法语助手
  • 关闭

以色列的

添加到生词本

israélien, ne 法语 助 手

Le pouvoir militaire israélien a maintenant pris fin.

色列军事统治现在结束了。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断色列脱离接触。

Avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et d'Israël.

美国和色列代表在表决前发言。

Ces ossements, dit Ezéchiel, sont la Maison d'Israël.

西结说,这些骨头是色列房子。

La loi et la pratique israéliennes font peu de cas de la vie familiale.

色列法律和不尊重家庭生活。

Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.

拉法已经被色列肆意破坏所毁灭。

L'on ne peut rester indifférent vis-à-vis de la question des armes nucléaires israéliennes.

色列核武器无动于衷不是选项之一。

Certains hauts responsables libanais ont réfuté les allégations israéliennes.

黎巴嫩一些高级员已经否认色列说法。

La situation sur le terrain est extrêmement difficile dans le village israélien de Nativ Ha'asara.

色列纳提弗哈萨拉村,当地局势严峻。

Sauf indication contraire, la présente déclaration concerne uniquement les citoyennes palestiniennes d'Israël vivant en Israël.

除非另有说明,本声明仅涉及在色列境内居色列巴勒斯坦公民。

Et c'est ce qu'exige une paix juste pour la Palestine et pour Israël.

这是巴勒斯坦和色列公正和平所要求

Nous nous joignons à ceux qui ont déploré la réaction israélienne.

我们同其他国家一起对色列这种反应表示遗憾。

La prétendue légitime défense d'Israël consiste en fait à défendre l'occupation et l'agression.

色列所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。

La politique israélienne constitue un châtiment collectif aux termes de la quatrième Convention de Genève.

按照《日内瓦第四公约》,色列政策是集体惩罚。

Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.

自从色列建国来,妇女始终参与色列国家管理。

Même les élèves n'ont pas échappé au terrorisme israélien.

连在校学生也未能逃脱色列恐怖主义阴影。

Les femmes ont besoin de formation et d'emplois afin de bénéficier des services sociaux israéliens.

妇女需要培训和就业,便从色列社会服务中受益。

Les pratiques israéliennes comprennent le vol de ressources naturelles par l'exploitation intensive de l'environnement.

色列法包括通过对环境集约使用盗取自然资源。

La violence a cependant ses racines dans l'occupation oppressive d'Israël et ses effets cumulés.

但是,暴力事件源于色列压迫性占领及其积累效应。

Le Comité doit donc redoubler d'efforts pour faire obstacle aux plans israéliens.

因此,委员会必须加倍努力,停止制止色列计划。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以色列的 的法语例句

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


以人废言, 以日晷指针计时的, 以柔克刚, 以三比一取胜, 以色列, 以色列的, 以闪电般的速度, 以闪电击倒, 以商业方式, 以商业观点看,
israélien, ne 法语 助 手

Le pouvoir militaire israélien a maintenant pris fin.

军事统治现在结束了。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断脱离接触。

Avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et d'Israël.

美国和代表在表决前发言。

Ces ossements, dit Ezéchiel, sont la Maison d'Israël.

以西结说,这些骨头是房子。

La loi et la pratique israéliennes font peu de cas de la vie familiale.

法律和做法极不尊重家庭生活。

Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.

拉法已经被肆意破坏所毁灭。

L'on ne peut rester indifférent vis-à-vis de la question des armes nucléaires israéliennes.

核武器无动于衷不是选项之一。

Certains hauts responsables libanais ont réfuté les allégations israéliennes.

黎巴嫩一些高级员已经否认说法。

La situation sur le terrain est extrêmement difficile dans le village israélien de Nativ Ha'asara.

纳提弗哈萨拉村,当地局势严峻。

Sauf indication contraire, la présente déclaration concerne uniquement les citoyennes palestiniennes d'Israël vivant en Israël.

除非另有说明,本声明仅涉及在境内居住巴勒斯坦公民。

Et c'est ce qu'exige une paix juste pour la Palestine et pour Israël.

这是巴勒斯坦和公正和平所要求

Nous nous joignons à ceux qui ont déploré la réaction israélienne.

我们国家一起对这种反应表示遗憾。

La prétendue légitime défense d'Israël consiste en fait à défendre l'occupation et l'agression.

所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。

La politique israélienne constitue un châtiment collectif aux termes de la quatrième Convention de Genève.

按照《日内瓦第四公约》,政策是集体惩罚。

Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.

自从建国以来,妇女始终参与国家管理。

Même les élèves n'ont pas échappé au terrorisme israélien.

连在校学生也未能逃脱恐怖主义阴影。

Les femmes ont besoin de formation et d'emplois afin de bénéficier des services sociaux israéliens.

妇女需要培训和就业,以便从社会服务中受益。

Les pratiques israéliennes comprennent le vol de ressources naturelles par l'exploitation intensive de l'environnement.

做法包括通过对环境集约使用盗取自然资源。

La violence a cependant ses racines dans l'occupation oppressive d'Israël et ses effets cumulés.

但是,暴力事件源于压迫性占领及积累效应。

Le Comité doit donc redoubler d'efforts pour faire obstacle aux plans israéliens.

因此,委员会必须加倍努力,停止制止计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以色列的 的法语例句

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


以人废言, 以日晷指针计时的, 以柔克刚, 以三比一取胜, 以色列, 以色列的, 以闪电般的速度, 以闪电击倒, 以商业方式, 以商业观点看,
israélien, ne 法语 助 手

Le pouvoir militaire israélien a maintenant pris fin.

以色列军事统治现在结束了。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色列脱离接触。

Avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et d'Israël.

美国和以色列代表在表决前发言。

Ces ossements, dit Ezéchiel, sont la Maison d'Israël.

以西结说,这些骨头是以色列房子。

La loi et la pratique israéliennes font peu de cas de la vie familiale.

以色列法律和做法极不尊重家庭生活。

Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.

拉法已经被以色列所毁灭。

L'on ne peut rester indifférent vis-à-vis de la question des armes nucléaires israéliennes.

以色列核武器无动于衷不是选项之一。

Certains hauts responsables libanais ont réfuté les allégations israéliennes.

黎巴嫩一些高级员已经否认以色列说法。

La situation sur le terrain est extrêmement difficile dans le village israélien de Nativ Ha'asara.

以色列纳提弗哈萨拉村,当地局势严

Sauf indication contraire, la présente déclaration concerne uniquement les citoyennes palestiniennes d'Israël vivant en Israël.

另有说明,本声明仅涉及在以色列境内居住以色列巴勒斯坦公民。

Et c'est ce qu'exige une paix juste pour la Palestine et pour Israël.

这是巴勒斯坦和以色列公正和平所要求

Nous nous joignons à ceux qui ont déploré la réaction israélienne.

我们同其他国家一起对以色列这种反应表示遗憾。

La prétendue légitime défense d'Israël consiste en fait à défendre l'occupation et l'agression.

以色列所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。

La politique israélienne constitue un châtiment collectif aux termes de la quatrième Convention de Genève.

按照《日内瓦第四公约》,以色列政策是集体惩罚。

Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.

自从以色列建国以来,妇女始终参与以色列国家管理。

Même les élèves n'ont pas échappé au terrorisme israélien.

连在校学生也未能逃脱以色列恐怖主义阴影。

Les femmes ont besoin de formation et d'emplois afin de bénéficier des services sociaux israéliens.

妇女需要培训和就业,以便从以色列社会服务中受益。

Les pratiques israéliennes comprennent le vol de ressources naturelles par l'exploitation intensive de l'environnement.

以色列做法包括通过对环境集约使用盗取自然资源。

La violence a cependant ses racines dans l'occupation oppressive d'Israël et ses effets cumulés.

但是,暴力事件源于以色列压迫性占领及其积累效应。

Le Comité doit donc redoubler d'efforts pour faire obstacle aux plans israéliens.

因此,委员会必须加倍努力,停止制止以色列计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以色列的 的法语例句

用户正在搜索


迸发的感情, 迸溅, 迸裂, 迸射怒火的眼睛, , 镚子, 镚子儿, , 蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳,

相似单词


以人废言, 以日晷指针计时的, 以柔克刚, 以三比一取胜, 以色列, 以色列的, 以闪电般的速度, 以闪电击倒, 以商业方式, 以商业观点看,
israélien, ne 法语 助 手

Le pouvoir militaire israélien a maintenant pris fin.

军事统治现在结束了。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断脱离接触。

Avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et d'Israël.

美国和代表在表决前发言。

Ces ossements, dit Ezéchiel, sont la Maison d'Israël.

西结说,这些骨头是房子。

La loi et la pratique israéliennes font peu de cas de la vie familiale.

法律和做法极不尊重家庭生活。

Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.

拉法已经被肆意破坏所毁灭。

L'on ne peut rester indifférent vis-à-vis de la question des armes nucléaires israéliennes.

核武器无动于衷不是选项之一。

Certains hauts responsables libanais ont réfuté les allégations israéliennes.

黎巴嫩一些高级员已经否认说法。

La situation sur le terrain est extrêmement difficile dans le village israélien de Nativ Ha'asara.

纳提弗哈萨拉村,当地局势严峻。

Sauf indication contraire, la présente déclaration concerne uniquement les citoyennes palestiniennes d'Israël vivant en Israël.

除非另有说明,本声明仅涉及在境内居住公民。

Et c'est ce qu'exige une paix juste pour la Palestine et pour Israël.

这是巴公正和平所要求

Nous nous joignons à ceux qui ont déploré la réaction israélienne.

我们同其他国家一起对这种反应表示遗憾。

La prétendue légitime défense d'Israël consiste en fait à défendre l'occupation et l'agression.

所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。

La politique israélienne constitue un châtiment collectif aux termes de la quatrième Convention de Genève.

按照《日内瓦第四公约》,政策是集体惩罚。

Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.

自从建国来,妇女始终参与国家管理。

Même les élèves n'ont pas échappé au terrorisme israélien.

连在校学生也未能逃脱恐怖主义阴影。

Les femmes ont besoin de formation et d'emplois afin de bénéficier des services sociaux israéliens.

妇女需要培训和就业,便从社会服务中受益。

Les pratiques israéliennes comprennent le vol de ressources naturelles par l'exploitation intensive de l'environnement.

做法包括通过对环境集约使用盗取自然资源。

La violence a cependant ses racines dans l'occupation oppressive d'Israël et ses effets cumulés.

但是,暴力事件源于压迫性占领及其积累效应。

Le Comité doit donc redoubler d'efforts pour faire obstacle aux plans israéliens.

因此,委员会必须加倍努力,停止制止计划。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以色列的 的法语例句

用户正在搜索


逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫, 逼供, 逼供信, 逼婚, 逼嫁, 逼紧喉咙唱, 逼近,

相似单词


以人废言, 以日晷指针计时的, 以柔克刚, 以三比一取胜, 以色列, 以色列的, 以闪电般的速度, 以闪电击倒, 以商业方式, 以商业观点看,
israélien, ne 法语 助 手

Le pouvoir militaire israélien a maintenant pris fin.

以色列军事统治现结束了。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色列脱离接触。

Avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et d'Israël.

美国和以色列代表表决前发言。

Ces ossements, dit Ezéchiel, sont la Maison d'Israël.

以西结,这些骨头以色列房子。

La loi et la pratique israéliennes font peu de cas de la vie familiale.

以色列法律和做法极不尊重家庭生活。

Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.

拉法已经被以色列肆意破坏所毁灭。

L'on ne peut rester indifférent vis-à-vis de la question des armes nucléaires israéliennes.

以色列核武器无动于衷不之一。

Certains hauts responsables libanais ont réfuté les allégations israéliennes.

黎巴嫩一些高级员已经否认以色列法。

La situation sur le terrain est extrêmement difficile dans le village israélien de Nativ Ha'asara.

以色列纳提弗哈萨拉村,当地局势严峻。

Sauf indication contraire, la présente déclaration concerne uniquement les citoyennes palestiniennes d'Israël vivant en Israël.

除非另有明,本声明仅涉及以色列境内居住以色列巴勒斯坦公民。

Et c'est ce qu'exige une paix juste pour la Palestine et pour Israël.

巴勒斯坦和以色列公正和平所要求

Nous nous joignons à ceux qui ont déploré la réaction israélienne.

我们同其他国家一起对以色列这种反应表示遗憾。

La prétendue légitime défense d'Israël consiste en fait à défendre l'occupation et l'agression.

以色列所谓合法防御事实上维护占领和侵略。

La politique israélienne constitue un châtiment collectif aux termes de la quatrième Convention de Genève.

按照《日内瓦第四公约》,以色列政策集体惩罚。

Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.

自从以色列建国以来,妇女始终参与以色列国家管理。

Même les élèves n'ont pas échappé au terrorisme israélien.

校学生也未能逃脱以色列恐怖主义阴影。

Les femmes ont besoin de formation et d'emplois afin de bénéficier des services sociaux israéliens.

妇女需要培训和就业,以便从以色列社会服务中受益。

Les pratiques israéliennes comprennent le vol de ressources naturelles par l'exploitation intensive de l'environnement.

以色列做法包括通过对环境集约使用盗取自然资源。

La violence a cependant ses racines dans l'occupation oppressive d'Israël et ses effets cumulés.

,暴力事件源于以色列压迫性占领及其积累效应。

Le Comité doit donc redoubler d'efforts pour faire obstacle aux plans israéliens.

因此,委员会必须加倍努力,停止制止以色列计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以色列的 的法语例句

用户正在搜索


逼入困境, 逼上梁山, 逼视, 逼视某人, 逼死, 逼问, 逼问某人, 逼肖, 逼仄, 逼债,

相似单词


以人废言, 以日晷指针计时的, 以柔克刚, 以三比一取胜, 以色列, 以色列的, 以闪电般的速度, 以闪电击倒, 以商业方式, 以商业观点看,
israélien, ne 法语 助 手

Le pouvoir militaire israélien a maintenant pris fin.

以色军事统治现在结束了。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色脱离接触。

Avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et d'Israël.

美国和以色代表在表决前发言。

Ces ossements, dit Ezéchiel, sont la Maison d'Israël.

以西结,这些骨头是以色房子。

La loi et la pratique israéliennes font peu de cas de la vie familiale.

以色法律和做法极不尊重家庭生活。

Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.

拉法已经被以色肆意破坏所毁灭。

L'on ne peut rester indifférent vis-à-vis de la question des armes nucléaires israéliennes.

以色核武器无动于衷不是选

Certains hauts responsables libanais ont réfuté les allégations israéliennes.

黎巴嫩些高级员已经否认以色法。

La situation sur le terrain est extrêmement difficile dans le village israélien de Nativ Ha'asara.

以色纳提弗哈萨拉村,当地局势严峻。

Sauf indication contraire, la présente déclaration concerne uniquement les citoyennes palestiniennes d'Israël vivant en Israël.

除非另有明,本声明仅涉及在以色境内居住以色巴勒斯坦公民。

Et c'est ce qu'exige une paix juste pour la Palestine et pour Israël.

这是巴勒斯坦和以色公正和平所要求

Nous nous joignons à ceux qui ont déploré la réaction israélienne.

我们同其他国家起对以色这种反应表示遗憾。

La prétendue légitime défense d'Israël consiste en fait à défendre l'occupation et l'agression.

以色所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。

La politique israélienne constitue un châtiment collectif aux termes de la quatrième Convention de Genève.

按照《日内瓦第四公约》,以色政策是集体惩罚。

Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.

自从以色建国以来,妇女始终参与以色国家管理。

Même les élèves n'ont pas échappé au terrorisme israélien.

连在校学生也未能逃脱以色恐怖主义阴影。

Les femmes ont besoin de formation et d'emplois afin de bénéficier des services sociaux israéliens.

妇女需要培训和就业,以便从以色社会服务中受益。

Les pratiques israéliennes comprennent le vol de ressources naturelles par l'exploitation intensive de l'environnement.

以色做法包括通过对环境集约使用盗取自然资源。

La violence a cependant ses racines dans l'occupation oppressive d'Israël et ses effets cumulés.

但是,暴力事件源于以色压迫性占领及其积累效应。

Le Comité doit donc redoubler d'efforts pour faire obstacle aux plans israéliens.

因此,委员会必须加倍努力,停止制止以色计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以色列的 的法语例句

用户正在搜索


鼻腭神经, 鼻儿, 鼻风, 鼻缝合术, 鼻辅音, 鼻疳, 鼻干燥, 鼻根, 鼻根的, 鼻根点,

相似单词


以人废言, 以日晷指针计时的, 以柔克刚, 以三比一取胜, 以色列, 以色列的, 以闪电般的速度, 以闪电击倒, 以商业方式, 以商业观点看,
israélien, ne 法语 助 手

Le pouvoir militaire israélien a maintenant pris fin.

军事统治现在结束了。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断脱离接触。

Avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et d'Israël.

美国和代表在表决前发言。

Ces ossements, dit Ezéchiel, sont la Maison d'Israël.

以西结说,这些骨头房子。

La loi et la pratique israéliennes font peu de cas de la vie familiale.

法律和做法极不尊重家庭生活。

Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.

拉法已经被肆意破坏所毁灭。

L'on ne peut rester indifférent vis-à-vis de la question des armes nucléaires israéliennes.

核武器无动于衷不选项之一。

Certains hauts responsables libanais ont réfuté les allégations israéliennes.

黎巴嫩一些高级员已经否认说法。

La situation sur le terrain est extrêmement difficile dans le village israélien de Nativ Ha'asara.

纳提弗哈萨拉村,当地局势严峻。

Sauf indication contraire, la présente déclaration concerne uniquement les citoyennes palestiniennes d'Israël vivant en Israël.

除非另有说明,本声明仅涉及在境内居住巴勒斯坦公民。

Et c'est ce qu'exige une paix juste pour la Palestine et pour Israël.

巴勒斯坦和公正和平所要求

Nous nous joignons à ceux qui ont déploré la réaction israélienne.

我们同其他国家一起对这种反应表示遗憾。

La prétendue légitime défense d'Israël consiste en fait à défendre l'occupation et l'agression.

所谓合法防御事在维护占领和侵略。

La politique israélienne constitue un châtiment collectif aux termes de la quatrième Convention de Genève.

按照《日内瓦第四公约》,政策集体惩罚。

Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.

自从建国以来,妇女始终参与国家管理。

Même les élèves n'ont pas échappé au terrorisme israélien.

连在校学生也未能逃脱恐怖主义阴影。

Les femmes ont besoin de formation et d'emplois afin de bénéficier des services sociaux israéliens.

妇女需要培训和就业,以便从社会服务中受益。

Les pratiques israéliennes comprennent le vol de ressources naturelles par l'exploitation intensive de l'environnement.

做法包括通过对环境集约使用盗取自然资源。

La violence a cependant ses racines dans l'occupation oppressive d'Israël et ses effets cumulés.

,暴力事件源于压迫性占领及其积累效应。

Le Comité doit donc redoubler d'efforts pour faire obstacle aux plans israéliens.

因此,委员会必须加倍努力,停止制止计划。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以色列的 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


以人废言, 以日晷指针计时的, 以柔克刚, 以三比一取胜, 以色列, 以色列的, 以闪电般的速度, 以闪电击倒, 以商业方式, 以商业观点看,
israélien, ne 法语 助 手

Le pouvoir militaire israélien a maintenant pris fin.

以色列军事在结束了。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色列脱离接触。

Avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et d'Israël.

美国和以色列代表在表决前发言。

Ces ossements, dit Ezéchiel, sont la Maison d'Israël.

以西结说,这些骨头是以色列房子。

La loi et la pratique israéliennes font peu de cas de la vie familiale.

以色列法律和做法极不尊重家庭生活。

Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.

拉法已经被以色列肆意破坏所毁灭。

L'on ne peut rester indifférent vis-à-vis de la question des armes nucléaires israéliennes.

以色列核武器无动于衷不是选项之一。

Certains hauts responsables libanais ont réfuté les allégations israéliennes.

黎巴嫩一些高级员已经否认以色列说法。

La situation sur le terrain est extrêmement difficile dans le village israélien de Nativ Ha'asara.

以色列纳提弗哈萨拉村,当地局势严峻。

Sauf indication contraire, la présente déclaration concerne uniquement les citoyennes palestiniennes d'Israël vivant en Israël.

除非另有说明,本声明仅涉及在以色列境内居住以色列巴勒斯坦公民。

Et c'est ce qu'exige une paix juste pour la Palestine et pour Israël.

这是巴勒斯坦和以色列公正和平所要求

Nous nous joignons à ceux qui ont déploré la réaction israélienne.

我们同其他国家一起对以色列这种反应表示遗憾。

La prétendue légitime défense d'Israël consiste en fait à défendre l'occupation et l'agression.

以色列所谓御事实上是在维护占领和侵略。

La politique israélienne constitue un châtiment collectif aux termes de la quatrième Convention de Genève.

按照《日内瓦第四公约》,以色列政策是集体惩罚。

Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.

自从以色列建国以来,妇女始终参与以色列国家管理。

Même les élèves n'ont pas échappé au terrorisme israélien.

连在校学生也未能逃脱以色列恐怖主义阴影。

Les femmes ont besoin de formation et d'emplois afin de bénéficier des services sociaux israéliens.

妇女需要培训和就业,以便从以色列社会服务中受益。

Les pratiques israéliennes comprennent le vol de ressources naturelles par l'exploitation intensive de l'environnement.

以色列做法包括通过对环境集约使用盗取自然资源。

La violence a cependant ses racines dans l'occupation oppressive d'Israël et ses effets cumulés.

但是,暴力事件源于以色列压迫性占领及其积累效应。

Le Comité doit donc redoubler d'efforts pour faire obstacle aux plans israéliens.

因此,委员会必须加倍努力,停止制止以色列计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以色列的 的法语例句

用户正在搜索


鼻孔(鲸类的), 鼻孔闭锁, 鼻孔溃疡, 鼻孔扩张器, 鼻口的, 鼻勒, 鼻泪管, 鼻泪管石, 鼻泪管炎, 鼻梁,

相似单词


以人废言, 以日晷指针计时的, 以柔克刚, 以三比一取胜, 以色列, 以色列的, 以闪电般的速度, 以闪电击倒, 以商业方式, 以商业观点看,
israélien, ne 法语 助 手

Le pouvoir militaire israélien a maintenant pris fin.

以色列军事统治现在结束了。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色列脱离接触。

Avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et d'Israël.

以色列代表在表决前发言。

Ces ossements, dit Ezéchiel, sont la Maison d'Israël.

以西结说,这些骨头是以色列房子。

La loi et la pratique israéliennes font peu de cas de la vie familiale.

以色列法律做法极不尊重庭生活。

Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.

拉法已经被以色列肆意破坏所毁灭。

L'on ne peut rester indifférent vis-à-vis de la question des armes nucléaires israéliennes.

以色列核武器无动于衷不是选项之

Certains hauts responsables libanais ont réfuté les allégations israéliennes.

黎巴嫩些高级员已经否认以色列说法。

La situation sur le terrain est extrêmement difficile dans le village israélien de Nativ Ha'asara.

以色列纳提弗哈萨拉村,当地局势严峻。

Sauf indication contraire, la présente déclaration concerne uniquement les citoyennes palestiniennes d'Israël vivant en Israël.

除非另有说明,本声明仅涉及在以色列境内居住以色列巴勒斯坦公民。

Et c'est ce qu'exige une paix juste pour la Palestine et pour Israël.

这是巴勒斯坦以色列公正平所要求

Nous nous joignons à ceux qui ont déploré la réaction israélienne.

我们同其他以色列这种反应表示遗憾。

La prétendue légitime défense d'Israël consiste en fait à défendre l'occupation et l'agression.

以色列所谓合法防御事实上是在维护占领侵略。

La politique israélienne constitue un châtiment collectif aux termes de la quatrième Convention de Genève.

按照《日内瓦第四公约》,以色列政策是集体惩罚。

Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.

自从以色列以来,妇女始终参与以色列管理。

Même les élèves n'ont pas échappé au terrorisme israélien.

连在校学生也未能逃脱以色列恐怖主义阴影。

Les femmes ont besoin de formation et d'emplois afin de bénéficier des services sociaux israéliens.

妇女需要培训就业,以便从以色列社会服务中受益。

Les pratiques israéliennes comprennent le vol de ressources naturelles par l'exploitation intensive de l'environnement.

以色列做法包括通过对环境集约使用盗取自然资源。

La violence a cependant ses racines dans l'occupation oppressive d'Israël et ses effets cumulés.

但是,暴力事件源于以色列压迫性占领及其积累效应。

Le Comité doit donc redoubler d'efforts pour faire obstacle aux plans israéliens.

因此,委员会必须加倍努力,停止制止以色列计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以色列的 的法语例句

用户正在搜索


鼻旁窦炎, 鼻前庭, 鼻前庭疖, 鼻前庭囊肿, 鼻前庭炎, 鼻腔, 鼻腔狭窄, 鼻腔元音, 鼻腔阻塞, 鼻切开术,

相似单词


以人废言, 以日晷指针计时的, 以柔克刚, 以三比一取胜, 以色列, 以色列的, 以闪电般的速度, 以闪电击倒, 以商业方式, 以商业观点看,