Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还在制计划以便
起其他分区域举措和支助非洲法语国家。
Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还在制计划以便
起其他分区域举措和支助非洲法语国家。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制计划,以便将数据库的信息通过地名录供公众查阅。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
当局特别强调需为儿童制长远计划。
Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.
至今没有一个市政府最后制计划。
Des plans d'action sont nécessaires pour prévoir ces besoins éventuels.
需要制应急计划来预测这种
能的需要。
Le Bangladesh est prêt à participer à l'élaboration de programmes de formation normalisés.
孟加拉国表示准备参与制计划通用标准。
La Chambre de la Fédération a élaboré un plan de recherche permettant d'identifier les nationalités minoritaires.
联邦众议院已制计划,就少数民族的确定进行研究。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会制一项执行计划。
Élaborer les visions nationales et promouvoir les stratégies locales.
制国家远景计划,推广地方战略。
Nous devons mettre au point des programmes réalistes pour les mettre sur la bonne voie.
我们必须制现实的计划,使这些国家步上轨道。
De nombreux gouvernements envisagent de promulguer de nouvelles lois ou de renforcer la législation existante.
许多国家政府计划制新的立法或加强现行立法。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理计划的制包括几个步骤。
S'il n'existe pas de plan national, sa mise au point sera prioritaire.
在没有定出国家计划的情况下,为制此种计划提供支持被定为项目的优先事项。
Les mécanismes institutionnels mis en place pour proposer des programmes de planification familiale affichent néanmoins quelques bons résultats.
尽管如此,为制计划生育计划而建立的机构机制已初见成效。
La Roumanie se félicite en particulier du plan de travail adopté par le Gouvernement afghan.
罗马尼亚尤其欢迎阿富汗政府制的工作计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东救济工程处考虑着手制个人
计划。
Il faut, avec l'aide du secteur privé, mettre en place des programmes de développement social.
应该在私营部门的支持下制社会
计划。
Actuellement, la Commission s'emploie à concevoir les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre du Plan.
目前,委员会正在制执行计划适用的机制。
Trois autres plans sont en cours d'établissement.
目前还有三个当地区域计划正在制。
L'équipe de travail a reçu pour instruction d'élaborer un plan d'action.
要求该工作队制一项行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还在制订计以便发起其他分区域举措和支助非洲法语国家。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制订计,以便将数据库的信息通过地名录供公众查阅。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
当局特别强调为儿童制订长远计
。
Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.
至今没有一个市政府最后制订发展计。
Des plans d'action sont nécessaires pour prévoir ces besoins éventuels.
制订应急计
来预测这种
能的
。
Le Bangladesh est prêt à participer à l'élaboration de programmes de formation normalisés.
孟加拉国表示准制订培训计
通用标准。
La Chambre de la Fédération a élaboré un plan de recherche permettant d'identifier les nationalités minoritaires.
联邦众议院已制订计,就少数民族的确定进行研究。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会制订一项执行计。
Élaborer les visions nationales et promouvoir les stratégies locales.
制订国家远景计,推广地方战略。
Nous devons mettre au point des programmes réalistes pour les mettre sur la bonne voie.
我们必须制订现实的计,使这些国家步上轨道。
De nombreux gouvernements envisagent de promulguer de nouvelles lois ou de renforcer la législation existante.
许多国家政府计制订新的立法或加强现行立法。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理计的制订包括几个步骤。
S'il n'existe pas de plan national, sa mise au point sera prioritaire.
在没有定出国家计的情况下,为制订此种计
提供支持被定为项目的优先事项。
Les mécanismes institutionnels mis en place pour proposer des programmes de planification familiale affichent néanmoins quelques bons résultats.
尽管如此,为制订计生育计
而建立的机构机制已初见成效。
La Roumanie se félicite en particulier du plan de travail adopté par le Gouvernement afghan.
罗马尼亚尤其欢迎阿富汗政府制订的工作计。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东救济工程处考虑着手制订个人发展计。
Il faut, avec l'aide du secteur privé, mettre en place des programmes de développement social.
应该在私营部门的支持下制订社会发展计。
Actuellement, la Commission s'emploie à concevoir les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre du Plan.
目前,委员会正在制订执行计适用的机制。
Trois autres plans sont en cours d'établissement.
目前还有三个当地区域计正在制订。
L'équipe de travail a reçu pour instruction d'élaborer un plan d'action.
求该工作队制订一项行动计
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还在制订计划以便发起其他分区域举措和支助非洲法语国家。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制订计划,以便将数据库的信息通过地名录供公众查阅。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
当局特别调需为儿童制订长远计划。
Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.
至今没有一个市政府最后制订发展计划。
Des plans d'action sont nécessaires pour prévoir ces besoins éventuels.
需要制订应急计划来预测这种能的需要。
Le Bangladesh est prêt à participer à l'élaboration de programmes de formation normalisés.
孟拉国表示准备参与制订培训计划通用标准。
La Chambre de la Fédération a élaboré un plan de recherche permettant d'identifier les nationalités minoritaires.
联邦众议院已制订计划,就少数民族的确定进行研究。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会制订一项执行计划。
Élaborer les visions nationales et promouvoir les stratégies locales.
制订国家远景计划,推广地方战略。
Nous devons mettre au point des programmes réalistes pour les mettre sur la bonne voie.
我们必须制订现实的计划,使这些国家步上轨道。
De nombreux gouvernements envisagent de promulguer de nouvelles lois ou de renforcer la législation existante.
许多国家政府计划制订新的立法现行立法。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理计划的制订包括几个步骤。
S'il n'existe pas de plan national, sa mise au point sera prioritaire.
在没有定出国家计划的情况下,为制订此种计划提供支持被定为项目的优先事项。
Les mécanismes institutionnels mis en place pour proposer des programmes de planification familiale affichent néanmoins quelques bons résultats.
尽管如此,为制订计划生育计划而建立的机构机制已初见成效。
La Roumanie se félicite en particulier du plan de travail adopté par le Gouvernement afghan.
罗马尼亚尤其欢迎阿富汗政府制订的工作计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东救济工程处考虑着手制订个人发展计划。
Il faut, avec l'aide du secteur privé, mettre en place des programmes de développement social.
应该在私营部门的支持下制订社会发展计划。
Actuellement, la Commission s'emploie à concevoir les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre du Plan.
目前,委员会正在制订执行计划适用的机制。
Trois autres plans sont en cours d'établissement.
目前还有三个当地区域计划正在制订。
L'équipe de travail a reçu pour instruction d'élaborer un plan d'action.
要求该工作队制订一项行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还在制订划以便发起其他分区域举措和支助非洲法语国家。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制订划,以便将数据
息通过地名录供公众查阅。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
当局特别强调需为儿童制订长远划。
Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.
至今没有一个市政府最后制订发展划。
Des plans d'action sont nécessaires pour prévoir ces besoins éventuels.
需要制订应急划来预测这种
能
需要。
Le Bangladesh est prêt à participer à l'élaboration de programmes de formation normalisés.
孟加拉国表示准备参与制订培训划通用标准。
La Chambre de la Fédération a élaboré un plan de recherche permettant d'identifier les nationalités minoritaires.
联邦众议院已制订划,就少数民族
确定进
研究。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会制订一项划。
Élaborer les visions nationales et promouvoir les stratégies locales.
制订国家远景划,推广地方战略。
Nous devons mettre au point des programmes réalistes pour les mettre sur la bonne voie.
我们必须制订现实划,使这些国家步上轨道。
De nombreux gouvernements envisagent de promulguer de nouvelles lois ou de renforcer la législation existante.
许多国家政府划制订新
立法或加强现
立法。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理划
制订包括几个步骤。
S'il n'existe pas de plan national, sa mise au point sera prioritaire.
在没有定出国家划
情况下,为制订此种
划提供支持被定为项目
优先事项。
Les mécanismes institutionnels mis en place pour proposer des programmes de planification familiale affichent néanmoins quelques bons résultats.
尽管如此,为制订划生育
划而建立
机构机制已初见成效。
La Roumanie se félicite en particulier du plan de travail adopté par le Gouvernement afghan.
罗马尼亚尤其欢迎阿富汗政府制订工作
划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东救济工程处考虑着手制订个人发展划。
Il faut, avec l'aide du secteur privé, mettre en place des programmes de développement social.
应该在私营部门支持下制订社会发展
划。
Actuellement, la Commission s'emploie à concevoir les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre du Plan.
目前,委员会正在制订划适用
机制。
Trois autres plans sont en cours d'établissement.
目前还有三个当地区域划正在制订。
L'équipe de travail a reçu pour instruction d'élaborer un plan d'action.
要求该工作队制订一项动
划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还在制订计划以便发起其他分区域举措和支助非洲法语国家。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制订计划,以便将数据库的信息通过地名录供公众查阅。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
当局特别强调需为儿童制订长远计划。
Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.
至今没有一个最后制订发展计划。
Des plans d'action sont nécessaires pour prévoir ces besoins éventuels.
需要制订应急计划来预测这种能的需要。
Le Bangladesh est prêt à participer à l'élaboration de programmes de formation normalisés.
孟加拉国表示备参与制订培训计划通
。
La Chambre de la Fédération a élaboré un plan de recherche permettant d'identifier les nationalités minoritaires.
联邦众议院已制订计划,就少数民族的确定进行研究。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
正为委员会制订一项执行计划。
Élaborer les visions nationales et promouvoir les stratégies locales.
制订国家远景计划,推广地方战略。
Nous devons mettre au point des programmes réalistes pour les mettre sur la bonne voie.
我们必须制订现实的计划,使这些国家步上轨道。
De nombreux gouvernements envisagent de promulguer de nouvelles lois ou de renforcer la législation existante.
许多国家计划制订新的立法或加强现行立法。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理计划的制订包括几个步骤。
S'il n'existe pas de plan national, sa mise au point sera prioritaire.
在没有定出国家计划的情况下,为制订此种计划提供支持被定为项目的优先事项。
Les mécanismes institutionnels mis en place pour proposer des programmes de planification familiale affichent néanmoins quelques bons résultats.
尽管如此,为制订计划生育计划而建立的机构机制已初见成效。
La Roumanie se félicite en particulier du plan de travail adopté par le Gouvernement afghan.
罗马尼亚尤其欢迎阿富汗制订的工作计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东救济工程处考虑着手制订个人发展计划。
Il faut, avec l'aide du secteur privé, mettre en place des programmes de développement social.
应该在私营部门的支持下制订社会发展计划。
Actuellement, la Commission s'emploie à concevoir les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre du Plan.
目前,委员会正在制订执行计划适的机制。
Trois autres plans sont en cours d'établissement.
目前还有三个当地区域计划正在制订。
L'équipe de travail a reçu pour instruction d'élaborer un plan d'action.
要求该工作队制订一项行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还在制订划以便发起其他分区域举措和支助非洲法语国家。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制订划,以便将数据
息通过地名录供公众查阅。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
当局特别强调需为儿童制订长远划。
Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.
至今没有一个市政府最后制订发展划。
Des plans d'action sont nécessaires pour prévoir ces besoins éventuels.
需要制订应急划来预测这种
能
需要。
Le Bangladesh est prêt à participer à l'élaboration de programmes de formation normalisés.
孟加拉国表示准备参与制订培训划通用标准。
La Chambre de la Fédération a élaboré un plan de recherche permettant d'identifier les nationalités minoritaires.
联邦众议院已制订划,就少数民族
确定进
研究。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会制订一项划。
Élaborer les visions nationales et promouvoir les stratégies locales.
制订国家远景划,推广地方战略。
Nous devons mettre au point des programmes réalistes pour les mettre sur la bonne voie.
我们必须制订现实划,使这些国家步上轨道。
De nombreux gouvernements envisagent de promulguer de nouvelles lois ou de renforcer la législation existante.
许多国家政府划制订新
立法或加强现
立法。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理划
制订包括几个步骤。
S'il n'existe pas de plan national, sa mise au point sera prioritaire.
在没有定出国家划
情况下,为制订此种
划提供支持被定为项目
优先事项。
Les mécanismes institutionnels mis en place pour proposer des programmes de planification familiale affichent néanmoins quelques bons résultats.
尽管如此,为制订划生育
划而建立
机构机制已初见成效。
La Roumanie se félicite en particulier du plan de travail adopté par le Gouvernement afghan.
罗马尼亚尤其欢迎阿富汗政府制订工作
划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东救济工程处考虑着手制订个人发展划。
Il faut, avec l'aide du secteur privé, mettre en place des programmes de développement social.
应该在私营部门支持下制订社会发展
划。
Actuellement, la Commission s'emploie à concevoir les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre du Plan.
目前,委员会正在制订划适用
机制。
Trois autres plans sont en cours d'établissement.
目前还有三个当地区域划正在制订。
L'équipe de travail a reçu pour instruction d'élaborer un plan d'action.
要求该工作队制订一项动
划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还在制订以便发起其他分区域举措和支助非洲法语国家。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制订,以便将数
信息通过地名录供公众查阅。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
当局特别强调需为儿童制订长远。
Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.
至今没有一个市政府最后制订发展。
Des plans d'action sont nécessaires pour prévoir ces besoins éventuels.
需要制订应急来预测这种
能
需要。
Le Bangladesh est prêt à participer à l'élaboration de programmes de formation normalisés.
孟加拉国表示准备参与制订培训通用标准。
La Chambre de la Fédération a élaboré un plan de recherche permettant d'identifier les nationalités minoritaires.
联邦众议院已制订,就少数民族
确定进
研究。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会制订一项执。
Élaborer les visions nationales et promouvoir les stratégies locales.
制订国家远景,推广地方战略。
Nous devons mettre au point des programmes réalistes pour les mettre sur la bonne voie.
我们必须制订现实,使这些国家步上轨道。
De nombreux gouvernements envisagent de promulguer de nouvelles lois ou de renforcer la législation existante.
许多国家政府制订新
立法或加强现
立法。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理制订包括几个步骤。
S'il n'existe pas de plan national, sa mise au point sera prioritaire.
在没有定出国家情况下,为制订此种
提供支持被定为项目
优先事项。
Les mécanismes institutionnels mis en place pour proposer des programmes de planification familiale affichent néanmoins quelques bons résultats.
尽管如此,为制订生育
而建立
机构机制已初见成效。
La Roumanie se félicite en particulier du plan de travail adopté par le Gouvernement afghan.
罗马尼亚尤其欢迎阿富汗政府制订工作
。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东救济工程处考虑着手制订个人发展。
Il faut, avec l'aide du secteur privé, mettre en place des programmes de développement social.
应该在私营部门支持下制订社会发展
。
Actuellement, la Commission s'emploie à concevoir les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre du Plan.
目前,委员会正在制订执适用
机制。
Trois autres plans sont en cours d'établissement.
目前还有三个当地区域正在制订。
L'équipe de travail a reçu pour instruction d'élaborer un plan d'action.
要求该工作队制订一项动
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还在制订计划以便发起其他分区域支助非洲法语国家。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制订计划,以便将数据库信息通过地名录供公众查阅。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
当局特别强调需为儿童制订长远计划。
Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.
至今没有一个市政府最后制订发展计划。
Des plans d'action sont nécessaires pour prévoir ces besoins éventuels.
需要制订应急计划来预测这种能
需要。
Le Bangladesh est prêt à participer à l'élaboration de programmes de formation normalisés.
孟加拉国表示准备参与制订培训计划通用标准。
La Chambre de la Fédération a élaboré un plan de recherche permettant d'identifier les nationalités minoritaires.
联邦众议院已制订计划,就少数民族确定进行研究。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会制订一项执行计划。
Élaborer les visions nationales et promouvoir les stratégies locales.
制订国家远景计划,推广地方战略。
Nous devons mettre au point des programmes réalistes pour les mettre sur la bonne voie.
我们必须制订计划,使这些国家步上轨道。
De nombreux gouvernements envisagent de promulguer de nouvelles lois ou de renforcer la législation existante.
许多国家政府计划制订新立法或加强
行立法。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理计划制订包括几个步骤。
S'il n'existe pas de plan national, sa mise au point sera prioritaire.
在没有定出国家计划情况下,为制订此种计划提供支持被定为项目
优先事项。
Les mécanismes institutionnels mis en place pour proposer des programmes de planification familiale affichent néanmoins quelques bons résultats.
尽管如此,为制订计划生育计划而建立机构机制已初见成效。
La Roumanie se félicite en particulier du plan de travail adopté par le Gouvernement afghan.
罗马尼亚尤其欢迎阿富汗政府制订工作计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东救济工程处考虑着手制订个人发展计划。
Il faut, avec l'aide du secteur privé, mettre en place des programmes de développement social.
应该在私营部门支持下制订社会发展计划。
Actuellement, la Commission s'emploie à concevoir les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre du Plan.
目前,委员会正在制订执行计划适用机制。
Trois autres plans sont en cours d'établissement.
目前还有三个当地区域计划正在制订。
L'équipe de travail a reçu pour instruction d'élaborer un plan d'action.
要求该工作队制订一项行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还在计划以便发起其他分区域举措
助非洲法语国家。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在计划,以便将数据库的信息通过地名录供公众查阅。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
当局特别强调需为儿童长远计划。
Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.
至今没有一个市政府最后发展计划。
Des plans d'action sont nécessaires pour prévoir ces besoins éventuels.
需要应急计划来预测这种
能的需要。
Le Bangladesh est prêt à participer à l'élaboration de programmes de formation normalisés.
孟加拉国表示准备参与培训计划通用标准。
La Chambre de la Fédération a élaboré un plan de recherche permettant d'identifier les nationalités minoritaires.
联邦众议院已计划,就少数民族的确定进行研究。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会一项执行计划。
Élaborer les visions nationales et promouvoir les stratégies locales.
国家远景计划,推广地方战略。
Nous devons mettre au point des programmes réalistes pour les mettre sur la bonne voie.
我们必须实的计划,使这些国家步上轨道。
De nombreux gouvernements envisagent de promulguer de nouvelles lois ou de renforcer la législation existante.
许多国家政府计划新的立法或加强
行立法。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理计划的包括几个步骤。
S'il n'existe pas de plan national, sa mise au point sera prioritaire.
在没有定出国家计划的情况下,为此种计划提供
持被定为项目的优先事项。
Les mécanismes institutionnels mis en place pour proposer des programmes de planification familiale affichent néanmoins quelques bons résultats.
尽管如此,为计划生育计划而建立的机构机
已初见成效。
La Roumanie se félicite en particulier du plan de travail adopté par le Gouvernement afghan.
罗马尼亚尤其欢迎阿富汗政府的工作计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东救济工程处考虑着手个人发展计划。
Il faut, avec l'aide du secteur privé, mettre en place des programmes de développement social.
应该在私营部门的持下
社会发展计划。
Actuellement, la Commission s'emploie à concevoir les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre du Plan.
目前,委员会正在执行计划适用的机
。
Trois autres plans sont en cours d'établissement.
目前还有三个当地区域计划正在。
L'équipe de travail a reçu pour instruction d'élaborer un plan d'action.
要求该工作队一项行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。