Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.
在12个联邦州单位,当确定受孕产物呈现某种先天性畸,
胎不算犯法。
Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.
在12个联邦州单位,当确定受孕产物呈现某种先天性畸,
胎不算犯法。
Une tentative a été faite pour introduire une législation autorisant l'avortement lorsqu'une grossesse suit un viol ou un inceste ou si le fœtus comporte des anomalies congénitales.
政府已在努力进行立法,因强奸或乱伦而怀孕或当胎儿呈现先天性畸,准予
胎。
Soixante-quinze pour cent des personnes touchées sont des enfants qui ont été de plus en plus souvent atteints de leucémie et de malformations congénitales ou génétiques.
涉及儿童百分之七十五
案例,首先
益受白血病和先天性疾病和畸
婴儿之苦,肺癌、食道癌、血癌和皮肤癌
益普遍。
Le cancer est le plus craint des effets radio induits sur la santé bien que, comme c'est aussi le cas des malformations congénitales, d'autres facteurs soient en cause.
在辐射引起健康问题中,癌症是主要
关注问题,虽然其他因素也与此病有关,正如先天性畸
一样。
La société américaine GIBCO est la seule au monde à fabriquer de l'amniomax, un milieu de culture servant à dépister les malformations congénitales chez les femmes enceintes de plus de 38 ans.
美国公司Gibco生产AmnioMAX,该产品是用于探测38岁以上孕妇胎儿先天性畸培养基,是国际市场上进行这种测
一产品。
La société américaine Gibco est la seule au monde à fabriquer de l'Amniomax, un milieu de culture servant à dépister les malformations congénitales chez les femmes enceintes de plus de trente-huit ans.
美国公司Gibco生产AmnioMAX,该产品是用于探测38岁以上妇女胎儿先天性畸培养基,是国际市场上进行这种测
一产品。
Projet de coopération technique Mexique-Costa Rica dans le domaine de la santé, s'agissant plus précisément de l'échange de données d'expérience concluantes dans les domaines suivants : : arbitrage médical, enregistrement des informations sur le cancer, malformations et mortalité maternelle et infantile, et veille sanitaire.
卫生领域“墨西哥-哥斯达黎加技术合作计划”,特别是关于医疗仲裁、癌症资料登记、先天性畸
和母婴死亡率方面
成功经验
交流。
Le nombre d'enfants mort-nés a également baissé - en partie grâce à de meilleurs diagnostics prénatals : on procède en effet à des échographies pour déceler les défauts congénitaux, et les familles peuvent décider un avortement avant la naissance dans les cas d'anomalie chromosomique du fœtus.
死胎也减少了,这部分是由于有了更好产前诊断:先天性畸
筛查,以及家庭在胚胎染色体异常
情况下做出
终止妊娠选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.
在12个联邦州单位,当确定受孕产物呈现某种性畸形时,堕胎不算犯法。
Une tentative a été faite pour introduire une législation autorisant l'avortement lorsqu'une grossesse suit un viol ou un inceste ou si le fœtus comporte des anomalies congénitales.
政府已在努力进行立法,因强奸或乱伦而怀孕或当胎儿呈现性畸形时,准予堕胎。
Soixante-quinze pour cent des personnes touchées sont des enfants qui ont été de plus en plus souvent atteints de leucémie et de malformations congénitales ou génétiques.
涉及儿童的百十五的案例,首
益受白血病和
性疾病和畸形婴儿
苦,肺癌、食道癌、血癌和皮肤癌
益普遍。
Le cancer est le plus craint des effets radio induits sur la santé bien que, comme c'est aussi le cas des malformations congénitales, d'autres facteurs soient en cause.
在辐射引起的健康问题中,癌症是主要的关注问题,虽然其他因素也与此病有关,正性畸形一样。
La société américaine GIBCO est la seule au monde à fabriquer de l'amniomax, un milieu de culture servant à dépister les malformations congénitales chez les femmes enceintes de plus de 38 ans.
美国公司Gibco生产AmnioMAX,该产品是用于探测38岁以上孕妇胎儿性畸形的培养基,是国际市场上进行这种测试的唯一产品。
La société américaine Gibco est la seule au monde à fabriquer de l'Amniomax, un milieu de culture servant à dépister les malformations congénitales chez les femmes enceintes de plus de trente-huit ans.
美国公司Gibco生产AmnioMAX,该产品是用于探测38岁以上妇女胎儿性畸形的培养基,是国际市场上进行这种测试的唯一产品。
Projet de coopération technique Mexique-Costa Rica dans le domaine de la santé, s'agissant plus précisément de l'échange de données d'expérience concluantes dans les domaines suivants : : arbitrage médical, enregistrement des informations sur le cancer, malformations et mortalité maternelle et infantile, et veille sanitaire.
卫生领域的“墨西哥-哥斯达黎加技术合作计划”,特别是关于医疗仲裁、癌症资料登记、性畸形和母婴死亡率方面的成功经验的交流。
Le nombre d'enfants mort-nés a également baissé - en partie grâce à de meilleurs diagnostics prénatals : on procède en effet à des échographies pour déceler les défauts congénitaux, et les familles peuvent décider un avortement avant la naissance dans les cas d'anomalie chromosomique du fœtus.
死胎也减少了,这部是由于有了更好的产前诊断:
性畸形筛查,以及家庭在胚胎染色体异常的情况下做出的终止妊娠选择。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.
在12个联邦州单位,当确定受孕物呈现某种先天
时,堕胎不算犯法。
Une tentative a été faite pour introduire une législation autorisant l'avortement lorsqu'une grossesse suit un viol ou un inceste ou si le fœtus comporte des anomalies congénitales.
政府已在努力进行立法,因强奸或乱伦而怀孕或当胎儿呈现先天时,准予堕胎。
Soixante-quinze pour cent des personnes touchées sont des enfants qui ont été de plus en plus souvent atteints de leucémie et de malformations congénitales ou génétiques.
涉及儿童的百分之七十五的案例,首先益受白血病和先天
疾病和
婴儿之苦,肺癌、食道癌、血癌和皮肤癌
益普遍。
Le cancer est le plus craint des effets radio induits sur la santé bien que, comme c'est aussi le cas des malformations congénitales, d'autres facteurs soient en cause.
在辐射引起的健康问题中,癌症是主要的关注问题,虽然其他因素也与此病有关,正如先天样。
La société américaine GIBCO est la seule au monde à fabriquer de l'amniomax, un milieu de culture servant à dépister les malformations congénitales chez les femmes enceintes de plus de 38 ans.
美国公司Gibco生AmnioMAX,该
品是用于探测38岁以上孕妇胎儿先天
的培养基,是国际市场上进行这种测试的
品。
La société américaine Gibco est la seule au monde à fabriquer de l'Amniomax, un milieu de culture servant à dépister les malformations congénitales chez les femmes enceintes de plus de trente-huit ans.
美国公司Gibco生AmnioMAX,该
品是用于探测38岁以上妇女胎儿先天
的培养基,是国际市场上进行这种测试的
品。
Projet de coopération technique Mexique-Costa Rica dans le domaine de la santé, s'agissant plus précisément de l'échange de données d'expérience concluantes dans les domaines suivants : : arbitrage médical, enregistrement des informations sur le cancer, malformations et mortalité maternelle et infantile, et veille sanitaire.
卫生领域的“墨西哥-哥斯达黎加技术合作计划”,特别是关于医疗仲裁、癌症资料登记、先天和母婴死亡率方面的成功经验的交流。
Le nombre d'enfants mort-nés a également baissé - en partie grâce à de meilleurs diagnostics prénatals : on procède en effet à des échographies pour déceler les défauts congénitaux, et les familles peuvent décider un avortement avant la naissance dans les cas d'anomalie chromosomique du fœtus.
死胎也减少了,这部分是由于有了更好的前诊断:先天
筛查,以及家庭在胚胎染色体异常的情况下做出的终止妊娠选择。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.
在12个联邦州单位,当确定受孕物呈现某种先
形时,堕胎不算犯法。
Une tentative a été faite pour introduire une législation autorisant l'avortement lorsqu'une grossesse suit un viol ou un inceste ou si le fœtus comporte des anomalies congénitales.
政府已在努力进行立法,因强奸或乱伦而怀孕或当胎儿呈现先形时,准予堕胎。
Soixante-quinze pour cent des personnes touchées sont des enfants qui ont été de plus en plus souvent atteints de leucémie et de malformations congénitales ou génétiques.
涉及儿童的百分之七十五的案例,首先益受白血病和先
疾病和
形婴儿之苦,肺癌、食道癌、血癌和皮肤癌
益普遍。
Le cancer est le plus craint des effets radio induits sur la santé bien que, comme c'est aussi le cas des malformations congénitales, d'autres facteurs soient en cause.
在辐射引起的健康问题中,癌症是主要的关注问题,虽然其他因素也与此病有关,正如先形
样。
La société américaine GIBCO est la seule au monde à fabriquer de l'amniomax, un milieu de culture servant à dépister les malformations congénitales chez les femmes enceintes de plus de 38 ans.
美国公司Gibco生AmnioMAX,该
是用于探测38岁以上孕妇胎儿先
形的培养基,是国际市场上进行这种测试的唯
。
La société américaine Gibco est la seule au monde à fabriquer de l'Amniomax, un milieu de culture servant à dépister les malformations congénitales chez les femmes enceintes de plus de trente-huit ans.
美国公司Gibco生AmnioMAX,该
是用于探测38岁以上妇女胎儿先
形的培养基,是国际市场上进行这种测试的唯
。
Projet de coopération technique Mexique-Costa Rica dans le domaine de la santé, s'agissant plus précisément de l'échange de données d'expérience concluantes dans les domaines suivants : : arbitrage médical, enregistrement des informations sur le cancer, malformations et mortalité maternelle et infantile, et veille sanitaire.
卫生领域的“墨西哥-哥斯达黎加技术合作计划”,特别是关于医疗仲裁、癌症资料登记、先形和母婴死亡率方面的成功经验的交流。
Le nombre d'enfants mort-nés a également baissé - en partie grâce à de meilleurs diagnostics prénatals : on procède en effet à des échographies pour déceler les défauts congénitaux, et les familles peuvent décider un avortement avant la naissance dans les cas d'anomalie chromosomique du fœtus.
死胎也减少了,这部分是由于有了更好的前诊断:先
形筛查,以及家庭在胚胎染色体异常的情况下做出的终止妊娠选择。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.
在12个联邦州单位,当确定受孕产物呈现某种天性畸形时,堕
不算犯法。
Une tentative a été faite pour introduire une législation autorisant l'avortement lorsqu'une grossesse suit un viol ou un inceste ou si le fœtus comporte des anomalies congénitales.
政府已在努力进行立法,因强奸或怀孕或当
呈现
天性畸形时,准予堕
。
Soixante-quinze pour cent des personnes touchées sont des enfants qui ont été de plus en plus souvent atteints de leucémie et de malformations congénitales ou génétiques.
涉及童的百分之七十五的案例,首
益受白血病和
天性疾病和畸形婴
之苦,肺癌、食道癌、血癌和皮肤癌
益普遍。
Le cancer est le plus craint des effets radio induits sur la santé bien que, comme c'est aussi le cas des malformations congénitales, d'autres facteurs soient en cause.
在辐射引起的健康问题中,癌症是主要的关注问题,虽然其他因素也与此病有关,正如天性畸形一样。
La société américaine GIBCO est la seule au monde à fabriquer de l'amniomax, un milieu de culture servant à dépister les malformations congénitales chez les femmes enceintes de plus de 38 ans.
美国公司Gibco生产AmnioMAX,该产品是用于探测38岁以上孕妇天性畸形的培养基,是国际市场上进行这种测试的唯一产品。
La société américaine Gibco est la seule au monde à fabriquer de l'Amniomax, un milieu de culture servant à dépister les malformations congénitales chez les femmes enceintes de plus de trente-huit ans.
美国公司Gibco生产AmnioMAX,该产品是用于探测38岁以上妇女天性畸形的培养基,是国际市场上进行这种测试的唯一产品。
Projet de coopération technique Mexique-Costa Rica dans le domaine de la santé, s'agissant plus précisément de l'échange de données d'expérience concluantes dans les domaines suivants : : arbitrage médical, enregistrement des informations sur le cancer, malformations et mortalité maternelle et infantile, et veille sanitaire.
卫生领域的“墨西哥-哥斯达黎加技术合作计划”,特别是关于医疗仲裁、癌症资料登记、天性畸形和母婴死亡率方面的成功经验的交流。
Le nombre d'enfants mort-nés a également baissé - en partie grâce à de meilleurs diagnostics prénatals : on procède en effet à des échographies pour déceler les défauts congénitaux, et les familles peuvent décider un avortement avant la naissance dans les cas d'anomalie chromosomique du fœtus.
死也减少了,这部分是由于有了更好的产前诊断:
天性畸形筛查,以及家庭在胚
染色体异常的情况下做出的终止妊娠选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.
在12个联邦州单位,当确定受孕产物呈现某种先天性畸形时,堕胎不算犯法。
Une tentative a été faite pour introduire une législation autorisant l'avortement lorsqu'une grossesse suit un viol ou un inceste ou si le fœtus comporte des anomalies congénitales.
政府已在努力进行立法,因强奸或乱伦而怀孕或当胎儿呈现先天性畸形时,准予堕胎。
Soixante-quinze pour cent des personnes touchées sont des enfants qui ont été de plus en plus souvent atteints de leucémie et de malformations congénitales ou génétiques.
涉及儿童的百分之七十五的案例,首先益受白血病和先天性疾病和畸形婴儿之苦,肺癌、食道癌、血癌和皮肤癌
益普遍。
Le cancer est le plus craint des effets radio induits sur la santé bien que, comme c'est aussi le cas des malformations congénitales, d'autres facteurs soient en cause.
在辐射引起的健康问题中,癌症是主要的关注问题,虽然其他因素也与此病有关,正如先天性畸形一样。
La société américaine GIBCO est la seule au monde à fabriquer de l'amniomax, un milieu de culture servant à dépister les malformations congénitales chez les femmes enceintes de plus de 38 ans.
美国公司Gibco生产AmnioMAX,该产品是用于探测38岁以上孕妇胎儿先天性畸形的,是国际市场上进行这种测试的唯一产品。
La société américaine Gibco est la seule au monde à fabriquer de l'Amniomax, un milieu de culture servant à dépister les malformations congénitales chez les femmes enceintes de plus de trente-huit ans.
美国公司Gibco生产AmnioMAX,该产品是用于探测38岁以上妇女胎儿先天性畸形的,是国际市场上进行这种测试的唯一产品。
Projet de coopération technique Mexique-Costa Rica dans le domaine de la santé, s'agissant plus précisément de l'échange de données d'expérience concluantes dans les domaines suivants : : arbitrage médical, enregistrement des informations sur le cancer, malformations et mortalité maternelle et infantile, et veille sanitaire.
卫生领域的“墨西哥-哥斯达黎加技术合作计划”,特别是关于医疗仲裁、癌症资料登记、先天性畸形和母婴死亡率方面的成功经验的交流。
Le nombre d'enfants mort-nés a également baissé - en partie grâce à de meilleurs diagnostics prénatals : on procède en effet à des échographies pour déceler les défauts congénitaux, et les familles peuvent décider un avortement avant la naissance dans les cas d'anomalie chromosomique du fœtus.
死胎也减少了,这部分是由于有了更好的产前诊断:先天性畸形筛查,以及家庭在胚胎染色体异常的情况下做出的终止妊娠选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.
在12个联邦州单位,当确定受孕产物呈现某种先天性畸形时,堕胎不算犯法。
Une tentative a été faite pour introduire une législation autorisant l'avortement lorsqu'une grossesse suit un viol ou un inceste ou si le fœtus comporte des anomalies congénitales.
政府已在努力进行立法,因强奸或乱伦而怀孕或当胎儿呈现先天性畸形时,准予堕胎。
Soixante-quinze pour cent des personnes touchées sont des enfants qui ont été de plus en plus souvent atteints de leucémie et de malformations congénitales ou génétiques.
涉及儿童的百分之七十五的案例,首先益受白
先天性疾
畸形婴儿之苦,肺癌、食道癌、
癌
皮肤癌
益普遍。
Le cancer est le plus craint des effets radio induits sur la santé bien que, comme c'est aussi le cas des malformations congénitales, d'autres facteurs soient en cause.
在辐射引起的健康问中,癌症是主要的关注问
,
其他因素也与此
有关,正如先天性畸形一样。
La société américaine GIBCO est la seule au monde à fabriquer de l'amniomax, un milieu de culture servant à dépister les malformations congénitales chez les femmes enceintes de plus de 38 ans.
美国公司Gibco生产AmnioMAX,该产品是用于探测38岁以上孕妇胎儿先天性畸形的培养基,是国际市场上进行这种测试的唯一产品。
La société américaine Gibco est la seule au monde à fabriquer de l'Amniomax, un milieu de culture servant à dépister les malformations congénitales chez les femmes enceintes de plus de trente-huit ans.
美国公司Gibco生产AmnioMAX,该产品是用于探测38岁以上妇女胎儿先天性畸形的培养基,是国际市场上进行这种测试的唯一产品。
Projet de coopération technique Mexique-Costa Rica dans le domaine de la santé, s'agissant plus précisément de l'échange de données d'expérience concluantes dans les domaines suivants : : arbitrage médical, enregistrement des informations sur le cancer, malformations et mortalité maternelle et infantile, et veille sanitaire.
卫生领域的“墨西哥-哥斯达黎加技术合作计划”,特别是关于医疗仲裁、癌症资料登记、先天性畸形母婴死亡率方面的成功经验的交流。
Le nombre d'enfants mort-nés a également baissé - en partie grâce à de meilleurs diagnostics prénatals : on procède en effet à des échographies pour déceler les défauts congénitaux, et les familles peuvent décider un avortement avant la naissance dans les cas d'anomalie chromosomique du fœtus.
死胎也减少了,这部分是由于有了更好的产前诊断:先天性畸形筛查,以及家庭在胚胎染色体异常的情况下做出的终止妊娠选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.
在12个联邦州单位,当确定受孕产物呈现某种性畸形时,堕胎不算犯法。
Une tentative a été faite pour introduire une législation autorisant l'avortement lorsqu'une grossesse suit un viol ou un inceste ou si le fœtus comporte des anomalies congénitales.
政府已在努力进行立法,因强奸或乱伦而怀孕或当胎呈现
性畸形时,准予堕胎。
Soixante-quinze pour cent des personnes touchées sont des enfants qui ont été de plus en plus souvent atteints de leucémie et de malformations congénitales ou génétiques.
涉及童的百分之七十五的案
,首
益受白血病和
性疾病和畸形婴
之苦,肺癌、食道癌、血癌和皮肤癌
益普遍。
Le cancer est le plus craint des effets radio induits sur la santé bien que, comme c'est aussi le cas des malformations congénitales, d'autres facteurs soient en cause.
在辐射引起的健康问题中,癌症是主要的关注问题,虽然其他因素也与此病有关,正如性畸形一样。
La société américaine GIBCO est la seule au monde à fabriquer de l'amniomax, un milieu de culture servant à dépister les malformations congénitales chez les femmes enceintes de plus de 38 ans.
美国公司Gibco生产AmnioMAX,该产品是用于探测38岁以上孕妇胎性畸形的培养基,是国际市场上进行这种测试的唯一产品。
La société américaine Gibco est la seule au monde à fabriquer de l'Amniomax, un milieu de culture servant à dépister les malformations congénitales chez les femmes enceintes de plus de trente-huit ans.
美国公司Gibco生产AmnioMAX,该产品是用于探测38岁以上妇女胎性畸形的培养基,是国际市场上进行这种测试的唯一产品。
Projet de coopération technique Mexique-Costa Rica dans le domaine de la santé, s'agissant plus précisément de l'échange de données d'expérience concluantes dans les domaines suivants : : arbitrage médical, enregistrement des informations sur le cancer, malformations et mortalité maternelle et infantile, et veille sanitaire.
卫生领域的“墨西哥-哥斯达黎加技术合作计划”,特别是关于医疗仲裁、癌症资料登记、性畸形和母婴死亡率方面的成功经验的交流。
Le nombre d'enfants mort-nés a également baissé - en partie grâce à de meilleurs diagnostics prénatals : on procède en effet à des échographies pour déceler les défauts congénitaux, et les familles peuvent décider un avortement avant la naissance dans les cas d'anomalie chromosomique du fœtus.
死胎也减少了,这部分是由于有了更好的产前诊断:性畸形筛查,以及家庭在胚胎染色体异常的情况下做出的终止妊娠选择。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.
在12个联邦州单位,当确定受孕物呈现某种先天性
,堕胎不算犯法。
Une tentative a été faite pour introduire une législation autorisant l'avortement lorsqu'une grossesse suit un viol ou un inceste ou si le fœtus comporte des anomalies congénitales.
政府已在努力进行立法,因强奸或乱伦而怀孕或当胎儿呈现先天性,准予堕胎。
Soixante-quinze pour cent des personnes touchées sont des enfants qui ont été de plus en plus souvent atteints de leucémie et de malformations congénitales ou génétiques.
涉及儿童的百分之七十五的案例,首先益受白血病和先天性疾病和
婴儿之苦,肺癌、食道癌、血癌和皮肤癌
益普遍。
Le cancer est le plus craint des effets radio induits sur la santé bien que, comme c'est aussi le cas des malformations congénitales, d'autres facteurs soient en cause.
在辐射引起的健康问题中,癌症是主要的关注问题,虽然其他因素也与此病有关,正如先天性一样。
La société américaine GIBCO est la seule au monde à fabriquer de l'amniomax, un milieu de culture servant à dépister les malformations congénitales chez les femmes enceintes de plus de 38 ans.
美国公司Gibco生AmnioMAX,
品是用于探测38岁以上孕妇胎儿先天性
的培养基,是国际市场上进行这种测试的唯一
品。
La société américaine Gibco est la seule au monde à fabriquer de l'Amniomax, un milieu de culture servant à dépister les malformations congénitales chez les femmes enceintes de plus de trente-huit ans.
美国公司Gibco生AmnioMAX,
品是用于探测38岁以上妇女胎儿先天性
的培养基,是国际市场上进行这种测试的唯一
品。
Projet de coopération technique Mexique-Costa Rica dans le domaine de la santé, s'agissant plus précisément de l'échange de données d'expérience concluantes dans les domaines suivants : : arbitrage médical, enregistrement des informations sur le cancer, malformations et mortalité maternelle et infantile, et veille sanitaire.
卫生领域的“墨西哥-哥斯达黎加技术合作计划”,特别是关于医疗仲裁、癌症资料登记、先天性和母婴死亡率方面的成功经验的交流。
Le nombre d'enfants mort-nés a également baissé - en partie grâce à de meilleurs diagnostics prénatals : on procède en effet à des échographies pour déceler les défauts congénitaux, et les familles peuvent décider un avortement avant la naissance dans les cas d'anomalie chromosomique du fœtus.
死胎也减少了,这部分是由于有了更好的前诊断:先天性
筛查,以及家庭在胚胎染色体异常的情况下做出的终止妊娠选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。