法语助手
  • 关闭

公元前5世纪

添加到生词本

le cinquième siècle avant notre ère

Ces antiquités remontent au XV e siècle avant J.

这些古董是公元前 15 的 。

Au IVe siècle av.J.-C., le philosophe grec Platon écrivit qu'aucun artiste ne peut atteindre le Beau idéal.

公元前四个,希腊哲学家柏拉图写道,没有一个艺术家能够达到“美丽的境界”。

On se souviendra des mesures prises par Scipion l'Africain au IIe siècle avant J.-C.

我们可以回顾公元前第二小西庇阿·阿佛里加努斯德的做法。

Contrairement à la dynastie des Xia, celle des Shang (du 16ème au 11ème siècle avant J.C) est vraiment prouvée.

与夏朝不同的是,商朝(公元前16-公元前11)是有明确史料记载的朝代。

Au VIe siècle avant J.-C., une tribu ligure habite la région qui aurait donné son nom à Monaco.

公元前,利古里亚部落居住这一地区,据说是他们起了摩纳哥这个名字。

Un royaume cimméro-scytho-sace prospéra aux VIIe et VIe siècles avant notre ère dans le sud-ouest de l'Azerbaïdjan.

公元前670年代,玛内安阿塞拜疆领土上起,后来公元前中叶被波斯的阿加美尼得推翻。

Au VIe siècle avant J.-C., une tribu ligure habite la région qui aurait donné son nom à Monaco.

公元前,利古里亚部落居住这一地区,据说是他们起了摩纳哥这个名字。

Au XIIIe siècle avant notre ère, la ville était appelée Rabbath Ammon ou Rabat Ammon par les Ammonites.

公元前十三,安曼被亚扪人称作Rabbath Ammon或Rabat Amon(拉巴亚扪)。

L'État coréen est antérieur au XIIIe siècle avant Jésus-Christ; il s'est développé et a créé sa propre culture.

朝鲜半岛公元前三十建立了家并发展了自己的文化。

La Corée, qui existait déjà en tant qu'État avant le trentième siècle avant J.-C., s'est développée en créant sa propre culture.

朝鲜公元前30之前就成立了家,创造了自己的文化。

Il s’agit là de l’œvre d’ateliers de la Grèce de l’Est dans les derniers siècles avant notre ère, parthes peut-être,ou bactriens.

这其中既有公元前希腊工匠和东方工匠的作品,可能也有安息人或大夏人的。

La tradition sacrée de l'ekecheiria, ou Trêve olympique, remonte au VIIIe siècle avant J.-C. et a duré pendant 12 siècles.

奥林匹克休战的神圣传统诞生于公元前,并持续了十二个

La trêve olympique, la tradition grecque de l'ekecheiria, est née au VIIIe siècle avant Jésus-Christ et constituait un principe sacré des Jeux olympiques.

“奥林匹克休战,希腊握手言和的传统,诞生于公元前8,是奥林匹克运动会的神圣原则。

Grâce à cette loi, nous avons rompu avec les schémas de filiation hérités du droit romain qui remontent à deux siècles avant le Christ.

由于这项法律,我们摆脱了公元前两个的罗马法确定父子关系体系。

Justement cette nouvelle croyence est distribue en Italie pendant la periode ou realise ce relief, donc on a le premier manifestation artistique de la nouvelle croyence romaine.

这种相信生前是好公民、有崇高道德、为人民做出贡献的人,死后飞上天的信仰正是公元前开始罗马流行起来的。那么这幅浮雕也就是第一个罗马人新信仰的证据。

L'histoire de l'Ethiopie en tant qu'Etat organisé et indépendant remonte au début du IIe siècle avant J-C avec le royaume d'Aksoum dans la région du Tigré au nord du pays.

埃塞俄比亚作为有组织、独立政体的历史可以追溯到公元前2之初,位于提格雷(Tigrai)北部州的阿克苏姆

Ai Khanoum, cité grecque de la province septentrionale de Takhar bâtie entre le quatrième et le second siècle avant J.C., relique de l'époque d'Alexandre le Grand, a fait l'objet d'un pillage systématique.

埃卡诺姆曾是塔卡尔北方省的一个公元前至四的希腊城市,是亚力山大大帝时期的遗迹,但它遭到了系统的掠夺。

Il n'existe pas non plus de vestiges de la période de l'occupation de la Syrie par les Perses, durant les Ve et IVe siècles avant J.-C., période durant laquelle les Juifs captifs à Babylone sont rentrés.

同样缺乏的是波斯占领叙利亚时期(公元前5至4)的遗址,该时期,犹人脱离巴比伦的囚禁之后返回。

Les recherches qu'ont menées nos historiens et une étude des travaux d'orientalistes renommés nous ont amenés à la conclusion que la première entité étatique kirghize est apparue à la fin du troisième siècle avant notre ère.

我们历史学家进行的研究和著名东方学家的研究都使我们得出结论认为,第一个吉尔吉斯家成立于公元前3末。

À sa quarante-huitième session, en 1993, l'Assemblée a répondu à l'appel du Comité international olympique qui a renoué en notre époque moderne avec la tradition antique de « trêve olympique », datant du VIIe siècle avant J.-C., principe qui avait été mis en place pour régir les relations entre les États, afin de garantir que toutes les personnes intéressées puissent se rendre à Olympie et participer aux Jeux en toute sécurité.

公元前开始,“奥林匹克休战”就被确定为家间关系的一项原则,以确保所有有关各方能够安全通行,前往奥林匹亚参加奥林匹克运动会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公元前5世纪 的法语例句

用户正在搜索


对某事毫不重视, 对某事很有经验, 对某事坚信不疑, 对某事津津乐道, 对某事进行解释, 对某事居功, 对某事略有所知, 对某事秘而不宜, 对某事敏感, 对某事认识肤浅,

相似单词


公寓套房, 公元, 公元 1972年, 公元前, 公元前3世纪, 公元前5世纪, 公园, 公园里的平台, 公约, 公约废除,
le cinquième siècle avant notre ère

Ces antiquités remontent au XV e siècle avant J.

这些古董是 15 世纪的 。

Au IVe siècle av.J.-C., le philosophe grec Platon écrivit qu'aucun artiste ne peut atteindre le Beau idéal.

四个世纪,希腊哲学家柏拉图写道,没有一个艺术家能够达到“美丽的境界”。

On se souviendra des mesures prises par Scipion l'Africain au IIe siècle avant J.-C.

可以回顾第二世纪小西庇阿·阿佛里加努斯德的做法。

Contrairement à la dynastie des Xia, celle des Shang (du 16ème au 11ème siècle avant J.C) est vraiment prouvée.

与夏朝不同的是,商朝(16世纪-11世纪)是有明确史料记载的朝代。

Au VIe siècle avant J.-C., une tribu ligure habite la région qui aurait donné son nom à Monaco.

世纪,利古里亚部落居住在这一地区,据说是他摩纳哥这个名字。

Un royaume cimméro-scytho-sace prospéra aux VIIe et VIe siècles avant notre ère dans le sud-ouest de l'Azerbaïdjan.

670年代,玛内安王国在阿塞拜疆领土上,后来在世纪中叶被波斯的阿加美尼得王国推翻。

Au VIe siècle avant J.-C., une tribu ligure habite la région qui aurait donné son nom à Monaco.

世纪,利古里亚部落居住在这一地区,据说是他摩纳哥这个名字。

Au XIIIe siècle avant notre ère, la ville était appelée Rabbath Ammon ou Rabat Ammon par les Ammonites.

十三世纪,安曼被亚扪人称作Rabbath Ammon或Rabat Amon(拉巴亚扪)。

L'État coréen est antérieur au XIIIe siècle avant Jésus-Christ; il s'est développé et a créé sa propre culture.

朝鲜半岛在三十世纪建立国家并发展自己的文化。

La Corée, qui existait déjà en tant qu'État avant le trentième siècle avant J.-C., s'est développée en créant sa propre culture.

朝鲜在30世纪就成立国家,创造自己的文化。

Il s’agit là de l’œvre d’ateliers de la Grèce de l’Est dans les derniers siècles avant notre ère, parthes peut-être,ou bactriens.

这其中既有世纪希腊工匠和东方工匠的作品,可能也有安息人或大夏人的。

La tradition sacrée de l'ekecheiria, ou Trêve olympique, remonte au VIIIe siècle avant J.-C. et a duré pendant 12 siècles.

奥林匹克休战的神圣传统诞生于世纪,并持续十二个世纪

La trêve olympique, la tradition grecque de l'ekecheiria, est née au VIIIe siècle avant Jésus-Christ et constituait un principe sacré des Jeux olympiques.

“奥林匹克休战,希腊握手言和的传统,诞生于8世纪,是奥林匹克运动会的神圣原则。

Grâce à cette loi, nous avons rompu avec les schémas de filiation hérités du droit romain qui remontent à deux siècles avant le Christ.

由于这项法律,我摆脱两个世纪的罗马法确定父子关系体系。

Justement cette nouvelle croyence est distribue en Italie pendant la periode ou realise ce relief, donc on a le premier manifestation artistique de la nouvelle croyence romaine.

这种相信生是好公民、有崇高道德、为人民做出贡献的人,死后飞上天的信仰正是在世纪开始在罗马流行来的。那么这幅浮雕也就是第一个罗马人新信仰的证据。

L'histoire de l'Ethiopie en tant qu'Etat organisé et indépendant remonte au début du IIe siècle avant J-C avec le royaume d'Aksoum dans la région du Tigré au nord du pays.

埃塞俄比亚作为有组织、独立政体的历史可以追溯到2世纪之初,位于提格雷(Tigrai)北部州的阿克苏姆王国。

Ai Khanoum, cité grecque de la province septentrionale de Takhar bâtie entre le quatrième et le second siècle avant J.C., relique de l'époque d'Alexandre le Grand, a fait l'objet d'un pillage systématique.

埃卡诺姆曾是塔卡尔北方省的一个世纪至四世纪的希腊城市,是亚力山大大帝时期的遗迹,但它遭到系统的掠夺。

Il n'existe pas non plus de vestiges de la période de l'occupation de la Syrie par les Perses, durant les Ve et IVe siècles avant J.-C., période durant laquelle les Juifs captifs à Babylone sont rentrés.

同样缺乏的是波斯占领叙利亚时期(5世纪至4世纪)的遗址,在该时期,犹人脱离巴比伦的囚禁之后返回。

Les recherches qu'ont menées nos historiens et une étude des travaux d'orientalistes renommés nous ont amenés à la conclusion que la première entité étatique kirghize est apparue à la fin du troisième siècle avant notre ère.

历史学家进行的研究和著名东方学家的研究都使我得出结论认为,第一个吉尔吉斯国家成立于3世纪末。

À sa quarante-huitième session, en 1993, l'Assemblée a répondu à l'appel du Comité international olympique qui a renoué en notre époque moderne avec la tradition antique de « trêve olympique », datant du VIIe siècle avant J.-C., principe qui avait été mis en place pour régir les relations entre les États, afin de garantir que toutes les personnes intéressées puissent se rendre à Olympie et participer aux Jeux en toute sécurité.

世纪开始,“奥林匹克休战”就被确定为国家间关系的一项原则,以确保所有有关各方能够安全通行,往奥林匹亚参加奥林匹克运动会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 公元前5世纪 的法语例句

用户正在搜索


对偶性, 对朋友信任, 对批评进行争辩, 对拼接, 对瓶, 对齐, 对起义的镇压, 对气候不再适应, 对前途很乐观, 对强刺激的爱好,

相似单词


公寓套房, 公元, 公元 1972年, 公元前, 公元前3世纪, 公元前5世纪, 公园, 公园里的平台, 公约, 公约废除,
le cinquième siècle avant notre ère

Ces antiquités remontent au XV e siècle avant J.

这些古董是元前 15 世纪的 。

Au IVe siècle av.J.-C., le philosophe grec Platon écrivit qu'aucun artiste ne peut atteindre le Beau idéal.

元前四个世纪,希腊哲学家柏拉图写道,没有一个艺术家能够达到“美丽的境界”。

On se souviendra des mesures prises par Scipion l'Africain au IIe siècle avant J.-C.

我们可以回顾元前第二世纪小西庇阿·阿佛里加努斯德的做法。

Contrairement à la dynastie des Xia, celle des Shang (du 16ème au 11ème siècle avant J.C) est vraiment prouvée.

与夏朝不同的是,商朝(元前16世纪-元前11世纪)是有明确史料记载的朝代。

Au VIe siècle avant J.-C., une tribu ligure habite la région qui aurait donné son nom à Monaco.

元前世纪,利古里亚部落居住这一地区,据说是他们起了摩纳哥这个名字。

Un royaume cimméro-scytho-sace prospéra aux VIIe et VIe siècles avant notre ère dans le sud-ouest de l'Azerbaïdjan.

元前670年代,玛内安王国阿塞土上起,后元前世纪中叶被波斯的阿加美尼得王国推翻。

Au VIe siècle avant J.-C., une tribu ligure habite la région qui aurait donné son nom à Monaco.

元前世纪,利古里亚部落居住这一地区,据说是他们起了摩纳哥这个名字。

Au XIIIe siècle avant notre ère, la ville était appelée Rabbath Ammon ou Rabat Ammon par les Ammonites.

元前十三世纪,安曼被亚扪人称作Rabbath Ammon或Rabat Amon(拉巴亚扪)。

L'État coréen est antérieur au XIIIe siècle avant Jésus-Christ; il s'est développé et a créé sa propre culture.

朝鲜半岛元前三十世纪建立了国家并发展了自己的文化。

La Corée, qui existait déjà en tant qu'État avant le trentième siècle avant J.-C., s'est développée en créant sa propre culture.

朝鲜元前30世纪之前就成立了国家,创造了自己的文化。

Il s’agit là de l’œvre d’ateliers de la Grèce de l’Est dans les derniers siècles avant notre ère, parthes peut-être,ou bactriens.

这其中既有元前世纪希腊工匠和东方工匠的作品,可能也有安息人或大夏人的。

La tradition sacrée de l'ekecheiria, ou Trêve olympique, remonte au VIIIe siècle avant J.-C. et a duré pendant 12 siècles.

奥林匹克休战的神圣传统诞生于元前世纪,并持续了十二个世纪

La trêve olympique, la tradition grecque de l'ekecheiria, est née au VIIIe siècle avant Jésus-Christ et constituait un principe sacré des Jeux olympiques.

“奥林匹克休战,希腊握手言和的传统,诞生于元前8世纪,是奥林匹克运动会的神圣原则。

Grâce à cette loi, nous avons rompu avec les schémas de filiation hérités du droit romain qui remontent à deux siècles avant le Christ.

由于这项法律,我们摆脱了元前两个世纪的罗马法确定父子关系体系。

Justement cette nouvelle croyence est distribue en Italie pendant la periode ou realise ce relief, donc on a le premier manifestation artistique de la nouvelle croyence romaine.

这种相信生前是好民、有崇高道德、为人民做出贡献的人,死后飞上天的信仰正是元前世纪开始罗马流行起的。那么这幅浮雕也就是第一个罗马人新信仰的证据。

L'histoire de l'Ethiopie en tant qu'Etat organisé et indépendant remonte au début du IIe siècle avant J-C avec le royaume d'Aksoum dans la région du Tigré au nord du pays.

埃塞俄比亚作为有组织、独立政体的历史可以追溯到元前2世纪之初,位于提格雷(Tigrai)北部州的阿克苏姆王国。

Ai Khanoum, cité grecque de la province septentrionale de Takhar bâtie entre le quatrième et le second siècle avant J.C., relique de l'époque d'Alexandre le Grand, a fait l'objet d'un pillage systématique.

埃卡诺姆曾是塔卡尔北方省的一个元前世纪至四世纪的希腊城市,是亚力山大大帝时期的遗迹,但它遭到了系统的掠夺。

Il n'existe pas non plus de vestiges de la période de l'occupation de la Syrie par les Perses, durant les Ve et IVe siècles avant J.-C., période durant laquelle les Juifs captifs à Babylone sont rentrés.

同样缺乏的是波斯占叙利亚时期(元前5世纪至4世纪)的遗址,该时期,犹人脱离巴比伦的囚禁之后返回。

Les recherches qu'ont menées nos historiens et une étude des travaux d'orientalistes renommés nous ont amenés à la conclusion que la première entité étatique kirghize est apparue à la fin du troisième siècle avant notre ère.

我们历史学家进行的研究和著名东方学家的研究都使我们得出结论认为,第一个吉尔吉斯国家成立于元前3世纪末。

À sa quarante-huitième session, en 1993, l'Assemblée a répondu à l'appel du Comité international olympique qui a renoué en notre époque moderne avec la tradition antique de « trêve olympique », datant du VIIe siècle avant J.-C., principe qui avait été mis en place pour régir les relations entre les États, afin de garantir que toutes les personnes intéressées puissent se rendre à Olympie et participer aux Jeux en toute sécurité.

元前世纪开始,“奥林匹克休战”就被确定为国家间关系的一项原则,以确保所有有关各方能够安全通行,前往奥林匹亚参加奥林匹克运动会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公元前5世纪 的法语例句

用户正在搜索


对群, 对热敏感, 对人轻信的性格, 对人要宽,对己要严, 对荣誉的放弃, 对商船的检查权, 对商品课税, 对上号, 对上级很随便, 对奢侈的抨击,

相似单词


公寓套房, 公元, 公元 1972年, 公元前, 公元前3世纪, 公元前5世纪, 公园, 公园里的平台, 公约, 公约废除,
le cinquième siècle avant notre ère

Ces antiquités remontent au XV e siècle avant J.

这些古董是公元前 15 世纪的 。

Au IVe siècle av.J.-C., le philosophe grec Platon écrivit qu'aucun artiste ne peut atteindre le Beau idéal.

公元前世纪,希腊哲学家柏拉图写道,没有艺术家能够达到“美丽的境界”。

On se souviendra des mesures prises par Scipion l'Africain au IIe siècle avant J.-C.

我们可以回顾公元前第二世纪小西庇阿·阿佛里加努斯德的做法。

Contrairement à la dynastie des Xia, celle des Shang (du 16ème au 11ème siècle avant J.C) est vraiment prouvée.

与夏朝不同的是,商朝(公元前16世纪-公元前11世纪)是有明确史料记载的朝代。

Au VIe siècle avant J.-C., une tribu ligure habite la région qui aurait donné son nom à Monaco.

公元前世纪,利古里亚部落居住在这地区,据说是他们起摩纳哥这名字。

Un royaume cimméro-scytho-sace prospéra aux VIIe et VIe siècles avant notre ère dans le sud-ouest de l'Azerbaïdjan.

公元前670年代,玛内安王国在阿塞拜疆领土上起,后来在公元前世纪中叶被波斯的阿加美尼得王国推翻。

Au VIe siècle avant J.-C., une tribu ligure habite la région qui aurait donné son nom à Monaco.

公元前世纪,利古里亚部落居住在这地区,据说是他们起摩纳哥这名字。

Au XIIIe siècle avant notre ère, la ville était appelée Rabbath Ammon ou Rabat Ammon par les Ammonites.

公元前十三世纪,安曼被亚扪人称作Rabbath Ammon或Rabat Amon(拉巴亚扪)。

L'État coréen est antérieur au XIIIe siècle avant Jésus-Christ; il s'est développé et a créé sa propre culture.

朝鲜半岛在公元前三十世纪建立国家并发展自己的文化。

La Corée, qui existait déjà en tant qu'État avant le trentième siècle avant J.-C., s'est développée en créant sa propre culture.

朝鲜在公元前30世纪之前就成立国家,自己的文化。

Il s’agit là de l’œvre d’ateliers de la Grèce de l’Est dans les derniers siècles avant notre ère, parthes peut-être,ou bactriens.

这其中既有公元前世纪希腊工匠和东方工匠的作品,可能也有安息人或大夏人的。

La tradition sacrée de l'ekecheiria, ou Trêve olympique, remonte au VIIIe siècle avant J.-C. et a duré pendant 12 siècles.

奥林匹克休战的神圣传统诞生于公元前世纪,并持续十二世纪

La trêve olympique, la tradition grecque de l'ekecheiria, est née au VIIIe siècle avant Jésus-Christ et constituait un principe sacré des Jeux olympiques.

“奥林匹克休战,希腊握手言和的传统,诞生于公元前8世纪,是奥林匹克运动会的神圣原则。

Grâce à cette loi, nous avons rompu avec les schémas de filiation hérités du droit romain qui remontent à deux siècles avant le Christ.

由于这项法律,我们摆脱公元前世纪的罗马法确定父子关系体系。

Justement cette nouvelle croyence est distribue en Italie pendant la periode ou realise ce relief, donc on a le premier manifestation artistique de la nouvelle croyence romaine.

这种相信生前是好公民、有崇高道德、为人民做出贡献的人,死后飞上天的信仰正是在公元前世纪开始在罗马流行起来的。那么这幅浮雕也就是第罗马人新信仰的证据。

L'histoire de l'Ethiopie en tant qu'Etat organisé et indépendant remonte au début du IIe siècle avant J-C avec le royaume d'Aksoum dans la région du Tigré au nord du pays.

埃塞俄比亚作为有组织、独立政体的历史可以追溯到公元前2世纪之初,位于提格雷(Tigrai)北部州的阿克苏姆王国。

Ai Khanoum, cité grecque de la province septentrionale de Takhar bâtie entre le quatrième et le second siècle avant J.C., relique de l'époque d'Alexandre le Grand, a fait l'objet d'un pillage systématique.

埃卡诺姆曾是塔卡尔北方省的公元前世纪至四世纪的希腊城市,是亚力山大大帝时期的遗迹,但它遭到系统的掠夺。

Il n'existe pas non plus de vestiges de la période de l'occupation de la Syrie par les Perses, durant les Ve et IVe siècles avant J.-C., période durant laquelle les Juifs captifs à Babylone sont rentrés.

同样缺乏的是波斯占领叙利亚时期(公元前5世纪至4世纪)的遗址,在该时期,犹人脱离巴比伦的囚禁之后返回。

Les recherches qu'ont menées nos historiens et une étude des travaux d'orientalistes renommés nous ont amenés à la conclusion que la première entité étatique kirghize est apparue à la fin du troisième siècle avant notre ère.

我们历史学家进行的研究和著名东方学家的研究都使我们得出结论认为,第吉尔吉斯国家成立于公元前3世纪末。

À sa quarante-huitième session, en 1993, l'Assemblée a répondu à l'appel du Comité international olympique qui a renoué en notre époque moderne avec la tradition antique de « trêve olympique », datant du VIIe siècle avant J.-C., principe qui avait été mis en place pour régir les relations entre les États, afin de garantir que toutes les personnes intéressées puissent se rendre à Olympie et participer aux Jeux en toute sécurité.

公元前世纪开始,“奥林匹克休战”就被确定为国家间关系的项原则,以确保所有有关各方能够安全通行,前往奥林匹亚参加奥林匹克运动会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公元前5世纪 的法语例句

用户正在搜索


对审判决, 对生, 对生的, 对生叶, 对胜利的陶醉, 对食品的需要, 对士兵的训话, 对市场的逐步占领, 对事不对人, 对事件的阐释,

相似单词


公寓套房, 公元, 公元 1972年, 公元前, 公元前3世纪, 公元前5世纪, 公园, 公园里的平台, 公约, 公约废除,
le cinquième siècle avant notre ère

Ces antiquités remontent au XV e siècle avant J.

这些古董是公元前 15

Au IVe siècle av.J.-C., le philosophe grec Platon écrivit qu'aucun artiste ne peut atteindre le Beau idéal.

公元前四个,希腊哲学家柏拉图写道,没有一个艺术家能够达到“美丽境界”。

On se souviendra des mesures prises par Scipion l'Africain au IIe siècle avant J.-C.

我们可以回顾公元前第二小西庇阿·阿佛里加努斯德做法。

Contrairement à la dynastie des Xia, celle des Shang (du 16ème au 11ème siècle avant J.C) est vraiment prouvée.

与夏朝不同是,商朝(公元前16-公元前11)是有明确史料记载朝代。

Au VIe siècle avant J.-C., une tribu ligure habite la région qui aurait donné son nom à Monaco.

公元前,利古里亚部落居住在这一地区,据说是他们起了摩纳哥这个名字。

Un royaume cimméro-scytho-sace prospéra aux VIIe et VIe siècles avant notre ère dans le sud-ouest de l'Azerbaïdjan.

公元前670年代,玛内安王国在阿塞拜疆领土上起,后来在公元前中叶被波斯阿加美尼得王国推翻。

Au VIe siècle avant J.-C., une tribu ligure habite la région qui aurait donné son nom à Monaco.

公元前,利古里亚部落居住在这一地区,据说是他们起了摩纳哥这个名字。

Au XIIIe siècle avant notre ère, la ville était appelée Rabbath Ammon ou Rabat Ammon par les Ammonites.

公元前十三,安曼被亚扪人称作Rabbath Ammon或Rabat Amon(拉巴亚扪)。

L'État coréen est antérieur au XIIIe siècle avant Jésus-Christ; il s'est développé et a créé sa propre culture.

朝鲜半岛在公元前三十建立了国家并发展了自己文化。

La Corée, qui existait déjà en tant qu'État avant le trentième siècle avant J.-C., s'est développée en créant sa propre culture.

朝鲜在公元前30之前就成立了国家,创造了自己文化。

Il s’agit là de l’œvre d’ateliers de la Grèce de l’Est dans les derniers siècles avant notre ère, parthes peut-être,ou bactriens.

这其中既有公元前希腊工方工作品,可能也有安息人或大夏人

La tradition sacrée de l'ekecheiria, ou Trêve olympique, remonte au VIIIe siècle avant J.-C. et a duré pendant 12 siècles.

奥林匹克休战神圣传统诞生于公元前,并持续了十二个

La trêve olympique, la tradition grecque de l'ekecheiria, est née au VIIIe siècle avant Jésus-Christ et constituait un principe sacré des Jeux olympiques.

“奥林匹克休战,希腊握手言传统,诞生于公元前8,是奥林匹克运动会神圣原则。

Grâce à cette loi, nous avons rompu avec les schémas de filiation hérités du droit romain qui remontent à deux siècles avant le Christ.

由于这项法律,我们摆脱了公元前两个罗马法确定父子关系体系。

Justement cette nouvelle croyence est distribue en Italie pendant la periode ou realise ce relief, donc on a le premier manifestation artistique de la nouvelle croyence romaine.

这种相信生前是好公民、有崇高道德、为人民做出贡献人,死后飞上天信仰正是在公元前开始在罗马流行起来。那么这幅浮雕也就是第一个罗马人新信仰证据。

L'histoire de l'Ethiopie en tant qu'Etat organisé et indépendant remonte au début du IIe siècle avant J-C avec le royaume d'Aksoum dans la région du Tigré au nord du pays.

埃塞俄比亚作为有组织、独立政体历史可以追溯到公元前2之初,位于提格雷(Tigrai)北部州阿克苏姆王国。

Ai Khanoum, cité grecque de la province septentrionale de Takhar bâtie entre le quatrième et le second siècle avant J.C., relique de l'époque d'Alexandre le Grand, a fait l'objet d'un pillage systématique.

埃卡诺姆曾是塔卡尔北方省一个公元前至四希腊城市,是亚力山大大帝时期遗迹,但它遭到了系统掠夺。

Il n'existe pas non plus de vestiges de la période de l'occupation de la Syrie par les Perses, durant les Ve et IVe siècles avant J.-C., période durant laquelle les Juifs captifs à Babylone sont rentrés.

同样缺乏是波斯占领叙利亚时期(公元前5至4遗址,在该时期,犹人脱离巴比伦囚禁之后返回。

Les recherches qu'ont menées nos historiens et une étude des travaux d'orientalistes renommés nous ont amenés à la conclusion que la première entité étatique kirghize est apparue à la fin du troisième siècle avant notre ère.

我们历史学家进行研究著名方学家研究都使我们得出结论认为,第一个吉尔吉斯国家成立于公元前3末。

À sa quarante-huitième session, en 1993, l'Assemblée a répondu à l'appel du Comité international olympique qui a renoué en notre époque moderne avec la tradition antique de « trêve olympique », datant du VIIe siècle avant J.-C., principe qui avait été mis en place pour régir les relations entre les États, afin de garantir que toutes les personnes intéressées puissent se rendre à Olympie et participer aux Jeux en toute sécurité.

公元前开始,“奥林匹克休战”就被确定为国家间关系一项原则,以确保所有有关各方能够安全通行,前往奥林匹亚参加奥林匹克运动会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公元前5世纪 的法语例句

用户正在搜索


对数表, 对数尺, 对数的, 对数的底, 对数的首数, 对数电路, 对数放大器, 对数计算, 对数螺线, 对数双纽线,

相似单词


公寓套房, 公元, 公元 1972年, 公元前, 公元前3世纪, 公元前5世纪, 公园, 公园里的平台, 公约, 公约废除,

用户正在搜索


对中国不友好, 对中国不友好的(人), 对中国人不友好, 对中国人不友好的(人), 对中国人友好, 对中国人友好的(人), 对中国友好, 对中国友好的(人), 对中心, 对柱,

相似单词


公寓套房, 公元, 公元 1972年, 公元前, 公元前3世纪, 公元前5世纪, 公园, 公园里的平台, 公约, 公约废除,
le cinquième siècle avant notre ère

Ces antiquités remontent au XV e siècle avant J.

这些古董是公元 15 的 。

Au IVe siècle av.J.-C., le philosophe grec Platon écrivit qu'aucun artiste ne peut atteindre le Beau idéal.

公元四个,希腊哲学家柏拉图写道,没有一个艺术家能够达到“美丽的境界”。

On se souviendra des mesures prises par Scipion l'Africain au IIe siècle avant J.-C.

可以回顾公元第二小西庇阿·阿佛里加努斯德的做法。

Contrairement à la dynastie des Xia, celle des Shang (du 16ème au 11ème siècle avant J.C) est vraiment prouvée.

与夏朝不同的是,商朝(公元16-公元11)是有明确史料记载的朝代。

Au VIe siècle avant J.-C., une tribu ligure habite la région qui aurait donné son nom à Monaco.

公元,利古里亚部落居住在这一地区,据说是了摩纳哥这个名字。

Un royaume cimméro-scytho-sace prospéra aux VIIe et VIe siècles avant notre ère dans le sud-ouest de l'Azerbaïdjan.

公元670年代,玛内安王国在阿塞拜疆领土上,后来在公元中叶被波斯的阿加美尼得王国推翻。

Au VIe siècle avant J.-C., une tribu ligure habite la région qui aurait donné son nom à Monaco.

公元,利古里亚部落居住在这一地区,据说是了摩纳哥这个名字。

Au XIIIe siècle avant notre ère, la ville était appelée Rabbath Ammon ou Rabat Ammon par les Ammonites.

公元十三,安曼被亚扪人称作Rabbath Ammon或Rabat Amon(拉巴亚扪)。

L'État coréen est antérieur au XIIIe siècle avant Jésus-Christ; il s'est développé et a créé sa propre culture.

朝鲜半岛在公元三十建立了国家并发展了自己的文化。

La Corée, qui existait déjà en tant qu'État avant le trentième siècle avant J.-C., s'est développée en créant sa propre culture.

朝鲜在公元30就成立了国家,创造了自己的文化。

Il s’agit là de l’œvre d’ateliers de la Grèce de l’Est dans les derniers siècles avant notre ère, parthes peut-être,ou bactriens.

这其中既有公元希腊工匠和东方工匠的作品,可能也有安息人或大夏人的。

La tradition sacrée de l'ekecheiria, ou Trêve olympique, remonte au VIIIe siècle avant J.-C. et a duré pendant 12 siècles.

奥林匹克休战的神圣传统诞生于公元,并持续了十二个

La trêve olympique, la tradition grecque de l'ekecheiria, est née au VIIIe siècle avant Jésus-Christ et constituait un principe sacré des Jeux olympiques.

“奥林匹克休战,希腊握手言和的传统,诞生于公元8,是奥林匹克运动会的神圣原则。

Grâce à cette loi, nous avons rompu avec les schémas de filiation hérités du droit romain qui remontent à deux siècles avant le Christ.

由于这项法律,我摆脱了公元两个的罗马法确定父子关系体系。

Justement cette nouvelle croyence est distribue en Italie pendant la periode ou realise ce relief, donc on a le premier manifestation artistique de la nouvelle croyence romaine.

这种相信生是好公民、有崇高道德、为人民做出贡献的人,死后飞上天的信仰正是在公元开始在罗马流行来的。那么这幅浮雕也就是第一个罗马人新信仰的证据。

L'histoire de l'Ethiopie en tant qu'Etat organisé et indépendant remonte au début du IIe siècle avant J-C avec le royaume d'Aksoum dans la région du Tigré au nord du pays.

埃塞俄比亚作为有组织、独立政体的历史可以追溯到公元2之初,位于提格雷(Tigrai)北部州的阿克苏姆王国。

Ai Khanoum, cité grecque de la province septentrionale de Takhar bâtie entre le quatrième et le second siècle avant J.C., relique de l'époque d'Alexandre le Grand, a fait l'objet d'un pillage systématique.

埃卡诺姆曾是塔卡尔北方省的一个公元至四的希腊城市,是亚力山大大帝时期的遗迹,但它遭到了系统的掠夺。

Il n'existe pas non plus de vestiges de la période de l'occupation de la Syrie par les Perses, durant les Ve et IVe siècles avant J.-C., période durant laquelle les Juifs captifs à Babylone sont rentrés.

同样缺乏的是波斯占领叙利亚时期(公元5至4)的遗址,在该时期,犹人脱离巴比伦的囚禁之后返回。

Les recherches qu'ont menées nos historiens et une étude des travaux d'orientalistes renommés nous ont amenés à la conclusion que la première entité étatique kirghize est apparue à la fin du troisième siècle avant notre ère.

历史学家进行的研究和著名东方学家的研究都使我得出结论认为,第一个吉尔吉斯国家成立于公元3末。

À sa quarante-huitième session, en 1993, l'Assemblée a répondu à l'appel du Comité international olympique qui a renoué en notre époque moderne avec la tradition antique de « trêve olympique », datant du VIIe siècle avant J.-C., principe qui avait été mis en place pour régir les relations entre les États, afin de garantir que toutes les personnes intéressées puissent se rendre à Olympie et participer aux Jeux en toute sécurité.

公元开始,“奥林匹克休战”就被确定为国家间关系的一项原则,以确保所有有关各方能够安全通行,往奥林匹亚参加奥林匹克运动会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 公元前5世纪 的法语例句

用户正在搜索


, 蹲班, 蹲膘, 蹲点, 蹲伏, 蹲监狱, 蹲踞姿态, 蹲坑, 蹲苗, 蹲守,

相似单词


公寓套房, 公元, 公元 1972年, 公元前, 公元前3世纪, 公元前5世纪, 公园, 公园里的平台, 公约, 公约废除,
le cinquième siècle avant notre ère

Ces antiquités remontent au XV e siècle avant J.

这些古董是 15 世纪的 。

Au IVe siècle av.J.-C., le philosophe grec Platon écrivit qu'aucun artiste ne peut atteindre le Beau idéal.

四个世纪,希腊哲学家柏拉图写道,没有一个艺术家能够达到“美丽的境界”。

On se souviendra des mesures prises par Scipion l'Africain au IIe siècle avant J.-C.

我们可以回顾世纪小西庇阿·阿佛里加努斯德的做法。

Contrairement à la dynastie des Xia, celle des Shang (du 16ème au 11ème siècle avant J.C) est vraiment prouvée.

与夏朝不同的是,商朝(16世纪-11世纪)是有明确史料记载的朝代。

Au VIe siècle avant J.-C., une tribu ligure habite la région qui aurait donné son nom à Monaco.

世纪,利古里亚部落居住在这一地区,据说是他们起摩纳哥这个名字。

Un royaume cimméro-scytho-sace prospéra aux VIIe et VIe siècles avant notre ère dans le sud-ouest de l'Azerbaïdjan.

670年代,玛内安王国在阿塞拜疆领土上起,后来在世纪中叶被波斯的阿加美尼得王国推翻。

Au VIe siècle avant J.-C., une tribu ligure habite la région qui aurait donné son nom à Monaco.

世纪,利古里亚部落居住在这一地区,据说是他们起摩纳哥这个名字。

Au XIIIe siècle avant notre ère, la ville était appelée Rabbath Ammon ou Rabat Ammon par les Ammonites.

十三世纪,安曼被亚扪人称作Rabbath Ammon或Rabat Amon(拉巴亚扪)。

L'État coréen est antérieur au XIIIe siècle avant Jésus-Christ; il s'est développé et a créé sa propre culture.

朝鲜半岛在三十世纪建立国家并发展的文化。

La Corée, qui existait déjà en tant qu'État avant le trentième siècle avant J.-C., s'est développée en créant sa propre culture.

朝鲜在30世纪就成立国家,创造的文化。

Il s’agit là de l’œvre d’ateliers de la Grèce de l’Est dans les derniers siècles avant notre ère, parthes peut-être,ou bactriens.

这其中既有世纪希腊工匠和东方工匠的作品,可能也有安息人或大夏人的。

La tradition sacrée de l'ekecheiria, ou Trêve olympique, remonte au VIIIe siècle avant J.-C. et a duré pendant 12 siècles.

奥林匹克休战的神圣传统诞生于世纪,并持续十二个世纪

La trêve olympique, la tradition grecque de l'ekecheiria, est née au VIIIe siècle avant Jésus-Christ et constituait un principe sacré des Jeux olympiques.

“奥林匹克休战,希腊握手言和的传统,诞生于8世纪,是奥林匹克运动会的神圣原则。

Grâce à cette loi, nous avons rompu avec les schémas de filiation hérités du droit romain qui remontent à deux siècles avant le Christ.

由于这项法律,我们摆脱两个世纪的罗马法确定父子关系体系。

Justement cette nouvelle croyence est distribue en Italie pendant la periode ou realise ce relief, donc on a le premier manifestation artistique de la nouvelle croyence romaine.

这种相信生是好公民、有崇高道德、为人民做出贡献的人,死后飞上天的信仰正是在世纪开始在罗马流行起来的。那么这幅浮雕也就是一个罗马人新信仰的证据。

L'histoire de l'Ethiopie en tant qu'Etat organisé et indépendant remonte au début du IIe siècle avant J-C avec le royaume d'Aksoum dans la région du Tigré au nord du pays.

埃塞俄比亚作为有组织、独立政体的历史可以追溯到2世纪之初,位于提格雷(Tigrai)北部州的阿克苏姆王国。

Ai Khanoum, cité grecque de la province septentrionale de Takhar bâtie entre le quatrième et le second siècle avant J.C., relique de l'époque d'Alexandre le Grand, a fait l'objet d'un pillage systématique.

埃卡诺姆曾是塔卡尔北方省的一个世纪至四世纪的希腊城市,是亚力山大大帝时期的遗迹,但它遭到系统的掠夺。

Il n'existe pas non plus de vestiges de la période de l'occupation de la Syrie par les Perses, durant les Ve et IVe siècles avant J.-C., période durant laquelle les Juifs captifs à Babylone sont rentrés.

同样缺乏的是波斯占领叙利亚时期(5世纪至4世纪)的遗址,在该时期,犹人脱离巴比伦的囚禁之后返回。

Les recherches qu'ont menées nos historiens et une étude des travaux d'orientalistes renommés nous ont amenés à la conclusion que la première entité étatique kirghize est apparue à la fin du troisième siècle avant notre ère.

我们历史学家进行的研究和著名东方学家的研究都使我们得出结论认为,一个吉尔吉斯国家成立于3世纪末。

À sa quarante-huitième session, en 1993, l'Assemblée a répondu à l'appel du Comité international olympique qui a renoué en notre époque moderne avec la tradition antique de « trêve olympique », datant du VIIe siècle avant J.-C., principe qui avait été mis en place pour régir les relations entre les États, afin de garantir que toutes les personnes intéressées puissent se rendre à Olympie et participer aux Jeux en toute sécurité.

世纪开始,“奥林匹克休战”就被确定为国家间关系的一项原则,以确保所有有关各方能够安全通行,往奥林匹亚参加奥林匹克运动会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公元前5世纪 的法语例句

用户正在搜索


钝角的, 钝角三角形, 钝脚目, 钝锯齿状的, 钝螺纹, 钝麻痛, 钝磨粒, 钝器, 钝态, 钝痛,

相似单词


公寓套房, 公元, 公元 1972年, 公元前, 公元前3世纪, 公元前5世纪, 公园, 公园里的平台, 公约, 公约废除,
le cinquième siècle avant notre ère

Ces antiquités remontent au XV e siècle avant J.

这些古董是 15 世纪的 。

Au IVe siècle av.J.-C., le philosophe grec Platon écrivit qu'aucun artiste ne peut atteindre le Beau idéal.

四个世纪,希腊哲学家柏拉图写道,没有一个艺术家能够达到“美丽的境界”。

On se souviendra des mesures prises par Scipion l'Africain au IIe siècle avant J.-C.

我们可以回顾第二世纪小西庇阿·阿佛里加努斯德的做法。

Contrairement à la dynastie des Xia, celle des Shang (du 16ème au 11ème siècle avant J.C) est vraiment prouvée.

与夏朝不同的是,商朝(16世纪-11世纪)是有明确史料记载的朝代。

Au VIe siècle avant J.-C., une tribu ligure habite la région qui aurait donné son nom à Monaco.

世纪,利古里亚部落居住在这一地区,据说是他们起了摩纳哥这个名字。

Un royaume cimméro-scytho-sace prospéra aux VIIe et VIe siècles avant notre ère dans le sud-ouest de l'Azerbaïdjan.

670年代,玛内安王国在阿塞拜疆领土上起,后来在世纪中叶被波斯的阿加美尼得王国推翻。

Au VIe siècle avant J.-C., une tribu ligure habite la région qui aurait donné son nom à Monaco.

世纪,利古里亚部落居住在这一地区,据说是他们起了摩纳哥这个名字。

Au XIIIe siècle avant notre ère, la ville était appelée Rabbath Ammon ou Rabat Ammon par les Ammonites.

十三世纪,安曼被亚作Rabbath Ammon或Rabat Amon(拉巴亚)。

L'État coréen est antérieur au XIIIe siècle avant Jésus-Christ; il s'est développé et a créé sa propre culture.

朝鲜半岛在三十世纪建立了国家并发展了自己的文化。

La Corée, qui existait déjà en tant qu'État avant le trentième siècle avant J.-C., s'est développée en créant sa propre culture.

朝鲜在30世纪就成立了国家,创造了自己的文化。

Il s’agit là de l’œvre d’ateliers de la Grèce de l’Est dans les derniers siècles avant notre ère, parthes peut-être,ou bactriens.

这其中既有世纪希腊工匠和东方工匠的作品,可能也有安息或大夏的。

La tradition sacrée de l'ekecheiria, ou Trêve olympique, remonte au VIIIe siècle avant J.-C. et a duré pendant 12 siècles.

奥林匹克休战的神圣传统诞生于世纪,并持续了十二个世纪

La trêve olympique, la tradition grecque de l'ekecheiria, est née au VIIIe siècle avant Jésus-Christ et constituait un principe sacré des Jeux olympiques.

“奥林匹克休战,希腊握手言和的传统,诞生于8世纪,是奥林匹克运动会的神圣原则。

Grâce à cette loi, nous avons rompu avec les schémas de filiation hérités du droit romain qui remontent à deux siècles avant le Christ.

由于这项法律,我们摆脱了两个世纪的罗马法确定父子关系体系。

Justement cette nouvelle croyence est distribue en Italie pendant la periode ou realise ce relief, donc on a le premier manifestation artistique de la nouvelle croyence romaine.

这种相信生是好民、有崇高道德、为民做出贡献的,死后飞上天的信仰正是在世纪开始在罗马流行起来的。那么这幅浮雕也就是第一个罗马新信仰的证据。

L'histoire de l'Ethiopie en tant qu'Etat organisé et indépendant remonte au début du IIe siècle avant J-C avec le royaume d'Aksoum dans la région du Tigré au nord du pays.

埃塞俄比亚作为有组织、独立政体的历史可以追溯到2世纪之初,位于提格雷(Tigrai)北部州的阿克苏姆王国。

Ai Khanoum, cité grecque de la province septentrionale de Takhar bâtie entre le quatrième et le second siècle avant J.C., relique de l'époque d'Alexandre le Grand, a fait l'objet d'un pillage systématique.

埃卡诺姆曾是塔卡尔北方省的一个世纪至四世纪的希腊城市,是亚力山大大帝时期的遗迹,但它遭到了系统的掠夺。

Il n'existe pas non plus de vestiges de la période de l'occupation de la Syrie par les Perses, durant les Ve et IVe siècles avant J.-C., période durant laquelle les Juifs captifs à Babylone sont rentrés.

同样缺乏的是波斯占领叙利亚时期(5世纪至4世纪)的遗址,在该时期,犹脱离巴比伦的囚禁之后返回。

Les recherches qu'ont menées nos historiens et une étude des travaux d'orientalistes renommés nous ont amenés à la conclusion que la première entité étatique kirghize est apparue à la fin du troisième siècle avant notre ère.

我们历史学家进行的研究和著名东方学家的研究都使我们得出结论认为,第一个吉尔吉斯国家成立于3世纪末。

À sa quarante-huitième session, en 1993, l'Assemblée a répondu à l'appel du Comité international olympique qui a renoué en notre époque moderne avec la tradition antique de « trêve olympique », datant du VIIe siècle avant J.-C., principe qui avait été mis en place pour régir les relations entre les États, afin de garantir que toutes les personnes intéressées puissent se rendre à Olympie et participer aux Jeux en toute sécurité.

世纪开始,“奥林匹克休战”就被确定为国家间关系的一项原则,以确保所有有关各方能够安全通行,往奥林匹亚参加奥林匹克运动会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公元前5世纪 的法语例句

用户正在搜索


, 盾(荷兰)[钱币名], 盾(中世纪骑士用的), 盾板, 盾背蜥属, 盾柄细胞, 盾齿类, 盾齿龙, 盾果藻属, 盾壳菌属,

相似单词


公寓套房, 公元, 公元 1972年, 公元前, 公元前3世纪, 公元前5世纪, 公园, 公园里的平台, 公约, 公约废除,
le cinquième siècle avant notre ère

Ces antiquités remontent au XV e siècle avant J.

这些公元前 15 世纪

Au IVe siècle av.J.-C., le philosophe grec Platon écrivit qu'aucun artiste ne peut atteindre le Beau idéal.

公元前四个世纪,希腊哲学家柏拉图写道,没有一个艺术家能够达到“美丽境界”。

On se souviendra des mesures prises par Scipion l'Africain au IIe siècle avant J.-C.

我们可以回顾公元前第二世纪小西庇阿·阿佛里加努斯德做法。

Contrairement à la dynastie des Xia, celle des Shang (du 16ème au 11ème siècle avant J.C) est vraiment prouvée.

与夏朝不同,商朝(公元前16世纪-公元前11世纪有明确史料记载朝代。

Au VIe siècle avant J.-C., une tribu ligure habite la région qui aurait donné son nom à Monaco.

公元前世纪,利里亚部落居住在这一地区,据说他们起了摩纳哥这个名字。

Un royaume cimméro-scytho-sace prospéra aux VIIe et VIe siècles avant notre ère dans le sud-ouest de l'Azerbaïdjan.

公元前670年代,玛内安王国在阿塞拜疆领土上起,后来在公元前世纪中叶被波斯阿加美尼得王国推翻。

Au VIe siècle avant J.-C., une tribu ligure habite la région qui aurait donné son nom à Monaco.

公元前世纪,利里亚部落居住在这一地区,据说他们起了摩纳哥这个名字。

Au XIIIe siècle avant notre ère, la ville était appelée Rabbath Ammon ou Rabat Ammon par les Ammonites.

公元前十三世纪,安曼被亚扪人称Rabbath Ammon或Rabat Amon(拉巴亚扪)。

L'État coréen est antérieur au XIIIe siècle avant Jésus-Christ; il s'est développé et a créé sa propre culture.

朝鲜半岛在公元前三十世纪建立了国家并发展了自己文化。

La Corée, qui existait déjà en tant qu'État avant le trentième siècle avant J.-C., s'est développée en créant sa propre culture.

朝鲜在公元前30世纪之前就成立了国家,创造了自己文化。

Il s’agit là de l’œvre d’ateliers de la Grèce de l’Est dans les derniers siècles avant notre ère, parthes peut-être,ou bactriens.

这其中既有公元前世纪希腊工匠和东方工匠,可能也有安息人或大夏人

La tradition sacrée de l'ekecheiria, ou Trêve olympique, remonte au VIIIe siècle avant J.-C. et a duré pendant 12 siècles.

奥林匹克休战神圣传统诞生于公元前世纪,并持续了十二个世纪

La trêve olympique, la tradition grecque de l'ekecheiria, est née au VIIIe siècle avant Jésus-Christ et constituait un principe sacré des Jeux olympiques.

“奥林匹克休战,希腊握手言和传统,诞生于公元前8世纪奥林匹克运动会神圣原则。

Grâce à cette loi, nous avons rompu avec les schémas de filiation hérités du droit romain qui remontent à deux siècles avant le Christ.

由于这项法律,我们摆脱了公元前两个世纪罗马法确定父子关系体系。

Justement cette nouvelle croyence est distribue en Italie pendant la periode ou realise ce relief, donc on a le premier manifestation artistique de la nouvelle croyence romaine.

这种相信生前好公民、有崇高道德、为人民做出贡献人,死后飞上天信仰正公元前世纪开始在罗马流行起来。那么这幅浮雕也就第一个罗马人新信仰证据。

L'histoire de l'Ethiopie en tant qu'Etat organisé et indépendant remonte au début du IIe siècle avant J-C avec le royaume d'Aksoum dans la région du Tigré au nord du pays.

埃塞俄比亚为有组织、独立政体历史可以追溯到公元前2世纪之初,位于提格雷(Tigrai)北部州阿克苏姆王国。

Ai Khanoum, cité grecque de la province septentrionale de Takhar bâtie entre le quatrième et le second siècle avant J.C., relique de l'époque d'Alexandre le Grand, a fait l'objet d'un pillage systématique.

埃卡诺姆曾塔卡尔北方省一个公元前世纪至四世纪希腊城市,亚力山大大帝时期遗迹,但它遭到了系统掠夺。

Il n'existe pas non plus de vestiges de la période de l'occupation de la Syrie par les Perses, durant les Ve et IVe siècles avant J.-C., période durant laquelle les Juifs captifs à Babylone sont rentrés.

同样缺乏波斯占领叙利亚时期(公元前5世纪至4世纪遗址,在该时期,犹人脱离巴比伦囚禁之后返回。

Les recherches qu'ont menées nos historiens et une étude des travaux d'orientalistes renommés nous ont amenés à la conclusion que la première entité étatique kirghize est apparue à la fin du troisième siècle avant notre ère.

我们历史学家进行研究和著名东方学家研究都使我们得出结论认为,第一个吉尔吉斯国家成立于公元前3世纪末。

À sa quarante-huitième session, en 1993, l'Assemblée a répondu à l'appel du Comité international olympique qui a renoué en notre époque moderne avec la tradition antique de « trêve olympique », datant du VIIe siècle avant J.-C., principe qui avait été mis en place pour régir les relations entre les États, afin de garantir que toutes les personnes intéressées puissent se rendre à Olympie et participer aux Jeux en toute sécurité.

公元前世纪开始,“奥林匹克休战”就被确定为国家间关系一项原则,以确保所有有关各方能够安全通行,前往奥林匹亚参加奥林匹克运动会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公元前5世纪 的法语例句

用户正在搜索


顿脚, 顿开茅塞, 顿咳, 顿起歹念, 顿起盗心, 顿然, 顿然大悟, 顿然悔悟, 顿生疑窦, 顿时,

相似单词


公寓套房, 公元, 公元 1972年, 公元前, 公元前3世纪, 公元前5世纪, 公园, 公园里的平台, 公约, 公约废除,