法语助手
  • 关闭

假公济私

添加到生词本

jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足正当理由可能涉及债务人资本不足假公自行交易

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公机会重要原则与机制,在为制定这些法规而进行讨论议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理效率提高;教师与父母之间对话成为规律,而不是例外;社区向有危险学生提供资助更多;浪费和假公现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足正当理由可能涉及债务人本不足情形或假公自行交易情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公机会重要原则与机制,在为制定这些法规而进行讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理效率提高;教师与父母之间对话成为规律,而不是例外;社区向有危险学生提供助更多;浪费和假公现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务人资本不足的情形或假公自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公的机会的重要原则与机制,在为制定这些法规而进行的讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理的效率提高;教师与父母之间的对话成为规律,而不是例外;社区向有危险的学生提供的资助费和假公的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


抽身, 抽数, 抽水, 抽水泵, 抽水机, 抽水井, 抽水马桶, 抽水马桶水箱, 抽税, 抽丝,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),正当理由可能涉及债务人资本不情形或假公自行交易情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公机会重要原则与机制,在为制定这些法进行讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理效率提高;教师与父母之间对话成为不是例外;社区向有危险学生提供资助更多;浪费和假公现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


抽吸供水, 抽吸器, 抽线, 抽象, 抽象(作用), 抽象的, 抽象的概念, 抽象的思维, 抽象地, 抽象劳动,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

上文所述(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务人资本不足的情形或假公自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公的机会的重要原则与机制,在为制定这些法规而进行的讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理的效率提高;教师与父母之间的对话成为规律,而不是例外;社有危险的学生提供的资助更多;浪费和假公的现象受到抑制。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


抽选, 抽血, 抽鸦片, 抽牙髓术, 抽芽, 抽烟, 抽烟的人, 抽烟斗, 抽样, 抽样定理,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足正当理由可能涉及债务人资本不足情形或假公自行交易情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少败和假公机会原则与机制,在为制定这些法规而进行讨论中曾审议过问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理效率提高;教师与父母之间对话成为规律,而不是例外;社区向有危险学生提供资助更多;浪费和假公现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


抽油杆柱, 抽油机, 抽油井, 抽油井架, 抽油烟机, 抽运场, 抽真空, 抽真空系统, 抽真空装置, 抽支香烟,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足正当理由可能涉及债务人资本不足情形或假公自行交易情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公机会重要原则与机制,在为制定这些法规而进行讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理效率高;教师与父母之间对话成为规律,而不是例外;社区向有危险学生资助更多;浪费和假公现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


仇家, 仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足正当理由可能涉及债务人资本不足情形或假公交易情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公机会重要原则与机制,在为制定法规而进论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理效率提高;教师与父母之间对话成为规律,而不是例外;社区向有危险学生提供资助更多;浪费和假公现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


绸带, 绸缎, 绸缎业, 绸巾, 绸里, 绸料, 绸缪, 绸文纸, 绸子, ,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足正当理由可能涉及债务人资本不足情形或假公自行交易情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公机会重要原则与机制,在为制定这些法规而进行讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理效率提高;教师与父母之间对话成为规律,而不是例外;社区向有危生提供资助更多;浪费和假公现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


酬劳, 酬谢, 酬谢一次效劳, 酬应, 酬酢, , 稠苯类化合物, 稠苯系烃, 稠的, 稠度,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,