法语助手
  • 关闭

价格的提高

添加到生词本

relèvement du prix

Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.

这样冰激凌提高了,因为人们以同样买了更多空气。

Le renchérissement du pétrole a rendu les achats plus onéreux pour les pays importateurs nets, qui constituent la majorité.

石油上涨提高了占大多数净额进口国买进

La hausse des cours internationaux à l'exportation des principaux produits de base a également favorisé la reprise en Afrique.

另一个有利因素非洲各种主要出口商品国际提高

Il a également été souligné que la diversification, en dernière analyse, devait résulter des décisions individuelles des producteurs.

提高稳定性将有助于通过减少生产者风险并允许他们为多样化投资来促进多样化进程。

Quatre chaînes de magasins de proximité ont augmenté leurs prix des boissons gazeuses d'un montant identique en peu de temps.

四家连锁自助食品店在短期内将其充气饮料提高了同一金额。

Certains sont bien pourvus en ressources et tirent parti de la hausse des prix du pétrole, du gaz et d'autres matières premières.

国家资源丰富,正因石油、天然气及其他商品提高获益。

Des données économiques montrent à l'évidence que le relèvement des taxes et des prix est le meilleur moyen de réduire la demande.

经济方面数据强烈显示,税额和提高减少需求最有力手段。

Ainsi, une augmentation des cours de l'énergie se transmet à d'autres secteurs de la production des produits de base qui utilisent de l'énergie.

因此,能源提高传播到使用能源其他商品部门。

La croissance, qui demeure exceptionnellement rapide, de la demande chinoise a probablement été un facteur plus important encore de la hausse des cours.

中国需求量持续以寻常高速度增长,这或许促使提高更重要因素。

L'augmentation graduelle des cours est typique des périodes haussières causées par l'augmentation progressive de la demande, plutôt que par des chocs intervenant du côté de l'offre.

逐步提高由需求逐步增加供应方面冲击所造成商品繁荣典型特点。

Dans une large mesure, l'augmentation des cours du pétrole est imputable à une demande plus élevée, en particulier du fait que l'économie chinoise se développe rapidement.

石油提高原因在很大程度上需求量较大,尤其迅速发展中国经济需求量较大。

Il en résulte que nous avons dû imposer une taxe de reconstruction à notre population, à l'heure où les prix mondiaux de l'énergie et des produits alimentaires augmentent.

结果,我们只能在全球能源和粮食提高时候向人民收取重建税。

D'autres facteurs importants ont aussi contribué à cette hausse dont l'insuffisance des capacités de raffinage, notamment par rapport à l'offre de pétrole brut, et la dépréciation du dollar.

提高其他关键因素包括炼油能力足,炼油能力与原油供应量相符合,以及美元贬值。

Les prestations sont assujetties à l'impôt sur le revenu et les prestations en cours de versement sont ajustées chaque année en fonction des augmentations de l'Indice des prix à la consommation.

补助金须缴纳所得税,且进行中付款要根据消费指数提高每年进行调整。

Les prix élevés de l'alimentation animale ont à leur tour grevé les coûts de la production animale, d'où une augmentation des prix de la viande et des produits laitiers.

高昂饲料提高了家畜生产成本,引起牲畜和奶制品上涨。

Plutôt consommatrice de ce produit, elle n'a pu profiter ni de la hausse des cours du brut ni des répercussions sur ce marché particulier de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

相反,作为原油消费者,它没有得益于伊拉克入侵和占领科威特造成原油提高或利用原油市场上变化机会。

D'après la presse, le Gouvernement pourrait augmenter les prix de la plupart des produits libellés en dollars (d'environ 15 % en moyenne) en réponse au durcissement de l'embargo imposé par les États-Unis.

新闻报道指出,针对美国严其规章,政府可能提高以“美元标产品(平均提高15%)。

Le poisson est l'un des rares produits de base dont la transformation n'augmente pas le prix: le poisson frais ou vivant est plus cher que le poisson en conserve, congelé ou fumé.

转化后提高少数商品之一:鲜鱼或活鱼比罐装鱼、冷冻鱼或熏鱼更高。

Le Directeur par intérim a expliqué que l'augmentation du produit brut provenant des ventes s'expliquait à la fois par la progression des ventes de cartes et autres articles et des prix plus élevés.

代理司长答复说,销售总收入增加贺卡和礼品销售量增长和提高综合因素造成

Après l'annonce de ces mesures, le Gouvernement cubain a augmenté les prix de l'essence et des autres hydrocarbures ainsi que celui des produits vendus dans les magasins où les paiements s'effectuent en devises.

措施宣布后,古巴政府提高了汽油和其他油气产品,并提高了通过外汇回收商店网以外货标销售产品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格的提高 的法语例句

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


价格标准, 价格表, 价格补贴, 价格的低廉, 价格的过分提高, 价格的提高, 价格的突然上涨, 价格冻结, 价格幅度, 价格滑动,
relèvement du prix

Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.

这样冰激凌了,为人们以同样买了更多是空气。

Le renchérissement du pétrole a rendu les achats plus onéreux pour les pays importateurs nets, qui constituent la majorité.

上涨了占大多数净额进口国买进

La hausse des cours internationaux à l'exportation des principaux produits de base a également favorisé la reprise en Afrique.

另一个有利素是非洲各种主要出口商品国际

Il a également été souligné que la diversification, en dernière analyse, devait résulter des décisions individuelles des producteurs.

稳定性将有助于通过减少生产者风险并允许他们为多样化投资来促进多样化进程。

Quatre chaînes de magasins de proximité ont augmenté leurs prix des boissons gazeuses d'un montant identique en peu de temps.

四家连锁自助食品店在短期内将其充气饮料了同一金额。

Certains sont bien pourvus en ressources et tirent parti de la hausse des prix du pétrole, du gaz et d'autres matières premières.

国家资源丰富,正、天然气及其他商品而获益。

Des données économiques montrent à l'évidence que le relèvement des taxes et des prix est le meilleur moyen de réduire la demande.

经济方面数据强烈显示,税额和是减少需求最有力手段。

Ainsi, une augmentation des cours de l'énergie se transmet à d'autres secteurs de la production des produits de base qui utilisent de l'énergie.

此,能源传播到使用能源其他商品部门。

La croissance, qui demeure exceptionnellement rapide, de la demande chinoise a probablement été un facteur plus important encore de la hausse des cours.

中国需求量持续以不寻常高速度增长,这或许是促使更重要素。

L'augmentation graduelle des cours est typique des périodes haussières causées par l'augmentation progressive de la demande, plutôt que par des chocs intervenant du côté de l'offre.

逐步是由需求逐步增加而不是供应方面冲击所造成商品繁荣典型特点。

Dans une large mesure, l'augmentation des cours du pétrole est imputable à une demande plus élevée, en particulier du fait que l'économie chinoise se développe rapidement.

在很大程度上是需求量较大,尤其是迅速发展中国经济需求量较大。

Il en résulte que nous avons dû imposer une taxe de reconstruction à notre population, à l'heure où les prix mondiaux de l'énergie et des produits alimentaires augmentent.

结果,我们只能在全球能源和粮食不断时候向人民收取重建税。

D'autres facteurs importants ont aussi contribué à cette hausse dont l'insuffisance des capacités de raffinage, notamment par rapport à l'offre de pétrole brut, et la dépréciation du dollar.

其他关键素包括炼能力不足,炼能力与原供应量不相符合,以及美元贬值。

Les prestations sont assujetties à l'impôt sur le revenu et les prestations en cours de versement sont ajustées chaque année en fonction des augmentations de l'Indice des prix à la consommation.

补助金须缴纳所得税,而且进行中付款要根据消费指数每年进行调整。

Les prix élevés de l'alimentation animale ont à leur tour grevé les coûts de la production animale, d'où une augmentation des prix de la viande et des produits laitiers.

高昂饲料了家畜生产成本,引起牲畜和奶制品上涨。

Plutôt consommatrice de ce produit, elle n'a pu profiter ni de la hausse des cours du brut ni des répercussions sur ce marché particulier de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

相反,作为原消费者,它没有得益于伊拉克入侵和占领科威特造成或利用原市场上变化机会。

D'après la presse, le Gouvernement pourrait augmenter les prix de la plupart des produits libellés en dollars (d'environ 15 % en moyenne) en réponse au durcissement de l'embargo imposé par les États-Unis.

新闻报道指出,针对美国严其规章,政府可能以“美元标产品(平均15%)。

Le poisson est l'un des rares produits de base dont la transformation n'augmente pas le prix: le poisson frais ou vivant est plus cher que le poisson en conserve, congelé ou fumé.

鱼是转化后不少数商品之一:鲜鱼或活鱼比罐装鱼、冷冻鱼或熏鱼更高。

Le Directeur par intérim a expliqué que l'augmentation du produit brut provenant des ventes s'expliquait à la fois par la progression des ventes de cartes et autres articles et des prix plus élevés.

代理司长答复说,销售总收入增加是贺卡和礼品销售量增长和综合素造成

Après l'annonce de ces mesures, le Gouvernement cubain a augmenté les prix de l'essence et des autres hydrocarbures ainsi que celui des produits vendus dans les magasins où les paiements s'effectuent en devises.

措施宣布后,古巴政府了汽和其他气产品,并了通过外汇回收商店网以外货标销售产品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格的提高 的法语例句

用户正在搜索


雕镂的花纹, 雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像,

相似单词


价格标准, 价格表, 价格补贴, 价格的低廉, 价格的过分提高, 价格的提高, 价格的突然上涨, 价格冻结, 价格幅度, 价格滑动,
relèvement du prix

Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.

这样冰激凌价格提高了,因为人们以同样价格买了更多是空气。

Le renchérissement du pétrole a rendu les achats plus onéreux pour les pays importateurs nets, qui constituent la majorité.

石油价格上涨提高了占大多数净额进买进价格

La hausse des cours internationaux à l'exportation des principaux produits de base a également favorisé la reprise en Afrique.

另一个有利因素是非洲各种主商品价格提高

Il a également été souligné que la diversification, en dernière analyse, devait résulter des décisions individuelles des producteurs.

提高价格稳定性将有助于通过减少生产者风险并允许他们为多样化投资来促进多样化进程。

Quatre chaînes de magasins de proximité ont augmenté leurs prix des boissons gazeuses d'un montant identique en peu de temps.

四家连锁自助食品店在短期内将其充气饮料价格提高了同一金额。

Certains sont bien pourvus en ressources et tirent parti de la hausse des prix du pétrole, du gaz et d'autres matières premières.

家资源丰富,正因石油、天然气及其他商品价格提高而获益。

Des données économiques montrent à l'évidence que le relèvement des taxes et des prix est le meilleur moyen de réduire la demande.

经济方面数据强烈显示,税额和价格提高是减少最有力手段。

Ainsi, une augmentation des cours de l'énergie se transmet à d'autres secteurs de la production des produits de base qui utilisent de l'énergie.

因此,能源价格提高传播到使用能源其他商品部门。

La croissance, qui demeure exceptionnellement rapide, de la demande chinoise a probablement été un facteur plus important encore de la hausse des cours.

求量持续以不寻常高速度增长,这或许是促使价格提高更重因素。

L'augmentation graduelle des cours est typique des périodes haussières causées par l'augmentation progressive de la demande, plutôt que par des chocs intervenant du côté de l'offre.

价格逐步提高是由逐步增加而不是供应方面冲击所造成商品繁荣典型特点。

Dans une large mesure, l'augmentation des cours du pétrole est imputable à une demande plus élevée, en particulier du fait que l'économie chinoise se développe rapidement.

石油价格提高原因在很大程度上是求量较大,尤其是迅速发展经济求量较大。

Il en résulte que nous avons dû imposer une taxe de reconstruction à notre population, à l'heure où les prix mondiaux de l'énergie et des produits alimentaires augmentent.

结果,我们只能在全球能源和粮食价格不断提高时候向人民收取重建税。

D'autres facteurs importants ont aussi contribué à cette hausse dont l'insuffisance des capacités de raffinage, notamment par rapport à l'offre de pétrole brut, et la dépréciation du dollar.

提高价格其他关键因素包括炼油能力不足,炼油能力与原油供应量不相符合,以及美元贬值。

Les prestations sont assujetties à l'impôt sur le revenu et les prestations en cours de versement sont ajustées chaque année en fonction des augmentations de l'Indice des prix à la consommation.

补助金须缴纳所得税,而且进行中付款根据消费价格指数提高每年进行调整。

Les prix élevés de l'alimentation animale ont à leur tour grevé les coûts de la production animale, d'où une augmentation des prix de la viande et des produits laitiers.

高昂饲料价格提高了家畜生产成本,引起牲畜和奶制品价格上涨。

Plutôt consommatrice de ce produit, elle n'a pu profiter ni de la hausse des cours du brut ni des répercussions sur ce marché particulier de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

相反,作为原油消费者,它没有得益于伊拉克入侵和占领科威特造成原油价格提高或利用原油市场上变化机会。

D'après la presse, le Gouvernement pourrait augmenter les prix de la plupart des produits libellés en dollars (d'environ 15 % en moyenne) en réponse au durcissement de l'embargo imposé par les États-Unis.

新闻报道指,针对美严格其规章,政府可能提高以“美元标价”产品价格(平均提高15%)。

Le poisson est l'un des rares produits de base dont la transformation n'augmente pas le prix: le poisson frais ou vivant est plus cher que le poisson en conserve, congelé ou fumé.

鱼是转化后不提高价格少数商品之一:鲜鱼或活鱼比罐装鱼、冷冻鱼或熏鱼价格更高。

Le Directeur par intérim a expliqué que l'augmentation du produit brut provenant des ventes s'expliquait à la fois par la progression des ventes de cartes et autres articles et des prix plus élevés.

代理司长答复说,销售总收入增加是贺卡和礼品销售量增长和价格提高综合因素造成

Après l'annonce de ces mesures, le Gouvernement cubain a augmenté les prix de l'essence et des autres hydrocarbures ainsi que celui des produits vendus dans les magasins où les paiements s'effectuent en devises.

措施宣布后,古巴政府提高了汽油和其他油气产品价格,并提高了通过外汇回收商店网以外货标价销售产品价格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格的提高 的法语例句

用户正在搜索


雕绣, 雕凿石头, 雕正形贝属, 雕琢, 雕琢面, , , , 吊板, 吊板结,

相似单词


价格标准, 价格表, 价格补贴, 价格的低廉, 价格的过分提高, 价格的提高, 价格的突然上涨, 价格冻结, 价格幅度, 价格滑动,
relèvement du prix

Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.

这样冰激凌价格提高了,因为人们以同样价格买了是空气。

Le renchérissement du pétrole a rendu les achats plus onéreux pour les pays importateurs nets, qui constituent la majorité.

石油价格上涨提高净额进口国买进价格

La hausse des cours internationaux à l'exportation des principaux produits de base a également favorisé la reprise en Afrique.

另一个有利因素是非洲各种主出口商品国际价格提高

Il a également été souligné que la diversification, en dernière analyse, devait résulter des décisions individuelles des producteurs.

提高价格稳定性将有助于通过减少生产者风险并允许他们为样化投资来促进样化进程。

Quatre chaînes de magasins de proximité ont augmenté leurs prix des boissons gazeuses d'un montant identique en peu de temps.

四家连锁自助食品店在短期内将其充气饮料价格提高了同一金额。

Certains sont bien pourvus en ressources et tirent parti de la hausse des prix du pétrole, du gaz et d'autres matières premières.

国家资源丰富,正因石油、天然气及其他商品价格提高而获益。

Des données économiques montrent à l'évidence que le relèvement des taxes et des prix est le meilleur moyen de réduire la demande.

经济方面数据强烈显示,税额和价格提高是减少需求最有力手段。

Ainsi, une augmentation des cours de l'énergie se transmet à d'autres secteurs de la production des produits de base qui utilisent de l'énergie.

因此,能源价格提高传播到使用能源其他商品部门。

La croissance, qui demeure exceptionnellement rapide, de la demande chinoise a probablement été un facteur plus important encore de la hausse des cours.

中国需求量持续以不寻常高速度增长,这或许是促使价格提高因素。

L'augmentation graduelle des cours est typique des périodes haussières causées par l'augmentation progressive de la demande, plutôt que par des chocs intervenant du côté de l'offre.

价格逐步提高是由需求逐步增加而不是供应方面冲击所造成商品繁荣典型特点。

Dans une large mesure, l'augmentation des cours du pétrole est imputable à une demande plus élevée, en particulier du fait que l'économie chinoise se développe rapidement.

石油价格提高原因在很程度上是需求量较,尤其是迅速发展中国经济需求量较

Il en résulte que nous avons dû imposer une taxe de reconstruction à notre population, à l'heure où les prix mondiaux de l'énergie et des produits alimentaires augmentent.

结果,我们只能在全球能源和粮食价格不断提高时候向人民收取建税。

D'autres facteurs importants ont aussi contribué à cette hausse dont l'insuffisance des capacités de raffinage, notamment par rapport à l'offre de pétrole brut, et la dépréciation du dollar.

提高价格其他关键因素包括炼油能力不足,炼油能力与原油供应量不相符合,以及美元贬值。

Les prestations sont assujetties à l'impôt sur le revenu et les prestations en cours de versement sont ajustées chaque année en fonction des augmentations de l'Indice des prix à la consommation.

补助金须缴纳所得税,而且进行中付款根据消费价格指数提高每年进行调整。

Les prix élevés de l'alimentation animale ont à leur tour grevé les coûts de la production animale, d'où une augmentation des prix de la viande et des produits laitiers.

高昂饲料价格提高了家畜生产成本,引起牲畜和奶制品价格上涨。

Plutôt consommatrice de ce produit, elle n'a pu profiter ni de la hausse des cours du brut ni des répercussions sur ce marché particulier de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

相反,作为原油消费者,它没有得益于伊拉克入侵和领科威特造成原油价格提高或利用原油市场上变化机会。

D'après la presse, le Gouvernement pourrait augmenter les prix de la plupart des produits libellés en dollars (d'environ 15 % en moyenne) en réponse au durcissement de l'embargo imposé par les États-Unis.

新闻报道指出,针对美国严格其规章,政府可能提高以“美元标价”产品价格(平均提高15%)。

Le poisson est l'un des rares produits de base dont la transformation n'augmente pas le prix: le poisson frais ou vivant est plus cher que le poisson en conserve, congelé ou fumé.

鱼是转化后不提高价格少数商品之一:鲜鱼或活鱼比罐装鱼、冷冻鱼或熏鱼价格高。

Le Directeur par intérim a expliqué que l'augmentation du produit brut provenant des ventes s'expliquait à la fois par la progression des ventes de cartes et autres articles et des prix plus élevés.

代理司长答复说,销售总收入增加是贺卡和礼品销售量增长和价格提高综合因素造成

Après l'annonce de ces mesures, le Gouvernement cubain a augmenté les prix de l'essence et des autres hydrocarbures ainsi que celui des produits vendus dans les magasins où les paiements s'effectuent en devises.

措施宣布后,古巴政府提高了汽油和其他油气产品价格,并提高了通过外汇回收商店网以外货标价销售产品价格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格的提高 的法语例句

用户正在搜索


吊带长裙, 吊灯, 吊灯花属, 吊顶, 吊顶龙骨, 吊斗, 吊儿郎当, 吊儿郎当的(人), 吊儿郎当的人, 吊放有杆锚滑车组,

相似单词


价格标准, 价格表, 价格补贴, 价格的低廉, 价格的过分提高, 价格的提高, 价格的突然上涨, 价格冻结, 价格幅度, 价格滑动,
relèvement du prix

Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.

这样价格提高了,因为人们以同样价格买了更多是空气。

Le renchérissement du pétrole a rendu les achats plus onéreux pour les pays importateurs nets, qui constituent la majorité.

石油价格上涨提高了占大多数净额进口国买进价格

La hausse des cours internationaux à l'exportation des principaux produits de base a également favorisé la reprise en Afrique.

另一个有利因素是非洲各种主要出口商品国际价格提高

Il a également été souligné que la diversification, en dernière analyse, devait résulter des décisions individuelles des producteurs.

提高价格稳定性将有助于通过减少生产者风险并允许他们为多样化投资来促进多样化进程。

Quatre chaînes de magasins de proximité ont augmenté leurs prix des boissons gazeuses d'un montant identique en peu de temps.

四家连锁自助食品店在短期内将其充气饮料价格提高了同一金额。

Certains sont bien pourvus en ressources et tirent parti de la hausse des prix du pétrole, du gaz et d'autres matières premières.

国家资源丰富,正因石油、天然气及其他商品价格提高而获益。

Des données économiques montrent à l'évidence que le relèvement des taxes et des prix est le meilleur moyen de réduire la demande.

经济方面数据强烈显示,税额和价格提高是减少需求最有力手段。

Ainsi, une augmentation des cours de l'énergie se transmet à d'autres secteurs de la production des produits de base qui utilisent de l'énergie.

因此,能源价格提高传播到使用能源其他商品部门。

La croissance, qui demeure exceptionnellement rapide, de la demande chinoise a probablement été un facteur plus important encore de la hausse des cours.

中国需求量持续以不寻常高速度增长,这或许是促使价格提高更重要因素。

L'augmentation graduelle des cours est typique des périodes haussières causées par l'augmentation progressive de la demande, plutôt que par des chocs intervenant du côté de l'offre.

价格逐步提高是由需求逐步增加而不是供应方面冲击所造成商品繁典型特点。

Dans une large mesure, l'augmentation des cours du pétrole est imputable à une demande plus élevée, en particulier du fait que l'économie chinoise se développe rapidement.

石油价格提高原因在很大程度上是需求量较大,尤其是迅速发展中国经济需求量较大。

Il en résulte que nous avons dû imposer une taxe de reconstruction à notre population, à l'heure où les prix mondiaux de l'énergie et des produits alimentaires augmentent.

结果,我们只能在全球能源和粮食价格不断提高时候向人民收取重建税。

D'autres facteurs importants ont aussi contribué à cette hausse dont l'insuffisance des capacités de raffinage, notamment par rapport à l'offre de pétrole brut, et la dépréciation du dollar.

提高价格其他关键因素包括炼油能力不足,炼油能力与原油供应量不相符合,以及美元贬值。

Les prestations sont assujetties à l'impôt sur le revenu et les prestations en cours de versement sont ajustées chaque année en fonction des augmentations de l'Indice des prix à la consommation.

补助金须缴纳所得税,而且进行中付款要根据消费价格指数提高每年进行调整。

Les prix élevés de l'alimentation animale ont à leur tour grevé les coûts de la production animale, d'où une augmentation des prix de la viande et des produits laitiers.

高昂饲料价格提高了家畜生产成本,引起牲畜和奶制品价格上涨。

Plutôt consommatrice de ce produit, elle n'a pu profiter ni de la hausse des cours du brut ni des répercussions sur ce marché particulier de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

相反,作为原油消费者,它没有得益于伊拉克入侵和占领科威特造成原油价格提高或利用原油市场上变化机会。

D'après la presse, le Gouvernement pourrait augmenter les prix de la plupart des produits libellés en dollars (d'environ 15 % en moyenne) en réponse au durcissement de l'embargo imposé par les États-Unis.

新闻报道指出,针对美国严格其规章,政府可能提高以“美元标价”产品价格(平均提高15%)。

Le poisson est l'un des rares produits de base dont la transformation n'augmente pas le prix: le poisson frais ou vivant est plus cher que le poisson en conserve, congelé ou fumé.

鱼是转化后不提高价格少数商品之一:鲜鱼或活鱼比罐装鱼、冷冻鱼或熏鱼价格更高。

Le Directeur par intérim a expliqué que l'augmentation du produit brut provenant des ventes s'expliquait à la fois par la progression des ventes de cartes et autres articles et des prix plus élevés.

代理司长答复说,销售总收入增加是贺卡和礼品销售量增长和价格提高综合因素造成

Après l'annonce de ces mesures, le Gouvernement cubain a augmenté les prix de l'essence et des autres hydrocarbures ainsi que celui des produits vendus dans les magasins où les paiements s'effectuent en devises.

措施宣布后,古巴政府提高了汽油和其他油气产品价格,并提高了通过外汇回收商店网以外货标价销售产品价格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格的提高 的法语例句

用户正在搜索


吊钩下交货, 吊古, 吊挂, 吊挂罗经, 吊管, 吊环, 吊环螺钉, 吊货钩, 吊货滑轮, 吊货索,

相似单词


价格标准, 价格表, 价格补贴, 价格的低廉, 价格的过分提高, 价格的提高, 价格的突然上涨, 价格冻结, 价格幅度, 价格滑动,
relèvement du prix

Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.

这样冰激凌了,因为人们以同样买了更多空气。

Le renchérissement du pétrole a rendu les achats plus onéreux pour les pays importateurs nets, qui constituent la majorité.

上涨了占大多数净额进口国买进

La hausse des cours internationaux à l'exportation des principaux produits de base a également favorisé la reprise en Afrique.

另一个有利因素非洲各种主要出口商品国际

Il a également été souligné que la diversification, en dernière analyse, devait résulter des décisions individuelles des producteurs.

稳定性将有助于通过减少生产者风险并允许他们为多样化投资来促进多样化进程。

Quatre chaînes de magasins de proximité ont augmenté leurs prix des boissons gazeuses d'un montant identique en peu de temps.

四家连锁自助食品店在短期内将其充气饮料了同一金额。

Certains sont bien pourvus en ressources et tirent parti de la hausse des prix du pétrole, du gaz et d'autres matières premières.

国家资源丰富,正因、天然气及其他商品而获益。

Des données économiques montrent à l'évidence que le relèvement des taxes et des prix est le meilleur moyen de réduire la demande.

经济方面数据强烈显示,税额和减少需求最有力手段。

Ainsi, une augmentation des cours de l'énergie se transmet à d'autres secteurs de la production des produits de base qui utilisent de l'énergie.

因此,能源传播到使用能源其他商品部门。

La croissance, qui demeure exceptionnellement rapide, de la demande chinoise a probablement été un facteur plus important encore de la hausse des cours.

中国需求量持续以不寻常速度增长,这或许促使更重要因素。

L'augmentation graduelle des cours est typique des périodes haussières causées par l'augmentation progressive de la demande, plutôt que par des chocs intervenant du côté de l'offre.

逐步由需求逐步增加而不供应方面冲击所造成商品繁荣典型特点。

Dans une large mesure, l'augmentation des cours du pétrole est imputable à une demande plus élevée, en particulier du fait que l'économie chinoise se développe rapidement.

原因在很大程度上需求量较大,尤其迅速发展中国经济需求量较大。

Il en résulte que nous avons dû imposer une taxe de reconstruction à notre population, à l'heure où les prix mondiaux de l'énergie et des produits alimentaires augmentent.

结果,我们只能在全球能源和粮食不断时候向人民收取重建税。

D'autres facteurs importants ont aussi contribué à cette hausse dont l'insuffisance des capacités de raffinage, notamment par rapport à l'offre de pétrole brut, et la dépréciation du dollar.

其他关键因素包括炼能力不足,炼能力与原供应量不相符合,以及美元贬值。

Les prestations sont assujetties à l'impôt sur le revenu et les prestations en cours de versement sont ajustées chaque année en fonction des augmentations de l'Indice des prix à la consommation.

补助金须缴纳所得税,而且进行中付款要根据消费指数每年进行调整。

Les prix élevés de l'alimentation animale ont à leur tour grevé les coûts de la production animale, d'où une augmentation des prix de la viande et des produits laitiers.

饲料了家畜生产成本,引起牲畜和奶制品上涨。

Plutôt consommatrice de ce produit, elle n'a pu profiter ni de la hausse des cours du brut ni des répercussions sur ce marché particulier de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

相反,作为原消费者,它没有得益于伊拉克入侵和占领科威特造成或利用原市场上变化机会。

D'après la presse, le Gouvernement pourrait augmenter les prix de la plupart des produits libellés en dollars (d'environ 15 % en moyenne) en réponse au durcissement de l'embargo imposé par les États-Unis.

新闻报道指出,针对美国严格其规章,政府可能以“美元标产品(平均15%)。

Le poisson est l'un des rares produits de base dont la transformation n'augmente pas le prix: le poisson frais ou vivant est plus cher que le poisson en conserve, congelé ou fumé.

转化后不少数商品之一:鲜鱼或活鱼比罐装鱼、冷冻鱼或熏鱼

Le Directeur par intérim a expliqué que l'augmentation du produit brut provenant des ventes s'expliquait à la fois par la progression des ventes de cartes et autres articles et des prix plus élevés.

代理司长答复说,销售总收入增加贺卡和礼品销售量增长和综合因素造成

Après l'annonce de ces mesures, le Gouvernement cubain a augmenté les prix de l'essence et des autres hydrocarbures ainsi que celui des produits vendus dans les magasins où les paiements s'effectuent en devises.

措施宣布后,古巴政府了汽和其他气产品,并了通过外汇回收商店网以外货标销售产品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格的提高 的法语例句

用户正在搜索


吊楼, 吊炉, 吊马镫的皮带, 吊毛, 吊锚, 吊锚复滑车, 吊锚滑车, 吊锚滑车索, 吊锚滑轮, 吊门,

相似单词


价格标准, 价格表, 价格补贴, 价格的低廉, 价格的过分提高, 价格的提高, 价格的突然上涨, 价格冻结, 价格幅度, 价格滑动,
relèvement du prix

Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.

这样冰激凌价格了,因为人们以同样价格买了更多是空气。

Le renchérissement du pétrole a rendu les achats plus onéreux pour les pays importateurs nets, qui constituent la majorité.

石油价格上涨了占大多额进口国买进价格

La hausse des cours internationaux à l'exportation des principaux produits de base a également favorisé la reprise en Afrique.

另一个有利因素是非洲各种主要出口商品国际价格

Il a également été souligné que la diversification, en dernière analyse, devait résulter des décisions individuelles des producteurs.

价格稳定性将有助于通过减少生产者风险并允许他们为多样化投资来促进多样化进程。

Quatre chaînes de magasins de proximité ont augmenté leurs prix des boissons gazeuses d'un montant identique en peu de temps.

四家连锁自助食品店在短期内将其充气饮料价格了同一金额。

Certains sont bien pourvus en ressources et tirent parti de la hausse des prix du pétrole, du gaz et d'autres matières premières.

国家资源丰富,正因石油、天然气及其他商品价格而获益。

Des données économiques montrent à l'évidence que le relèvement des taxes et des prix est le meilleur moyen de réduire la demande.

经济方面据强烈显示,税额和价格是减少需求最有力手段。

Ainsi, une augmentation des cours de l'énergie se transmet à d'autres secteurs de la production des produits de base qui utilisent de l'énergie.

因此,能源价格传播到使用能源其他商品部门。

La croissance, qui demeure exceptionnellement rapide, de la demande chinoise a probablement été un facteur plus important encore de la hausse des cours.

中国需求量持续以不寻常速度增长,这或许是促使价格更重要因素。

L'augmentation graduelle des cours est typique des périodes haussières causées par l'augmentation progressive de la demande, plutôt que par des chocs intervenant du côté de l'offre.

价格逐步是由需求逐步增加而不是供应方面冲击所造成商品繁荣典型特点。

Dans une large mesure, l'augmentation des cours du pétrole est imputable à une demande plus élevée, en particulier du fait que l'économie chinoise se développe rapidement.

石油价格原因在很大程度上是需求量较大,尤其是迅速发展中国经济需求量较大。

Il en résulte que nous avons dû imposer une taxe de reconstruction à notre population, à l'heure où les prix mondiaux de l'énergie et des produits alimentaires augmentent.

结果,我们只能在全球能源和粮食价格不断时候向人民收取重建税。

D'autres facteurs importants ont aussi contribué à cette hausse dont l'insuffisance des capacités de raffinage, notamment par rapport à l'offre de pétrole brut, et la dépréciation du dollar.

价格其他关键因素包括炼油能力不足,炼油能力与原油供应量不相符合,以及美元贬值。

Les prestations sont assujetties à l'impôt sur le revenu et les prestations en cours de versement sont ajustées chaque année en fonction des augmentations de l'Indice des prix à la consommation.

补助金须缴纳所得税,而且进行中付款要根据消费价格每年进行调整。

Les prix élevés de l'alimentation animale ont à leur tour grevé les coûts de la production animale, d'où une augmentation des prix de la viande et des produits laitiers.

饲料价格了家畜生产成本,引起牲畜和奶制品价格上涨。

Plutôt consommatrice de ce produit, elle n'a pu profiter ni de la hausse des cours du brut ni des répercussions sur ce marché particulier de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

相反,作为原油消费者,它没有得益于伊拉克入侵和占领科威特造成原油价格或利用原油市场上变化机会。

D'après la presse, le Gouvernement pourrait augmenter les prix de la plupart des produits libellés en dollars (d'environ 15 % en moyenne) en réponse au durcissement de l'embargo imposé par les États-Unis.

新闻报道指出,针对美国严格其规章,政府可能以“美元标价”产品价格(平均15%)。

Le poisson est l'un des rares produits de base dont la transformation n'augmente pas le prix: le poisson frais ou vivant est plus cher que le poisson en conserve, congelé ou fumé.

鱼是转化后不价格商品之一:鲜鱼或活鱼比罐装鱼、冷冻鱼或熏鱼价格

Le Directeur par intérim a expliqué que l'augmentation du produit brut provenant des ventes s'expliquait à la fois par la progression des ventes de cartes et autres articles et des prix plus élevés.

代理司长答复说,销售总收入增加是贺卡和礼品销售量增长和价格综合因素造成

Après l'annonce de ces mesures, le Gouvernement cubain a augmenté les prix de l'essence et des autres hydrocarbures ainsi que celui des produits vendus dans les magasins où les paiements s'effectuent en devises.

措施宣布后,古巴政府了汽油和其他油气产品价格,并了通过外汇回收商店网以外货标价销售产品价格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格的提高 的法语例句

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


价格标准, 价格表, 价格补贴, 价格的低廉, 价格的过分提高, 价格的提高, 价格的突然上涨, 价格冻结, 价格幅度, 价格滑动,
relèvement du prix

Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.

这样冰激凌价格为人们以同样价格更多是空气。

Le renchérissement du pétrole a rendu les achats plus onéreux pour les pays importateurs nets, qui constituent la majorité.

石油价格上涨占大多数净额进口国买进价格

La hausse des cours internationaux à l'exportation des principaux produits de base a également favorisé la reprise en Afrique.

另一个有利素是非洲各种主要出口商品国际价格

Il a également été souligné que la diversification, en dernière analyse, devait résulter des décisions individuelles des producteurs.

价格稳定性将有助于通过减少生产者风险并允许他们为多样化投资来促进多样化进程。

Quatre chaînes de magasins de proximité ont augmenté leurs prix des boissons gazeuses d'un montant identique en peu de temps.

四家连锁自助食品店在短期内将其充气饮料价格同一金额。

Certains sont bien pourvus en ressources et tirent parti de la hausse des prix du pétrole, du gaz et d'autres matières premières.

国家资源丰富,正石油、天然气及其他商品价格而获益。

Des données économiques montrent à l'évidence que le relèvement des taxes et des prix est le meilleur moyen de réduire la demande.

经济方面数据强烈显示,税额和价格是减少需求最有力手段。

Ainsi, une augmentation des cours de l'énergie se transmet à d'autres secteurs de la production des produits de base qui utilisent de l'énergie.

此,能源价格传播到使用能源其他商品部门。

La croissance, qui demeure exceptionnellement rapide, de la demande chinoise a probablement été un facteur plus important encore de la hausse des cours.

中国需求量持续以不寻常速度增长,这或许是促使价格更重要素。

L'augmentation graduelle des cours est typique des périodes haussières causées par l'augmentation progressive de la demande, plutôt que par des chocs intervenant du côté de l'offre.

价格逐步是由需求逐步增加而不是供应方面商品繁荣典型特点。

Dans une large mesure, l'augmentation des cours du pétrole est imputable à une demande plus élevée, en particulier du fait que l'économie chinoise se développe rapidement.

石油价格在很大程度上是需求量较大,尤其是迅速发展中国经济需求量较大。

Il en résulte que nous avons dû imposer une taxe de reconstruction à notre population, à l'heure où les prix mondiaux de l'énergie et des produits alimentaires augmentent.

结果,我们只能在全球能源和粮食价格不断时候向人民收取重建税。

D'autres facteurs importants ont aussi contribué à cette hausse dont l'insuffisance des capacités de raffinage, notamment par rapport à l'offre de pétrole brut, et la dépréciation du dollar.

价格其他关键素包括炼油能力不足,炼油能力与原油供应量不相符合,以及美元贬值。

Les prestations sont assujetties à l'impôt sur le revenu et les prestations en cours de versement sont ajustées chaque année en fonction des augmentations de l'Indice des prix à la consommation.

补助金须缴纳所得税,而且进行中付款要根据消费价格指数每年进行调整。

Les prix élevés de l'alimentation animale ont à leur tour grevé les coûts de la production animale, d'où une augmentation des prix de la viande et des produits laitiers.

饲料价格家畜生产成本,引起牲畜和奶制品价格上涨。

Plutôt consommatrice de ce produit, elle n'a pu profiter ni de la hausse des cours du brut ni des répercussions sur ce marché particulier de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

相反,作为原油消费者,它没有得益于伊拉克入侵和占领科威特原油价格或利用原油市场上变化机会。

D'après la presse, le Gouvernement pourrait augmenter les prix de la plupart des produits libellés en dollars (d'environ 15 % en moyenne) en réponse au durcissement de l'embargo imposé par les États-Unis.

新闻报道指出,针对美国严格其规章,政府可能以“美元标价”产品价格(平均15%)。

Le poisson est l'un des rares produits de base dont la transformation n'augmente pas le prix: le poisson frais ou vivant est plus cher que le poisson en conserve, congelé ou fumé.

鱼是转化后不价格少数商品之一:鲜鱼或活鱼比罐装鱼、冷冻鱼或熏鱼价格

Le Directeur par intérim a expliqué que l'augmentation du produit brut provenant des ventes s'expliquait à la fois par la progression des ventes de cartes et autres articles et des prix plus élevés.

代理司长答复说,销售总收入增加是贺卡和礼品销售量增长和价格综合

Après l'annonce de ces mesures, le Gouvernement cubain a augmenté les prix de l'essence et des autres hydrocarbures ainsi que celui des produits vendus dans les magasins où les paiements s'effectuent en devises.

措施宣布后,古巴政府汽油和其他油气产品价格,并通过外汇回收商店网以外货标价销售产品价格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格的提高 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


价格标准, 价格表, 价格补贴, 价格的低廉, 价格的过分提高, 价格的提高, 价格的突然上涨, 价格冻结, 价格幅度, 价格滑动,
relèvement du prix

Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.

这样冰激凌价格提高了,因为人们以同样价格买了更多是空气。

Le renchérissement du pétrole a rendu les achats plus onéreux pour les pays importateurs nets, qui constituent la majorité.

石油价格上涨提高了占大多数净额进口买进价格

La hausse des cours internationaux à l'exportation des principaux produits de base a également favorisé la reprise en Afrique.

另一个有利因素是非洲各种主要出口价格提高

Il a également été souligné que la diversification, en dernière analyse, devait résulter des décisions individuelles des producteurs.

提高价格稳定性将有助于通过减少生产者风险并允许他们为多样化投资来促进多样化进程。

Quatre chaînes de magasins de proximité ont augmenté leurs prix des boissons gazeuses d'un montant identique en peu de temps.

四家连锁自助食店在短期内将其充气饮料价格提高了同一金额。

Certains sont bien pourvus en ressources et tirent parti de la hausse des prix du pétrole, du gaz et d'autres matières premières.

家资源丰富,正因石油、天然气及其他价格提高而获益。

Des données économiques montrent à l'évidence que le relèvement des taxes et des prix est le meilleur moyen de réduire la demande.

经济方面数据强烈显示,税额和价格提高是减少需求最有力手段。

Ainsi, une augmentation des cours de l'énergie se transmet à d'autres secteurs de la production des produits de base qui utilisent de l'énergie.

因此,能源价格提高传播到使用能源其他门。

La croissance, qui demeure exceptionnellement rapide, de la demande chinoise a probablement été un facteur plus important encore de la hausse des cours.

需求量持续以不寻常高速度增长,这或许是促使价格提高更重要因素。

L'augmentation graduelle des cours est typique des périodes haussières causées par l'augmentation progressive de la demande, plutôt que par des chocs intervenant du côté de l'offre.

价格逐步提高是由需求逐步增加而不是供应方面冲击所造成繁荣典型特点。

Dans une large mesure, l'augmentation des cours du pétrole est imputable à une demande plus élevée, en particulier du fait que l'économie chinoise se développe rapidement.

石油价格提高原因在很大程度上是需求量较大,尤其是迅速发展经济需求量较大。

Il en résulte que nous avons dû imposer une taxe de reconstruction à notre population, à l'heure où les prix mondiaux de l'énergie et des produits alimentaires augmentent.

结果,我们只能在全球能源和粮食价格不断提高时候向人民收取重建税。

D'autres facteurs importants ont aussi contribué à cette hausse dont l'insuffisance des capacités de raffinage, notamment par rapport à l'offre de pétrole brut, et la dépréciation du dollar.

提高价格其他关键因素包括炼油能力不足,炼油能力与原油供应量不相符合,以及美元贬值。

Les prestations sont assujetties à l'impôt sur le revenu et les prestations en cours de versement sont ajustées chaque année en fonction des augmentations de l'Indice des prix à la consommation.

补助金须缴纳所得税,而且进行中付款要根据消费价格指数提高每年进行调整。

Les prix élevés de l'alimentation animale ont à leur tour grevé les coûts de la production animale, d'où une augmentation des prix de la viande et des produits laitiers.

高昂饲料价格提高了家畜生产成本,引起牲畜和奶制价格上涨。

Plutôt consommatrice de ce produit, elle n'a pu profiter ni de la hausse des cours du brut ni des répercussions sur ce marché particulier de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

相反,作为原油消费者,它没有得益于伊拉克入侵和占领科威特造成原油价格提高或利用原油市场上变化机会。

D'après la presse, le Gouvernement pourrait augmenter les prix de la plupart des produits libellés en dollars (d'environ 15 % en moyenne) en réponse au durcissement de l'embargo imposé par les États-Unis.

新闻报道指出,针对美严格其规章,政府可能提高以“美元标价”价格(平均提高15%)。

Le poisson est l'un des rares produits de base dont la transformation n'augmente pas le prix: le poisson frais ou vivant est plus cher que le poisson en conserve, congelé ou fumé.

鱼是转化后不提高价格少数之一:鲜鱼或活鱼比罐装鱼、冷冻鱼或熏鱼价格更高。

Le Directeur par intérim a expliqué que l'augmentation du produit brut provenant des ventes s'expliquait à la fois par la progression des ventes de cartes et autres articles et des prix plus élevés.

代理司长答复说,销售总收入增加是贺卡和礼销售量增长和价格提高综合因素造成

Après l'annonce de ces mesures, le Gouvernement cubain a augmenté les prix de l'essence et des autres hydrocarbures ainsi que celui des produits vendus dans les magasins où les paiements s'effectuent en devises.

措施宣布后,古巴政府提高了汽油和其他油气产价格,并提高了通过外汇回收店网以外货标价销售价格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格的提高 的法语例句

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船,

相似单词


价格标准, 价格表, 价格补贴, 价格的低廉, 价格的过分提高, 价格的提高, 价格的突然上涨, 价格冻结, 价格幅度, 价格滑动,