法语助手
  • 关闭

冒最大的危险

添加到生词本

courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险捍卫这些原则并向需要援助者提供援助那些人,表示我最大支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平人员在冲突地区着生命危险维持和平;因此,国际法责时享受豁免权,并要求各国向他提供最大限度保护,将危及他安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原则,但仍可以指出,公平以及污染者付费原则要求:不应当允许经营者寻找避难所去进有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励使最大谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街, 背井离乡, 背井离乡的人, 背井离乡者, 背景, 背景布景, 背景的, 背景颜色, 背景音乐, 背静, 背靠, 背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险捍卫这些原则并向需要援助者援助那些人,表示我最大支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平人员在冲着生命危险维持和平;因此,国际法规定他在履行职责时享受豁免权,并要求各国向他最大限度保护,将危及他安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原则,但仍可以指出,公平以及污染者付费原则要求:不应当允许经营者寻找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使最大谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命捍卫这些原则并向需要援助者提供援助那些人,表示我最大支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

维持和平人员在冲突地区着生命维持和平;因此,际法规定在履行职责时享受豁免权,并要求各提供最大限度保护,将安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原则,但仍可以指出,公平以污染者付费原则要求:不应当允许经营者寻找避难所去进行有风险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使最大谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险捍卫这些原则并向需要援助者援助那些人,表示我最大支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平人员在冲着生命危险维持和平;因此,国际法规定他在履行职责时享受豁免权,并要求各国向他最大限度保护,将危及他安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原则,但仍可以指出,公平以及污染者付费原则要求:不应当允许经营者寻找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使最大谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险捍卫这些原则并向需要援助者提供援助那些人,表示我支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平人突地区着生命危险维持和平;因此,国际法规定他履行职责时享受豁免权,并要求各国向他提供保护,将危及他安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原则,但仍可以指出,公平以及污染者付费原则要求:不应当允许经营者寻找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

着生命危险捍卫这些原则并向需援助者提供援助那些人,表示我最大支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平人员在冲突地区着生命危险维持和平;因此,国际法规定他在履行职责时享受豁免权,并求各国向他提供最大限度保护,将危及他安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原则,但仍可以指出,公平以及污染者付费原则求:不应经营者寻找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使最大谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险捍卫这些原则并向需要援助者提供援助那些人,表示我最大支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和人员在冲突地区着生命危险维持和,国际法规定他在履行职责时免权,并要求各国向他提供最大限度保护,将危及他安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原则,但仍可以指出,公以及污染者付费原则要求:不应当允许经营者寻找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使最大谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险捍卫这些原则并向需要援助者提供援助那些人,表示我最大支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平人员冲突地区着生命危险维持和平;因此,国际法规行职责时享受豁免权,并要求各国向提供最大限度保护,将危及安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原则,但仍可以指出,公平以及污染者付费原则要求:不应当允许经营者寻找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使最大谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险捍卫这些原则并向需要援助者提供援助那些人,最大支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平人员在冲突地区着生命危险维持和平;因此,国际法规定他在履行职责时享受豁免权,并要求各国向他提供最大限度保护,将危及他安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

有这两条基本原则,但仍可以指出,公平以及污染者付费原则要求:不应当允许经营者寻找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使最大谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,