法语助手
  • 关闭

停止工作

添加到生词本

cessation du travail 法语 助 手

L'employeur doit arrêter le travail pendant les jours que la loi qualifie de fériés nationaux.

雇主在法律规定的国家节假日必须停止工作

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系统停止工作

Pourtant, je n'ai pas arrêté un instant de travailler, notamment en Asie et en Amérique du Sud.

然而,我一刻也没有停止工作,尤其是在亚洲和南美洲。

Veuillez indiquer également si la période d'interruption a eu des effets sur sa couverture sociale.

还请料,说明停止工作休育儿假时间是否给母亲的社会保障计划带来任何影响。

Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?

你为什么停止你的工作

Il a éteint son téléphone portable et a cessé de se rendre à son travail.

他关闭他的移动电话,并停止工作

En cas de grossesse multiple, le congé rémunéré commence 8 semaines avant l'accouchement et dure 32 semaines.

如果怀的是多胞胎,带薪产假前到分娩前8,从怀孕32开始停止工作

Cette suspension peut être prolongée de 3 semaines en cas de maladie liée à la grossesse ou aux couches.

如果患上与怀孕和分娩有关的疾病,停止工作可以延长

Mais le processus d'immatriculation a dû être interrompu en raison de problèmes opérationnels.

由于业务上的问题,登记工作停止

Pour les générations les plus âgées, l'interruption suite au mariage anticipait l'arrivée d'enfants et donc s'y substituait.

对于最年长的几代人,婚后停止工作先于拥有子女,因此前者取代后者。

Son personnel au Koweït a cessé ses activités lorsque ses bureaux ont été touchés par des tirs d'artillerie.

由于项目办事处遭到炮火袭击,它在科威特的工作人员只得停止工作

Ensuite, les inscriptions seront closes jusqu'à la fin de l'année.

然后,今年内的登记工作停止

D'une part, toute promotion des agents du Service mobile est suspendue.

一是停止外勤事务工作人员的晋升。

Le Groupe de travail a précédemment classé 16 affaires.

过去,工作停止对16起案件的审理。

La tendance générale, toutefois, est à l'interruption de ces externalisations.

然而,现在的普遍趋势则是停止外部承包这些工作

Ces bouclages ont entraîné la cessation d'activités commerciales et la perte de milliers d'emplois.

这种封锁导致商业活动停止,数以千计的工作岗位流失。

Après l'invasion et l'occupation du Koweït, la plupart de ses employés ont arrêté de travailler et ont quitté l'Iraq.

伊拉克入侵和占领科威特之后,集团的多数雇员停止工作和离开伊拉克。

Les institutions humanitaires internationales ont cessé de fonctionner et leur personnel est pris pour cible.

国际人道主义机构已经停止作业,他们工作人员遭受枪击。

De plus, avec l'attaque de Studio B, Radio B2-92, qui diffusait ses programmes à partir des installations de Studio B, avait cessé d'émettre.

另外,对Studio B的攻击还使利用Studio B设施广播的B2-92电台停止工作

La loi devrait spécifier les conditions de suspension des autorités locales - s'il y en a.

法律应明确规定停止地方政府工作的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止工作 的法语例句

用户正在搜索


archée, archéen, archéenne, archégone, archégoniates, archelle, archencéphale, archencéphallique, archentérique, archentéron,

相似单词


停职反省, 停止, 停止敌对行动, 停止抵抗, 停止干活, 停止工作, 停止工作的电脑, 停止供给, 停止加速, 停止讲话,
cessation du travail 法语 助 手

L'employeur doit arrêter le travail pendant les jours que la loi qualifie de fériés nationaux.

雇主在法律规定国家节日必须停止工作

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系统停止工作

Pourtant, je n'ai pas arrêté un instant de travailler, notamment en Asie et en Amérique du Sud.

然而,我一刻也没有停止工作,尤其是在亚洲和南美洲。

Veuillez indiquer également si la période d'interruption a eu des effets sur sa couverture sociale.

还请提供资料,说明停止工作时间是否给母亲社会保障计划带来任何影响。

Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?

你为什么停止工作

Il a éteint son téléphone portable et a cessé de se rendre à son travail.

他关闭移动电话,并停止工作

En cas de grossesse multiple, le congé rémunéré commence 8 semaines avant l'accouchement et dure 32 semaines.

如果怀是多胞胎,带薪产提前到分娩前8周,从怀孕32周开始停止工作

Cette suspension peut être prolongée de 3 semaines en cas de maladie liée à la grossesse ou aux couches.

如果患上与怀孕和分娩有关停止工作可以延长三周。

Mais le processus d'immatriculation a dû être interrompu en raison de problèmes opérationnels.

但由于业务上问题,登记工作停止

Pour les générations les plus âgées, l'interruption suite au mariage anticipait l'arrivée d'enfants et donc s'y substituait.

对于最年长几代人,婚后停止工作先于拥有子女,因此前者取代后者。

Son personnel au Koweït a cessé ses activités lorsque ses bureaux ont été touchés par des tirs d'artillerie.

由于项目办事处遭到炮火袭击,它在科威特工作人员只得停止工作

Ensuite, les inscriptions seront closes jusqu'à la fin de l'année.

然后,今年内登记工作停止

D'une part, toute promotion des agents du Service mobile est suspendue.

一是停止外勤事务工作人员晋升。

Le Groupe de travail a précédemment classé 16 affaires.

过去,工作停止对16起案件审理。

La tendance générale, toutefois, est à l'interruption de ces externalisations.

然而,现在普遍趋势则是停止外部承包这些工作

Ces bouclages ont entraîné la cessation d'activités commerciales et la perte de milliers d'emplois.

这种封锁导致商业活动停止,数以千计工作岗位流失。

Après l'invasion et l'occupation du Koweït, la plupart de ses employés ont arrêté de travailler et ont quitté l'Iraq.

伊拉克入侵和占领科威特之后,集团多数雇员停止工作和离开伊拉克。

Les institutions humanitaires internationales ont cessé de fonctionner et leur personnel est pris pour cible.

国际人道主义机构已经停止作业,他们工作人员遭受枪击。

De plus, avec l'attaque de Studio B, Radio B2-92, qui diffusait ses programmes à partir des installations de Studio B, avait cessé d'émettre.

另外,对Studio B攻击还使利用Studio B设施广播B2-92电台停止工作

La loi devrait spécifier les conditions de suspension des autorités locales - s'il y en a.

法律应明确规定停止地方政府工作条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止工作 的法语例句

用户正在搜索


archéonaute, archéoptéryx, archéosphéroïde, archéozoïque, archéozoologie, archer, archère, archerie, archérite, archet,

相似单词


停职反省, 停止, 停止敌对行动, 停止抵抗, 停止干活, 停止工作, 停止工作的电脑, 停止供给, 停止加速, 停止讲话,
cessation du travail 法语 助 手

L'employeur doit arrêter le travail pendant les jours que la loi qualifie de fériés nationaux.

雇主法律规定的国家节假日必须停止工作

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

24小时之内放完毕,靶场安全保障系统停止工作

Pourtant, je n'ai pas arrêté un instant de travailler, notamment en Asie et en Amérique du Sud.

然而,我一刻也没有停止工作,尤其是亚洲和南美洲。

Veuillez indiquer également si la période d'interruption a eu des effets sur sa couverture sociale.

还请提供资料,说明停止工作休育儿假时间是否给母亲的社会保障计划带来任何影响。

Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?

你为什么停止你的工作

Il a éteint son téléphone portable et a cessé de se rendre à son travail.

他关闭他的移动话,并停止工作

En cas de grossesse multiple, le congé rémunéré commence 8 semaines avant l'accouchement et dure 32 semaines.

如果怀的是多胞胎,带薪产假提前到分娩前8周,从怀孕32周开始停止工作

Cette suspension peut être prolongée de 3 semaines en cas de maladie liée à la grossesse ou aux couches.

如果患上与怀孕和分娩有关的疾病,停止工作可以延长三周。

Mais le processus d'immatriculation a dû être interrompu en raison de problèmes opérationnels.

业务上的问题,登记工作停止

Pour les générations les plus âgées, l'interruption suite au mariage anticipait l'arrivée d'enfants et donc s'y substituait.

最年长的几代人,婚后停止工作拥有子女,因此前者取代后者。

Son personnel au Koweït a cessé ses activités lorsque ses bureaux ont été touchés par des tirs d'artillerie.

目办事处遭到炮火袭击,它科威特的工作人员只得停止工作

Ensuite, les inscriptions seront closes jusqu'à la fin de l'année.

然后,今年内的登记工作停止

D'une part, toute promotion des agents du Service mobile est suspendue.

一是停止外勤事务工作人员的晋升。

Le Groupe de travail a précédemment classé 16 affaires.

过去,工作停止对16起案件的审理。

La tendance générale, toutefois, est à l'interruption de ces externalisations.

然而,现的普遍趋势则是停止外部承包这些工作

Ces bouclages ont entraîné la cessation d'activités commerciales et la perte de milliers d'emplois.

这种封锁导致商业活动停止,数以千计的工作岗位流失。

Après l'invasion et l'occupation du Koweït, la plupart de ses employés ont arrêté de travailler et ont quitté l'Iraq.

伊拉克入侵和占领科威特之后,集团的多数雇员停止工作和离开伊拉克。

Les institutions humanitaires internationales ont cessé de fonctionner et leur personnel est pris pour cible.

国际人道主义机构已经停止作业,他们工作人员遭受枪击。

De plus, avec l'attaque de Studio B, Radio B2-92, qui diffusait ses programmes à partir des installations de Studio B, avait cessé d'émettre.

另外,对Studio B的攻击还使利用Studio B设施广播的B2-92停止工作

La loi devrait spécifier les conditions de suspension des autorités locales - s'il y en a.

法律应明确规定停止地方政府工作的条件。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止工作 的法语例句

用户正在搜索


Archiannelides, archiatre, archiâtre, archibondé, archicarpe, archichancelier, archichlamydées, archiconférie, archiconfrérie, archiconnu,

相似单词


停职反省, 停止, 停止敌对行动, 停止抵抗, 停止干活, 停止工作, 停止工作的电脑, 停止供给, 停止加速, 停止讲话,
cessation du travail 法语 助 手

L'employeur doit arrêter le travail pendant les jours que la loi qualifie de fériés nationaux.

雇主在法律规定的国家节假日必须停止工作

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系统停止工作

Pourtant, je n'ai pas arrêté un instant de travailler, notamment en Asie et en Amérique du Sud.

然而,我一刻也没有停止工作,尤其是在亚洲和南美洲。

Veuillez indiquer également si la période d'interruption a eu des effets sur sa couverture sociale.

还请提供停止工作休育儿假时间是否给母亲的社会保障计划带来任何影响。

Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?

你为什么停止你的工作

Il a éteint son téléphone portable et a cessé de se rendre à son travail.

他关闭他的移动电话,并停止工作

En cas de grossesse multiple, le congé rémunéré commence 8 semaines avant l'accouchement et dure 32 semaines.

如果怀的是多胞胎,带薪产假提前到分娩前8周,从怀孕32周开始停止工作

Cette suspension peut être prolongée de 3 semaines en cas de maladie liée à la grossesse ou aux couches.

如果患上与怀孕和分娩有关的疾病,停止工作可以周。

Mais le processus d'immatriculation a dû être interrompu en raison de problèmes opérationnels.

但由于业务上的问题,登记工作停止

Pour les générations les plus âgées, l'interruption suite au mariage anticipait l'arrivée d'enfants et donc s'y substituait.

对于最年的几代人,婚后停止工作先于拥有子女,因此前者取代后者。

Son personnel au Koweït a cessé ses activités lorsque ses bureaux ont été touchés par des tirs d'artillerie.

由于项目办事处遭到炮火袭击,它在科威特的工作人员只得停止工作

Ensuite, les inscriptions seront closes jusqu'à la fin de l'année.

然后,今年内的登记工作停止

D'une part, toute promotion des agents du Service mobile est suspendue.

一是停止外勤事务工作人员的晋升。

Le Groupe de travail a précédemment classé 16 affaires.

过去,工作停止对16起案件的审理。

La tendance générale, toutefois, est à l'interruption de ces externalisations.

然而,现在的普遍趋势则是停止外部承包这些工作

Ces bouclages ont entraîné la cessation d'activités commerciales et la perte de milliers d'emplois.

这种封锁导致商业活动停止,数以千计的工作岗位流失。

Après l'invasion et l'occupation du Koweït, la plupart de ses employés ont arrêté de travailler et ont quitté l'Iraq.

伊拉克入侵和占领科威特之后,集团的多数雇员停止工作和离开伊拉克。

Les institutions humanitaires internationales ont cessé de fonctionner et leur personnel est pris pour cible.

国际人道主义机构已经停止作业,他们工作人员遭受枪击。

De plus, avec l'attaque de Studio B, Radio B2-92, qui diffusait ses programmes à partir des installations de Studio B, avait cessé d'émettre.

另外,对Studio B的攻击还使利用Studio B设施广播的B2-92电台停止工作

La loi devrait spécifier les conditions de suspension des autorités locales - s'il y en a.

法律应明确规定停止地方政府工作的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止工作 的法语例句

用户正在搜索


archiduché, archiduchesse, archiépiscopal, archiépiscopale, archiépiscopat, archière, archigastre, archigenèse, archigonocyte, archimandrite,

相似单词


停职反省, 停止, 停止敌对行动, 停止抵抗, 停止干活, 停止工作, 停止工作的电脑, 停止供给, 停止加速, 停止讲话,
cessation du travail 法语 助 手

L'employeur doit arrêter le travail pendant les jours que la loi qualifie de fériés nationaux.

雇主在法律规定的国家节假日必须

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系统

Pourtant, je n'ai pas arrêté un instant de travailler, notamment en Asie et en Amérique du Sud.

然而,我一刻也没有,尤其是在亚洲和南美洲。

Veuillez indiquer également si la période d'interruption a eu des effets sur sa couverture sociale.

还请提供资料,说明休育儿假时间是否给母亲的社会保障计划带来任何影响。

Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?

你为什么你的

Il a éteint son téléphone portable et a cessé de se rendre à son travail.

他关闭他的移动电话,并

En cas de grossesse multiple, le congé rémunéré commence 8 semaines avant l'accouchement et dure 32 semaines.

如果怀的是多胞胎,带薪产假提前到分娩前8周,从怀孕32周开始

Cette suspension peut être prolongée de 3 semaines en cas de maladie liée à la grossesse ou aux couches.

如果患上与怀孕和分娩有关的疾病,可以延长三周。

Mais le processus d'immatriculation a dû être interrompu en raison de problèmes opérationnels.

但由于业务上的问题,登记

Pour les générations les plus âgées, l'interruption suite au mariage anticipait l'arrivée d'enfants et donc s'y substituait.

对于最年长的几代人,婚后先于拥有子女,因此前者取代后者。

Son personnel au Koweït a cessé ses activités lorsque ses bureaux ont été touchés par des tirs d'artillerie.

由于项目办事处遭到炮火袭击,它在科威特的人员只得

Ensuite, les inscriptions seront closes jusqu'à la fin de l'année.

然后,今年内的登记

D'une part, toute promotion des agents du Service mobile est suspendue.

一是外勤事务人员的晋升。

Le Groupe de travail a précédemment classé 16 affaires.

过去,对16起案件的审理。

La tendance générale, toutefois, est à l'interruption de ces externalisations.

然而,现在的普遍趋势则是外部承包这些

Ces bouclages ont entraîné la cessation d'activités commerciales et la perte de milliers d'emplois.

这种封锁导致商业活动,数以千计的岗位流失。

Après l'invasion et l'occupation du Koweït, la plupart de ses employés ont arrêté de travailler et ont quitté l'Iraq.

伊拉克入侵和占领科威特之后,集团的多数雇员和离开伊拉克。

Les institutions humanitaires internationales ont cessé de fonctionner et leur personnel est pris pour cible.

国际人道主义机构已经作业,他们人员遭受枪击。

De plus, avec l'attaque de Studio B, Radio B2-92, qui diffusait ses programmes à partir des installations de Studio B, avait cessé d'émettre.

另外,对Studio B的攻击还使利用Studio B设施广播的B2-92电台

La loi devrait spécifier les conditions de suspension des autorités locales - s'il y en a.

法律应明确规定地方政府的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止工作 的法语例句

用户正在搜索


archipel de la sonde, archipel des bisayas, archipel des visayas, archipel du spitzberg, archiphonème, archiplasme, archiplein, archipresbytéral, archipresbytérale, archiprêtre,

相似单词


停职反省, 停止, 停止敌对行动, 停止抵抗, 停止干活, 停止工作, 停止工作的电脑, 停止供给, 停止加速, 停止讲话,
cessation du travail 法语 助 手

L'employeur doit arrêter le travail pendant les jours que la loi qualifie de fériés nationaux.

雇主在法律规定的国家节假日必须停止工作

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全系统停止工作

Pourtant, je n'ai pas arrêté un instant de travailler, notamment en Asie et en Amérique du Sud.

然而,我一刻也没有停止工作,尤其是在亚洲和南美洲。

Veuillez indiquer également si la période d'interruption a eu des effets sur sa couverture sociale.

还请提供资料,说明停止工作休育儿假时间是否给母亲的社计划带来任何影响。

Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?

你为什么停止你的工作

Il a éteint son téléphone portable et a cessé de se rendre à son travail.

他关闭他的移动电话,并停止工作

En cas de grossesse multiple, le congé rémunéré commence 8 semaines avant l'accouchement et dure 32 semaines.

怀的是多胞胎,带薪产假提前到分娩前8周,从怀孕32周开始停止工作

Cette suspension peut être prolongée de 3 semaines en cas de maladie liée à la grossesse ou aux couches.

上与怀孕和分娩有关的疾病,停止工作可以延长三周。

Mais le processus d'immatriculation a dû être interrompu en raison de problèmes opérationnels.

但由于业务上的问题,登记工作停止

Pour les générations les plus âgées, l'interruption suite au mariage anticipait l'arrivée d'enfants et donc s'y substituait.

对于最年长的几代人,婚后停止工作先于拥有子女,因此前者取代后者。

Son personnel au Koweït a cessé ses activités lorsque ses bureaux ont été touchés par des tirs d'artillerie.

由于项目办事处遭到炮火袭击,它在科威特的工作人员只得停止工作

Ensuite, les inscriptions seront closes jusqu'à la fin de l'année.

然后,今年内的登记工作停止

D'une part, toute promotion des agents du Service mobile est suspendue.

一是停止外勤事务工作人员的晋升。

Le Groupe de travail a précédemment classé 16 affaires.

过去,工作停止对16起案件的审理。

La tendance générale, toutefois, est à l'interruption de ces externalisations.

然而,现在的普遍趋势则是停止外部承包这些工作

Ces bouclages ont entraîné la cessation d'activités commerciales et la perte de milliers d'emplois.

这种封锁导致商业活动停止,数以千计的工作岗位流失。

Après l'invasion et l'occupation du Koweït, la plupart de ses employés ont arrêté de travailler et ont quitté l'Iraq.

伊拉克入侵和占领科威特之后,集团的多数雇员停止工作和离开伊拉克。

Les institutions humanitaires internationales ont cessé de fonctionner et leur personnel est pris pour cible.

国际人道主义机构已经停止作业,他们工作人员遭受枪击。

De plus, avec l'attaque de Studio B, Radio B2-92, qui diffusait ses programmes à partir des installations de Studio B, avait cessé d'émettre.

另外,对Studio B的攻击还使利用Studio B设施广播的B2-92电台停止工作

La loi devrait spécifier les conditions de suspension des autorités locales - s'il y en a.

法律应明确规定停止地方政府工作的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止工作 的法语例句

用户正在搜索


architectural, architecture, architecturé, architecturer, architrave, architravé, architravée, archivage, archiver, archives,

相似单词


停职反省, 停止, 停止敌对行动, 停止抵抗, 停止干活, 停止工作, 停止工作的电脑, 停止供给, 停止加速, 停止讲话,
cessation du travail 法语 助 手

L'employeur doit arrêter le travail pendant les jours que la loi qualifie de fériés nationaux.

雇主在法律规定的国家节假日工作

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系统工作

Pourtant, je n'ai pas arrêté un instant de travailler, notamment en Asie et en Amérique du Sud.

然而,我一刻也没有工作,尤其是在亚洲和南美洲。

Veuillez indiquer également si la période d'interruption a eu des effets sur sa couverture sociale.

还请提供资料,说明工作休育儿假时间是否给母亲的社会保障计划带来任何影响。

Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?

你为什么你的工作

Il a éteint son téléphone portable et a cessé de se rendre à son travail.

他关闭他的移动电话,并工作

En cas de grossesse multiple, le congé rémunéré commence 8 semaines avant l'accouchement et dure 32 semaines.

如果怀的是多胞胎,带薪产假提前分娩前8周,从怀孕32周开始工作

Cette suspension peut être prolongée de 3 semaines en cas de maladie liée à la grossesse ou aux couches.

如果患上与怀孕和分娩有关的疾病,工作可以延长三周。

Mais le processus d'immatriculation a dû être interrompu en raison de problèmes opérationnels.

但由于业务上的问题,登记工作

Pour les générations les plus âgées, l'interruption suite au mariage anticipait l'arrivée d'enfants et donc s'y substituait.

对于最年长的几代人,婚后工作先于拥有子女,因此前者取代后者。

Son personnel au Koweït a cessé ses activités lorsque ses bureaux ont été touchés par des tirs d'artillerie.

由于项目办事炮火袭击,它在科威特的工作人员只得工作

Ensuite, les inscriptions seront closes jusqu'à la fin de l'année.

然后,今年内的登记工作

D'une part, toute promotion des agents du Service mobile est suspendue.

一是外勤事务工作人员的晋升。

Le Groupe de travail a précédemment classé 16 affaires.

过去,工作对16起案件的审理。

La tendance générale, toutefois, est à l'interruption de ces externalisations.

然而,现在的普遍趋势则是外部承包这些工作

Ces bouclages ont entraîné la cessation d'activités commerciales et la perte de milliers d'emplois.

这种封锁导致商业活动,数以千计的工作岗位流失。

Après l'invasion et l'occupation du Koweït, la plupart de ses employés ont arrêté de travailler et ont quitté l'Iraq.

伊拉克入侵和占领科威特之后,集团的多数雇员工作和离开伊拉克。

Les institutions humanitaires internationales ont cessé de fonctionner et leur personnel est pris pour cible.

国际人道主义机构已经作业,他们工作人员受枪击。

De plus, avec l'attaque de Studio B, Radio B2-92, qui diffusait ses programmes à partir des installations de Studio B, avait cessé d'émettre.

另外,对Studio B的攻击还使利用Studio B设施广播的B2-92电台工作

La loi devrait spécifier les conditions de suspension des autorités locales - s'il y en a.

法律应明确规定地方政府工作的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止工作 的法语例句

用户正在搜索


arciforme, arcitine, arçon, arçonner, arcose, arcossière, arcotron, arc-rampant, Arctictis, arctique,

相似单词


停职反省, 停止, 停止敌对行动, 停止抵抗, 停止干活, 停止工作, 停止工作的电脑, 停止供给, 停止加速, 停止讲话,
cessation du travail 法语 助 手

L'employeur doit arrêter le travail pendant les jours que la loi qualifie de fériés nationaux.

雇主在法律规定的国家节假日必须工作

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系统工作

Pourtant, je n'ai pas arrêté un instant de travailler, notamment en Asie et en Amérique du Sud.

然而,我一刻也没有工作,尤其是在亚洲和南美洲。

Veuillez indiquer également si la période d'interruption a eu des effets sur sa couverture sociale.

还请提供资料,说明工作休育儿假时间是否给母亲的社会保障计划带来任何影响。

Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?

为什么工作

Il a éteint son téléphone portable et a cessé de se rendre à son travail.

他关闭他的移动电话,并工作

En cas de grossesse multiple, le congé rémunéré commence 8 semaines avant l'accouchement et dure 32 semaines.

如果怀的是多胞胎,带薪产假提前前8周,从怀孕32周开始工作

Cette suspension peut être prolongée de 3 semaines en cas de maladie liée à la grossesse ou aux couches.

如果患上与怀孕和有关的疾病,工作可以延长三周。

Mais le processus d'immatriculation a dû être interrompu en raison de problèmes opérationnels.

但由于业务上的问题,登记工作

Pour les générations les plus âgées, l'interruption suite au mariage anticipait l'arrivée d'enfants et donc s'y substituait.

对于最年长的几代人,婚后工作先于拥有子女,因此前者取代后者。

Son personnel au Koweït a cessé ses activités lorsque ses bureaux ont été touchés par des tirs d'artillerie.

由于项目办事处遭炮火袭击,它在科威特的工作人员只得工作

Ensuite, les inscriptions seront closes jusqu'à la fin de l'année.

然后,今年内的登记工作

D'une part, toute promotion des agents du Service mobile est suspendue.

一是外勤事务工作人员的晋升。

Le Groupe de travail a précédemment classé 16 affaires.

过去,工作对16起案件的审理。

La tendance générale, toutefois, est à l'interruption de ces externalisations.

然而,现在的普遍趋势则是外部承包这些工作

Ces bouclages ont entraîné la cessation d'activités commerciales et la perte de milliers d'emplois.

这种封锁导致商业活动,数以千计的工作岗位流失。

Après l'invasion et l'occupation du Koweït, la plupart de ses employés ont arrêté de travailler et ont quitté l'Iraq.

伊拉克入侵和占领科威特之后,集团的多数雇员工作和离开伊拉克。

Les institutions humanitaires internationales ont cessé de fonctionner et leur personnel est pris pour cible.

国际人道主义机构已经作业,他们工作人员遭受枪击。

De plus, avec l'attaque de Studio B, Radio B2-92, qui diffusait ses programmes à partir des installations de Studio B, avait cessé d'émettre.

另外,对Studio B的攻击还使利用Studio B设施广播的B2-92电台工作

La loi devrait spécifier les conditions de suspension des autorités locales - s'il y en a.

法律应明确规定地方政府工作的条件。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止工作 的法语例句

用户正在搜索


ardant, ardéalite, ardèche, Ardéchien, Ardéchois, ardemment, Ardennais, ardennes, Ardennien, ardennite,

相似单词


停职反省, 停止, 停止敌对行动, 停止抵抗, 停止干活, 停止工作, 停止工作的电脑, 停止供给, 停止加速, 停止讲话,
cessation du travail 法语 助 手

L'employeur doit arrêter le travail pendant les jours que la loi qualifie de fériés nationaux.

雇主在法律规定的国家节假日必须停止工作

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系统停止工作

Pourtant, je n'ai pas arrêté un instant de travailler, notamment en Asie et en Amérique du Sud.

刻也没有停止工作,尤其是在亚洲和南美洲。

Veuillez indiquer également si la période d'interruption a eu des effets sur sa couverture sociale.

还请提供资料,说明停止工作休育儿假时间是否给母亲的社会保障计划带来任何影响。

Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?

你为什么停止你的工作

Il a éteint son téléphone portable et a cessé de se rendre à son travail.

他关闭他的移动电话,并停止工作

En cas de grossesse multiple, le congé rémunéré commence 8 semaines avant l'accouchement et dure 32 semaines.

如果怀的是多胞胎,带薪产假提前到分娩前8周,从怀孕32周开始停止工作

Cette suspension peut être prolongée de 3 semaines en cas de maladie liée à la grossesse ou aux couches.

如果患上与怀孕和分娩有关的疾病,停止工作可以延长三周。

Mais le processus d'immatriculation a dû être interrompu en raison de problèmes opérationnels.

但由于业务上的问题,登记工作停止

Pour les générations les plus âgées, l'interruption suite au mariage anticipait l'arrivée d'enfants et donc s'y substituait.

对于最年长的,婚后停止工作先于拥有子女,因此前者取后者。

Son personnel au Koweït a cessé ses activités lorsque ses bureaux ont été touchés par des tirs d'artillerie.

由于项目办事处遭到炮火袭击,它在科威特的工作员只得停止工作

Ensuite, les inscriptions seront closes jusqu'à la fin de l'année.

然后,今年内的登记工作停止

D'une part, toute promotion des agents du Service mobile est suspendue.

停止外勤事务工作员的晋升。

Le Groupe de travail a précédemment classé 16 affaires.

过去,工作停止对16起案件的审理。

La tendance générale, toutefois, est à l'interruption de ces externalisations.

,现在的普遍趋势则是停止外部承包这些工作

Ces bouclages ont entraîné la cessation d'activités commerciales et la perte de milliers d'emplois.

这种封锁导致商业活动停止,数以千计的工作岗位流失。

Après l'invasion et l'occupation du Koweït, la plupart de ses employés ont arrêté de travailler et ont quitté l'Iraq.

伊拉克入侵和占领科威特之后,集团的多数雇员停止工作和离开伊拉克。

Les institutions humanitaires internationales ont cessé de fonctionner et leur personnel est pris pour cible.

国际道主义机构已经停止作业,他们工作员遭受枪击。

De plus, avec l'attaque de Studio B, Radio B2-92, qui diffusait ses programmes à partir des installations de Studio B, avait cessé d'émettre.

另外,对Studio B的攻击还使利用Studio B设施广播的B2-92电台停止工作

La loi devrait spécifier les conditions de suspension des autorités locales - s'il y en a.

法律应明确规定停止地方政府工作的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 停止工作 的法语例句

用户正在搜索


ardoisière, ardomètre, ardu, arduinite, are, aréa, aréage, arec, Areca, arécaïdine,

相似单词


停职反省, 停止, 停止敌对行动, 停止抵抗, 停止干活, 停止工作, 停止工作的电脑, 停止供给, 停止加速, 停止讲话,
cessation du travail 法语 助 手

L'employeur doit arrêter le travail pendant les jours que la loi qualifie de fériés nationaux.

雇主在法律规定的国家节假日必须停止工作

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全系统停止工作

Pourtant, je n'ai pas arrêté un instant de travailler, notamment en Asie et en Amérique du Sud.

然而,我一刻也没有停止工作,尤其是在亚洲和南美洲。

Veuillez indiquer également si la période d'interruption a eu des effets sur sa couverture sociale.

还请提供资料,说明停止工作休育儿假时间是否给母亲的社计划带来任何影响。

Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?

你为什么停止你的工作

Il a éteint son téléphone portable et a cessé de se rendre à son travail.

他关闭他的移动电话,并停止工作

En cas de grossesse multiple, le congé rémunéré commence 8 semaines avant l'accouchement et dure 32 semaines.

怀的是多胞胎,带薪产假提前到分娩前8周,从怀孕32周开始停止工作

Cette suspension peut être prolongée de 3 semaines en cas de maladie liée à la grossesse ou aux couches.

上与怀孕和分娩有关的疾病,停止工作可以延长三周。

Mais le processus d'immatriculation a dû être interrompu en raison de problèmes opérationnels.

但由于业务上的问题,登记工作停止

Pour les générations les plus âgées, l'interruption suite au mariage anticipait l'arrivée d'enfants et donc s'y substituait.

对于最年长的几代人,婚后停止工作先于拥有子女,因此前者取代后者。

Son personnel au Koweït a cessé ses activités lorsque ses bureaux ont été touchés par des tirs d'artillerie.

由于项目办事处遭到炮火袭击,它在科威特的工作人员只得停止工作

Ensuite, les inscriptions seront closes jusqu'à la fin de l'année.

然后,今年内的登记工作停止

D'une part, toute promotion des agents du Service mobile est suspendue.

一是停止外勤事务工作人员的晋升。

Le Groupe de travail a précédemment classé 16 affaires.

过去,工作停止对16起案件的审理。

La tendance générale, toutefois, est à l'interruption de ces externalisations.

然而,现在的普遍趋势则是停止外部承包这些工作

Ces bouclages ont entraîné la cessation d'activités commerciales et la perte de milliers d'emplois.

这种封锁导致商业活动停止,数以千计的工作岗位流失。

Après l'invasion et l'occupation du Koweït, la plupart de ses employés ont arrêté de travailler et ont quitté l'Iraq.

伊拉克入侵和占领科威特之后,集团的多数雇员停止工作和离开伊拉克。

Les institutions humanitaires internationales ont cessé de fonctionner et leur personnel est pris pour cible.

国际人道主义机构已经停止作业,他们工作人员遭受枪击。

De plus, avec l'attaque de Studio B, Radio B2-92, qui diffusait ses programmes à partir des installations de Studio B, avait cessé d'émettre.

另外,对Studio B的攻击还使利用Studio B设施广播的B2-92电台停止工作

La loi devrait spécifier les conditions de suspension des autorités locales - s'il y en a.

法律应明确规定停止地方政府工作的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止工作 的法语例句

用户正在搜索


areligieux, arénacé, Arénacés, arénage, arenaria, arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite,

相似单词


停职反省, 停止, 停止敌对行动, 停止抵抗, 停止干活, 停止工作, 停止工作的电脑, 停止供给, 停止加速, 停止讲话,