Le manuel d'emploi est dans la bo?te.
使用说明在盒子里。
Le manuel d'emploi est dans la bo?te.
使用说明在盒子里。
Le manuel d'emploi est dans la boîte .
使用说明在盒子里。
Y a-t-il un guide d'utilisation dans la chambre ?
房间里有使用说明吗?
Les instructions sont jointes à l'envoi.
使用说明随产品一并寄发。
Le mode d'emploi de cet instrument et le formulaire d'enregistrement ont été distribués.
工的使用说明及登记表已经分发。
Bien lisez la notice d'utilisation.
好好看使用说明。
L'exercice du droit de veto devrait être limité et assorti d'une obligation de justifier son utilisation.
应对否决权限制,并应规定有义务为否决权的使用说明理由。
Les fiches et les instructions ont également été placées sur le site Web de la Convention de Rotterdam.
这些表格及其使用说明也载了《鹿特丹公约》网页。
Dans l'affirmative, veuillez décrire les technologies utilisées.
如果回答为是,请说明使用的技术。
Fournissez des informations sur le pourcentage de femmes en âge de procréer utilisant des contraceptifs.
请提供资料说明使用避的育龄妇女比例。
Il propose toutefois d'employer l'expression “long-term vision statement” dans la version anglaise.
不过,他建议使用“长期远景说明”。
On a demandé des précisions sur l'utilisation des ressources prévues au chapitre 23 (Coopération technique).
有人要求对第23款(技术合作)下的资源使用情况作出说明。
Les annexes, bien conçues et faciles à consulter, rendent la compréhension aisée.
报告的附件明晰而便于使用,补充了说明的部分。
Malgré cette augmentation, toute la différence peut être expliquée par une analyse statistique.
尽管如此,也可使用统计方法来说明整个差距。
La plupart des Parties n'ont pas précisé les méthodes et les approches suivies.
大多数缔约方没有明确说明所使用的方法和方针。
La plupart de ces informations sont fournies sans indiquer les méthodes utilisées.
所提供的与恢复有关的信息大多没有说明所使用的方法。
Elle visait également à clarifier, pour les utilisateurs du Règlement, l'importance du rôle d'une telle autorité.
该条文还试图向规则使用者说明指派当局职责的重要性。
Dans l'affirmative, veuillez donner un aperçu des conditions juridiques régissant le recours à de telles techniques.
如果是,请说明关于使用这些技术的法律条件。
Les informations sont consignées manuellement dans un registre et assorties d'instructions qui en assure l'utilisation efficace.
资料用手抄笔记本,其中载有指令和有效使用这一资料的说明。
Analyser l'affirmation selon laquelle les aveux passés sous la contrainte sont un moyen d'obtenir un traitement médical approprié.
请说明是否使用逼迫招供作为得到应有医护的诱饵?
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le manuel d'emploi est dans la bo?te.
使用说明在盒子里。
Le manuel d'emploi est dans la boîte .
使用说明在盒子里。
Y a-t-il un guide d'utilisation dans la chambre ?
房间里有使用说明吗?
Les instructions sont jointes à l'envoi.
使用说明随产品一并寄发。
Le mode d'emploi de cet instrument et le formulaire d'enregistrement ont été distribués.
工具的使用说明登记表已经分发。
Bien lisez la notice d'utilisation.
好好看使用说明。
L'exercice du droit de veto devrait être limité et assorti d'une obligation de justifier son utilisation.
应对否决权加以限制,并应规定有义务为否决权的使用说明理由。
Les fiches et les instructions ont également été placées sur le site Web de la Convention de Rotterdam.
这些表使用说明也载
了《鹿特丹公约》
。
Dans l'affirmative, veuillez décrire les technologies utilisées.
果回答为是,请说明使用的技术。
Fournissez des informations sur le pourcentage de femmes en âge de procréer utilisant des contraceptifs.
请提供资料说明使用避孕药具的育龄妇女比例。
Il propose toutefois d'employer l'expression “long-term vision statement” dans la version anglaise.
不过,他建议使用“长期远景说明”。
On a demandé des précisions sur l'utilisation des ressources prévues au chapitre 23 (Coopération technique).
有人要求对第23款(技术合作)下的资源使用情况作出说明。
Les annexes, bien conçues et faciles à consulter, rendent la compréhension aisée.
报告的附件明晰而便于使用,补充了说明的部分。
Malgré cette augmentation, toute la différence peut être expliquée par une analyse statistique.
尽管此,也可以使用统计方法来说明整个差距。
La plupart des Parties n'ont pas précisé les méthodes et les approches suivies.
大多数缔约方没有明确说明所使用的方法和方针。
La plupart de ces informations sont fournies sans indiquer les méthodes utilisées.
所提供的与恢复有关的信息大多没有说明所使用的方法。
Elle visait également à clarifier, pour les utilisateurs du Règlement, l'importance du rôle d'une telle autorité.
该条文还试图向规则使用者说明指派当局职责的重要性。
Dans l'affirmative, veuillez donner un aperçu des conditions juridiques régissant le recours à de telles techniques.
果是,请说明关于使用这些技术的法律条件。
Les informations sont consignées manuellement dans un registre et assorties d'instructions qui en assure l'utilisation efficace.
资料用手抄笔记本,
中载有指令和有效使用这一资料的说明。
Analyser l'affirmation selon laquelle les aveux passés sous la contrainte sont un moyen d'obtenir un traitement médical approprié.
请说明是否使用逼迫招供作为得到应有医护的诱饵?
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le manuel d'emploi est dans la bo?te.
用说明在盒子里。
Le manuel d'emploi est dans la boîte .
用说明在盒子里。
Y a-t-il un guide d'utilisation dans la chambre ?
房间里有用说明吗?
Les instructions sont jointes à l'envoi.
用说明随产品一并寄发。
Le mode d'emploi de cet instrument et le formulaire d'enregistrement ont été distribués.
工用说明及登记表已经分发。
Bien lisez la notice d'utilisation.
好好看用说明。
L'exercice du droit de veto devrait être limité et assorti d'une obligation de justifier son utilisation.
应否决权加以限制,并应规定有义务为否决权
用说明理由。
Les fiches et les instructions ont également été placées sur le site Web de la Convention de Rotterdam.
这些表格及其用说明也载
了《鹿特丹公约》网页。
Dans l'affirmative, veuillez décrire les technologies utilisées.
如果回答为是,请说明用
技术。
Fournissez des informations sur le pourcentage de femmes en âge de procréer utilisant des contraceptifs.
请提供资料说明用避孕药
育龄妇女比例。
Il propose toutefois d'employer l'expression “long-term vision statement” dans la version anglaise.
不过,他建议用“长期远景说明”。
On a demandé des précisions sur l'utilisation des ressources prévues au chapitre 23 (Coopération technique).
有人第23款(技术合作)下
资源
用情况作出说明。
Les annexes, bien conçues et faciles à consulter, rendent la compréhension aisée.
报告附件明晰而便于
用,补充了说明
部分。
Malgré cette augmentation, toute la différence peut être expliquée par une analyse statistique.
尽管如此,也可以用统计方法来说明整个差距。
La plupart des Parties n'ont pas précisé les méthodes et les approches suivies.
大多数缔约方没有明确说明所用
方法和方针。
La plupart de ces informations sont fournies sans indiquer les méthodes utilisées.
所提供与恢复有关
信息大多没有说明所
用
方法。
Elle visait également à clarifier, pour les utilisateurs du Règlement, l'importance du rôle d'une telle autorité.
该条文还试图向规则用者说明指派当局职责
重
性。
Dans l'affirmative, veuillez donner un aperçu des conditions juridiques régissant le recours à de telles techniques.
如果是,请说明关于用这些技术
法律条件。
Les informations sont consignées manuellement dans un registre et assorties d'instructions qui en assure l'utilisation efficace.
资料用手抄笔记本,其中载有指令和有效
用这一资料
说明。
Analyser l'affirmation selon laquelle les aveux passés sous la contrainte sont un moyen d'obtenir un traitement médical approprié.
请说明是否用逼迫招供作为得到应有医护
诱饵?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le manuel d'emploi est dans la bo?te.
使用在盒子里。
Le manuel d'emploi est dans la boîte .
使用在盒子里。
Y a-t-il un guide d'utilisation dans la chambre ?
房间里有使用吗?
Les instructions sont jointes à l'envoi.
使用随产品一并寄发。
Le mode d'emploi de cet instrument et le formulaire d'enregistrement ont été distribués.
工具的使用及登记表已经分发。
Bien lisez la notice d'utilisation.
好好看使用。
L'exercice du droit de veto devrait être limité et assorti d'une obligation de justifier son utilisation.
对否决权加以限制,并
有义务为否决权的使用
理由。
Les fiches et les instructions ont également été placées sur le site Web de la Convention de Rotterdam.
这些表格及其使用也载
了《鹿特丹公约》网页。
Dans l'affirmative, veuillez décrire les technologies utilisées.
如果回答为是,请使用的技术。
Fournissez des informations sur le pourcentage de femmes en âge de procréer utilisant des contraceptifs.
请提供资使用避孕药具的育龄妇女比例。
Il propose toutefois d'employer l'expression “long-term vision statement” dans la version anglaise.
不过,他建议使用“长期远景”。
On a demandé des précisions sur l'utilisation des ressources prévues au chapitre 23 (Coopération technique).
有人要求对第23款(技术合作)下的资源使用情况作出。
Les annexes, bien conçues et faciles à consulter, rendent la compréhension aisée.
报告的附件晰而便于使用,补充了
的部分。
Malgré cette augmentation, toute la différence peut être expliquée par une analyse statistique.
尽管如此,也可以使用统计方法来整个差距。
La plupart des Parties n'ont pas précisé les méthodes et les approches suivies.
大多数缔约方没有确
所使用的方法和方针。
La plupart de ces informations sont fournies sans indiquer les méthodes utilisées.
所提供的与恢复有关的信息大多没有所使用的方法。
Elle visait également à clarifier, pour les utilisateurs du Règlement, l'importance du rôle d'une telle autorité.
该条文还试图向则使用者
指派当局职责的重要性。
Dans l'affirmative, veuillez donner un aperçu des conditions juridiques régissant le recours à de telles techniques.
如果是,请关于使用这些技术的法律条件。
Les informations sont consignées manuellement dans un registre et assorties d'instructions qui en assure l'utilisation efficace.
资用手抄
笔记本,其中载有指令和有效使用这一资
的
。
Analyser l'affirmation selon laquelle les aveux passés sous la contrainte sont un moyen d'obtenir un traitement médical approprié.
请是否使用逼迫招供作为得到
有医护的诱饵?
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le manuel d'emploi est dans la bo?te.
使用说明在盒子里。
Le manuel d'emploi est dans la boîte .
使用说明在盒子里。
Y a-t-il un guide d'utilisation dans la chambre ?
房间里有使用说明吗?
Les instructions sont jointes à l'envoi.
使用说明随产品一并寄发。
Le mode d'emploi de cet instrument et le formulaire d'enregistrement ont été distribués.
工具的使用说明及登记表已经分发。
Bien lisez la notice d'utilisation.
好好看使用说明。
L'exercice du droit de veto devrait être limité et assorti d'une obligation de justifier son utilisation.
应对否决权加以限制,并应规定有义务为否决权的使用说明理由。
Les fiches et les instructions ont également été placées sur le site Web de la Convention de Rotterdam.
这些表格及其使用说明也载了《鹿特丹公约》网页。
Dans l'affirmative, veuillez décrire les technologies utilisées.
果回答为是,请说明使用的技术。
Fournissez des informations sur le pourcentage de femmes en âge de procréer utilisant des contraceptifs.
请提供资料说明使用避孕药具的育龄妇女比。
Il propose toutefois d'employer l'expression “long-term vision statement” dans la version anglaise.
不过,他建议使用“长期远景说明”。
On a demandé des précisions sur l'utilisation des ressources prévues au chapitre 23 (Coopération technique).
有人要求对第23款(技术合作)下的资源使用情况作出说明。
Les annexes, bien conçues et faciles à consulter, rendent la compréhension aisée.
报告的附件明晰而便于使用,补充了说明的部分。
Malgré cette augmentation, toute la différence peut être expliquée par une analyse statistique.
尽,也可以使用统计方法来说明整个差距。
La plupart des Parties n'ont pas précisé les méthodes et les approches suivies.
大多数缔约方没有明确说明所使用的方法和方针。
La plupart de ces informations sont fournies sans indiquer les méthodes utilisées.
所提供的与恢复有关的信息大多没有说明所使用的方法。
Elle visait également à clarifier, pour les utilisateurs du Règlement, l'importance du rôle d'une telle autorité.
该条文还试图向规则使用者说明指派当局职责的重要性。
Dans l'affirmative, veuillez donner un aperçu des conditions juridiques régissant le recours à de telles techniques.
果是,请说明关于使用这些技术的法律条件。
Les informations sont consignées manuellement dans un registre et assorties d'instructions qui en assure l'utilisation efficace.
资料用手抄笔记本,其中载有指令和有效使用这一资料的说明。
Analyser l'affirmation selon laquelle les aveux passés sous la contrainte sont un moyen d'obtenir un traitement médical approprié.
请说明是否使用逼迫招供作为得到应有医护的诱饵?
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le manuel d'emploi est dans la bo?te.
使用明在盒子里。
Le manuel d'emploi est dans la boîte .
使用明在盒子里。
Y a-t-il un guide d'utilisation dans la chambre ?
房间里有使用明吗?
Les instructions sont jointes à l'envoi.
使用明随产品一并寄发。
Le mode d'emploi de cet instrument et le formulaire d'enregistrement ont été distribués.
工具的使用明及登记表已经分发。
Bien lisez la notice d'utilisation.
好好看使用明。
L'exercice du droit de veto devrait être limité et assorti d'une obligation de justifier son utilisation.
应对否决权加以限制,并应有义务为否决权的使用
明理由。
Les fiches et les instructions ont également été placées sur le site Web de la Convention de Rotterdam.
这些表格及其使用明也载
了《鹿特丹公约》网页。
Dans l'affirmative, veuillez décrire les technologies utilisées.
如果回答为是,请明使用的技术。
Fournissez des informations sur le pourcentage de femmes en âge de procréer utilisant des contraceptifs.
请提供明使用避孕药具的育龄妇女比例。
Il propose toutefois d'employer l'expression “long-term vision statement” dans la version anglaise.
不过,他建议使用“长期远景明”。
On a demandé des précisions sur l'utilisation des ressources prévues au chapitre 23 (Coopération technique).
有人要求对第23款(技术合作)下的源使用情况作出
明。
Les annexes, bien conçues et faciles à consulter, rendent la compréhension aisée.
报告的附件明晰而便于使用,补充了明的部分。
Malgré cette augmentation, toute la différence peut être expliquée par une analyse statistique.
尽管如此,也可以使用统计方法来明整个差距。
La plupart des Parties n'ont pas précisé les méthodes et les approches suivies.
大多数缔约方没有明确明所使用的方法和方针。
La plupart de ces informations sont fournies sans indiquer les méthodes utilisées.
所提供的与恢复有关的信息大多没有明所使用的方法。
Elle visait également à clarifier, pour les utilisateurs du Règlement, l'importance du rôle d'une telle autorité.
该条文还试图向则使用者
明指派当局职责的重要性。
Dans l'affirmative, veuillez donner un aperçu des conditions juridiques régissant le recours à de telles techniques.
如果是,请明关于使用这些技术的法律条件。
Les informations sont consignées manuellement dans un registre et assorties d'instructions qui en assure l'utilisation efficace.
用手抄
笔记本,其中载有指令和有效使用这一
的
明。
Analyser l'affirmation selon laquelle les aveux passés sous la contrainte sont un moyen d'obtenir un traitement médical approprié.
请明是否使用逼迫招供作为得到应有医护的诱饵?
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le manuel d'emploi est dans la bo?te.
说明在盒子里。
Le manuel d'emploi est dans la boîte .
说明在盒子里。
Y a-t-il un guide d'utilisation dans la chambre ?
房间里有说明吗?
Les instructions sont jointes à l'envoi.
说明随产品一并寄发。
Le mode d'emploi de cet instrument et le formulaire d'enregistrement ont été distribués.
工具的说明及登记表已经分发。
Bien lisez la notice d'utilisation.
好好说明。
L'exercice du droit de veto devrait être limité et assorti d'une obligation de justifier son utilisation.
应对否决权加以限制,并应规定有义务为否决权的说明理由。
Les fiches et les instructions ont également été placées sur le site Web de la Convention de Rotterdam.
这些表格及其说明也载
了《鹿特丹公约》网页。
Dans l'affirmative, veuillez décrire les technologies utilisées.
如果回答为是,请说明的技术。
Fournissez des informations sur le pourcentage de femmes en âge de procréer utilisant des contraceptifs.
请提供资料说明避孕药具的育龄妇女比
。
Il propose toutefois d'employer l'expression “long-term vision statement” dans la version anglaise.
,他建议
“长期远景说明”。
On a demandé des précisions sur l'utilisation des ressources prévues au chapitre 23 (Coopération technique).
有人要求对第23款(技术合作)下的资源情况作出说明。
Les annexes, bien conçues et faciles à consulter, rendent la compréhension aisée.
报告的附件明晰而便于,补充了说明的部分。
Malgré cette augmentation, toute la différence peut être expliquée par une analyse statistique.
尽管如此,也可以统计方法来说明整个差距。
La plupart des Parties n'ont pas précisé les méthodes et les approches suivies.
大多数缔约方没有明确说明所的方法和方针。
La plupart de ces informations sont fournies sans indiquer les méthodes utilisées.
所提供的与恢复有关的信息大多没有说明所的方法。
Elle visait également à clarifier, pour les utilisateurs du Règlement, l'importance du rôle d'une telle autorité.
该条文还试图向规则者说明指派当局职责的重要性。
Dans l'affirmative, veuillez donner un aperçu des conditions juridiques régissant le recours à de telles techniques.
如果是,请说明关于这些技术的法律条件。
Les informations sont consignées manuellement dans un registre et assorties d'instructions qui en assure l'utilisation efficace.
资料手抄
笔记本,其中载有指令和有效
这一资料的说明。
Analyser l'affirmation selon laquelle les aveux passés sous la contrainte sont un moyen d'obtenir un traitement médical approprié.
请说明是否逼迫招供作为得到应有医护的诱饵?
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le manuel d'emploi est dans la bo?te.
使用说明在盒子里。
Le manuel d'emploi est dans la boîte .
使用说明在盒子里。
Y a-t-il un guide d'utilisation dans la chambre ?
房间里有使用说明吗?
Les instructions sont jointes à l'envoi.
使用说明随产品一并。
Le mode d'emploi de cet instrument et le formulaire d'enregistrement ont été distribués.
具的使用说明及登记表已经分
。
Bien lisez la notice d'utilisation.
好好看使用说明。
L'exercice du droit de veto devrait être limité et assorti d'une obligation de justifier son utilisation.
应对否决权加以限制,并应规定有义务为否决权的使用说明理由。
Les fiches et les instructions ont également été placées sur le site Web de la Convention de Rotterdam.
这些表格及其使用说明也载了《鹿特丹公约》网页。
Dans l'affirmative, veuillez décrire les technologies utilisées.
如果回答为是,请说明使用的术。
Fournissez des informations sur le pourcentage de femmes en âge de procréer utilisant des contraceptifs.
请提供资料说明使用避孕药具的育龄妇女比例。
Il propose toutefois d'employer l'expression “long-term vision statement” dans la version anglaise.
不过,他建议使用“长期远景说明”。
On a demandé des précisions sur l'utilisation des ressources prévues au chapitre 23 (Coopération technique).
有人要求对23
(
术合作)下的资源使用情况作出说明。
Les annexes, bien conçues et faciles à consulter, rendent la compréhension aisée.
报告的附件明晰而便于使用,补充了说明的部分。
Malgré cette augmentation, toute la différence peut être expliquée par une analyse statistique.
尽管如此,也可以使用统计方法来说明整个差距。
La plupart des Parties n'ont pas précisé les méthodes et les approches suivies.
大多数缔约方没有明确说明所使用的方法和方针。
La plupart de ces informations sont fournies sans indiquer les méthodes utilisées.
所提供的与恢复有关的信息大多没有说明所使用的方法。
Elle visait également à clarifier, pour les utilisateurs du Règlement, l'importance du rôle d'une telle autorité.
该条文还试图向规则使用者说明指派当局职责的重要性。
Dans l'affirmative, veuillez donner un aperçu des conditions juridiques régissant le recours à de telles techniques.
如果是,请说明关于使用这些术的法律条件。
Les informations sont consignées manuellement dans un registre et assorties d'instructions qui en assure l'utilisation efficace.
资料用手抄笔记本,其中载有指令和有效使用这一资料的说明。
Analyser l'affirmation selon laquelle les aveux passés sous la contrainte sont un moyen d'obtenir un traitement médical approprié.
请说明是否使用逼迫招供作为得到应有医护的诱饵?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le manuel d'emploi est dans la bo?te.
使用说明在盒子里。
Le manuel d'emploi est dans la boîte .
使用说明在盒子里。
Y a-t-il un guide d'utilisation dans la chambre ?
房间里有使用说明吗?
Les instructions sont jointes à l'envoi.
使用说明随产品一并寄发。
Le mode d'emploi de cet instrument et le formulaire d'enregistrement ont été distribués.
使用说明及登记表已经分发。
Bien lisez la notice d'utilisation.
好好看使用说明。
L'exercice du droit de veto devrait être limité et assorti d'une obligation de justifier son utilisation.
应否决权加以限制,并应规定有义务为否决权
使用说明理由。
Les fiches et les instructions ont également été placées sur le site Web de la Convention de Rotterdam.
这些表格及其使用说明也载了《鹿特丹公约》网页。
Dans l'affirmative, veuillez décrire les technologies utilisées.
如果回答为是,请说明使用技术。
Fournissez des informations sur le pourcentage de femmes en âge de procréer utilisant des contraceptifs.
请提供资料说明使用避孕药育龄妇女比例。
Il propose toutefois d'employer l'expression “long-term vision statement” dans la version anglaise.
不过,他建议使用“长期远景说明”。
On a demandé des précisions sur l'utilisation des ressources prévues au chapitre 23 (Coopération technique).
有人要23款(技术合作)下
资源使用情况作出说明。
Les annexes, bien conçues et faciles à consulter, rendent la compréhension aisée.
报告附件明晰而便于使用,补充了说明
部分。
Malgré cette augmentation, toute la différence peut être expliquée par une analyse statistique.
尽管如此,也可以使用统计方法来说明整个差距。
La plupart des Parties n'ont pas précisé les méthodes et les approches suivies.
大多数缔约方没有明确说明所使用方法和方针。
La plupart de ces informations sont fournies sans indiquer les méthodes utilisées.
所提供与恢复有关
信息大多没有说明所使用
方法。
Elle visait également à clarifier, pour les utilisateurs du Règlement, l'importance du rôle d'une telle autorité.
该条文还试图向规则使用者说明指派当局职责重要性。
Dans l'affirmative, veuillez donner un aperçu des conditions juridiques régissant le recours à de telles techniques.
如果是,请说明关于使用这些技术法律条件。
Les informations sont consignées manuellement dans un registre et assorties d'instructions qui en assure l'utilisation efficace.
资料用手抄笔记本,其中载有指令和有效使用这一资料
说明。
Analyser l'affirmation selon laquelle les aveux passés sous la contrainte sont un moyen d'obtenir un traitement médical approprié.
请说明是否使用逼迫招供作为得到应有医护诱饵?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le manuel d'emploi est dans la bo?te.
使用说明在盒子里。
Le manuel d'emploi est dans la boîte .
使用说明在盒子里。
Y a-t-il un guide d'utilisation dans la chambre ?
房间里有使用说明吗?
Les instructions sont jointes à l'envoi.
使用说明随产品一并寄发。
Le mode d'emploi de cet instrument et le formulaire d'enregistrement ont été distribués.
工具的使用说明及登记表已经分发。
Bien lisez la notice d'utilisation.
好好看使用说明。
L'exercice du droit de veto devrait être limité et assorti d'une obligation de justifier son utilisation.
应对决权加以限制,并应规定有义
决权的使用说明理由。
Les fiches et les instructions ont également été placées sur le site Web de la Convention de Rotterdam.
这些表格及其使用说明也载了《鹿特丹公约》网页。
Dans l'affirmative, veuillez décrire les technologies utilisées.
如果回答是,
说明使用的技
。
Fournissez des informations sur le pourcentage de femmes en âge de procréer utilisant des contraceptifs.
供资料说明使用避孕药具的育龄妇女比例。
Il propose toutefois d'employer l'expression “long-term vision statement” dans la version anglaise.
不过,他建议使用“长期远景说明”。
On a demandé des précisions sur l'utilisation des ressources prévues au chapitre 23 (Coopération technique).
有人要求对第23款(技合作)下的资源使用情况作出说明。
Les annexes, bien conçues et faciles à consulter, rendent la compréhension aisée.
报告的附件明晰而便于使用,补充了说明的部分。
Malgré cette augmentation, toute la différence peut être expliquée par une analyse statistique.
尽管如此,也可以使用统计方法来说明整个差距。
La plupart des Parties n'ont pas précisé les méthodes et les approches suivies.
大多数缔约方没有明确说明所使用的方法和方针。
La plupart de ces informations sont fournies sans indiquer les méthodes utilisées.
所供的与恢复有关的信息大多没有说明所使用的方法。
Elle visait également à clarifier, pour les utilisateurs du Règlement, l'importance du rôle d'une telle autorité.
该条文还试图向规则使用者说明指派当局职责的重要性。
Dans l'affirmative, veuillez donner un aperçu des conditions juridiques régissant le recours à de telles techniques.
如果是,说明关于使用这些技
的法律条件。
Les informations sont consignées manuellement dans un registre et assorties d'instructions qui en assure l'utilisation efficace.
资料用手抄笔记本,其中载有指令和有效使用这一资料的说明。
Analyser l'affirmation selon laquelle les aveux passés sous la contrainte sont un moyen d'obtenir un traitement médical approprié.
说明是
使用逼迫招供作
得到应有医护的诱饵?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。