秘书建成模范的环境型建筑。

Les immobilisations comprennent des bâtiments et des logements pour le personnel, comptabilisés au prix d'achat.

固定资产是和工作员房舍购取时的成本。

Maintien de la superficie totale de 27.000 mètres carrés (40 acres), 6000 mètres carrés de bureaux.

总维修占地面积27000平方米(共40亩),6000平方米。

Société d'exploitation différents types de tapis touffetage pour les hôtels, les chambres, des bureaux, et d'autres lieux.

司经营各式簇绒地毯,适用于酒店、客房、等场所。

Il n'y avait pas de juges, pas d'avocats, pas d'archives, pas de matériel, pas de bâtiments.

没有法官,没有律师,没有档案,没有设备,没有

Des ponts, centrales électriques, hôtels, immeubles de bureaux et autres projets faisaient partie de ces chantiers.

其中包括桥梁、发电厂、旅馆、和其他项目。

Nous avons tous vu comment tous les bâtiments entourant le quartier général présidentiel ont été détruits.

我们所有都看到环绕主席的所有建筑被摧毁。

Les espaces d'entreposage n'étaient pas utilisés de façon efficace et étaient dispersés dans tous les bâtiments.

储藏面积的利用效率不高,而且分散在宇的各

Le siège de la société occupait un étage d'un immeuble à usage de bureaux au Koweït.

总部室的设施设在科威特一座的一层楼面上。

Par exemple, la dernière fois, il s'agissait d'une attaque contre des immeubles de bureaux et des immeubles commerciaux.

例如,上一次是对商业和宇的攻击。

Les immobilisations comprennent des bâtiments et des logements pour le personnel. Elles sont comptabilisées au prix d'achat.

固定资产由和工作员房舍组成,按购置成本入账。

En conjonction avec l'ancien palais du Gouvernement, qui deviendra un musée, ce complexe devrait attirer de nombreux touristes.

预期这个建筑群体和将成为历史博物馆的旧政,将成为一个主要的旅游景点。

Depuis la logistique d'entrepôt situé dans le parc, site multi-activités, salle de banquet et de bureaux, et d'autres d'équipements intégrés.

园内自设物流仓储、多功能操作场地,宴会厅及综合等配套设施。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用于企业车间、大型超市、体育场馆、宇、街道、化工厂、家庭照明。

Le FNUAP va également louer à court terme des locaux supplémentaires dans un immeuble situé à proximité de l'actuel siège.

口基金也将在总部房地附近的一座内短期租用一些场地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公楼 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具,
bâtiment de bureau
étude www .fr dic. co m 版 权 所 有

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府被洗劫一空。

Le pays hôte a offert un emplacement pour le siège permanent de la Cour.

东道已选定法院永久的地点。

Il faudra notamment prévoir une deuxième salle d'audience dans ces locaux.

因此,必须创造条件使临时能够理两到三个案情,包括将需要在临时内建立第二个审判室。

En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.

此外,维际中心石棉清理工作已经结束。

Applicable à la région, villas, immeubles de bureaux, les maisons, les usines et les logements sommaires.

适用于小区、别墅、、民房、厂房及简易房屋。

Il s'est félicité de l'engagement pris de faire des locaux du secrétariat un bâtiment écologique modèle.

它欢迎东道承诺将秘书建成模范的环境型建筑。

Les immobilisations comprennent des bâtiments et des logements pour le personnel, comptabilisés au prix d'achat.

固定资产是和工作人员房舍购取时的成本。

Maintien de la superficie totale de 27.000 mètres carrés (40 acres), 6000 mètres carrés de bureaux.

总维修占地面积27000平方米(共40亩),6000平方米。

Société d'exploitation différents types de tapis touffetage pour les hôtels, les chambres, des bureaux, et d'autres lieux.

司经营各式簇绒地毯,适用于酒店、客房、等场所。

Il n'y avait pas de juges, pas d'avocats, pas d'archives, pas de matériel, pas de bâtiments.

没有法官,没有律师,没有档案,没有设备,没有

Des ponts, centrales électriques, hôtels, immeubles de bureaux et autres projets faisaient partie de ces chantiers.

其中包括桥梁、发电厂、旅馆、和其他项目。

Nous avons tous vu comment tous les bâtiments entourant le quartier général présidentiel ont été détruits.

我们所有人都看到环绕主席的所有建筑被摧毁。

Les espaces d'entreposage n'étaient pas utilisés de façon efficace et étaient dispersés dans tous les bâtiments.

储藏面积的利用效率不高,而且分散在宇的各

Le siège de la société occupait un étage d'un immeuble à usage de bureaux au Koweït.

总部室的设施设在科威特一座的一层面上。

Par exemple, la dernière fois, il s'agissait d'une attaque contre des immeubles de bureaux et des immeubles commerciaux.

例如,上一次是对商业和宇的攻击。

Les immobilisations comprennent des bâtiments et des logements pour le personnel. Elles sont comptabilisées au prix d'achat.

固定资产由和工作人员房舍组成,按购置成本入账。

En conjonction avec l'ancien palais du Gouvernement, qui deviendra un musée, ce complexe devrait attirer de nombreux touristes.

预期这个建筑群体和将成为历史博物馆的旧政府,将成为一个主要的旅游景点。

Depuis la logistique d'entrepôt situé dans le parc, site multi-activités, salle de banquet et de bureaux, et d'autres d'équipements intégrés.

园内自设物流仓储、多功能操作场地,宴会厅及综合等配套设施。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用于企业车间、大型超市、体育场馆、宇、街道、化工厂、家庭照明。

Le FNUAP va également louer à court terme des locaux supplémentaires dans un immeuble situé à proximité de l'actuel siège.

人口基金将在总部房地附近的一座内短期租用一些场地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公楼 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具,
bâtiment de bureau
étude www .fr dic. co m 版 权 所 有

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅政府办公楼被洗劫

Le pays hôte a offert un emplacement pour le siège permanent de la Cour.

道国已选定法院永久办公楼的地点。

Il faudra notamment prévoir une deuxième salle d'audience dans ces locaux.

因此,必须创造条件使临时办公楼能够理两到三个案情,包括将需要在临时办公楼内建立第二个审判室。

En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.

此外,维也纳国际中心办公楼石棉清理工作已经结束。

Applicable à la région, villas, immeubles de bureaux, les maisons, les usines et les logements sommaires.

适用于小区、别墅、办公楼、民房、厂房及简易房屋。

Il s'est félicité de l'engagement pris de faire des locaux du secrétariat un bâtiment écologique modèle.

它欢迎道国承诺将秘书办公楼建成模范的环境型建筑。

Les immobilisations comprennent des bâtiments et des logements pour le personnel, comptabilisés au prix d'achat.

固定资产是办公楼工作人员房舍购取时的成本。

Maintien de la superficie totale de 27.000 mètres carrés (40 acres), 6000 mètres carrés de bureaux.

总维修占地面积27000平方米(共40亩),办公楼6000平方米。

Société d'exploitation différents types de tapis touffetage pour les hôtels, les chambres, des bureaux, et d'autres lieux.

本公司经营各式簇绒地毯,适用于酒店、客房、办公楼等场所。

Il n'y avait pas de juges, pas d'avocats, pas d'archives, pas de matériel, pas de bâtiments.

没有法官,没有律师,没有档案,没有设备,没有办公楼

Des ponts, centrales électriques, hôtels, immeubles de bureaux et autres projets faisaient partie de ces chantiers.

中包括桥梁、发电厂、旅馆、办公楼项目。

Nous avons tous vu comment tous les bâtiments entourant le quartier général présidentiel ont été détruits.

我们所有人都看到环绕主席办公楼的所有建筑被摧毁。

Les espaces d'entreposage n'étaient pas utilisés de façon efficace et étaient dispersés dans tous les bâtiments.

储藏面积的利用效率不高,而且分散在办公楼宇的各

Le siège de la société occupait un étage d'un immeuble à usage de bureaux au Koweït.

总部办公室的设施设在科威特办公楼层楼面上。

Par exemple, la dernière fois, il s'agissait d'une attaque contre des immeubles de bureaux et des immeubles commerciaux.

例如,上次是对商业办公楼宇的攻击。

Les immobilisations comprennent des bâtiments et des logements pour le personnel. Elles sont comptabilisées au prix d'achat.

固定资产由办公楼工作人员房舍组成,按购置成本入账。

En conjonction avec l'ancien palais du Gouvernement, qui deviendra un musée, ce complexe devrait attirer de nombreux touristes.

预期这个建筑群体将成为历史博物馆的旧政府办公楼,将成为个主要的旅游景点。

Depuis la logistique d'entrepôt situé dans le parc, site multi-activités, salle de banquet et de bureaux, et d'autres d'équipements intégrés.

园内自设物流仓储、多功能操作场地,宴会厅及综合办公楼等配套设施。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用于企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。

Le FNUAP va également louer à court terme des locaux supplémentaires dans un immeuble situé à proximité de l'actuel siège.

人口基金也将在总部房地附近的办公楼内短期租用些办公场地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公楼 的法语例句

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属,

相似单词


办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具,
bâtiment de bureau
étude www .fr dic. co m 版 权 所 有

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

民宅和政府办公楼被洗劫一空。

Le pays hôte a offert un emplacement pour le siège permanent de la Cour.

东道国已选定法院永久办公楼的地点。

Il faudra notamment prévoir une deuxième salle d'audience dans ces locaux.

因此,必须创造条件使临时办公楼能够理两到三个案情,包括将需要在临时办公楼内建立第二个审判室。

En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.

此外,维也纳国际中心办公楼石棉清理工作已经结束。

Applicable à la région, villas, immeubles de bureaux, les maisons, les usines et les logements sommaires.

适用于小区、别墅、办公楼、民房、厂房及简易房屋。

Il s'est félicité de l'engagement pris de faire des locaux du secrétariat un bâtiment écologique modèle.

它欢迎东道国承诺将秘书办公楼建成模范的环境型建筑。

Les immobilisations comprennent des bâtiments et des logements pour le personnel, comptabilisés au prix d'achat.

固定资产是办公楼和工作人员房舍购取时的成本。

Maintien de la superficie totale de 27.000 mètres carrés (40 acres), 6000 mètres carrés de bureaux.

总维修占地面积27000平方米(共40亩),办公楼6000平方米。

Société d'exploitation différents types de tapis touffetage pour les hôtels, les chambres, des bureaux, et d'autres lieux.

本公司经营各式簇绒地毯,适用于酒店、客房、办公楼等场所。

Il n'y avait pas de juges, pas d'avocats, pas d'archives, pas de matériel, pas de bâtiments.

没有法官,没有律师,没有档案,没有设备,没有办公楼

Des ponts, centrales électriques, hôtels, immeubles de bureaux et autres projets faisaient partie de ces chantiers.

其中包括桥梁、发电厂、旅馆、办公楼和其他项目。

Nous avons tous vu comment tous les bâtiments entourant le quartier général présidentiel ont été détruits.

我们所有人都看到环办公楼的所有建筑被摧毁。

Les espaces d'entreposage n'étaient pas utilisés de façon efficace et étaient dispersés dans tous les bâtiments.

储藏面积的利用效率不高,而且分散在办公楼宇的各

Le siège de la société occupait un étage d'un immeuble à usage de bureaux au Koweït.

总部办公室的设施设在科威特一座办公楼的一层楼面上。

Par exemple, la dernière fois, il s'agissait d'une attaque contre des immeubles de bureaux et des immeubles commerciaux.

例如,上一次是对商业和办公楼宇的攻击。

Les immobilisations comprennent des bâtiments et des logements pour le personnel. Elles sont comptabilisées au prix d'achat.

固定资产由办公楼和工作人员房舍组成,按购置成本入账。

En conjonction avec l'ancien palais du Gouvernement, qui deviendra un musée, ce complexe devrait attirer de nombreux touristes.

预期这个建筑群体和将成为历史博物馆的旧政府办公楼,将成为一个要的旅游景点。

Depuis la logistique d'entrepôt situé dans le parc, site multi-activités, salle de banquet et de bureaux, et d'autres d'équipements intégrés.

园内自设物流仓储、功能操作场地,宴会厅及综合办公楼等配套设施。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用于企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。

Le FNUAP va également louer à court terme des locaux supplémentaires dans un immeuble situé à proximité de l'actuel siège.

人口基金也将在总部房地附近的一座办公楼内短期租用一些办公场地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公楼 的法语例句

用户正在搜索


大熊猫, 大熊星座, 大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性), 大学毕业文凭, 大学城, 大学的, 大学分院, 大学行政管理, 大学或高中刚入学的新生, 大学讲师, 大学教授, 大学教员, 大学课程, 大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生, 大学生罢课, 大学生的, 大学生的生活, 大学生活, 大学生身分(古时), 大学生食堂, 大学生特权, 大学生运动会, 大学生住宅区, 大学士, 大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪, 大雪纷飞, 大雪橇, 大血藤, 大循环, 大循环郁血, 大牙, 大芽胞, 大雅, 大烟, 大烟斗, 大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具,
bâtiment de bureau
étude www .fr dic. co m 版 权 所 有

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府办公被洗劫一空。

Le pays hôte a offert un emplacement pour le siège permanent de la Cour.

东道国已选定法院永久办公的地点。

Il faudra notamment prévoir une deuxième salle d'audience dans ces locaux.

因此,必须创造条件使临时办公能够理两到三个案情,包括需要在临时办公立第二个审判室。

En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.

此外,维也纳国际中心办公石棉清理工作已经结束。

Applicable à la région, villas, immeubles de bureaux, les maisons, les usines et les logements sommaires.

适用于小区、别墅、办公、民房、厂房及简易房屋。

Il s'est félicité de l'engagement pris de faire des locaux du secrétariat un bâtiment écologique modèle.

它欢迎东道国秘书办公模范的环境型筑。

Les immobilisations comprennent des bâtiments et des logements pour le personnel, comptabilisés au prix d'achat.

固定资产是办公和工作人员房舍购取时的本。

Maintien de la superficie totale de 27.000 mètres carrés (40 acres), 6000 mètres carrés de bureaux.

总维修占地面积27000平方米(共40亩),办公6000平方米。

Société d'exploitation différents types de tapis touffetage pour les hôtels, les chambres, des bureaux, et d'autres lieux.

本公司经营各式簇绒地毯,适用于酒店、客房、办公等场所。

Il n'y avait pas de juges, pas d'avocats, pas d'archives, pas de matériel, pas de bâtiments.

没有法官,没有律师,没有档案,没有设备,没有办公

Des ponts, centrales électriques, hôtels, immeubles de bureaux et autres projets faisaient partie de ces chantiers.

其中包括桥梁、发电厂、旅馆、办公和其他项目。

Nous avons tous vu comment tous les bâtiments entourant le quartier général présidentiel ont été détruits.

我们所有人都看到环绕主席办公的所有筑被摧毁。

Les espaces d'entreposage n'étaient pas utilisés de façon efficace et étaient dispersés dans tous les bâtiments.

储藏面积的利用效率不高,而且分散在办公宇的各

Le siège de la société occupait un étage d'un immeuble à usage de bureaux au Koweït.

总部办公室的设施设在科威特一座办公的一层面上。

Par exemple, la dernière fois, il s'agissait d'une attaque contre des immeubles de bureaux et des immeubles commerciaux.

例如,上一次是对商业和办公宇的攻击。

Les immobilisations comprennent des bâtiments et des logements pour le personnel. Elles sont comptabilisées au prix d'achat.

固定资产由办公和工作人员房舍组,按购置本入账。

En conjonction avec l'ancien palais du Gouvernement, qui deviendra un musée, ce complexe devrait attirer de nombreux touristes.

预期这个筑群体和为历史博物馆的旧政府办公为一个主要的旅游景点。

Depuis la logistique d'entrepôt situé dans le parc, site multi-activités, salle de banquet et de bureaux, et d'autres d'équipements intégrés.

园内自设物流仓储、多功能操作场地,宴会厅及综合办公等配套设施。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用于企业车间、大型超市、体育场馆、办公宇、街道、化工厂、家庭照明。

Le FNUAP va également louer à court terme des locaux supplémentaires dans un immeuble situé à proximité de l'actuel siège.

人口基金也在总部房地附近的一座办公内短期租用一些办公场地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公楼 的法语例句

用户正在搜索


大隐静脉, 大隐静脉高位结扎术, 大隐静脉弓切除术, 大隐静脉切除术, 大鹰开式, 大涌, 大油, 大游动孢子, 大有裨益, 大有教益的,

相似单词


办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具,
bâtiment de bureau
étude www .fr dic. co m 版 权 所 有

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府洗劫一空。

Le pays hôte a offert un emplacement pour le siège permanent de la Cour.

东道国已选定法院永久的地点。

Il faudra notamment prévoir une deuxième salle d'audience dans ces locaux.

因此,必须创造条件使临时能够理两到三个案情,包括将需要在临时内建立第二个审判室。

En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.

此外,维也纳国际中心石棉清理工作已经结束。

Applicable à la région, villas, immeubles de bureaux, les maisons, les usines et les logements sommaires.

适用于小区、别墅、、民房、厂房及简易房屋。

Il s'est félicité de l'engagement pris de faire des locaux du secrétariat un bâtiment écologique modèle.

它欢迎东道国承诺将秘书建成模范的环境型建筑。

Les immobilisations comprennent des bâtiments et des logements pour le personnel, comptabilisés au prix d'achat.

固定资产是和工作人员房舍购取时的成本。

Maintien de la superficie totale de 27.000 mètres carrés (40 acres), 6000 mètres carrés de bureaux.

总维修占地面积27000平方米(共40亩),6000平方米。

Société d'exploitation différents types de tapis touffetage pour les hôtels, les chambres, des bureaux, et d'autres lieux.

司经营各式簇绒地毯,适用于酒店、客房、等场所。

Il n'y avait pas de juges, pas d'avocats, pas d'archives, pas de matériel, pas de bâtiments.

没有法官,没有律师,没有档案,没有设备,没有

Des ponts, centrales électriques, hôtels, immeubles de bureaux et autres projets faisaient partie de ces chantiers.

其中包括桥梁、发电厂、旅馆、和其他项目。

Nous avons tous vu comment tous les bâtiments entourant le quartier général présidentiel ont été détruits.

所有人都看到环绕主席的所有建筑摧毁。

Les espaces d'entreposage n'étaient pas utilisés de façon efficace et étaient dispersés dans tous les bâtiments.

储藏面积的利用效率不高,而且分散在宇的各

Le siège de la société occupait un étage d'un immeuble à usage de bureaux au Koweït.

总部办室的设施设在科威特一座的一层面上。

Par exemple, la dernière fois, il s'agissait d'une attaque contre des immeubles de bureaux et des immeubles commerciaux.

例如,上一次是对商业和宇的攻击。

Les immobilisations comprennent des bâtiments et des logements pour le personnel. Elles sont comptabilisées au prix d'achat.

固定资产由和工作人员房舍组成,按购置成本入账。

En conjonction avec l'ancien palais du Gouvernement, qui deviendra un musée, ce complexe devrait attirer de nombreux touristes.

预期这个建筑群体和将成为历史博物馆的旧政府,将成为一个主要的旅游景点。

Depuis la logistique d'entrepôt situé dans le parc, site multi-activités, salle de banquet et de bureaux, et d'autres d'équipements intégrés.

园内自设物流仓储、多功能操作场地,宴会厅及综合等配套设施。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用于企业车间、大型超市、体育场馆、宇、街道、化工厂、家庭照明。

Le FNUAP va également louer à court terme des locaux supplémentaires dans un immeuble situé à proximité de l'actuel siège.

人口基金也将在总部房地附近的一座内短期租用一些办场地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 办公楼 的法语例句

用户正在搜索


大渔网, 大隅石, 大羽羊齿属, 大雨, 大雨<俗>, 大雨滂沱, 大雨如注, 大元帅, 大员, 大原纤,

相似单词


办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具,
bâtiment de bureau
étude www .fr dic. co m 版 权 所 有

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府被洗劫一空。

Le pays hôte a offert un emplacement pour le siège permanent de la Cour.

东道国已选定法院永久的地点。

Il faudra notamment prévoir une deuxième salle d'audience dans ces locaux.

因此,必须创造条件使临时能够理两到三个案情,包括将需要在临时内建立第二个审判室。

En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.

此外,维也纳国际中心棉清理工作已经结束。

Applicable à la région, villas, immeubles de bureaux, les maisons, les usines et les logements sommaires.

适用于小区、别墅、、民房、厂房及简易房屋。

Il s'est félicité de l'engagement pris de faire des locaux du secrétariat un bâtiment écologique modèle.

它欢迎东道国承诺将秘书建成模范的环境型建筑。

Les immobilisations comprennent des bâtiments et des logements pour le personnel, comptabilisés au prix d'achat.

固定资产是和工作人员房舍购取时的成本。

Maintien de la superficie totale de 27.000 mètres carrés (40 acres), 6000 mètres carrés de bureaux.

总维修占地27000方米(共40亩),6000方米。

Société d'exploitation différents types de tapis touffetage pour les hôtels, les chambres, des bureaux, et d'autres lieux.

司经营各式簇绒地毯,适用于酒店、客房、等场所。

Il n'y avait pas de juges, pas d'avocats, pas d'archives, pas de matériel, pas de bâtiments.

没有法官,没有律师,没有档案,没有设备,没有

Des ponts, centrales électriques, hôtels, immeubles de bureaux et autres projets faisaient partie de ces chantiers.

其中包括桥梁、发电厂、旅馆、和其他项目。

Nous avons tous vu comment tous les bâtiments entourant le quartier général présidentiel ont été détruits.

我们所有人都看到环绕主席的所有建筑被摧毁。

Les espaces d'entreposage n'étaient pas utilisés de façon efficace et étaient dispersés dans tous les bâtiments.

储藏的利用效率不高,而且分散在宇的各

Le siège de la société occupait un étage d'un immeuble à usage de bureaux au Koweït.

总部办室的设施设在科威特一座的一层上。

Par exemple, la dernière fois, il s'agissait d'une attaque contre des immeubles de bureaux et des immeubles commerciaux.

例如,上一次是对商业和宇的攻击。

Les immobilisations comprennent des bâtiments et des logements pour le personnel. Elles sont comptabilisées au prix d'achat.

固定资产由和工作人员房舍组成,按购置成本入账。

En conjonction avec l'ancien palais du Gouvernement, qui deviendra un musée, ce complexe devrait attirer de nombreux touristes.

预期这个建筑群体和将成为历史博物馆的旧政府,将成为一个主要的旅游景点。

Depuis la logistique d'entrepôt situé dans le parc, site multi-activités, salle de banquet et de bureaux, et d'autres d'équipements intégrés.

园内自设物流仓储、多功能操作场地,宴会厅及综合等配套设施。

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用于企业车间、大型超市、体育场馆、宇、街道、化工厂、家庭照明。

Le FNUAP va également louer à court terme des locaux supplémentaires dans un immeuble situé à proximité de l'actuel siège.

人口基金也将在总部房地附近的一座内短期租用一些办场地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公楼 的法语例句

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具,