法语助手
  • 关闭

初来乍到

添加到生词本

chūlái-zhàdào
être nouveau venu ;
nouveau (nouvelle) débarqué(e)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les membres de l'équipe de pays des Nations Unies sont pour la plupart relativement nouveaux au Niger.

国尼日尔国家工作队的大部分成员都是初来乍到

Les femmes immigrées sont, pour les unes, primo-arrivantes, pour les autres, installées en France depuis de nombreuses années.

移民妇女中的一部分是初来乍到的,另一部分则已经在法国定居多年。

Peut-être parce que j'étais encore nouveau à la Conférence, je n'ai pas bien compris pourquoi on accordait une telle importance à cette décision, ce jour-là.

当时,也许我是初来乍到,我还不人们那天为何那么看重这项决定。

Ces services jouent un rôle majeur en aidant les immigrants et les réfugiés à surmonter les obstacles spécifiques à l'expérience des nouveaux arrivants afin que ces derniers puissent s'intégrer à plus long terme, pour devenir des citoyens similaires aux autres Canadiens.

这些务项目发挥了重要作用,帮助移民和难民克初来乍到面临的具体障碍,使他们得以在与其他加拿大人类似的基础上,实现长期社

Parallèlement, les dirigeants des missions de maintien de la paix ne devraient pas oublier que d'autres entités de l'ONU les ont précédés dans le pays où elles viennent elles-mêmes d'arriver; ces entités ont peut-être même travaillé sur place pendant des années, voire des décennies.

与此同时,维和特派团的领导人不应忘记,在他们之前其它联国实体曾在这个国家存在过,而他们自己只是初来乍到,这些实体也许已在那里工作了多年,也许是几十年。

Ce montant a servi à l'achat du mobilier des logements occupés par la réserve mobile au quartier général de la Force, de tables, d'étagères et de placards muraux pour équiper les kitchenettes récemment rénovées dans 14 des 19 postes d'observation de la zone tampon, puisque le personnel militaire de ces postes prépare lui-même ses repas, de 20 lits superposables utilisés par le génie slovaque à son arrivée et de 50 lits de camp destinés au personnel militaire autrichien venu superviser le retrait du matériel appartenant au contingent autrichien.

这一期间住宿设备下增加费用37 900美元,用于支付联塞部队总部机动部队预备队新装修宿舍的家具费用;在缓冲区内的19个观察所必须由驻守观察所的军事人员自己烹制所有膳食,因此为其中14个观察所新装修的小厨房购置了工作台、储藏架和壁柜;为初来乍到的斯洛伐克特遣队工兵购置了20个上下床,并为安置前来监督撤出奥地利特遣队所属设备的奥地利军事人员购置了50个行军床。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初来乍到 的法语例句

用户正在搜索


弹性体, 弹性稳定, 弹性系数, 弹性纤维, 弹性纤维变性, 弹性纤维断裂, 弹性橡皮绳, 弹性悬置发动机, 弹性藻沥青, 弹性滞后,

相似单词


初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏, 初来乍到, 初来乍到的人, 初老期忧郁症, 初恋, 初恋的纯真,
chūlái-zhàdào
être nouveau venu ;
nouveau (nouvelle) débarqué(e)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les membres de l'équipe de pays des Nations Unies sont pour la plupart relativement nouveaux au Niger.

联合国尼日尔国家工作部分成员都是初来乍到

Les femmes immigrées sont, pour les unes, primo-arrivantes, pour les autres, installées en France depuis de nombreuses années.

移民妇女中一部分是初来乍到,另一部分则已经在法国定居多年。

Peut-être parce que j'étais encore nouveau à la Conférence, je n'ai pas bien compris pourquoi on accordait une telle importance à cette décision, ce jour-là.

当时,我是初来乍到,我还不太明白人们那天为何那么看重这项决定。

Ces services jouent un rôle majeur en aidant les immigrants et les réfugiés à surmonter les obstacles spécifiques à l'expérience des nouveaux arrivants afin que ces derniers puissent s'intégrer à plus long terme, pour devenir des citoyens similaires aux autres Canadiens.

这些务项目发挥了重要作用,帮助移民和难民克初来乍到面临障碍,使他们得以在与其他加拿人类似基础上,实现长期社会融合。

Parallèlement, les dirigeants des missions de maintien de la paix ne devraient pas oublier que d'autres entités de l'ONU les ont précédés dans le pays où elles viennent elles-mêmes d'arriver; ces entités ont peut-être même travaillé sur place pendant des années, voire des décennies.

与此同时,维和特派团领导人不应忘记,在他们之前其它联合国实曾在这个国家存在过,而他们自己只是初来乍到,这些实已在那里工作了多年,是几十年。

Ce montant a servi à l'achat du mobilier des logements occupés par la réserve mobile au quartier général de la Force, de tables, d'étagères et de placards muraux pour équiper les kitchenettes récemment rénovées dans 14 des 19 postes d'observation de la zone tampon, puisque le personnel militaire de ces postes prépare lui-même ses repas, de 20 lits superposables utilisés par le génie slovaque à son arrivée et de 50 lits de camp destinés au personnel militaire autrichien venu superviser le retrait du matériel appartenant au contingent autrichien.

这一期间住宿设备下增加费用37 900美元,用于支付联塞部总部机动部预备新装修宿舍家具费用;在缓冲区内19个观察所必须由驻守观察所军事人员自己烹制所有膳食,因此为其中14个观察所新装修小厨房购置了工作台、储藏架和壁柜;为初来乍到斯洛伐克特遣工兵购置了20个上下床,并为安置前来监督撤出奥地利特遣所属设备奥地利军事人员购置了50个行军床。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初来乍到 的法语例句

用户正在搜索


弹药囊(旧时炮的), 弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针,

相似单词


初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏, 初来乍到, 初来乍到的人, 初老期忧郁症, 初恋, 初恋的纯真,
chūlái-zhàdào
être nouveau venu ;
nouveau (nouvelle) débarqué(e)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les membres de l'équipe de pays des Nations Unies sont pour la plupart relativement nouveaux au Niger.

联合国尼日尔国家工作队的大部分成员都是初来乍到

Les femmes immigrées sont, pour les unes, primo-arrivantes, pour les autres, installées en France depuis de nombreuses années.

移民妇女中的部分是初来乍到的,另部分则已经在法国定居多年。

Peut-être parce que j'étais encore nouveau à la Conférence, je n'ai pas bien compris pourquoi on accordait une telle importance à cette décision, ce jour-là.

当时,也许我是初来乍到,我还不太明白人们那天为何那么看重这项决定。

Ces services jouent un rôle majeur en aidant les immigrants et les réfugiés à surmonter les obstacles spécifiques à l'expérience des nouveaux arrivants afin que ces derniers puissent s'intégrer à plus long terme, pour devenir des citoyens similaires aux autres Canadiens.

这些务项目发挥了重要作用,帮助移民和难民克初来乍到面临的具体障碍,使他们得以在与其他加拿大人类似的基础上,实现长社会融合。

Parallèlement, les dirigeants des missions de maintien de la paix ne devraient pas oublier que d'autres entités de l'ONU les ont précédés dans le pays où elles viennent elles-mêmes d'arriver; ces entités ont peut-être même travaillé sur place pendant des années, voire des décennies.

与此同时,维和特派团的领导人不应忘记,在他们之前其它联合国实体曾在这个国家存在过,而他们自己只是初来乍到,这些实体也许已在那里工作了多年,也许是几十年。

Ce montant a servi à l'achat du mobilier des logements occupés par la réserve mobile au quartier général de la Force, de tables, d'étagères et de placards muraux pour équiper les kitchenettes récemment rénovées dans 14 des 19 postes d'observation de la zone tampon, puisque le personnel militaire de ces postes prépare lui-même ses repas, de 20 lits superposables utilisés par le génie slovaque à son arrivée et de 50 lits de camp destinés au personnel militaire autrichien venu superviser le retrait du matériel appartenant au contingent autrichien.

住宿设备下增加费用37 900美元,用于支付联塞部队总部机动部队预备队新装修宿舍的家具费用;在缓冲区内的19个观察所必须由驻守观察所的军事人员自己烹制所有膳食,因此为其中14个观察所新装修的小厨房购置了工作台、储藏架和壁柜;为初来乍到的斯洛伐克特遣队工兵购置了20个上下床,并为安置前来监督撤出奥地利特遣队所属设备的奥地利军事人员购置了50个行军床。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初来乍到 的法语例句

用户正在搜索


弹奏, 弹奏(拙劣地), 弹奏一首奏鸣曲, , 蛋白, 蛋白胨, 蛋白胨水, 蛋白毒素, 蛋白分解, 蛋白分解酶,

相似单词


初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏, 初来乍到, 初来乍到的人, 初老期忧郁症, 初恋, 初恋的纯真,
chūlái-zhàdào
être nouveau venu ;
nouveau (nouvelle) débarqué(e)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les membres de l'équipe de pays des Nations Unies sont pour la plupart relativement nouveaux au Niger.

联合国尼日尔国家工作队的大部分成员都是初来乍到

Les femmes immigrées sont, pour les unes, primo-arrivantes, pour les autres, installées en France depuis de nombreuses années.

移民妇女中的一部分是初来乍到的,另一部分则已经在法国定居多年。

Peut-être parce que j'étais encore nouveau à la Conférence, je n'ai pas bien compris pourquoi on accordait une telle importance à cette décision, ce jour-là.

当时,也许我是初来乍到,我还不太明白人们那天为何那么看重这项决定。

Ces services jouent un rôle majeur en aidant les immigrants et les réfugiés à surmonter les obstacles spécifiques à l'expérience des nouveaux arrivants afin que ces derniers puissent s'intégrer à plus long terme, pour devenir des citoyens similaires aux autres Canadiens.

这些务项目发挥了重要作用,帮助移民和难民克初来乍到面临的具体障碍,使他们得以在与其他加拿大人类似的基础上,实现长期社会融合。

Parallèlement, les dirigeants des missions de maintien de la paix ne devraient pas oublier que d'autres entités de l'ONU les ont précédés dans le pays où elles viennent elles-mêmes d'arriver; ces entités ont peut-être même travaillé sur place pendant des années, voire des décennies.

与此同时,维和特派团的领导人不应忘记,在他们之前其它联合国实体曾在这个国家存在过,而他们自己只是初来乍到,这些实体也许已在那里工作了多年,也许是几十年。

Ce montant a servi à l'achat du mobilier des logements occupés par la réserve mobile au quartier général de la Force, de tables, d'étagères et de placards muraux pour équiper les kitchenettes récemment rénovées dans 14 des 19 postes d'observation de la zone tampon, puisque le personnel militaire de ces postes prépare lui-même ses repas, de 20 lits superposables utilisés par le génie slovaque à son arrivée et de 50 lits de camp destinés au personnel militaire autrichien venu superviser le retrait du matériel appartenant au contingent autrichien.

这一期间住宿设加费用37 900美元,用于支付联塞部队总部机动部队预队新装修宿舍的家具费用;在缓冲区内的19个观察所必须由驻守观察所的军事人员自己烹制所有膳食,因此为其中14个观察所新装修的小厨房购置了工作台、储藏架和壁柜;为初来乍到的斯洛伐克特遣队工兵购置了20个上床,并为安置前来监督撤出奥地利特遣队所属设的奥地利军事人员购置了50个行军床。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初来乍到 的法语例句

用户正在搜索


蛋白兴奋剂, 蛋白银, 蛋白原, 蛋白纸, 蛋白质, 蛋白质沉积症, 蛋白质代谢, 蛋白质氮, 蛋白质定量, 蛋白质固定法,

相似单词


初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏, 初来乍到, 初来乍到的人, 初老期忧郁症, 初恋, 初恋的纯真,
chūlái-zhàdào
être nouveau venu ;
nouveau (nouvelle) débarqué(e)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les membres de l'équipe de pays des Nations Unies sont pour la plupart relativement nouveaux au Niger.

联合国尼日尔国家工作队的大部分成员都是初来乍到

Les femmes immigrées sont, pour les unes, primo-arrivantes, pour les autres, installées en France depuis de nombreuses années.

移民妇女中的一部分是初来乍到的,另一部分则已经在法国定居多年。

Peut-être parce que j'étais encore nouveau à la Conférence, je n'ai pas bien compris pourquoi on accordait une telle importance à cette décision, ce jour-là.

当时,也许我是初来乍到,我还不太明白人们那天为何那么看重这项决定。

Ces services jouent un rôle majeur en aidant les immigrants et les réfugiés à surmonter les obstacles spécifiques à l'expérience des nouveaux arrivants afin que ces derniers puissent s'intégrer à plus long terme, pour devenir des citoyens similaires aux autres Canadiens.

这些务项目发挥了重要作用,帮助移民和难民克初来乍到面临的具体障碍,使他们得以在与其他拿大人类似的基础上,实现长期社会融合。

Parallèlement, les dirigeants des missions de maintien de la paix ne devraient pas oublier que d'autres entités de l'ONU les ont précédés dans le pays où elles viennent elles-mêmes d'arriver; ces entités ont peut-être même travaillé sur place pendant des années, voire des décennies.

与此同时,维和特派团的领导人不应忘记,在他们之前其它联合国实体曾在这个国家存在过,而他们自己只是初来乍到,这些实体也许已在那里工作了多年,也许是几十年。

Ce montant a servi à l'achat du mobilier des logements occupés par la réserve mobile au quartier général de la Force, de tables, d'étagères et de placards muraux pour équiper les kitchenettes récemment rénovées dans 14 des 19 postes d'observation de la zone tampon, puisque le personnel militaire de ces postes prépare lui-même ses repas, de 20 lits superposables utilisés par le génie slovaque à son arrivée et de 50 lits de camp destinés au personnel militaire autrichien venu superviser le retrait du matériel appartenant au contingent autrichien.

这一期间住宿设备费用37 900美元,用于支付联塞部队总部机动部队预备队新装修宿舍的家具费用;在缓冲区内的19个观察所必须由驻守观察所的军事人员自己烹制所有膳食,因此为其中14个观察所新装修的小厨房购置了工作台、储藏架和壁柜;为初来乍到的斯洛伐克特遣队工兵购置了20个上床,并为安置前来监督撤出奥地利特遣队所属设备的奥地利军事人员购置了50个行军床。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初来乍到 的法语例句

用户正在搜索


蛋粉, 蛋粪石, 蛋糕, 蛋羹, 蛋黄, 蛋黄钒铝石, 蛋黄浆(涂在糕点上的), 蛋黄酱, 蛋黄甜奶, 蛋黄与糖的混合,

相似单词


初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏, 初来乍到, 初来乍到的人, 初老期忧郁症, 初恋, 初恋的纯真,
chūlái-zhàdào
être nouveau venu ;
nouveau (nouvelle) débarqué(e)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les membres de l'équipe de pays des Nations Unies sont pour la plupart relativement nouveaux au Niger.

联合国尼日尔国家工作队的大部分成员都是初来乍到

Les femmes immigrées sont, pour les unes, primo-arrivantes, pour les autres, installées en France depuis de nombreuses années.

移民妇女中的一部分是初来乍到的,另一部分则已经在法国定居

Peut-être parce que j'étais encore nouveau à la Conférence, je n'ai pas bien compris pourquoi on accordait une telle importance à cette décision, ce jour-là.

时,也许我是初来乍到,我还太明白们那天为何那么看重这项决定。

Ces services jouent un rôle majeur en aidant les immigrants et les réfugiés à surmonter les obstacles spécifiques à l'expérience des nouveaux arrivants afin que ces derniers puissent s'intégrer à plus long terme, pour devenir des citoyens similaires aux autres Canadiens.

这些务项目发挥了重要作用,帮助移民和难民克初来乍到面临的具体障碍,使他们得以在与其他加拿大类似的基础上,实现长期社会融合。

Parallèlement, les dirigeants des missions de maintien de la paix ne devraient pas oublier que d'autres entités de l'ONU les ont précédés dans le pays où elles viennent elles-mêmes d'arriver; ces entités ont peut-être même travaillé sur place pendant des années, voire des décennies.

与此同时,维和特派团的领导忘记,在他们之前其它联合国实体曾在这个国家存在过,而他们自己只是初来乍到,这些实体也许已在那里工作了,也许是几十

Ce montant a servi à l'achat du mobilier des logements occupés par la réserve mobile au quartier général de la Force, de tables, d'étagères et de placards muraux pour équiper les kitchenettes récemment rénovées dans 14 des 19 postes d'observation de la zone tampon, puisque le personnel militaire de ces postes prépare lui-même ses repas, de 20 lits superposables utilisés par le génie slovaque à son arrivée et de 50 lits de camp destinés au personnel militaire autrichien venu superviser le retrait du matériel appartenant au contingent autrichien.

这一期间住宿设备下增加费用37 900美元,用于支付联塞部队总部机动部队预备队新装修宿舍的家具费用;在缓冲区内的19个观察所必须由驻守观察所的军事员自己烹制所有膳食,因此为其中14个观察所新装修的小厨房购置了工作台、储藏架和壁柜;为初来乍到的斯洛伐克特遣队工兵购置了20个上下床,并为安置前来监督撤出奥地利特遣队所属设备的奥地利军事员购置了50个行军床。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初来乍到 的法语例句

用户正在搜索


蛋细胞分离, 蛋形, 蛋形的, 蛋形摄像机, 蛋鸭, 蛋制品, 蛋子, , 氮丙啶, 氮川二硫代磷酸,

相似单词


初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏, 初来乍到, 初来乍到的人, 初老期忧郁症, 初恋, 初恋的纯真,
chūlái-zhàdào
être nouveau venu ;
nouveau (nouvelle) débarqué(e)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les membres de l'équipe de pays des Nations Unies sont pour la plupart relativement nouveaux au Niger.

联合国尼日尔国家工作队大部分成员都是初来乍到

Les femmes immigrées sont, pour les unes, primo-arrivantes, pour les autres, installées en France depuis de nombreuses années.

移民妇女部分是初来乍到,另部分则已经法国定居多年。

Peut-être parce que j'étais encore nouveau à la Conférence, je n'ai pas bien compris pourquoi on accordait une telle importance à cette décision, ce jour-là.

当时,也许我是初来乍到,我还不太明白人们那天为何那么看重这项决定。

Ces services jouent un rôle majeur en aidant les immigrants et les réfugiés à surmonter les obstacles spécifiques à l'expérience des nouveaux arrivants afin que ces derniers puissent s'intégrer à plus long terme, pour devenir des citoyens similaires aux autres Canadiens.

这些务项目发挥了重要作用,帮助移民和难民克初来乍到面临具体障碍,使他们得以与其他加拿大人类似基础上,实现长期社会融合。

Parallèlement, les dirigeants des missions de maintien de la paix ne devraient pas oublier que d'autres entités de l'ONU les ont précédés dans le pays où elles viennent elles-mêmes d'arriver; ces entités ont peut-être même travaillé sur place pendant des années, voire des décennies.

与此同时,维和特派团领导人不应忘记,他们之前其它联合国实体曾这个国家,而他们自己只是初来乍到,这些实体也许已那里工作了多年,也许是几十年。

Ce montant a servi à l'achat du mobilier des logements occupés par la réserve mobile au quartier général de la Force, de tables, d'étagères et de placards muraux pour équiper les kitchenettes récemment rénovées dans 14 des 19 postes d'observation de la zone tampon, puisque le personnel militaire de ces postes prépare lui-même ses repas, de 20 lits superposables utilisés par le génie slovaque à son arrivée et de 50 lits de camp destinés au personnel militaire autrichien venu superviser le retrait du matériel appartenant au contingent autrichien.

期间住宿设备下增加费用37 900美元,用于支付联塞部队总部机动部队预备队新装修宿舍家具费用;缓冲区内19个观察所必须由驻守观察所军事人员自己烹制所有膳食,因此为其14个观察所新装修小厨房购置了工作台、储藏架和壁柜;为初来乍到斯洛伐克特遣队工兵购置了20个上下床,并为安置前来监督撤出奥地利特遣队所属设备奥地利军事人员购置了50个行军床。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初来乍到 的法语例句

用户正在搜索


氮化淬火, 氮化钢, 氮化硅, 氮化镓, 氮化磷, 氮化炉, 氮化铝, 氮化镁, 氮化钠, 氮化硼,

相似单词


初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏, 初来乍到, 初来乍到的人, 初老期忧郁症, 初恋, 初恋的纯真,
chūlái-zhàdào
être nouveau venu ;
nouveau (nouvelle) débarqué(e)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les membres de l'équipe de pays des Nations Unies sont pour la plupart relativement nouveaux au Niger.

联合国尼日尔国家工作队的大部分成

Les femmes immigrées sont, pour les unes, primo-arrivantes, pour les autres, installées en France depuis de nombreuses années.

移民妇女中的一部分的,另一部分则已经在法国定居多年。

Peut-être parce que j'étais encore nouveau à la Conférence, je n'ai pas bien compris pourquoi on accordait une telle importance à cette décision, ce jour-là.

当时,也许我,我还不太明白人们那天为何那么看重这项决定。

Ces services jouent un rôle majeur en aidant les immigrants et les réfugiés à surmonter les obstacles spécifiques à l'expérience des nouveaux arrivants afin que ces derniers puissent s'intégrer à plus long terme, pour devenir des citoyens similaires aux autres Canadiens.

这些务项目发挥了重要作用,帮助移民和难民克面临的具体障碍,使他们得以在与其他加拿大人类似的基础上,实现长期社会融合。

Parallèlement, les dirigeants des missions de maintien de la paix ne devraient pas oublier que d'autres entités de l'ONU les ont précédés dans le pays où elles viennent elles-mêmes d'arriver; ces entités ont peut-être même travaillé sur place pendant des années, voire des décennies.

与此同时,维和特派团的领导人不应忘记,在他们之前其它联合国实体曾在这个国家存在过,而他们自己只,这些实体也许已在那里工作了多年,也许几十年。

Ce montant a servi à l'achat du mobilier des logements occupés par la réserve mobile au quartier général de la Force, de tables, d'étagères et de placards muraux pour équiper les kitchenettes récemment rénovées dans 14 des 19 postes d'observation de la zone tampon, puisque le personnel militaire de ces postes prépare lui-même ses repas, de 20 lits superposables utilisés par le génie slovaque à son arrivée et de 50 lits de camp destinés au personnel militaire autrichien venu superviser le retrait du matériel appartenant au contingent autrichien.

这一期间住宿设备下增加费用37 900美元,用于支付联塞部队总部机动部队预备队新装修宿舍的家具费用;在缓冲区内的19个观察所必须由驻守观察所的军事人自己烹制所有膳食,因此为其中14个观察所新装修的小厨房购置了工作台、储藏架和壁柜;为的斯洛伐克特遣队工兵购置了20个上下床,并为安置前监督撤出奥地利特遣队所属设备的奥地利军事人购置了50个行军床。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初来乍到 的法语例句

用户正在搜索


氮平衡, 氮气厂, 氮气垫层, 氮气瓶, 氮气瓶充气, 氮桥, 氮素汁, 氮碳共渗, 氮碳共渗的, 氮铁,

相似单词


初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏, 初来乍到, 初来乍到的人, 初老期忧郁症, 初恋, 初恋的纯真,
chūlái-zhàdào
être nouveau venu ;
nouveau (nouvelle) débarqué(e)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les membres de l'équipe de pays des Nations Unies sont pour la plupart relativement nouveaux au Niger.

联合国尼日尔国家工作队分成员都是初来乍到

Les femmes immigrées sont, pour les unes, primo-arrivantes, pour les autres, installées en France depuis de nombreuses années.

移民妇女中分是初来乍到,另一分则已经在法国定居多年。

Peut-être parce que j'étais encore nouveau à la Conférence, je n'ai pas bien compris pourquoi on accordait une telle importance à cette décision, ce jour-là.

当时,许我是初来乍到,我还不太明白人们那天为何那么看重这项决定。

Ces services jouent un rôle majeur en aidant les immigrants et les réfugiés à surmonter les obstacles spécifiques à l'expérience des nouveaux arrivants afin que ces derniers puissent s'intégrer à plus long terme, pour devenir des citoyens similaires aux autres Canadiens.

这些务项目发挥了重要作用,帮助移民和难民克初来乍到面临障碍,使他们得以在与其他加拿人类似基础上,现长期社会融合。

Parallèlement, les dirigeants des missions de maintien de la paix ne devraient pas oublier que d'autres entités de l'ONU les ont précédés dans le pays où elles viennent elles-mêmes d'arriver; ces entités ont peut-être même travaillé sur place pendant des années, voire des décennies.

与此同时,维和特派团领导人不应忘记,在他们之前其它联合国曾在这个国家存在过,而他们自己只是初来乍到,这些许已在那里工作了多年,许是几十年。

Ce montant a servi à l'achat du mobilier des logements occupés par la réserve mobile au quartier général de la Force, de tables, d'étagères et de placards muraux pour équiper les kitchenettes récemment rénovées dans 14 des 19 postes d'observation de la zone tampon, puisque le personnel militaire de ces postes prépare lui-même ses repas, de 20 lits superposables utilisés par le génie slovaque à son arrivée et de 50 lits de camp destinés au personnel militaire autrichien venu superviser le retrait du matériel appartenant au contingent autrichien.

这一期间住宿设备下增加费用37 900美元,用于支付联塞队总机动队预备队新装修宿舍家具费用;在缓冲区内19个观察所必须由驻守观察所军事人员自己烹制所有膳食,因此为其中14个观察所新装修小厨房购置了工作台、储藏架和壁柜;为初来乍到斯洛伐克特遣队工兵购置了20个上下床,并为安置前来监督撤出奥地利特遣队所属设备奥地利军事人员购置了50个行军床。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初来乍到 的法语例句

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成,

相似单词


初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏, 初来乍到, 初来乍到的人, 初老期忧郁症, 初恋, 初恋的纯真,