Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
的朋友们会奇怪地看着
笑着仰望天空。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
的朋友们会奇怪地看着
笑着仰望天空。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰望星空,脚踏实地。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中的难处感恩,仰望主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果了某个星球
的一朵花儿,夜晚仰望星空时,感觉很美,所有的星星
都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果喜
的那朵花存
千
万颗星星中的某一颗,那么哪怕只是抬头仰望着它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果了某个星球的一朵花。那么,只要
夜晚仰望星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟著一朵独一无二的、盛开
浩瀚星海里的花。那麽,当他抬头仰望繁星时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人著一朵花,
千百万颗星球中独特的一朵花,只要仰望星空,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体仰望开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当夜晚仰望天空的时候,因为我住
其中的一颗星星
,因为我
那颗星星
笑,所以对
来说,就好象所有的星星都
笑。
将拥有会笑的星星. 这是多么富有柔情的话语。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友们会奇怪地看着你笑着仰天
。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰,脚踏实地。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中的难处感恩,仰主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
你爱上了某个
球上的一朵花儿,夜晚仰
时,感觉很美,所有的
上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
你喜爱的那朵花存在于成千上万颗
中的某一颗,那么哪怕只是抬头仰
着它,也是一种幸
.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
你爱上了某个
球的一朵花。那么,只要在夜晚仰
,就会觉得漫天的繁
就像一朵朵盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
有人钟爱著一朵独一无二的、盛开在浩瀚
海里的花。那麽,当他抬头仰
繁
时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
有人爱著一朵花,在千百万颗
球中独特的一朵花,只要仰
,他就感到无比幸
。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体仰开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚仰天
的时候,因为我住在其中的一颗
上,因为我在那颗
上笑,所以对你来说,就好象所有的
都在笑。你将拥有会笑的
. 这是多么富有柔情的话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友们会奇怪地看着你笑着仰望天空。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰望空,脚踏实地。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中的难处恩,仰望主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱了某个
球
的一朵花儿,夜晚仰望
空
,
很美,所有的
都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱的那朵花存在于成千万颗
中的某一颗,那么哪怕只是抬头仰望着它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱了某个
球的一朵花。那么,只要在夜晚仰望
空,就会
得漫天的繁
就像一朵朵盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱著一朵独一无二的、盛开在浩瀚海里的花。那麽,当他抬头仰望繁
,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱著一朵花,在千百万颗球中独特的一朵花,只要仰望
空,他就
到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体仰望开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚仰望天空的候,因为我住在其中的一颗
,因为我在那颗
笑,所以对你来说,就好象所有的
都在笑。你将拥有会笑的
. 这是多么富有柔情的话语。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友们会奇着你笑着仰望天空。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰望星空,脚踏实。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中的难处感恩,仰望主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球上的一朵儿,夜晚仰望星空时,感觉很美,所有的星星上都好像鲜
盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱的朵
存在于成千上万颗星星中的某一颗,
哪怕只是抬头仰望着它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球的一朵。
,只要在夜晚仰望星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的
。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱著一朵独一无二的、盛开在浩瀚星海里的。
麽,当他抬头仰望繁星时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱著一朵,在千百万颗星球中独特的一朵
,只要仰望星空,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体仰望开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚仰望天空的时候,因为我住在其中的一颗星星上,因为我在颗星星上笑,所以对你来说,就好象所有的星星都在笑。你将拥有会笑的星星. 这是多
富有柔情的话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你朋友们会奇怪地看着你笑着仰望天空。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰望星空,脚踏实地。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中难处感恩,仰望主
带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球上一朵花儿,夜晚仰望星空时,感觉
,所有
星星上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱那朵花存在于成千上万颗星星中
某一颗,那么哪怕只是抬头仰望着它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球一朵花。那么,只要在夜晚仰望星空,就会觉得漫天
繁星就像一朵朵盛开
花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱著一朵独一无二、盛开在浩瀚星海里
花。那麽,当他抬头仰望繁星时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱著一朵花,在千百万颗星球中独特一朵花,只要仰望星空,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国规范性和专门性实体仰望开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定
方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚仰望天空时候,因为我住在其中
一颗星星上,因为我在那颗星星上笑,所以对你来说,就好象所有
星星都在笑。你将拥有会笑
星星. 这是多么富有柔情
话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友们地看着你笑着仰望天空。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰望星空,脚踏实地。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中的难处感恩,仰望主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球上的一朵花儿,夜晚仰望星空时,感觉很美,所有的星星上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱的那朵花存在于成千上万颗星星中的某一颗,那哪怕
是抬头仰望着它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球的一朵花。那,
在夜晚仰望星空,就
觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱著一朵独一无二的、盛开在浩瀚星海里的花。那麽,当他抬头仰望繁星时,便心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱著一朵花,在千百万颗星球中独特的一朵花,仰望星空,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体仰望开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚仰望天空的时候,因为我住在其中的一颗星星上,因为我在那颗星星上笑,所以对你来说,就好象所有的星星都在笑。你将拥有笑的星星. 这是多
富有柔情的话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
的朋友们会奇怪地看着
笑着仰望天空。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰望星空,脚踏实地。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中的难处感恩,仰望主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
爱
了某个星球
的一朵花儿,夜晚仰望星空时,感觉很美,所有的星星
都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
喜爱的那朵花存在于
万颗星星中的某一颗,那么哪怕只是抬头仰望着它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
爱
了某个星球的一朵花。那么,只要在夜晚仰望星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
有人钟爱著一朵独一无二的、盛开在浩瀚星海里的花。那麽,当他抬头仰望繁星时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
有人爱著一朵花,在
百万颗星球中独特的一朵花,只要仰望星空,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体仰望开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当在夜晚仰望天空的时候,因为我住在其中的一颗星星
,因为我在那颗星星
笑,所以对
来说,就好象所有的星星都在笑。
将拥有会笑的星星. 这是多么富有柔情的话语。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你朋友们会奇怪地看
你
望天空。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们望
空,脚踏实地。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中难处感恩,
望主
带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个上
一朵花儿,夜晚
望
空时,感觉很美,所有
上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱那朵花存在于成千上万颗
中
某一颗,那么哪怕只是抬头
望
它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个一朵花。那么,只要在夜晚
望
空,就会觉得漫天
繁
就像一朵朵盛开
花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱著一朵独一无二、盛开在浩瀚
海里
花。那麽,当他抬头
望繁
时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱著一朵花,在千百万颗中独特
一朵花,只要
望
空,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国规范性和专门性实体
望开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定
方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚望天空
时候,因为我住在其中
一颗
上,因为我在那颗
上
,所以对你来说,就好象所有
都在
。你将拥有会
. 这是多么富有柔情
话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友会奇怪地看着你笑着仰望天
。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
仰望星
,脚踏实地。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助该为生活中的难处感恩,仰望主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你某个星球
的一朵花儿,夜晚仰望星
时,感觉很美,所有的星星
都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜的那朵花存在于成千
万颗星星中的某一颗,那么哪怕只是抬头仰望着它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你某个星球的一朵花。那么,只要在夜晚仰望星
,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟著一朵独一无二的、盛开在浩瀚星海里的花。那麽,当他抬头仰望繁星时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人著一朵花,在千百万颗星球中独特的一朵花,只要仰望星
,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体仰望开发计划为项目提供资金,使它能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚仰望天的时候,因为
住在其中的一颗星星
,因为
在那颗星星
笑,所以对你来说,就好象所有的星星都在笑。你将拥有会笑的星星. 这是多么富有柔情的话语。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。