法语助手
  • 关闭

交货期

添加到生词本

date de livraiso www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son délai de livraison de 2 mois.

交货期为2个月左右。

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运。

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

交货期灵活,并且能够保证和质量!

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

理,交货期快,一般比直接从厂家进货快。

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以优良品质,和准确交货期来赢得客户。

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最低优惠,过硬品质,交货期快速来迎接每一位尊贵客户。

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品质量非常良好,经常得到客户好评,交货期及时。

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

光辉雨伞将以优质产品,准确交货期,为广大客商提供满意服务。

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在同规交货期前交付货物,买方可以拒绝收取货物。

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国一起汽车买卖中,3至4周交货期

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品质、交货期、服务四大竞争优势,不断精益求精。

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有充足库存,所以我们交货迅速,货产品交货期也不超过30天。

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、质量高、交货期准。

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无质量事故,无延长交货期,被国内多家外贸公司指作单位。

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确一个短得不期间,法院代之以可适用一个交货期

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购买采购交货期较长关键物品并存放在布林迪西。

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短交货期”--“最优良品质”--“最好售后服务”公司对客户始终信守承诺。

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

经过实践和发展,产品在品质,交货期以及服务上倍受广大用户好评。

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳质量,最快交货期和最好服务,欢迎各位前来洽谈业务。

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘质量、优质服务、公道、准确交货期”为经营原则,深受广大客户青睐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交货期 的法语例句

用户正在搜索


胆碱能性荨麻疹, 胆碱氧化酶, 胆碱乙酰化酶, 胆碱酯酶, 胆绞痛, 胆结石, 胆力, 胆量, 胆量<俗>, 胆瘘,

相似单词


交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议, 交货期, 交货期限, 交货人, 交集, 交际,
date de livraiso www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son délai de livraison de 2 mois.

交货期为2个月左右。

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运。

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

交货期灵活,并且能够保证价格和质量!

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

价格合理,交货期快,一般比直接从厂家进货快。

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以优品质,合理价格和准确交货期来赢得客户。

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最低优惠价,过硬品质,交货期快速来迎接每一位尊贵客户。

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品质量非常常得到客户评,交货期

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

辉雨伞将以优质产品,准确交货期,为广大客商提供满意服务。

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在合同规定交货期前交付货物,买方可以拒绝收取货物。

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国一起汽车买卖中,3至4周交货期被裁定是合理

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品质、价格、交货期、服务四大竞争优势,不断精益求精。

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有充足库存,所以我们交货迅速,定货产品交货期也不超过30天。

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、质量高、交货期准。

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无质量事故,无延长交货期,被国内多家外贸公司指定为合作单位。

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确定一个短得不合理期间,法院代之以裁定可适用一个合理交货期

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购买采购交货期较长关键物品并存放在布林迪西。

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短交货期”--“最优品质”--“最售后服务”是公司对客户始终信守承诺。

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

过实践和发展,产品在品质,价格交货期服务上倍受广大用户评。

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳质量,最快交货期和最服务,欢迎各位前来洽谈业务。

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘质量、优质服务、公道价格、准确交货期”为营原则,深受广大客户青睐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交货期 的法语例句

用户正在搜索


胆囊床, 胆囊胆固醇沉着, 胆囊的, 胆囊动脉, 胆囊缝合术, 胆囊固定术, 胆囊管, 胆囊管缝合术, 胆囊管切除术, 胆囊管切开取石术,

相似单词


交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议, 交货期, 交货期限, 交货人, 交集, 交际,
date de livraiso www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son délai de livraison de 2 mois.

为2个月左右。

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,快,代办托运。

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

灵活,并且能够保证价格和质量!

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

价格合理,快,一般比直接从厂家进快。

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以优良品质,合理价格和准确来赢得客户。

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最低优惠价,过硬品质,快速来迎接每一位尊贵客户。

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品质量非常良好,经常得到客户好评,及时。

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

光辉雨伞将以优质产品,准确,为广大客商提供满意服务。

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在合同规定物,买方可以拒绝收取物。

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国一起汽车买卖中,3至4周被裁定是合理

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品质、价格、、服务四大竞争优势,不断精益求精。

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有充足库存,所以我们迅速,定产品也不超过30天。

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、质量高、准。

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无质量事故,无延长,被国内多家外贸公司指定为合作单位。

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确定一个短得不合理期间,法院代之以裁定可适用一个合理

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购买采购较长关键物品并存放在布林迪西。

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短”--“最优良品质”--“最好售后服务”是公司对客户始终信守承诺。

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

经过实践和发展,产品在品质,价格以及服务上倍受广大用户好评。

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳质量,最快和最好服务,欢迎各位前来洽谈业务。

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘质量、优质服务、公道价格、准确”为经营原则,深受广大客户青睐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交货期 的法语例句

用户正在搜索


胆囊碎石术, 胆囊痛, 胆囊下垂, 胆囊炎, 胆囊造口术, 胆囊周围炎, 胆瓶, 胆气, 胆气虚, 胆怯,

相似单词


交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议, 交货期, 交货期限, 交货人, 交集, 交际,
date de livraiso www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son délai de livraison de 2 mois.

交货期为2个月左右。

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运。

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

交货期灵活,并且能够保证价格和量!

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

价格交货期快,一般比直接从厂家进货快。

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以优良价格和准确交货期来赢得客户。

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最低优惠价,过硬交货期快速来迎接每一位尊贵客户。

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品量非常良好,经常得到客户好评,交货期及时。

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

光辉雨伞将以优产品,准确交货期,为广大客商提供满意服务。

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在同规定交货期前交付货物,买方可以拒货物。

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国一起汽车买卖中,3至4周交货期被裁定是

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品、价格、交货期、服务四大竞争优势,不断精益求精。

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有充足库存,所以我们交货迅速,定货产品交货期也不超过30天。

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、量高、交货期准。

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无量事故,无延长交货期,被国内多家外贸公司指定为作单位。

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确定一个短得不期间,法院代之以裁定可适用一个交货期

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购买采购交货期较长关键物品并存放在布林迪西。

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短交货期”--“最优良”--“最好售后服务”是公司对客户始终信守承诺。

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

经过实践和发展,产品在品,价格交货期以及服务上倍受广大用户好评。

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳量,最快交货期和最好服务,欢迎各位前来洽谈业务。

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘量、优服务、公道价格、准确交货期”为经营原则,深受广大客户青睐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交货期 的法语例句

用户正在搜索


胆三烯酸, 胆色素, 胆色素代谢, 胆色素结石, 胆色素生成, 胆石, 胆石的, 胆石钳, 胆石嵌顿, 胆石色素,

相似单词


交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议, 交货期, 交货期限, 交货人, 交集, 交际,
date de livraiso www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son délai de livraison de 2 mois.

为2个月左右。

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,快,代办托运。

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

灵活,并且能够保证价格和质量!

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

价格合理,快,一般比直接从厂家进快。

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以优良品质,合理价格和准确户。

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最低优惠价,过硬品质,快速来迎接每一位尊贵户。

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品质量非常良好,经常好评,及时。

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

光辉雨伞将以优质产品,准确,为广大商提供满意服务。

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在合同规定物,买方可以拒绝收取物。

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国一起汽车买卖中,3至4周被裁定是合理

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品质、价格、、服务四大竞争优势,不断精益求精。

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有充足库存,所以我们迅速,定产品也不超过30天。

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、质量高、准。

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无质量事故,无延长,被国内多家外贸公司指定为合作单位。

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确定一个短不合理期间,法院代之以裁定可适用一个合理

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购买采购较长关键物品并存放在布林迪西。

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短”--“最优良品质”--“最好售后服务”是公司对户始终信守承诺。

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

经过实践和发展,产品在品质,价格以及服务上倍受广大用户好评。

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳质量,最快和最好服务,欢迎各位前来洽谈业务。

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘质量、优质服务、公道价格、准确”为经营原则,深受广大户青睐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交货期 的法语例句

用户正在搜索


胆烷酸, 胆烯酸, 胆腺瘤, 胆小, 胆小卑怯, 胆小的, 胆小的(人), 胆小的<书>, 胆小的<俗>, 胆小管,

相似单词


交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议, 交货期, 交货期限, 交货人, 交集, 交际,
date de livraiso www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son délai de livraison de 2 mois.

交货期为2右。

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运。

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

交货期灵活,并且能够保证价格和质量!

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

价格合理,交货期快,一般比直接从厂家进货快。

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以优良品质,合理价格和准确交货期来赢得客户。

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最低优惠价,过硬品质,交货期快速来迎接每一位尊贵客户。

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品质量非常良好,经常得到客户好评,交货期及时。

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

光辉雨伞将以优质产品,准确交货期,为广大客商提供满意服务。

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在合同规定交货期前交付货物,买方可以拒绝收取货物。

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国一起汽车买卖中,3至4周交货期被裁定是合理

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品质、价格、交货期、服务四大竞争优势,不断精益求精。

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有库存,所以我们交货迅速,定货产品交货期也不超过30天。

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、质量高、交货期准。

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无质量事故,无延长交货期,被国内多家外贸公司指定为合作单位。

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确定一短得不合理期间,法院代之以裁定可适用一合理交货期

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购买采购交货期较长关键物品并存放在布林迪西。

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短交货期”--“最优良品质”--“最好售后服务”是公司对客户始终信守承诺。

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

经过实践和发展,产品在品质,价格交货期以及服务上倍受广大用户好评。

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳质量,最快交货期和最好服务,欢迎各位前来洽谈业务。

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘质量、优质服务、公道价格、准确交货期”为经营原则,深受广大客户青睐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交货期 的法语例句

用户正在搜索


胆影钠, 胆影葡胺, 胆甾醇基, 胆甾烷, 胆甾烯, 胆甾烯酮, 胆战心惊, 胆胀, 胆汁, 胆汁(动物的),

相似单词


交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议, 交货期, 交货期限, 交货人, 交集, 交际,
date de livraiso www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son délai de livraison de 2 mois.

交货期为2个月左右。

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运。

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

交货期灵活,并且能够保证价格和质量!

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

价格合理,交货期快,直接从厂家进货快。

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以优良品质,合理价格和准确交货期来赢得客户。

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最低优惠价,过硬品质,交货期快速来迎接每位尊贵客户。

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品质量非常良好,经常得到客户好评,交货期及时。

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

光辉雨伞将以优质产品,准确交货期,为广大客商提供满意服务。

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在合同规定交货期前交付货物,买方可以拒绝收取货物。

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国起汽车买卖,34交货期被裁定是合理

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品质、价格、交货期、服务四大竞争优势,不断精益求精。

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有充足库存,所以我们交货迅速,定货产品交货期也不超过30天。

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、质量高、交货期准。

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无质量事故,无延长交货期,被国内多家外贸公司指定为合作单位。

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确定个短得不合理期间,法院代之以裁定可适用个合理交货期

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购买采购交货期较长关键物品并存放在布林迪西。

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短交货期”--“最优良品质”--“最好售后服务”是公司对客户始终信守承诺。

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

经过实践和发展,产品在品质,价格交货期以及服务上倍受广大用户好评。

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳质量,最快交货期和最好服务,欢迎各位前来洽谈业务。

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

特人”立志以“上乘质量、优质服务、公道价格、准确交货期”为经营原则,深受广大客户青睐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交货期 的法语例句

用户正在搜索


胆汁核蛋白, 胆汁疗法, 胆汁漏出, 胆汁尿, 胆汁培养基, 胆汁色的, 胆汁生成, 胆汁酸, 胆汁酸生成, 胆汁酸盐,

相似单词


交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议, 交货期, 交货期限, 交货人, 交集, 交际,
date de livraiso www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son délai de livraison de 2 mois.

交货期为2个月左右。

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运。

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

交货期灵活,并且能够保证格和质量!

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

格合理,交货期快,一般比直接从厂家进货快。

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以品质,合理格和准确交货期来赢得客户。

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最低,过硬品质,交货期快速来迎接每一位尊贵客户。

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品质量非常良好,经常得到客户好评,交货期及时。

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

光辉雨伞将以产品,准确交货期,为广大客商提供满意服务。

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

方在合同规定交货期前交付货物,买方可以拒绝收取货物。

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国一起汽车买中,3至4周交货期被裁定是合理

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品质、格、交货期、服务四大竞争势,不断精益求精。

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有充足库存,所以我们交货迅速,定货产品交货期也不超过30天。

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、质量高、交货期准。

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无质量事故,无延长交货期,被国内多家外贸公司指定为合作单位。

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

确定一个短得不合理期间,法院代之以裁定可适用一个合理交货期

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购买采购交货期较长关键物品并存放在布林迪西。

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短交货期”--“最品质”--“最好售后服务”是公司对客户始终信守承诺。

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

经过实践和发展,产品在品质,交货期以及服务上倍受广大用户好评。

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳质量,最快交货期和最好服务,欢迎各位前来洽谈业务。

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘质量、服务、公道格、准确交货期”为经营原则,深受广大客户青睐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交货期 的法语例句

用户正在搜索


胆壮, 胆子, 胆紫素, 胆总管, 胆总管的, 胆总管缝合术, 胆总管切除术, 胆总管切开术, 胆总管取石术, 胆总管碎石术,

相似单词


交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议, 交货期, 交货期限, 交货人, 交集, 交际,
date de livraiso www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son délai de livraison de 2 mois.

为2个月左右。

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,快,代办托运。

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

灵活,并且能够保证价格和质量!

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

价格合理,快,般比直从厂家进快。

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以优良品质,合理价格和准确来赢得客户。

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最低优惠价,过硬品质,快速来迎位尊贵客户。

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品质量非常良好,经常得到客户好评,及时。

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

光辉雨伞将以优质产品,准确,为广大客商提供满意服务。

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在合同规定物,买方可以拒绝收取物。

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国起汽车买卖中,3至4周被裁定是合理

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品质、价格、、服务四大竞争优势,不断精益求精。

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有充足库存,所以我们迅速,定产品也不超过30天。

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、质量高、准。

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无质量事故,无延长,被国内多家外贸公司指定为合作单位。

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确定个短得不合理期间,法院代之以裁定可适用个合理

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购买采购较长关键物品并存放在布林迪西。

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短”--“最优良品质”--“最好售后服务”是公司对客户始终信守承诺。

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

经过实践和发展,产品在品质,价格以及服务上倍受广大用户好评。

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳质量,最快和最好服务,欢迎各位前来洽谈业务。

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘质量、优质服务、公道价格、准确”为经营原则,深受广大客户青睐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交货期 的法语例句

用户正在搜索


掸帚, 掸子, , , 旦旦, 旦角, 旦尼尔, 旦夕, 旦夕祸福, 旦夕难保,

相似单词


交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议, 交货期, 交货期限, 交货人, 交集, 交际,
date de livraiso www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son délai de livraison de 2 mois.

交货期为2个月左右。

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运。

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

交货期灵活,并且能够保证价格和质量!

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

价格合理,交货期快,一般比直接从厂家进货快。

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以优品质,合理价格和准确交货期来赢得客户。

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最低优惠价,过硬品质,交货期快速来迎接每一位尊贵客户。

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品质量非,经得到客户评,交货期

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

雨伞将以优质产品,准确交货期,为广大客商提供满意服务。

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在合同规定交货期前交付货物,买方可以拒绝收取货物。

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国一起汽车买卖中,3至4周交货期被裁定是合理

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品质、价格、交货期、服务四大竞争优势,不断精益求精。

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有充足库存,所以我们交货迅速,定货产品交货期也不超过30天。

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、质量高、交货期准。

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无质量事故,无延长交货期,被国内多家外贸公司指定为合作单位。

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确定一个短得不合理期间,法院代之以裁定可适用一个合理交货期

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购买采购交货期较长关键物品并存放在布林迪西。

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短交货期”--“最优品质”--“最售后服务”是公司对客户始终信守承诺。

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

经过实践和发展,产品在品质,价格交货期以及服务上倍受广大用户评。

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳质量,最快交货期和最服务,欢迎各位前来洽谈业务。

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘质量、优质服务、公道价格、准确交货期”为经营原则,深受广大客户青睐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交货期 的法语例句

用户正在搜索


诞辰, 诞生, 诞生的, 诞生地, 诞生日, 诞生日的庆贺活动, 疍民, , , 淡巴菰,

相似单词


交火, 交货, 交货单, 交货港, 交货量协议, 交货期, 交货期限, 交货人, 交集, 交际,