La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.
宪法赋予公民平等的
社会权利。
La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.
宪法赋予公民平等的
社会权利。
Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.
这一胜利属于马其顿共国的
公民。
La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.
《宪法》根据法律为公民提供保护。
Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.
这些条件适用于公民,男女都一样。
Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.
我们同情这个国家的公民,并为他们祈祷。
Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.
摩尔多瓦共国
公民保证有住房权。
Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.
公民都保证享有
得免费教育的平等权利。
L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.
朝鲜政府承担起了为公民提供住房的责任。
Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.
国内的法律文书保护公民免受各种形式的暴力。
Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.
这些政策力求保障公民都享有尽可能高的生活水平。
Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.
这部法律适用于贝宁公民。
Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.
这一支持要求科索公民及其领导人的积极合作。
En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.
根据该法,公民均在国家健康保险计划的承保范围之内。
Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.
巴林向公民免费提供教育,从初等教育直到高等教育。
C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.
国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国公民以自由、直接投票方式选出,任期四年。
Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.
这保障了公民享有共同利益,并共同享有矿产收益。
La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.
《宪法》规定,一切基本权利自由应受到
公民的尊重
维护。
La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.
医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足公民巨大的需求
期望。
Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.
海地男女公民的身份验证工作也已开始。
Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.
宪法草案保证保健权利,这被确认为公民的基本权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.
宪法赋予民平等的经济和社会权利。
Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.
一胜利属于马其顿共和国的
民。
La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.
《宪法》根据法律为民提供
。
Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.
些条件适用于
民,男女都一样。
Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.
我们同情个国家的
民,并为他们祈祷。
Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.
摩尔多瓦共和国民
证有住房权。
Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.
民都
证享有
得免费教育的平等权利。
L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.
朝鲜政府承担起了为民提供住房的责任。
Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.
国内的法律文书民免受各种形式的暴力。
Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.
些政策力求
障
民都享有尽可能高的生活水平。
Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.
部法律适用于
贝宁
民。
Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.
一支持要求科索沃
民及其领导人的积极合作。
En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.
根据该法,民均在国家健康
险计划的承
范围之内。
Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.
巴林向民免费提供教育,从初等教育直到高等教育。
C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.
国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国民以自由、直接投票方式选出,任期四年。
Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.
障了
民享有共同利益,并共同享有矿产收益。
La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.
《宪法》规定,一切基本权利和自由应受到民的尊重和维
。
La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.
医疗健是政府努力的一个领域,必须满足
民巨大的需求和期望。
Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.
海地男女
民的身份验证工作也已开始。
Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.
宪法草案证
健权利,
被确认为
民的基本权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.
宪法赋予全体公民平等的经济和社会权利。
Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.
这一胜利属于马其顿共和国的全体公民。
La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.
《宪法》法律为全体公民提供保护。
Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.
这些条件适用于全体公民,男女都一样。
Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.
我们同情这个国家的全体公民,并为他们祈祷。
Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.
摩尔多瓦共和国全体公民保证有住房权。
Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.
全体公民都保证享有得免费教育的平等权利。
L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.
朝鲜政府承担起了为全体公民提供住房的责任。
Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.
国内的法律文书保护全体公民免受各种形式的暴力。
Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.
这些政策力求保障全体公民都享有尽可能高的平。
Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.
这部法律适用于全体贝宁公民。
Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.
这一支持要求科索沃全体公民及其领导人的积极合作。
En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.
该法,全体公民均在国家健康保险计划的承保范围之内。
Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.
巴林向全体公民免费提供教育,从初等教育直到高等教育。
C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.
国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国全体公民以自由、直接投票方式选出,任期四年。
Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.
这保障了全体公民享有共同利益,并共同享有矿产收益。
La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.
《宪法》规定,一切基本权利和自由应受到全体公民的尊重和维护。
La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.
医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足全体公民巨大的需求和期望。
Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.
海地全体男女公民的身份验证工作也已开始。
Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.
宪法草案保证保健权利,这被确认为全体公民的基本权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.
宪法赋予体公民平等的经济和社会权利。
Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.
这一胜利属于马其顿共和国的体公民。
La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.
《宪法》根据法律为体公民提供保护。
Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.
这些条件适用于体公民,男女都一样。
Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.
我们同情这个国家的体公民,并为他们祈祷。
Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.
摩尔多瓦共和国体公民保证有住房权。
Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.
体公民都保证享有
得免费教育的平等权利。
L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.
朝鲜政府承担起了为体公民提供住房的责任。
Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.
国内的法律文书保护体公民免受各种形式的暴力。
Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.
这些政策力求保障体公民都享有尽可能高的生活水平。
Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.
这部法律适用于体贝宁公民。
Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.
这一支持要求科索沃体公民及其领导人的积极合作。
En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.
根据法,
体公民均在国家健康保险计划的承保范围之内。
Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.
巴林向体公民免费提供教育,从初等教育直到高等教育。
C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.
国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国体公民以自由、直接投票方式选出,任期四年。
Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.
这保障了体公民享有共同利益,并共同享有矿产收益。
La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.
《宪法》规定,一切基本权利和自由应受到体公民的尊重和维护。
La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.
医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足体公民巨大的需求和期望。
Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.
海地体男女公民的身份验证工作也已开始。
Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.
宪法草案保证保健权利,这被确认为体公民的基本权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.
宪法赋予全体公民平等经济和社会权利。
Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.
这一胜利属于马其顿共和全体公民。
La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.
《宪法》根据法律为全体公民提供。
Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.
这些条件适用于全体公民,男女都一样。
Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.
我们同情这个全体公民,并为他们祈祷。
Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.
摩尔多瓦共和全体公民
证有住房权。
Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.
全体公民都证享有
得免费教育
平等权利。
L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.
朝鲜政府承担起了为全体公民提供住房责任。
Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.
内
法律文
全体公民免受各种形式
暴力。
Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.
这些政策力求障全体公民都享有尽可能高
生活水平。
Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.
这部法律适用于全体贝宁公民。
Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.
这一支持要求科索沃全体公民及其领导人积极合作。
En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.
根据该法,全体公民均在健康
险计划
承
范围之内。
Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.
巴林向全体公民免费提供教育,从初等教育直到高等教育。
C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.
大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古
全体公民以自由、直接投票方式选出,任期四年。
Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.
这障了全体公民享有共同利益,并共同享有矿产收益。
La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.
《宪法》规定,一切基本权利和自由应受到全体公民尊重和维
。
La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.
医疗健是政府努力
一个领域,必须满足全体公民巨大
需求和期望。
Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.
海地全体男女公民身份验证工作也已开始。
Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.
宪法草案证
健权利,这被确认为全体公民
基本权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.
法赋予全体
等的经济和社会权利。
Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.
一胜利属于马其顿共和国的全体
。
La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.
《法》根据法律为全体
提供保护。
Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.
些条件适用于全体
,男女都一样。
Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.
我们同情个国家的全体
,并为他们祈祷。
Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.
摩尔多瓦共和国全体保证有住房权。
Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.
全体都保证享有
得免费教育的
等权利。
L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.
朝鲜政府承担起了为全体提供住房的责任。
Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.
国内的法律文书保护全体免受各种形式的暴力。
Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.
些政策力求保障全体
都享有尽可能高的生活水
。
Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.
法律适用于全体贝宁
。
Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.
一支持要求科索沃全体
及其领导人的积极合作。
En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.
根据该法,全体均在国家健康保险计划的承保范围之内。
Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.
巴林向全体免费提供教育,从初等教育直到高等教育。
C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.
国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国全体以自由、直接投票方式选出,任期四年。
Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.
保障了全体
享有共同利益,并共同享有矿产收益。
La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.
《法》规定,一切基本权利和自由应受到全体
的尊重和维护。
La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.
医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足全体巨大的需求和期望。
Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.
海地全体男女的身份验证工作也已开始。
Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.
法草案保证保健权利,
被确认为全体
的基本权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.
宪法赋予全平等的经济和社会权利。
Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.
一胜利属于马其顿共和国的全
。
La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.
《宪法》根据法律为全提供保护。
Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.
些条件适用于全
,男女都一样。
Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.
我们同情个国家的全
,并为他们祈祷。
Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.
摩尔多瓦共和国全保证有住房权。
Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.
全都保证享有
得免费教育的平等权利。
L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.
朝鲜政府承担起了为全提供住房的责任。
Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.
国内的法律文书保护全免受各种形式的
。
Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.
些政策
求保障全
都享有尽可能高的生活水平。
Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.
部法律适用于全
贝宁
。
Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.
一支持要求科索沃全
及其领导人的积极合作。
En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.
根据该法,全均在国家健康保险计划的承保范围之内。
Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.
巴林向全免费提供教育,从初等教育直到高等教育。
C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.
国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国全以自由、直接投票方式选出,任期四年。
Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.
保障了全
享有共同利益,并共同享有矿产收益。
La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.
《宪法》规定,一切基本权利和自由应受到全的尊重和维护。
La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.
医疗保健是政府努的一个领域,必须满足全
巨大的需求和期望。
Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.
海地全男女
的身份验证工作也已开始。
Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.
宪法草案保证保健权利,被确认为全
的基本权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.
宪法赋予体公民平等
经济和社会权利。
Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.
这一胜利属于马其顿共和体公民。
La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.
《宪法》根据法为
体公民提供保护。
Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.
这些条件于
体公民,男女都一样。
Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.
我们同情这个家
体公民,并为他们祈祷。
Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.
摩尔多瓦共和体公民保证有住房权。
Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.
体公民都保证享有
得免费教育
平等权利。
L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.
朝鲜政府承担起了为体公民提供住房
责任。
Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.
内
法
文书保护
体公民免受各种形式
暴力。
Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.
这些政策力求保障体公民都享有尽可能高
生活水平。
Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.
这部法于
体贝宁公民。
Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.
这一支持要求科索沃体公民及其领导人
积极合作。
En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.
根据该法,体公民均在
家健康保险计划
承保范围之内。
Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.
巴林向体公民免费提供教育,从初等教育直到高等教育。
C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.
家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古
体公民以自由、直接投票方式选出,任期四年。
Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.
这保障了体公民享有共同利益,并共同享有矿产收益。
La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.
《宪法》规定,一切基本权利和自由应受到体公民
尊重和维护。
La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.
医疗保健是政府努力一个领域,必须满足
体公民巨大
需求和期望。
Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.
海地体男女公民
身份验证工作也已开始。
Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.
宪法草案保证保健权利,这被确认为体公民
基本权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.
宪法赋予民平等的经济和社会权利。
Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.
这一胜利属于马其顿共和国的民。
La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.
《宪法》根据法为
民提供保护。
Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.
这些条件适用于民,男女都一样。
Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.
我们同情这个国家的民,并为他们祈祷。
Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.
摩尔多瓦共和国民保证有住房权。
Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.
民都保证享有
得免费教育的平等权利。
L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.
朝鲜政府承担起了为民提供住房的责任。
Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.
国内的法书保护
民免受各种形式的暴力。
Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.
这些政策力求保障民都享有尽可能高的生活水平。
Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.
这部法适用于
贝宁
民。
Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.
这一支持要求科索沃民及其领导人的积极合作。
En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.
根据该法,民均在国家健康保险计划的承保范围之内。
Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.
巴林向民免费提供教育,从初等教育直到高等教育。
C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.
国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国民以自由、直接投票方式选出,任期四年。
Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.
这保障了民享有共同利益,并共同享有矿产收益。
La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.
《宪法》规定,一切基本权利和自由应受到民的尊重和维护。
La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.
医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足民巨大的需求和期望。
Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.
海地男女
民的身份验证工作也已开始。
Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.
宪法草案保证保健权利,这被确认为民的基本权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。