法语助手
  • 关闭
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将举行一次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法和范登韦恩加尔特审案法伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划包考、和乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

这两年的统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


承兑汇票指示, 承兑票据, 承兑人, 承兑信用证, 承兑银行, 承乏, 承付, 承付汇票, 承欢, 承继,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

久将在举行一次专家特别议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该次电视谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加尔特审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、和乌西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开的研讨

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金(儿童基金)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


承您过奖, 承诺, 承平, 承前启后, 承情, 承认, 承认<书>, 承认错误, 承认事实, 承认一项成绩,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范加尔特审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、利瓦和乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


城市共同体, 城市管道煤气, 城市规划, 城市规划的, 城市划区(城市规划), 城市化, 城市建筑家, 城市居民, 城市名, 城市排出的污水,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

将在举行一次专家特别议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该次电视谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加尔特审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、利瓦和乌西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开的研

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金(儿童基金)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


乘车, 乘车穿过城市, 乘车兜风, 乘车逃票, 乘车走, 乘冲浪板, 乘冲浪板者, 乘出租汽车, 乘除, 乘船,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加尔特审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、利瓦和乌库西等地设立新检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定资源将承付在一名P-5级区域中心主任职位费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida一期学习班时,死于令人无法琢磨情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


程差, 程度, 程度(长度), 程度考试, 程函, 程控, 程控交换, 程控交换机, 程控器, 程门立雪,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将举行一专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加尔特审案法官正伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

包考、利瓦和乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,节规定的资源将承付的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官范登韦恩加尔特审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、利瓦库西等地设立新检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱、萨姆、艾纳鲁科瓦等地区召开研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年统计数字分别为18.0%23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定资源将承付在一名P-5级区域中心主任职位费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida一期学习班时,死于令人无法琢磨情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


持续牵引, 持续十年的, 持续时间, 持续态, 持续体, 持续体动词, 持续性剧痛, 持续性心搏过速, 持续性肢端皮炎, 持续血尿,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

将在举行一次专家特别议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该次电视谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加尔特审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、利瓦和乌西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开的研

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金(儿童基金)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加尔特审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、利瓦和乌库西等地设立新检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定资源将承付在一名P-5级区域中心主任职位费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida一期学习班时,死于令人无法琢磨情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


齿轮珩磨, 齿轮机构, 齿轮节锥角, 齿轮联轴器, 齿轮马达, 齿轮模数, 齿轮磨床, 齿轮啮合, 齿轮式滑车组, 齿轮式进料器,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,