法语助手
  • 关闭

初反应

添加到生词本

réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进对话并提出反应意见的各方举了面对面的会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十年代国际债务危机作出反应,主要的私营融机构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市场的投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代这场开始时便有此认识,各方面的捐助人本会对各国政府如何对危机作出反应,以及制定和检验预防措施带来十分不同的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进行话并提出反应意见供印发的各方举行了面面的会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了八十年代国际债务作出反应,主要的私营构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市场的投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代这场流行病开始时便有此认识,各方面的捐助人本会各国政府如何作出反应,以及制定和检验预防措施带来十分不同的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进行对话并提出见供印发的各方举行了面对面的会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十年代国际债务危机作出,主要的私营融机构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市场的投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代这场流行病开有此认识,各方面的捐助人本会对各国政府如何对危机作出,以及制定和检验预防措施带来十分不同的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有进行对话并提出反应意见供印发各方举行了面对面会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十年代国际债务危机作出反应,主要私营融机构设立了国际融研究所,侧重于评估新市场投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代这场流行病开始时便有此认识,各方面助人本会对各国政府如何对危机作出反应,以及制定和检验预防措施带来十分不同影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴多有兴趣进行话并提出反应意见供印发的各方举行了面面的谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了八十年代国际债务危机作出反应,主要的私营融机构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市场的投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代这场流行病开始时便有此认识,各方面的捐助人各国政府如何危机作出反应,以及制定和检验预防措施带来十分不同的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日, 哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进行对话并提出反应意见供印发的各方举行了面对面的会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十年代国际债务危机作出反应,主要的私营融机构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市场的投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代这场流行病开始时便有此认识,各方面的捐助人本会对各国政府如何对危机作出反应,以及制定和检验预带来十分不同的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进行对话并提出反应意见供印发的各方举行了面对面的会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十国际债务危机作出反应,主要的私营融机构设立了国际融研究所,侧重新兴市场的投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70这场流行病开始时便有此认识,各方面的捐助人本会对各国政府如何对危机作出反应,以及制定和检验预防措施带来十分不同的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进行对话并提意见供印发的各方举行了面对面的会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十年代国际债务危机作,主要的私营融机构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市场的投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代这场流行病开始有此认识,各方面的捐助人本会对各国政府如何对危机作,以及制定和检验预防措施带来十分不同的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴多有兴趣进行话并提出反应意见供印发的各方举行了面面的谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了八十年代国际债务危机作出反应,主要的私营融机构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市场的投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代这场流行病开始时便有此认识,各方面的捐助人各国政府如何危机作出反应,以及制定和检验预防措施带来十分不同的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,