Les trésors du musée sont accessibles au public.
的珍宝向公众开放。
Les trésors du musée sont accessibles au public.
的珍宝向公众开放。
Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法国总统萨科齐在公众面前发言。
Ses répliques ne touchent nullement le public .
她的答辩一点也没赢得公众的同情。
Je ne veux pas de cette télévision publique.
我反对这种公众电视。
Et je pense aussi avoir ce que j’appellerai le sens du public.
我还认为,具有我所说的公众意识。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,下没有人察觉内情。
Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.
公众们可以漫步在其中同时观看3场音乐会。
Pour la chanteuseaméricaine Lady Gaga, chaque sortie publique est une performance.
对于美国歌手Lady Gaga来说,每次出现在公众场合都是一场秀。
Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.
夏洛特·科黛讲话吋满口稚气。然而,她的答辩却并未赢得在场公众的同情。
Cet écrivain a gagné la faveur du grand public.
这位到广大公众的欢迎。
La construction de ce pont a attiré l'attention du public.
这座桥的建设引起了公众的注意。
Il a gagné la faveur du public.
他赢得了公众的喜爱。
Cette affaire a obtenu une large audience.
这件事引起了公众广泛的兴趣。
Les actes publics doivent être écrits sans rature ni surcharge.
公众条例不允许杠掉或涂改。
Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.
我讨厌他在公众面前这样指责我。
Le premier pont réalisé en bois est ouvert au public en 1827.
最早的桥是木制的,于1827年向公众开放。
3,Certaines sont de véritables musées toujours ouverts au public.
有些是名副其实的,它们始终都是面向公众开放的.
Des candidats sont nominés par les votes du public.
候选人们因公众的投票而被提名。
Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.
他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。
Le devoir de transparence dans ce dossier est incontournable.
这份文件中向公众透明的义务是不可以回避的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les trésors du musée sont accessibles au public.
博物馆的珍宝向开放。
Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法国总统萨科齐在面前发言。
Ses répliques ne touchent nullement le public .
她的答辩一点也没赢得的同情。
Je ne veux pas de cette télévision publique.
我反对这种电视。
Et je pense aussi avoir ce que j’appellerai le sens du public.
我还认为,具有我所说的意识。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,
下没有人察觉内情。
Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.
们可以漫步在其中同时观看3场音乐会。
Pour la chanteuseaméricaine Lady Gaga, chaque sortie publique est une performance.
对于美国歌手Lady Gaga来说,每次出现在场合都是一场秀。
Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.
夏洛特·科黛讲话吋满口稚气。然而,她的答辩却并未赢得在场的同情。
Cet écrivain a gagné la faveur du grand public.
这位作家受到广大的欢迎。
La construction de ce pont a attiré l'attention du public.
这座桥的起了
的注意。
Il a gagné la faveur du public.
他赢得了的喜爱。
Cette affaire a obtenu une large audience.
这件事起了
广泛的兴趣。
Les actes publics doivent être écrits sans rature ni surcharge.
条例不允许杠掉或涂改。
Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.
我讨厌他在面前这样指责我。
Le premier pont réalisé en bois est ouvert au public en 1827.
最早的桥是木制的,于1827年向开放。
3,Certaines sont de véritables musées toujours ouverts au public.
有些是名副其实的博物馆,它们始终都是面向开放的.
Des candidats sont nominés par les votes du public.
候选人们因的投票而被提名。
Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.
他在电视讲话中,柬总理向道歉。
Le devoir de transparence dans ce dossier est incontournable.
这份文件中向透明的义务是不可以回避的。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les trésors du musée sont accessibles au public.
博物宝向公众开放。
Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法国总统萨科齐在公众面前发言。
Ses répliques ne touchent nullement le public .
她答辩一点也没赢得公众
同情。
Je ne veux pas de cette télévision publique.
我反对种公众电视。
Et je pense aussi avoir ce que j’appellerai le sens du public.
我还认为,具有我所说公众意识。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,下没有人察觉内情。
Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.
公众们可以漫步在其中同时观看3场音乐会。
Pour la chanteuseaméricaine Lady Gaga, chaque sortie publique est une performance.
对于美国歌手Lady Gaga来说,每次出现在公众场合都是一场秀。
Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.
夏洛特·科黛讲话吋满口稚气。然而,她答辩却并未赢得在场公众
同情。
Cet écrivain a gagné la faveur du grand public.
家受到广大公众
欢迎。
La construction de ce pont a attiré l'attention du public.
座桥
建设引起了公众
注意。
Il a gagné la faveur du public.
他赢得了公众喜爱。
Cette affaire a obtenu une large audience.
件事引起了公众广泛
兴趣。
Les actes publics doivent être écrits sans rature ni surcharge.
公众条例不允许杠掉或涂改。
Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.
我讨厌他在公众面前样指责我。
Le premier pont réalisé en bois est ouvert au public en 1827.
最早桥是木制
,于1827年向公众开放。
3,Certaines sont de véritables musées toujours ouverts au public.
有些是名副其实博物
,它们始终都是面向公众开放
.
Des candidats sont nominés par les votes du public.
候选人们因公众投票而被提名。
Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.
他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。
Le devoir de transparence dans ce dossier est incontournable.
份文件中向公众透明
义务是不可以回避
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les trésors du musée sont accessibles au public.
博物馆珍宝向
开放。
Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法国总统萨科齐在面前发言。
Ses répliques ne touchent nullement le public .
她答辩一点也没赢得
同情。
Je ne veux pas de cette télévision publique.
我反对这种电视。
Et je pense aussi avoir ce que j’appellerai le sens du public.
我还认为,具有我所说意识。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,
下没有人察觉内情。
Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.
们可以漫步在其中同时观看3场音乐会。
Pour la chanteuseaméricaine Lady Gaga, chaque sortie publique est une performance.
对于美国歌手Lady Gaga来说,每次出现在场合都是一场秀。
Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.
夏洛特·科黛讲话吋满口稚气。然而,她答辩却并未赢得在场
同情。
Cet écrivain a gagné la faveur du grand public.
这位作家受到广大欢迎。
La construction de ce pont a attiré l'attention du public.
这座桥建设引起了
注意。
Il a gagné la faveur du public.
他赢得了喜爱。
Cette affaire a obtenu une large audience.
这件事引起了广泛
兴趣。
Les actes publics doivent être écrits sans rature ni surcharge.
条例不允许杠掉或涂改。
Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.
我讨厌他在面前这样指责我。
Le premier pont réalisé en bois est ouvert au public en 1827.
最早桥是木制
,于1827年向
开放。
3,Certaines sont de véritables musées toujours ouverts au public.
有些是名副其实博物馆,它们始终都是面向
开放
.
Des candidats sont nominés par les votes du public.
候选人们因投票而被提名。
Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.
他在电视讲话中,柬总理向道歉。
Le devoir de transparence dans ce dossier est incontournable.
这份文件中向透明
义务是不可以回避
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les trésors du musée sont accessibles au public.
博物馆的珍宝向公众开放。
Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法总统萨科齐在公众面前发言。
Ses répliques ne touchent nullement le public .
她的答辩一点也没赢得公众的同情。
Je ne veux pas de cette télévision publique.
反对这种公众电视。
Et je pense aussi avoir ce que j’appellerai le sens du public.
还认为,
有
所说的公众意识。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公众舆论拍手称快,因为正如们刚才所言,
下没有人察觉内情。
Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.
公众们可以漫步在其中同时观看3场音乐会。
Pour la chanteuseaméricaine Lady Gaga, chaque sortie publique est une performance.
对歌手Lady Gaga来说,每次出现在公众场合都是一场秀。
Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.
夏洛特·科黛讲话吋满口稚气。然而,她的答辩却并未赢得在场公众的同情。
Cet écrivain a gagné la faveur du grand public.
这位作家受到广大公众的欢迎。
La construction de ce pont a attiré l'attention du public.
这座桥的建设引起了公众的注意。
Il a gagné la faveur du public.
他赢得了公众的喜爱。
Cette affaire a obtenu une large audience.
这件事引起了公众广泛的兴趣。
Les actes publics doivent être écrits sans rature ni surcharge.
公众条例不允许杠掉或涂改。
Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.
讨厌他在公众面前这样指责
。
Le premier pont réalisé en bois est ouvert au public en 1827.
最早的桥是木制的,1827年向公众开放。
3,Certaines sont de véritables musées toujours ouverts au public.
有些是名副其实的博物馆,它们始终都是面向公众开放的.
Des candidats sont nominés par les votes du public.
候选人们因公众的投票而被提名。
Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.
他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。
Le devoir de transparence dans ce dossier est incontournable.
这份文件中向公众透明的义务是不可以回避的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Les trésors du musée sont accessibles au public.
博物馆珍宝向
众开放。
Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法国总统萨科齐在众面前发言。
Ses répliques ne touchent nullement le public .
她答辩一点也没赢得
众
同情。
Je ne veux pas de cette télévision publique.
我反对这种众电视。
Et je pense aussi avoir ce que j’appellerai le sens du public.
我还认为,具有我所众意识。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,
下没有人察觉内情。
Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.
众们可以漫步在其中同时观看3场
。
Pour la chanteuseaméricaine Lady Gaga, chaque sortie publique est une performance.
对于美国歌手Lady Gaga来,每次出现在
众场合都是一场秀。
Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.
夏洛特·科黛讲话吋满口稚气。然而,她答辩却并未赢得在场
众
同情。
Cet écrivain a gagné la faveur du grand public.
这位作家受到广大众
欢迎。
La construction de ce pont a attiré l'attention du public.
这座桥建设引起了
众
注意。
Il a gagné la faveur du public.
他赢得了众
喜爱。
Cette affaire a obtenu une large audience.
这件事引起了众广泛
兴趣。
Les actes publics doivent être écrits sans rature ni surcharge.
众条例不允许杠掉或涂改。
Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.
我讨厌他在众面前这样指责我。
Le premier pont réalisé en bois est ouvert au public en 1827.
最早桥是木制
,于1827年向
众开放。
3,Certaines sont de véritables musées toujours ouverts au public.
有些是名副其实博物馆,它们始终都是面向
众开放
.
Des candidats sont nominés par les votes du public.
候选人们因众
投票而被提名。
Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.
他在电视讲话中,柬总理向众道歉。
Le devoir de transparence dans ce dossier est incontournable.
这份文件中向众透明
义务是不可以回避
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les trésors du musée sont accessibles au public.
博物馆的珍宝向公众开放。
Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法统萨科齐
公众面前发言。
Ses répliques ne touchent nullement le public .
她的答辩一点也没公众的同情。
Je ne veux pas de cette télévision publique.
我反对这种公众电视。
Et je pense aussi avoir ce que j’appellerai le sens du public.
我还认为,具有我所说的公众意识。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,下没有人察觉内情。
Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.
公众们可以漫步其中同时观看3场音乐会。
Pour la chanteuseaméricaine Lady Gaga, chaque sortie publique est une performance.
对于美歌手Lady Gaga来说,每次出现
公众场合都是一场秀。
Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.
夏洛特·科黛讲话吋满口稚气。然而,她的答辩却并未场公众的同情。
Cet écrivain a gagné la faveur du grand public.
这位作家受到广大公众的欢迎。
La construction de ce pont a attiré l'attention du public.
这座桥的建设引起了公众的注意。
Il a gagné la faveur du public.
他了公众的喜爱。
Cette affaire a obtenu une large audience.
这件事引起了公众广泛的兴趣。
Les actes publics doivent être écrits sans rature ni surcharge.
公众条例不允许杠掉或涂改。
Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.
我讨厌他公众面前这样指责我。
Le premier pont réalisé en bois est ouvert au public en 1827.
最早的桥是木制的,于1827年向公众开放。
3,Certaines sont de véritables musées toujours ouverts au public.
有些是名副其实的博物馆,它们始终都是面向公众开放的.
Des candidats sont nominés par les votes du public.
候选人们因公众的投票而被提名。
Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.
他电视讲话中,柬
理向公众道歉。
Le devoir de transparence dans ce dossier est incontournable.
这份文件中向公众透明的义务是不可以回避的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les trésors du musée sont accessibles au public.
博物馆的珍宝向公众开放。
Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法国总统萨科齐在公众面前发言。
Ses répliques ne touchent nullement le public .
她的答辩一点也没赢得公众的同情。
Je ne veux pas de cette télévision publique.
反对这种公众电视。
Et je pense aussi avoir ce que j’appellerai le sens du public.
还认为,具有
所说的公众意识。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公众舆论拍手称快,因为正如才所言,
下没有
内情。
Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.
公众可以漫步在其中同时观看3场音乐会。
Pour la chanteuseaméricaine Lady Gaga, chaque sortie publique est une performance.
对于美国歌手Lady Gaga来说,每次出现在公众场合都是一场秀。
Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.
夏洛特·科黛讲话吋满口稚气。然而,她的答辩却并未赢得在场公众的同情。
Cet écrivain a gagné la faveur du grand public.
这位作家受到广大公众的欢迎。
La construction de ce pont a attiré l'attention du public.
这座桥的建设引起了公众的注意。
Il a gagné la faveur du public.
他赢得了公众的喜爱。
Cette affaire a obtenu une large audience.
这件事引起了公众广泛的兴趣。
Les actes publics doivent être écrits sans rature ni surcharge.
公众条例不允许杠掉或涂改。
Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.
讨厌他在公众面前这样指责
。
Le premier pont réalisé en bois est ouvert au public en 1827.
最早的桥是木制的,于1827年向公众开放。
3,Certaines sont de véritables musées toujours ouverts au public.
有些是名副其实的博物馆,它始终都是面向公众开放的.
Des candidats sont nominés par les votes du public.
候选因公众的投票而被提名。
Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.
他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。
Le devoir de transparence dans ce dossier est incontournable.
这份文件中向公众透明的义务是不可以回避的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Les trésors du musée sont accessibles au public.
博物馆的珍宝向众开放。
Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法国总统萨科齐在众面前发言。
Ses répliques ne touchent nullement le public .
她的答辩一点也没赢得众的同情。
Je ne veux pas de cette télévision publique.
我反对这种众电视。
Et je pense aussi avoir ce que j’appellerai le sens du public.
我还认为,具有我所说的众意识。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,
下没有人察觉内情。
Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.
众们可以漫步在其中同时观看3场音乐会。
Pour la chanteuseaméricaine Lady Gaga, chaque sortie publique est une performance.
对于美国歌手Lady Gaga来说,每次出现在众场合都是一场秀。
Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.
夏洛特·科黛讲话吋满口稚气。然而,她的答辩却并未赢得在场众的同情。
Cet écrivain a gagné la faveur du grand public.
这位作家受到众的欢迎。
La construction de ce pont a attiré l'attention du public.
这座桥的建设引起了众的注意。
Il a gagné la faveur du public.
他赢得了众的喜爱。
Cette affaire a obtenu une large audience.
这件事引起了众
泛的兴趣。
Les actes publics doivent être écrits sans rature ni surcharge.
众条
不允许杠掉或涂改。
Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.
我讨厌他在众面前这样指责我。
Le premier pont réalisé en bois est ouvert au public en 1827.
最早的桥是木制的,于1827年向众开放。
3,Certaines sont de véritables musées toujours ouverts au public.
有些是名副其实的博物馆,它们始终都是面向众开放的.
Des candidats sont nominés par les votes du public.
候选人们因众的投票而被提名。
Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.
他在电视讲话中,柬总理向众道歉。
Le devoir de transparence dans ce dossier est incontournable.
这份文件中向众透明的义务是不可以回避的。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。