法语助手
  • 关闭

减少出口

添加到生词本

restriction des exportations

L'interdiction des exportations de bois entraînerait une diminution ou une suppression de ces services.

禁止木材减少或取消这些服务。

La baisse des recettes d'importation a réduit le montant des ressources disponibles pour les projets de développement.

减少,以致可用于发展项目的资减少

Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.

腰果减少归因于世界市场下降,以及该产品的国内市场销售安排发生变化。

La Fédération de Russie a enregistré une importante baisse de 48 %, liée à la chute des prix de l'énergie.

俄罗斯联邦的大幅减少48%,这与下跌的能有关。

Il préconise une meilleure accessibilité des marchés et la réduction des subventions favorisant les produits concurrents des exportations africaines.

报告极力主张提供更好的进入市场条件,减少对与非洲竞争的产品的补贴。

Les exportations du continent portaient essentiellement sur quelques produits de base, qui étaient pénalisés par une baisse séculaire des prix.

区的品主要集中于一些初级商品,而初级商品的长期下跌使减少

Ses recettes d'exportation, tout comme ses parts de marché pour les exportations de produits de base, ne cessaient de diminuer.

入在减少商品的市场份额在缩小。

Le résultat final de cette évidente contradiction est une baisse inévitable des exportations de pétrole par les pays en développement.

这种自相矛盾做法的最终结果必然是使发展中国家石油减少

La réduction progressive des préférences préoccupe fortement les pays en développement dont les exportations dépendent depuis longtemps de mécanismes préférentiels.

优惠待遇逐渐减少是那些依赖长期优惠待遇的发展中国家所关切的问题。

Le recul des exportations est dû à l'érosion des capacités productives et à l'environnement peu propice pour le secteur privé.

减少反映了生产能力遭到侵蚀,反映了私营部门面临的障碍重重的环境。

Dans de nombreux pays, les dépréciations de la monnaie ont entraîné une contraction des importations plutôt qu'une expansion des exportations.

在许多国家,货币贬值的结果是进减少,而不是增加。

Pour les produits restants, les subventions à l'exportation seraient réduites en vue du retrait progressif des montants budgétaires et des quantités prévus.

关于余下的产品,规定减少补贴,以期逐步取消预备费和数量备抵。

En réduisant leur dépendance à l'égard des produits de base, ils rendront aussi leurs recettes d'exportation moins vulnérables aux fluctuations des cours.

通过减少对商品的依赖,它们就可以减少入受商品波动的制约。

Des recettes d'exportation révisées plus faibles ont également menacé les résultats de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE).

减少也促成了重债穷国倡议的成功。

Pour les autres produits, les subventions à l'exportation devaient être réduites en vue du retrait progressif des montants budgétaires et des quantités prévues.

关于余下的产品,规定减少补贴,以期逐步取消预算和数量补贴。

Le Consensus de Monterrey a souligné la nécessité d'atténuer les conséquences de la diminution des recettes d'exportation pour les pays tributaires des produits de base.

《蒙太雷协议》强调,必须减轻减少对依赖初级商品的国家的影响。

Avec l'élimination progressive des barrières commerciales, les marchés intérieurs des pays en développement sont moins protégés et l'accès préférentiel aux marchés d'exportation a diminué.

对于发展中国家而言,随着贸易限制日益消除,对其国内市场的保护也开始减少,从而也减少了进入市场的优惠条件。

Au fil des ans, un certain nombre de pays en développement ont réussi à réduire la concentration de leurs exportations et à accroître leurs revenus.

多年来,一些发展中国家得以减少的集中化并提高了入水平。

En matière de concurrence à l'exportation, il a été proposé de réduire les subventions et les crédits à l'exportation, mais sans objectif chiffré ni calendrier précis.

关于竞争,在补贴和信贷方面,所涉建议将减少补贴和信贷,但没有提具体指标数目或时间范围。

S'agissant de la concurrence à l'exportation, il a été proposé de réduire les subventions et les crédits à l'exportation, mais sans objectif chiffré ni calendrier précis.

关于竞争,在补贴和信贷方面,所涉建议将减少补贴和信贷,但没有提具体指标数目或时间范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减少出口 的法语例句

用户正在搜索


挨次, 挨打, 挨打<俗>, 挨打的, 挨打受骂, 挨到几下子, 挨斗, 挨饿, 挨饿的, 挨饿的(人),

相似单词


减少(压缩), 减少(压延), 减少(逐渐), 减少成圈数, 减少成圈数[指针织品], 减少出口, 减少船只压载, 减少的, 减少对, 减少或取消(规章制度),
restriction des exportations

L'interdiction des exportations de bois entraînerait une diminution ou une suppression de ces services.

禁止木材或取消这些服务。

La baisse des recettes d'importation a réduit le montant des ressources disponibles pour les projets de développement.

收入,以致可用于发展项目的资源也

Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.

腰果归因于世界市场价格下降,以及该产品的国内市场销售安排发变化。

La Fédération de Russie a enregistré une importante baisse de 48 %, liée à la chute des prix de l'énergie.

俄罗斯联邦的大幅48%,这与下跌的能源价格有关。

Il préconise une meilleure accessibilité des marchés et la réduction des subventions favorisant les produits concurrents des exportations africaines.

报告极力主张提供更好的进入市场条件,对与非洲竞争的产品的补贴。

Les exportations du continent portaient essentiellement sur quelques produits de base, qui étaient pénalisés par une baisse séculaire des prix.

区的品主要集中于一些初级商品,而初级商品价格的长期下跌使收入

Ses recettes d'exportation, tout comme ses parts de marché pour les exportations de produits de base, ne cessaient de diminuer.

收入在商品的市场份额在缩小。

Le résultat final de cette évidente contradiction est une baisse inévitable des exportations de pétrole par les pays en développement.

这种自相矛盾做法的最终结果必然是使发展中国家石油

La réduction progressive des préférences préoccupe fortement les pays en développement dont les exportations dépendent depuis longtemps de mécanismes préférentiels.

优惠待遇逐渐是那些依赖长期优惠待遇的发展中国家所关切的问题。

Le recul des exportations est dû à l'érosion des capacités productives et à l'environnement peu propice pour le secteur privé.

产能力遭到侵蚀,反私营部门面临的障碍重重的环境。

Dans de nombreux pays, les dépréciations de la monnaie ont entraîné une contraction des importations plutôt qu'une expansion des exportations.

在许多国家,货币贬值的结果是进,而不是增加。

Pour les produits restants, les subventions à l'exportation seraient réduites en vue du retrait progressif des montants budgétaires et des quantités prévus.

关于余下的产品,规定补贴,以期逐步取消预备费和数量备抵。

En réduisant leur dépendance à l'égard des produits de base, ils rendront aussi leurs recettes d'exportation moins vulnérables aux fluctuations des cours.

通过对商品的依赖,它们就可以收入受商品价格波动的制约。

Des recettes d'exportation révisées plus faibles ont également menacé les résultats de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE).

收入也促成重债穷国倡议的成功。

Pour les autres produits, les subventions à l'exportation devaient être réduites en vue du retrait progressif des montants budgétaires et des quantités prévues.

关于余下的产品,规定补贴,以期逐步取消预算和数量补贴。

Le Consensus de Monterrey a souligné la nécessité d'atténuer les conséquences de la diminution des recettes d'exportation pour les pays tributaires des produits de base.

《蒙太雷协议》强调,必须收入对依赖初级商品的国家的影响。

Avec l'élimination progressive des barrières commerciales, les marchés intérieurs des pays en développement sont moins protégés et l'accès préférentiel aux marchés d'exportation a diminué.

对于发展中国家而言,随着贸易限制日益消除,对其国内市场的保护也开始,从而也进入市场的优惠条件。

Au fil des ans, un certain nombre de pays en développement ont réussi à réduire la concentration de leurs exportations et à accroître leurs revenus.

多年来,一些发展中国家得以的集中化并提高收入水平。

En matière de concurrence à l'exportation, il a été proposé de réduire les subventions et les crédits à l'exportation, mais sans objectif chiffré ni calendrier précis.

关于竞争,在补贴和信贷方面,所涉建议补贴和信贷,但没有提出具体指标数目或时间范围。

S'agissant de la concurrence à l'exportation, il a été proposé de réduire les subventions et les crédits à l'exportation, mais sans objectif chiffré ni calendrier précis.

关于竞争,在补贴和信贷方面,所涉建议补贴和信贷,但没有提出具体指标数目或时间范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减少出口 的法语例句

用户正在搜索


挨肩而过, 挨近, 挨剋, 挨骂, 挨骂受气, 挨门挨户, 挨门挨户地推销, 挨批, 挨批评, 挨日挨夜,

相似单词


减少(压缩), 减少(压延), 减少(逐渐), 减少成圈数, 减少成圈数[指针织品], 减少出口, 减少船只压载, 减少的, 减少对, 减少或取消(规章制度),
restriction des exportations

L'interdiction des exportations de bois entraînerait une diminution ou une suppression de ces services.

禁止木材减少或取消这些服务。

La baisse des recettes d'importation a réduit le montant des ressources disponibles pour les projets de développement.

收入减少,以致可用于发展项目资源也减少

Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.

腰果减少归因于世界市场价格下降,以及该产品国内市场销售安排发生变化。

La Fédération de Russie a enregistré une importante baisse de 48 %, liée à la chute des prix de l'énergie.

俄罗斯联大幅减少48%,这与下跌能源价格有关。

Il préconise une meilleure accessibilité des marchés et la réduction des subventions favorisant les produits concurrents des exportations africaines.

报告极力主张提供更好进入市场条件,减少对与非洲竞争产品补贴。

Les exportations du continent portaient essentiellement sur quelques produits de base, qui étaient pénalisés par une baisse séculaire des prix.

品主要集中于一些初级商品,而初级商品价格长期下跌使收入减少

Ses recettes d'exportation, tout comme ses parts de marché pour les exportations de produits de base, ne cessaient de diminuer.

收入减少商品市场缩小。

Le résultat final de cette évidente contradiction est une baisse inévitable des exportations de pétrole par les pays en développement.

这种自相矛盾做法最终结果必然是使发展中国家石油减少

La réduction progressive des préférences préoccupe fortement les pays en développement dont les exportations dépendent depuis longtemps de mécanismes préférentiels.

优惠待遇逐渐减少是那些依赖长期优惠待遇发展中国家所关切问题。

Le recul des exportations est dû à l'érosion des capacités productives et à l'environnement peu propice pour le secteur privé.

减少反映了生产能力遭到侵蚀,反映了私营部门面临障碍重重环境。

Dans de nombreux pays, les dépréciations de la monnaie ont entraîné une contraction des importations plutôt qu'une expansion des exportations.

许多国家,货币贬值结果是进口减少,而不是增加。

Pour les produits restants, les subventions à l'exportation seraient réduites en vue du retrait progressif des montants budgétaires et des quantités prévus.

关于余下产品,规定减少补贴,以期逐步取消预备费和数量备抵。

En réduisant leur dépendance à l'égard des produits de base, ils rendront aussi leurs recettes d'exportation moins vulnérables aux fluctuations des cours.

通过减少对商品依赖,它们就可以减少收入受商品价格波动制约。

Des recettes d'exportation révisées plus faibles ont également menacé les résultats de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE).

收入减少也促成了重债穷国倡议成功。

Pour les autres produits, les subventions à l'exportation devaient être réduites en vue du retrait progressif des montants budgétaires et des quantités prévues.

关于余下产品,规定减少补贴,以期逐步取消预算和数量补贴。

Le Consensus de Monterrey a souligné la nécessité d'atténuer les conséquences de la diminution des recettes d'exportation pour les pays tributaires des produits de base.

《蒙太雷协议》强调,必须减轻收入减少对依赖初级商品国家影响。

Avec l'élimination progressive des barrières commerciales, les marchés intérieurs des pays en développement sont moins protégés et l'accès préférentiel aux marchés d'exportation a diminué.

对于发展中国家而言,随着贸易限制日益消除,对其国内市场保护也开始减少,从而也减少了进入市场优惠条件。

Au fil des ans, un certain nombre de pays en développement ont réussi à réduire la concentration de leurs exportations et à accroître leurs revenus.

多年来,一些发展中国家得以减少集中化并提高了收入水平。

En matière de concurrence à l'exportation, il a été proposé de réduire les subventions et les crédits à l'exportation, mais sans objectif chiffré ni calendrier précis.

关于竞争,补贴和信贷方面,所涉建议将减少补贴和信贷,但没有提具体指标数目或时间范围。

S'agissant de la concurrence à l'exportation, il a été proposé de réduire les subventions et les crédits à l'exportation, mais sans objectif chiffré ni calendrier précis.

关于竞争,补贴和信贷方面,所涉建议将减少补贴和信贷,但没有提具体指标数目或时间范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减少出口 的法语例句

用户正在搜索


挨整, 挨揍, , 皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病,

相似单词


减少(压缩), 减少(压延), 减少(逐渐), 减少成圈数, 减少成圈数[指针织品], 减少出口, 减少船只压载, 减少的, 减少对, 减少或取消(规章制度),
restriction des exportations

L'interdiction des exportations de bois entraînerait une diminution ou une suppression de ces services.

禁止木材出口减少或取消这些服务。

La baisse des recettes d'importation a réduit le montant des ressources disponibles pour les projets de développement.

出口收入减少,以致可用于发展项目资源也减少

Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.

腰果出口减少归因于世界市场价格下降,以及该产品国内市场销售安排发生变化。

La Fédération de Russie a enregistré une importante baisse de 48 %, liée à la chute des prix de l'énergie.

俄罗斯联邦出口大幅减少48%,这与下跌能源价格有关。

Il préconise une meilleure accessibilité des marchés et la réduction des subventions favorisant les produits concurrents des exportations africaines.

报告极力主张提供更好进入市场条件,减少对与非洲出口竞争产品补贴。

Les exportations du continent portaient essentiellement sur quelques produits de base, qui étaient pénalisés par une baisse séculaire des prix.

出口品主要集中于一些初级商品,而初级商品价格长期下跌使出口收入减少

Ses recettes d'exportation, tout comme ses parts de marché pour les exportations de produits de base, ne cessaient de diminuer.

出口收入在减少出口商品市场份额在缩小。

Le résultat final de cette évidente contradiction est une baisse inévitable des exportations de pétrole par les pays en développement.

这种自相矛盾做法最终结果必然是使发展中国家石油出口减少

La réduction progressive des préférences préoccupe fortement les pays en développement dont les exportations dépendent depuis longtemps de mécanismes préférentiels.

优惠待遇逐渐减少是那些出口依赖长期优惠待遇发展中国家所关切问题。

Le recul des exportations est dû à l'érosion des capacités productives et à l'environnement peu propice pour le secteur privé.

出口减少反映了生产能力遭到侵蚀,反映了私营部门障碍重重环境。

Dans de nombreux pays, les dépréciations de la monnaie ont entraîné une contraction des importations plutôt qu'une expansion des exportations.

在许多国家,货币贬值结果是进口减少,而不是出口增加。

Pour les produits restants, les subventions à l'exportation seraient réduites en vue du retrait progressif des montants budgétaires et des quantités prévus.

关于余下产品,规定减少出口补贴,以期逐步取消预备费和数量备抵。

En réduisant leur dépendance à l'égard des produits de base, ils rendront aussi leurs recettes d'exportation moins vulnérables aux fluctuations des cours.

通过减少对商品依赖,它们就可以减少出口收入受商品价格波动制约。

Des recettes d'exportation révisées plus faibles ont également menacé les résultats de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE).

出口收入减少也促成了重债穷国倡议成功。

Pour les autres produits, les subventions à l'exportation devaient être réduites en vue du retrait progressif des montants budgétaires et des quantités prévues.

关于余下产品,规定减少出口补贴,以期逐步取消预算和数量补贴。

Le Consensus de Monterrey a souligné la nécessité d'atténuer les conséquences de la diminution des recettes d'exportation pour les pays tributaires des produits de base.

《蒙太雷协议》强调,必须减轻出口收入减少对依赖初级商品出口国家影响。

Avec l'élimination progressive des barrières commerciales, les marchés intérieurs des pays en développement sont moins protégés et l'accès préférentiel aux marchés d'exportation a diminué.

对于发展中国家而言,随着贸易限制日益消除,对其国内市场保护也开始减少,从而也减少了进入出口市场优惠条件。

Au fil des ans, un certain nombre de pays en développement ont réussi à réduire la concentration de leurs exportations et à accroître leurs revenus.

多年来,一些发展中国家得以减少出口集中化并提高了收入水平。

En matière de concurrence à l'exportation, il a été proposé de réduire les subventions et les crédits à l'exportation, mais sans objectif chiffré ni calendrier précis.

关于出口竞争,在出口补贴和出口信贷方,所涉建议将减少出口补贴和出口信贷,但没有提出具体指标数目或时间范围。

S'agissant de la concurrence à l'exportation, il a été proposé de réduire les subventions et les crédits à l'exportation, mais sans objectif chiffré ni calendrier précis.

关于出口竞争,在出口补贴和出口信贷方,所涉建议将减少出口补贴和出口信贷,但没有提出具体指标数目或时间范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减少出口 的法语例句

用户正在搜索


癌胚抗原, 癌前期, 癌前期病, 癌前期病原, 癌前期的, 癌前期细胞, 癌切除术, 癌肉瘤, 癌栓子, 癌体,

相似单词


减少(压缩), 减少(压延), 减少(逐渐), 减少成圈数, 减少成圈数[指针织品], 减少出口, 减少船只压载, 减少的, 减少对, 减少或取消(规章制度),
restriction des exportations

L'interdiction des exportations de bois entraînerait une diminution ou une suppression de ces services.

禁止木材出口减少或取消这些服务。

La baisse des recettes d'importation a réduit le montant des ressources disponibles pour les projets de développement.

出口收入减少,以致可用于发的资源也减少

Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.

腰果出口减少归因于世界市场价格下降,以及该产品的国内市场销售安排发生变化。

La Fédération de Russie a enregistré une importante baisse de 48 %, liée à la chute des prix de l'énergie.

俄罗斯联邦的出口大幅减少48%,这与下跌的能源价格有关。

Il préconise une meilleure accessibilité des marchés et la réduction des subventions favorisant les produits concurrents des exportations africaines.

报告极力主张提供更好的进入市场条件,减少对与非洲出口竞争的产品的补贴。

Les exportations du continent portaient essentiellement sur quelques produits de base, qui étaient pénalisés par une baisse séculaire des prix.

区的出口品主要集中于一些初级商品,而初级商品价格的下跌使出口收入减少

Ses recettes d'exportation, tout comme ses parts de marché pour les exportations de produits de base, ne cessaient de diminuer.

出口收入在减少出口商品的市场份额在缩小。

Le résultat final de cette évidente contradiction est une baisse inévitable des exportations de pétrole par les pays en développement.

这种自相矛盾做法的最终结果必然是使发中国家石油出口减少

La réduction progressive des préférences préoccupe fortement les pays en développement dont les exportations dépendent depuis longtemps de mécanismes préférentiels.

惠待遇逐渐减少是那些出口依赖惠待遇的发中国家所关切的问题。

Le recul des exportations est dû à l'érosion des capacités productives et à l'environnement peu propice pour le secteur privé.

出口减少反映了生产能力遭到侵蚀,反映了私营部门面临的障碍重重的环境。

Dans de nombreux pays, les dépréciations de la monnaie ont entraîné une contraction des importations plutôt qu'une expansion des exportations.

在许多国家,货币贬值的结果是进口减少,而不是出口增加。

Pour les produits restants, les subventions à l'exportation seraient réduites en vue du retrait progressif des montants budgétaires et des quantités prévus.

关于余下的产品,规定减少出口补贴,以逐步取消预备费和数量备抵。

En réduisant leur dépendance à l'égard des produits de base, ils rendront aussi leurs recettes d'exportation moins vulnérables aux fluctuations des cours.

通过减少对商品的依赖,它们就可以减少出口收入受商品价格波动的制约。

Des recettes d'exportation révisées plus faibles ont également menacé les résultats de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE).

出口收入减少也促成了重债穷国倡议的成功。

Pour les autres produits, les subventions à l'exportation devaient être réduites en vue du retrait progressif des montants budgétaires et des quantités prévues.

关于余下的产品,规定减少出口补贴,以逐步取消预算和数量补贴。

Le Consensus de Monterrey a souligné la nécessité d'atténuer les conséquences de la diminution des recettes d'exportation pour les pays tributaires des produits de base.

《蒙太雷协议》强调,必须减轻出口收入减少对依赖初级商品出口的国家的影响。

Avec l'élimination progressive des barrières commerciales, les marchés intérieurs des pays en développement sont moins protégés et l'accès préférentiel aux marchés d'exportation a diminué.

对于发中国家而言,随着贸易限制日益消除,对其国内市场的保护也开始减少,从而也减少了进入出口市场的惠条件。

Au fil des ans, un certain nombre de pays en développement ont réussi à réduire la concentration de leurs exportations et à accroître leurs revenus.

多年来,一些发中国家得以减少出口的集中化并提高了收入水平。

En matière de concurrence à l'exportation, il a été proposé de réduire les subventions et les crédits à l'exportation, mais sans objectif chiffré ni calendrier précis.

关于出口竞争,在出口补贴和出口信贷方面,所涉建议将减少出口补贴和出口信贷,但没有提出具体指标数或时间范围。

S'agissant de la concurrence à l'exportation, il a été proposé de réduire les subventions et les crédits à l'exportation, mais sans objectif chiffré ni calendrier précis.

关于出口竞争,在出口补贴和出口信贷方面,所涉建议将减少出口补贴和出口信贷,但没有提出具体指标数或时间范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减少出口 的法语例句

用户正在搜索


癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质, 癌症引发的, 癌肿瘤,

相似单词


减少(压缩), 减少(压延), 减少(逐渐), 减少成圈数, 减少成圈数[指针织品], 减少出口, 减少船只压载, 减少的, 减少对, 减少或取消(规章制度),
restriction des exportations

L'interdiction des exportations de bois entraînerait une diminution ou une suppression de ces services.

禁止木材出口或取消这些服务。

La baisse des recettes d'importation a réduit le montant des ressources disponibles pour les projets de développement.

出口收入,以致可用于发展项目的资源也

Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.

腰果出口归因于世界市场价格下降,以及该产品的国内市场销售安排发生变化。

La Fédération de Russie a enregistré une importante baisse de 48 %, liée à la chute des prix de l'énergie.

俄罗斯联邦的出口大幅48%,这与下跌的能源价格有关。

Il préconise une meilleure accessibilité des marchés et la réduction des subventions favorisant les produits concurrents des exportations africaines.

报告极力主张提供更好的进入市场件,对与非洲出口竞争的产品的补贴。

Les exportations du continent portaient essentiellement sur quelques produits de base, qui étaient pénalisés par une baisse séculaire des prix.

区的出口品主要集中于一些商品,商品价格的长期下跌使出口收入

Ses recettes d'exportation, tout comme ses parts de marché pour les exportations de produits de base, ne cessaient de diminuer.

出口收入在出口商品的市场份额在缩小。

Le résultat final de cette évidente contradiction est une baisse inévitable des exportations de pétrole par les pays en développement.

这种自相矛盾做法的最终结果必然是使发展中国家石油出口

La réduction progressive des préférences préoccupe fortement les pays en développement dont les exportations dépendent depuis longtemps de mécanismes préférentiels.

优惠待遇逐渐是那些出口依赖长期优惠待遇的发展中国家所关切的问题。

Le recul des exportations est dû à l'érosion des capacités productives et à l'environnement peu propice pour le secteur privé.

出口反映了生产能力遭到侵蚀,反映了私营部门面临的障碍重重的环境。

Dans de nombreux pays, les dépréciations de la monnaie ont entraîné une contraction des importations plutôt qu'une expansion des exportations.

在许多国家,货币贬值的结果是进口不是出口增加。

Pour les produits restants, les subventions à l'exportation seraient réduites en vue du retrait progressif des montants budgétaires et des quantités prévus.

关于余下的产品,规定出口补贴,以期逐步取消预备费和数量备抵。

En réduisant leur dépendance à l'égard des produits de base, ils rendront aussi leurs recettes d'exportation moins vulnérables aux fluctuations des cours.

通过对商品的依赖,它们就可以出口收入受商品价格波动的制约。

Des recettes d'exportation révisées plus faibles ont également menacé les résultats de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE).

出口收入也促成了重债穷国倡议的成功。

Pour les autres produits, les subventions à l'exportation devaient être réduites en vue du retrait progressif des montants budgétaires et des quantités prévues.

关于余下的产品,规定出口补贴,以期逐步取消预算和数量补贴。

Le Consensus de Monterrey a souligné la nécessité d'atténuer les conséquences de la diminution des recettes d'exportation pour les pays tributaires des produits de base.

《蒙太雷协议》强调,必须出口收入对依赖商品出口的国家的影响。

Avec l'élimination progressive des barrières commerciales, les marchés intérieurs des pays en développement sont moins protégés et l'accès préférentiel aux marchés d'exportation a diminué.

对于发展中国家言,随着贸易限制日益消除,对其国内市场的保护也开始,从了进入出口市场的优惠件。

Au fil des ans, un certain nombre de pays en développement ont réussi à réduire la concentration de leurs exportations et à accroître leurs revenus.

多年来,一些发展中国家得以出口的集中化并提高了收入水平。

En matière de concurrence à l'exportation, il a été proposé de réduire les subventions et les crédits à l'exportation, mais sans objectif chiffré ni calendrier précis.

关于出口竞争,在出口补贴和出口信贷方面,所涉建议将出口补贴和出口信贷,但没有提出具体指标数目或时间范围。

S'agissant de la concurrence à l'exportation, il a été proposé de réduire les subventions et les crédits à l'exportation, mais sans objectif chiffré ni calendrier précis.

关于出口竞争,在出口补贴和出口信贷方面,所涉建议将出口补贴和出口信贷,但没有提出具体指标数目或时间范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减少出口 的法语例句

用户正在搜索


矮房子, 矮杆材林, 矮杆品种, 矮秆, 矮高位芽植物, 矮个子, 矮灌丛, 矮灌木, 矮行星, 矮化,

相似单词


减少(压缩), 减少(压延), 减少(逐渐), 减少成圈数, 减少成圈数[指针织品], 减少出口, 减少船只压载, 减少的, 减少对, 减少或取消(规章制度),
restriction des exportations

L'interdiction des exportations de bois entraînerait une diminution ou une suppression de ces services.

禁止木材出口减少或取消这些服务。

La baisse des recettes d'importation a réduit le montant des ressources disponibles pour les projets de développement.

出口收入减少,以展项目资源也减少

Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.

腰果出口减少归因于世界市场价格下降,以及该产品国内市场销售安排生变化。

La Fédération de Russie a enregistré une importante baisse de 48 %, liée à la chute des prix de l'énergie.

俄罗斯联邦出口大幅减少48%,这与下跌能源价格有关。

Il préconise une meilleure accessibilité des marchés et la réduction des subventions favorisant les produits concurrents des exportations africaines.

报告极力主张提供更好进入市场条件,减少对与非洲出口竞争产品补贴。

Les exportations du continent portaient essentiellement sur quelques produits de base, qui étaient pénalisés par une baisse séculaire des prix.

出口品主要集中于一些初级商品,而初级商品价格长期下跌使出口收入减少

Ses recettes d'exportation, tout comme ses parts de marché pour les exportations de produits de base, ne cessaient de diminuer.

出口收入在减少出口商品市场份额在缩小。

Le résultat final de cette évidente contradiction est une baisse inévitable des exportations de pétrole par les pays en développement.

这种自相矛盾做法最终结果必然是使展中国家石油出口减少

La réduction progressive des préférences préoccupe fortement les pays en développement dont les exportations dépendent depuis longtemps de mécanismes préférentiels.

优惠待逐渐减少是那些出口依赖长期优惠待展中国家所关切问题。

Le recul des exportations est dû à l'érosion des capacités productives et à l'environnement peu propice pour le secteur privé.

出口减少反映了生产能力遭到侵蚀,反映了私营部门面临障碍重重环境。

Dans de nombreux pays, les dépréciations de la monnaie ont entraîné une contraction des importations plutôt qu'une expansion des exportations.

在许多国家,货币贬值结果是进口减少,而不是出口增加。

Pour les produits restants, les subventions à l'exportation seraient réduites en vue du retrait progressif des montants budgétaires et des quantités prévus.

关于余下产品,规定减少出口补贴,以期逐步取消预备费和数量备抵。

En réduisant leur dépendance à l'égard des produits de base, ils rendront aussi leurs recettes d'exportation moins vulnérables aux fluctuations des cours.

通过减少对商品依赖,它们就减少出口收入受商品价格波动制约。

Des recettes d'exportation révisées plus faibles ont également menacé les résultats de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE).

出口收入减少也促成了重债穷国倡议成功。

Pour les autres produits, les subventions à l'exportation devaient être réduites en vue du retrait progressif des montants budgétaires et des quantités prévues.

关于余下产品,规定减少出口补贴,以期逐步取消预算和数量补贴。

Le Consensus de Monterrey a souligné la nécessité d'atténuer les conséquences de la diminution des recettes d'exportation pour les pays tributaires des produits de base.

《蒙太雷协议》强调,必须减轻出口收入减少对依赖初级商品出口国家影响。

Avec l'élimination progressive des barrières commerciales, les marchés intérieurs des pays en développement sont moins protégés et l'accès préférentiel aux marchés d'exportation a diminué.

对于展中国家而言,随着贸易限制日益消除,对其国内市场保护也开始减少,从而也减少了进入出口市场优惠条件。

Au fil des ans, un certain nombre de pays en développement ont réussi à réduire la concentration de leurs exportations et à accroître leurs revenus.

多年来,一些展中国家得以减少出口集中化并提高了收入水平。

En matière de concurrence à l'exportation, il a été proposé de réduire les subventions et les crédits à l'exportation, mais sans objectif chiffré ni calendrier précis.

关于出口竞争,在出口补贴和出口信贷方面,所涉建议将减少出口补贴和出口信贷,但没有提出具体指标数目或时间范围。

S'agissant de la concurrence à l'exportation, il a été proposé de réduire les subventions et les crédits à l'exportation, mais sans objectif chiffré ni calendrier précis.

关于出口竞争,在出口补贴和出口信贷方面,所涉建议将减少出口补贴和出口信贷,但没有提出具体指标数目或时间范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减少出口 的法语例句

用户正在搜索


爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似,

相似单词


减少(压缩), 减少(压延), 减少(逐渐), 减少成圈数, 减少成圈数[指针织品], 减少出口, 减少船只压载, 减少的, 减少对, 减少或取消(规章制度),
restriction des exportations

L'interdiction des exportations de bois entraînerait une diminution ou une suppression de ces services.

禁止木材出口减少或取消这些服务。

La baisse des recettes d'importation a réduit le montant des ressources disponibles pour les projets de développement.

出口减少,以致可用于发展项目的资源也减少

Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.

腰果出口减少归因于世界下降,以及该产的国内场销售安排发生变化。

La Fédération de Russie a enregistré une importante baisse de 48 %, liée à la chute des prix de l'énergie.

俄罗斯联邦的出口大幅减少48%,这与下跌的能源有关。

Il préconise une meilleure accessibilité des marchés et la réduction des subventions favorisant les produits concurrents des exportations africaines.

报告极力主张提供更好的场条件,减少对与非洲出口竞争的产的补贴。

Les exportations du continent portaient essentiellement sur quelques produits de base, qui étaient pénalisés par une baisse séculaire des prix.

区的出口主要集中于一些初级商,而初级商的长期下跌使出口减少

Ses recettes d'exportation, tout comme ses parts de marché pour les exportations de produits de base, ne cessaient de diminuer.

出口减少出口场份额在缩小。

Le résultat final de cette évidente contradiction est une baisse inévitable des exportations de pétrole par les pays en développement.

这种自相矛盾做法的最终结果必然是使发展中国家石油出口减少

La réduction progressive des préférences préoccupe fortement les pays en développement dont les exportations dépendent depuis longtemps de mécanismes préférentiels.

优惠待遇逐渐减少是那些出口依赖长期优惠待遇的发展中国家所关切的问题。

Le recul des exportations est dû à l'érosion des capacités productives et à l'environnement peu propice pour le secteur privé.

出口减少反映了生产能力遭到侵蚀,反映了私营部门面临的障碍重重的环境。

Dans de nombreux pays, les dépréciations de la monnaie ont entraîné une contraction des importations plutôt qu'une expansion des exportations.

在许多国家,货币贬值的结果是减少,而不是出口增加。

Pour les produits restants, les subventions à l'exportation seraient réduites en vue du retrait progressif des montants budgétaires et des quantités prévus.

关于余下的产,规定减少出口补贴,以期逐步取消预备费和数量备抵。

En réduisant leur dépendance à l'égard des produits de base, ils rendront aussi leurs recettes d'exportation moins vulnérables aux fluctuations des cours.

通过减少对商的依赖,它们就可以减少出口受商波动的制约。

Des recettes d'exportation révisées plus faibles ont également menacé les résultats de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE).

出口减少也促成了重债穷国倡议的成功。

Pour les autres produits, les subventions à l'exportation devaient être réduites en vue du retrait progressif des montants budgétaires et des quantités prévues.

关于余下的产,规定减少出口补贴,以期逐步取消预算和数量补贴。

Le Consensus de Monterrey a souligné la nécessité d'atténuer les conséquences de la diminution des recettes d'exportation pour les pays tributaires des produits de base.

《蒙太雷协议》强调,必须减轻出口减少对依赖初级商出口的国家的影响。

Avec l'élimination progressive des barrières commerciales, les marchés intérieurs des pays en développement sont moins protégés et l'accès préférentiel aux marchés d'exportation a diminué.

对于发展中国家而言,随着贸易限制日益消除,对其国内场的保护也开始减少,从而也减少出口场的优惠条件。

Au fil des ans, un certain nombre de pays en développement ont réussi à réduire la concentration de leurs exportations et à accroître leurs revenus.

多年来,一些发展中国家得以减少出口的集中化并提高了收水平。

En matière de concurrence à l'exportation, il a été proposé de réduire les subventions et les crédits à l'exportation, mais sans objectif chiffré ni calendrier précis.

关于出口竞争,在出口补贴和出口信贷方面,所涉建议将减少出口补贴和出口信贷,但没有提出具体指标数目或时间范围。

S'agissant de la concurrence à l'exportation, il a été proposé de réduire les subventions et les crédits à l'exportation, mais sans objectif chiffré ni calendrier précis.

关于出口竞争,在出口补贴和出口信贷方面,所涉建议将减少出口补贴和出口信贷,但没有提出具体指标数目或时间范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减少出口 的法语例句

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


减少(压缩), 减少(压延), 减少(逐渐), 减少成圈数, 减少成圈数[指针织品], 减少出口, 减少船只压载, 减少的, 减少对, 减少或取消(规章制度),
restriction des exportations

L'interdiction des exportations de bois entraînerait une diminution ou une suppression de ces services.

禁止木材出口或取消这些服务。

La baisse des recettes d'importation a réduit le montant des ressources disponibles pour les projets de développement.

出口收入,以致可用于发展项目的资源也

Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.

腰果出口归因于世界市场价格下降,以及该产品的国内市场销售安排发生变化。

La Fédération de Russie a enregistré une importante baisse de 48 %, liée à la chute des prix de l'énergie.

俄罗斯联邦的出口大幅48%,这与下跌的能源价格有

Il préconise une meilleure accessibilité des marchés et la réduction des subventions favorisant les produits concurrents des exportations africaines.

告极力主张提供更好的进入市场条件,对与非洲出口竞争的产品的补贴。

Les exportations du continent portaient essentiellement sur quelques produits de base, qui étaient pénalisés par une baisse séculaire des prix.

区的出口品主要集中于一些初级商品,而初级商品价格的长期下跌使出口收入

Ses recettes d'exportation, tout comme ses parts de marché pour les exportations de produits de base, ne cessaient de diminuer.

出口收入在出口商品的市场份额在缩小。

Le résultat final de cette évidente contradiction est une baisse inévitable des exportations de pétrole par les pays en développement.

这种自相矛盾做法的最终结果必然是使发展中国家石油出口

La réduction progressive des préférences préoccupe fortement les pays en développement dont les exportations dépendent depuis longtemps de mécanismes préférentiels.

优惠待遇逐渐是那些出口依赖长期优惠待遇的发展中国家所切的问题。

Le recul des exportations est dû à l'érosion des capacités productives et à l'environnement peu propice pour le secteur privé.

出口反映了生产能力遭到侵蚀,反映了私营部门面临的障碍重重的环境。

Dans de nombreux pays, les dépréciations de la monnaie ont entraîné une contraction des importations plutôt qu'une expansion des exportations.

在许多国家,货币贬值的结果是进口,而不是出口增加。

Pour les produits restants, les subventions à l'exportation seraient réduites en vue du retrait progressif des montants budgétaires et des quantités prévus.

于余下的产品,规定出口补贴,以期逐步取消预备费和数量备抵。

En réduisant leur dépendance à l'égard des produits de base, ils rendront aussi leurs recettes d'exportation moins vulnérables aux fluctuations des cours.

通过对商品的依赖,它们就可以出口收入受商品价格波动的制约。

Des recettes d'exportation révisées plus faibles ont également menacé les résultats de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE).

出口收入也促成了重债穷国倡议的成功。

Pour les autres produits, les subventions à l'exportation devaient être réduites en vue du retrait progressif des montants budgétaires et des quantités prévues.

于余下的产品,规定出口补贴,以期逐步取消预算和数量补贴。

Le Consensus de Monterrey a souligné la nécessité d'atténuer les conséquences de la diminution des recettes d'exportation pour les pays tributaires des produits de base.

《蒙太雷协议》强调,必须出口收入对依赖初级商品出口的国家的影响。

Avec l'élimination progressive des barrières commerciales, les marchés intérieurs des pays en développement sont moins protégés et l'accès préférentiel aux marchés d'exportation a diminué.

对于发展中国家而言,随着贸易限制日益消除,对国内市场的保护也开始,从而也了进入出口市场的优惠条件。

Au fil des ans, un certain nombre de pays en développement ont réussi à réduire la concentration de leurs exportations et à accroître leurs revenus.

多年来,一些发展中国家得以出口的集中化并提高了收入水平。

En matière de concurrence à l'exportation, il a été proposé de réduire les subventions et les crédits à l'exportation, mais sans objectif chiffré ni calendrier précis.

出口竞争,在出口补贴和出口信贷方面,所涉建议将出口补贴和出口信贷,但没有提出具体指标数目或时间范围。

S'agissant de la concurrence à l'exportation, il a été proposé de réduire les subventions et les crédits à l'exportation, mais sans objectif chiffré ni calendrier précis.

出口竞争,在出口补贴和出口信贷方面,所涉建议将出口补贴和出口信贷,但没有提出具体指标数目或时间范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减少出口 的法语例句

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


减少(压缩), 减少(压延), 减少(逐渐), 减少成圈数, 减少成圈数[指针织品], 减少出口, 减少船只压载, 减少的, 减少对, 减少或取消(规章制度),