法语助手
  • 关闭

出境许可证

添加到生词本

autorisation de sortie; permis d'exportatio www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle m'a montré son autorisation de sortie du territoire .

她给我看了她出境许可证

Ils sont également tenus d'obtenir un permis de sortie auprès du Bureau d'enregistrement des étrangers avant de quitter le pays.

此外还要求他们在离开我国前在外国人登记处领取出境许可证

Autre dimension de cette captivité : l'interdiction faite à des centaines de jeunes de poursuivre des études à l'étranger, avec des cas cruels et déprimants de Palestiniens qui, après avoir obtenu une bourse d'études dans de grandes universités, se voient refuser un permis de sortie par Israël, Puissance occupante.

这一陷阱另外一个层面是不允许数百名青年到国外求学, 其中一些残忍和令人事件涉及到一些已经获得知名大学奖学金援助斯坦人,但以色列作为占领国却拒绝发放出境许可证

Mme Zack (États-Unis d'Amérique), expliquant son vote avant le vote, dit que le Gouvernement cubain continue d'entraver le regroupement familial, en manipulant les politiques migratoires, et sape continuellement les accords migratoires entre les deux pays, en refusant des autorisations de sortie à des citoyens cubains qui remplissent les conditions requises, notamment à des membres de la famille de personnes considérées comme ayant fait défection.

Zack 利坚合众国)在投票前解释投票立场时说,古巴政府通过操纵移民政策以及通过拒绝向合格古巴公民包括被认为是叛逃者家庭成员发放出境许可证,不断破坏两国间移民协议,阻止家庭团聚。

Afin de garantir le fonctionnement de la Commission, le Ministère des affaires étrangères tient le registre public des courtiers de biens militaires ainsi que la base de données où sont recensés les licences d'importation et d'exportation, les permis de transit, les autorisations générales d'exportation, les certificats d'utilisateur et les documents de contrôle de l'utilisation finale relatifs aux biens stratégiques. Cette base de données est gérée par une administration publique, comme le dispose la loi relative aux bases de données.

为了确保委员会行动,外交部应该维持军事用品代理人国家登记、个人进口许可证、出口许可证出境许可、一般出口授权使用者证书以及有关战略物资终端使用管制文件数据库,按照数据库法定义,那是一个国家机构数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出境许可证 的法语例句

用户正在搜索


chrême, chrémeau, chrestomathie, chrétien, chrétien-démocrate, chrétiennement, chrétienté, Chrionema, chriscraft, chrismatite,

相似单词


出借, 出借书籍, 出警, 出境, 出境签证, 出境许可证, 出境站, 出镜, 出九, 出局,
autorisation de sortie; permis d'exportatio www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle m'a montré son autorisation de sortie du territoire .

她给我看了她的出境许可证

Ils sont également tenus d'obtenir un permis de sortie auprès du Bureau d'enregistrement des étrangers avant de quitter le pays.

还要求他们在离开我国前在国人登记处领取出境许可证

Autre dimension de cette captivité : l'interdiction faite à des centaines de jeunes de poursuivre des études à l'étranger, avec des cas cruels et déprimants de Palestiniens qui, après avoir obtenu une bourse d'études dans de grandes universités, se voient refuser un permis de sortie par Israël, Puissance occupante.

陷阱的另层面是不允许数百名青年到国求学, 其中些残忍和令人沮丧的事件涉及到些已经获得知名大学奖学金援助的巴斯坦人,但以色列作为占领国却拒绝发放出境许可证

Mme Zack (États-Unis d'Amérique), expliquant son vote avant le vote, dit que le Gouvernement cubain continue d'entraver le regroupement familial, en manipulant les politiques migratoires, et sape continuellement les accords migratoires entre les deux pays, en refusant des autorisations de sortie à des citoyens cubains qui remplissent les conditions requises, notamment à des membres de la famille de personnes considérées comme ayant fait défection.

Zack 女士(美利坚合众国)在投票前解释投票立场时说,古巴府通过操纵策以及通过拒绝向合格的古巴公包括被认为是叛逃者的家庭成员发放出境许可证,不断破坏两国间的协议,阻止家庭团聚。

Afin de garantir le fonctionnement de la Commission, le Ministère des affaires étrangères tient le registre public des courtiers de biens militaires ainsi que la base de données où sont recensés les licences d'importation et d'exportation, les permis de transit, les autorisations générales d'exportation, les certificats d'utilisateur et les documents de contrôle de l'utilisation finale relatifs aux biens stratégiques. Cette base de données est gérée par une administration publique, comme le dispose la loi relative aux bases de données.

为了确保委员会的行动,交部应该维持军事用品代理人的国家登记、人进口许可证、出口许可证出境许可、般出口授权使用者证书以及有关战略物资的终端使用管制文件的数据库,按照数据库法的定义,那是国家机构数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出境许可证 的法语例句

用户正在搜索


Christine, christique, christite, christmas, christograhamite, christologie, christophite, chrom, chroma, chromaffine,

相似单词


出借, 出借书籍, 出警, 出境, 出境签证, 出境许可证, 出境站, 出镜, 出九, 出局,
autorisation de sortie; permis d'exportatio www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle m'a montré son autorisation de sortie du territoire .

她给我看了她的出境许可证

Ils sont également tenus d'obtenir un permis de sortie auprès du Bureau d'enregistrement des étrangers avant de quitter le pays.

此外还要求他们在离开我国在外国人登记处领取出境许可证

Autre dimension de cette captivité : l'interdiction faite à des centaines de jeunes de poursuivre des études à l'étranger, avec des cas cruels et déprimants de Palestiniens qui, après avoir obtenu une bourse d'études dans de grandes universités, se voient refuser un permis de sortie par Israël, Puissance occupante.

这一陷阱的另外一个层面是不允许数百名青年到国外求一些残忍和令人沮丧的事件涉及到一些已经获得知名大金援助的巴斯坦人,但以色列作为占领国却拒绝发放出境许可证

Mme Zack (États-Unis d'Amérique), expliquant son vote avant le vote, dit que le Gouvernement cubain continue d'entraver le regroupement familial, en manipulant les politiques migratoires, et sape continuellement les accords migratoires entre les deux pays, en refusant des autorisations de sortie à des citoyens cubains qui remplissent les conditions requises, notamment à des membres de la famille de personnes considérées comme ayant fait défection.

Zack 女士(美利坚合众国)在投释投立场时说,古巴政府通过操纵移民政策以及通过拒绝向合格的古巴公民包括被认为是叛逃者的家庭成员发放出境许可证,不断破坏两国间的移民协议,阻止家庭团聚。

Afin de garantir le fonctionnement de la Commission, le Ministère des affaires étrangères tient le registre public des courtiers de biens militaires ainsi que la base de données où sont recensés les licences d'importation et d'exportation, les permis de transit, les autorisations générales d'exportation, les certificats d'utilisateur et les documents de contrôle de l'utilisation finale relatifs aux biens stratégiques. Cette base de données est gérée par une administration publique, comme le dispose la loi relative aux bases de données.

为了确保委员会的行动,外交部应该维持军事用品代理人的国家登记、个人进口许可证、出口许可证出境许可、一般出口授权使用者证书以及有关战略物资的终端使用管制文件的数据库,按照数据库法的定义,那是一个国家机构数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出境许可证 的法语例句

用户正在搜索


chromaté, chromater, chromaticité, chromatide, chromatidique, Chromatieae, chromatine, chromatinien, chromatinorrhexis, chromatique,

相似单词


出借, 出借书籍, 出警, 出境, 出境签证, 出境许可证, 出境站, 出镜, 出九, 出局,
autorisation de sortie; permis d'exportatio www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle m'a montré son autorisation de sortie du territoire .

她给我看了她的出境可证

Ils sont également tenus d'obtenir un permis de sortie auprès du Bureau d'enregistrement des étrangers avant de quitter le pays.

此外还要求他们在离开我国前在外国人登记处领取出境可证

Autre dimension de cette captivité : l'interdiction faite à des centaines de jeunes de poursuivre des études à l'étranger, avec des cas cruels et déprimants de Palestiniens qui, après avoir obtenu une bourse d'études dans de grandes universités, se voient refuser un permis de sortie par Israël, Puissance occupante.

这一陷阱的另外一个层面是不允名青年到国外求学, 其中一些残忍和令人沮丧的事件涉及到一些已经获得知名大学奖学金援助的斯坦人,但以色列作为占领国却拒绝发放出境可证

Mme Zack (États-Unis d'Amérique), expliquant son vote avant le vote, dit que le Gouvernement cubain continue d'entraver le regroupement familial, en manipulant les politiques migratoires, et sape continuellement les accords migratoires entre les deux pays, en refusant des autorisations de sortie à des citoyens cubains qui remplissent les conditions requises, notamment à des membres de la famille de personnes considérées comme ayant fait défection.

Zack 女士(美利坚合众国)在投票前解释投票立场时说,府通过操纵移民策以及通过拒绝向合格的公民包括被认为是叛逃者的家庭成员发放出境可证,不断破坏两国间的移民协议,阻止家庭团聚。

Afin de garantir le fonctionnement de la Commission, le Ministère des affaires étrangères tient le registre public des courtiers de biens militaires ainsi que la base de données où sont recensés les licences d'importation et d'exportation, les permis de transit, les autorisations générales d'exportation, les certificats d'utilisateur et les documents de contrôle de l'utilisation finale relatifs aux biens stratégiques. Cette base de données est gérée par une administration publique, comme le dispose la loi relative aux bases de données.

为了确保委员会的行动,外交部应该维持军事用品代理人的国家登记、个人进口可证、出口可证出境可、一般出口授权使用者证书以及有关战略物资的终端使用管制文件的据库,按照据库法的定义,那是一个国家机构据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出境许可证 的法语例句

用户正在搜索


chromatographique, chromatologie, chromatolyse, chromatomètre, chromatométrie, chromatopathie, chromatophile, chromatophobie, chromatophore, chromatophorome,

相似单词


出借, 出借书籍, 出警, 出境, 出境签证, 出境许可证, 出境站, 出镜, 出九, 出局,
autorisation de sortie; permis d'exportatio www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle m'a montré son autorisation de sortie du territoire .

她给我看了她的出境可证

Ils sont également tenus d'obtenir un permis de sortie auprès du Bureau d'enregistrement des étrangers avant de quitter le pays.

此外还要求他们在离开我国前在外国人登记处领取出境可证

Autre dimension de cette captivité : l'interdiction faite à des centaines de jeunes de poursuivre des études à l'étranger, avec des cas cruels et déprimants de Palestiniens qui, après avoir obtenu une bourse d'études dans de grandes universités, se voient refuser un permis de sortie par Israël, Puissance occupante.

这一陷阱的另外一个层面是数百名青年到国外求学, 其中一些残忍和令人沮丧的事件涉及到一些已经获得知名大学奖学金援助的巴斯坦人,但以色列作为占领国却拒绝发放出境可证

Mme Zack (États-Unis d'Amérique), expliquant son vote avant le vote, dit que le Gouvernement cubain continue d'entraver le regroupement familial, en manipulant les politiques migratoires, et sape continuellement les accords migratoires entre les deux pays, en refusant des autorisations de sortie à des citoyens cubains qui remplissent les conditions requises, notamment à des membres de la famille de personnes considérées comme ayant fait défection.

Zack 女士(美利坚合众国)在投票前解释投票立场时说,古巴过操纵移民策以及过拒绝向合格的古巴公民包括被认为是叛逃者的家庭成员发放出境可证断破坏两国间的移民协议,阻止家庭团聚。

Afin de garantir le fonctionnement de la Commission, le Ministère des affaires étrangères tient le registre public des courtiers de biens militaires ainsi que la base de données où sont recensés les licences d'importation et d'exportation, les permis de transit, les autorisations générales d'exportation, les certificats d'utilisateur et les documents de contrôle de l'utilisation finale relatifs aux biens stratégiques. Cette base de données est gérée par une administration publique, comme le dispose la loi relative aux bases de données.

为了确保委员会的行动,外交部应该维持军事用品代理人的国家登记、个人进口可证、出口可证出境可、一般出口授权使用者证书以及有关战略物资的终端使用管制文件的数据库,按照数据库法的定义,那是一个国家机构数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出境许可证 的法语例句

用户正在搜索


chromisation, chromiser, chromisme, chromiste, chromite, chromitite, chromlœwéite, chromo, Chromobacterium, chromoblastomycose,

相似单词


出借, 出借书籍, 出警, 出境, 出境签证, 出境许可证, 出境站, 出镜, 出九, 出局,
autorisation de sortie; permis d'exportatio www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle m'a montré son autorisation de sortie du territoire .

她给我看了她的出境

Ils sont également tenus d'obtenir un permis de sortie auprès du Bureau d'enregistrement des étrangers avant de quitter le pays.

此外还要求他们在离开我国前在外国人登记处领取出境

Autre dimension de cette captivité : l'interdiction faite à des centaines de jeunes de poursuivre des études à l'étranger, avec des cas cruels et déprimants de Palestiniens qui, après avoir obtenu une bourse d'études dans de grandes universités, se voient refuser un permis de sortie par Israël, Puissance occupante.

这一陷阱的另外一个层面是不允数百名青年到国外求学, 其中一些残忍和令人沮丧的事件涉及到一些已经获得知名大学奖学金援助的巴斯坦人,但以色列作为占领国却拒发放出境

Mme Zack (États-Unis d'Amérique), expliquant son vote avant le vote, dit que le Gouvernement cubain continue d'entraver le regroupement familial, en manipulant les politiques migratoires, et sape continuellement les accords migratoires entre les deux pays, en refusant des autorisations de sortie à des citoyens cubains qui remplissent les conditions requises, notamment à des membres de la famille de personnes considérées comme ayant fait défection.

Zack 女士(美利坚众国)在投票前解释投票立场时说,古巴政府通过操纵移民政策以及通过拒格的古巴公民包括被认为是叛逃者的家庭成员发放出境,不断破坏两国间的移民协议,阻止家庭团聚。

Afin de garantir le fonctionnement de la Commission, le Ministère des affaires étrangères tient le registre public des courtiers de biens militaires ainsi que la base de données où sont recensés les licences d'importation et d'exportation, les permis de transit, les autorisations générales d'exportation, les certificats d'utilisateur et les documents de contrôle de l'utilisation finale relatifs aux biens stratégiques. Cette base de données est gérée par une administration publique, comme le dispose la loi relative aux bases de données.

为了确保委员会的行动,外交部应该维持军事用品代理人的国家登记、个人进口、出口出境、一般出口授权使用者书以及有关战略物资的终端使用管制文件的数据库,按照数据库法的定义,那是一个国家机构数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 出境许可证 的法语例句

用户正在搜索


chromodensimètre, chromodermatose, chromodiagnostic, chromoferrite, chromofibrille, chromogastroscopie, chromogène, chromogenèse, chromogénique, chromohémodromographie,

相似单词


出借, 出借书籍, 出警, 出境, 出境签证, 出境许可证, 出境站, 出镜, 出九, 出局,
autorisation de sortie; permis d'exportatio www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle m'a montré son autorisation de sortie du territoire .

她给我看了她的出境许可证

Ils sont également tenus d'obtenir un permis de sortie auprès du Bureau d'enregistrement des étrangers avant de quitter le pays.

此外还要求他们在离开我国前在外国人登记处领取出境许可证

Autre dimension de cette captivité : l'interdiction faite à des centaines de jeunes de poursuivre des études à l'étranger, avec des cas cruels et déprimants de Palestiniens qui, après avoir obtenu une bourse d'études dans de grandes universités, se voient refuser un permis de sortie par Israël, Puissance occupante.

这一陷阱的另外一个层面是不允许数百名青年到国外求, 其中一些残忍和令人沮丧的事件涉及到一些已经获得知名大助的巴斯坦人,列作为占领国却拒绝发放出境许可证

Mme Zack (États-Unis d'Amérique), expliquant son vote avant le vote, dit que le Gouvernement cubain continue d'entraver le regroupement familial, en manipulant les politiques migratoires, et sape continuellement les accords migratoires entre les deux pays, en refusant des autorisations de sortie à des citoyens cubains qui remplissent les conditions requises, notamment à des membres de la famille de personnes considérées comme ayant fait défection.

Zack 女士(美利坚合众国)在投票前解释投票立场时说,古巴政府通过操纵移民政策及通过拒绝向合格的古巴公民包括被认为是叛逃者的家庭成员发放出境许可证,不断破坏两国间的移民协议,阻止家庭团聚。

Afin de garantir le fonctionnement de la Commission, le Ministère des affaires étrangères tient le registre public des courtiers de biens militaires ainsi que la base de données où sont recensés les licences d'importation et d'exportation, les permis de transit, les autorisations générales d'exportation, les certificats d'utilisateur et les documents de contrôle de l'utilisation finale relatifs aux biens stratégiques. Cette base de données est gérée par une administration publique, comme le dispose la loi relative aux bases de données.

为了确保委员会的行动,外交部应该维持军事用品代理人的国家登记、个人进口许可证、出口许可证出境许可、一般出口授权使用者证书及有关战略物资的终端使用管制文件的数据库,按照数据库法的定义,那是一个国家机构数据库。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出境许可证 的法语例句

用户正在搜索


chromophage, chromophobe, chromophobie, chromophore, chromophorique, chromophytose, chromopicotite, chromoplasme, chromoplaste, chromoplastide,

相似单词


出借, 出借书籍, 出警, 出境, 出境签证, 出境许可证, 出境站, 出镜, 出九, 出局,
autorisation de sortie; permis d'exportatio www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle m'a montré son autorisation de sortie du territoire .

她给我看了她许可证

Ils sont également tenus d'obtenir un permis de sortie auprès du Bureau d'enregistrement des étrangers avant de quitter le pays.

此外还要求他们在离开我国前在外国人登记处领许可证

Autre dimension de cette captivité : l'interdiction faite à des centaines de jeunes de poursuivre des études à l'étranger, avec des cas cruels et déprimants de Palestiniens qui, après avoir obtenu une bourse d'études dans de grandes universités, se voient refuser un permis de sortie par Israël, Puissance occupante.

这一陷阱另外一个层面是不允许数百名青年到国外求学, 其中一些残忍和令人沮丧事件涉及到一些已经获得知名大学奖学金援助斯坦人,但以色列作为占领国却拒绝发放许可证

Mme Zack (États-Unis d'Amérique), expliquant son vote avant le vote, dit que le Gouvernement cubain continue d'entraver le regroupement familial, en manipulant les politiques migratoires, et sape continuellement les accords migratoires entre les deux pays, en refusant des autorisations de sortie à des citoyens cubains qui remplissent les conditions requises, notamment à des membres de la famille de personnes considérées comme ayant fait défection.

Zack 女士(美利坚合众国)在投票前解释投票立场时说,巴政府通过操纵移民政策以及通过拒绝向合巴公民包括被认为是叛逃者家庭成员发放许可证,不断破坏两国间移民协议,阻止家庭团聚。

Afin de garantir le fonctionnement de la Commission, le Ministère des affaires étrangères tient le registre public des courtiers de biens militaires ainsi que la base de données où sont recensés les licences d'importation et d'exportation, les permis de transit, les autorisations générales d'exportation, les certificats d'utilisateur et les documents de contrôle de l'utilisation finale relatifs aux biens stratégiques. Cette base de données est gérée par une administration publique, comme le dispose la loi relative aux bases de données.

为了确保委员会行动,外交部应该维持军事用品代理人国家登记、个人进口许可证许可证许可、一般口授权使用者证书以及有关战略物资终端使用管制文件数据库,按照数据库法定义,那是一个国家机构数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出境许可证 的法语例句

用户正在搜索


chromosomologiehumaine, chromosphère, chromotaxie, chromothérapie, chromotrope, chromotropisme, chromotype, chromsiliciuration, chromvanadiuminisation, chromyle,

相似单词


出借, 出借书籍, 出警, 出境, 出境签证, 出境许可证, 出境站, 出镜, 出九, 出局,
autorisation de sortie; permis d'exportatio www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle m'a montré son autorisation de sortie du territoire .

她给我看了她的

Ils sont également tenus d'obtenir un permis de sortie auprès du Bureau d'enregistrement des étrangers avant de quitter le pays.

外还要求他们在离开我国前在外国人登记处领取

Autre dimension de cette captivité : l'interdiction faite à des centaines de jeunes de poursuivre des études à l'étranger, avec des cas cruels et déprimants de Palestiniens qui, après avoir obtenu une bourse d'études dans de grandes universités, se voient refuser un permis de sortie par Israël, Puissance occupante.

这一陷阱的另外一个层面是不允数百名青年到国外求学, 其中一些残忍和令人沮丧的事件涉及到一些已经获得知名大学奖学金援助的巴斯坦人,但以色列作为占领国却拒绝发放

Mme Zack (États-Unis d'Amérique), expliquant son vote avant le vote, dit que le Gouvernement cubain continue d'entraver le regroupement familial, en manipulant les politiques migratoires, et sape continuellement les accords migratoires entre les deux pays, en refusant des autorisations de sortie à des citoyens cubains qui remplissent les conditions requises, notamment à des membres de la famille de personnes considérées comme ayant fait défection.

Zack 女士(美利坚合众国)在投票前解释投票立场时说,古巴政府通过操纵移民政策以及通过拒绝向合格的古巴公民包括被认为是叛逃者的家庭成员发放,不断破坏两国间的移民协议,阻止家庭团聚。

Afin de garantir le fonctionnement de la Commission, le Ministère des affaires étrangères tient le registre public des courtiers de biens militaires ainsi que la base de données où sont recensés les licences d'importation et d'exportation, les permis de transit, les autorisations générales d'exportation, les certificats d'utilisateur et les documents de contrôle de l'utilisation finale relatifs aux biens stratégiques. Cette base de données est gérée par une administration publique, comme le dispose la loi relative aux bases de données.

为了确保委员会的行动,外交部应该维持军事用品代理人的国家登记、个人进口、出口、一般出口授权使用者书以及有关战略物资的终端使用管制文件的数据库,按照数据库法的定义,那是一个国家机构数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出境许可证 的法语例句

用户正在搜索


chronobiologie, chronodéclencheur, chronogéométrie, chronogramme, chronographe, chronologie, chronologique, chronologiquement, chronologiste, chronométrage,

相似单词


出借, 出借书籍, 出警, 出境, 出境签证, 出境许可证, 出境站, 出镜, 出九, 出局,