Les traitements antituberculeux, qu'ils soient de première ou de deuxième intention, sont fournis gratuitement à tous les patients.
为所有病人免费提供一线和二线肺结核治疗。
Les traitements antituberculeux, qu'ils soient de première ou de deuxième intention, sont fournis gratuitement à tous les patients.
为所有病人免费提供一线和二线肺结核治疗。
La structure de la Force intégrera les moyens logistiques de deuxième ligne nécessaires après le déploiement.
部队结构将纳入需要部署后支助它的第二线后勤能力。
Il existe peu d'antirétroviraux simples et d'un goût agréable pour traiter les enfants.
日渐明显的是,接受艾滋病毒治疗的人必须从第一线抗逆转录病毒疗法治疗转为接受第二线和第三线综合疗法治疗。
Par ailleurs, l'obstacle du coût continue d'entraver l'accès aux médicaments antirétroviraux de première et de deuxième intentions.
此外,高昂的费用妨碍人们获取一线和二线抗逆转录病毒药。
Ils sont entièrement équipés pour assurer le maintien en condition de deuxième niveau et certaines réparations de troisième niveau.
车辆配备有全套设备,具有第二线维
能力,并可有限度地提供第三线维
。
Ils chercheront également à savoir s'ils peuvent recruter, et à quelles conditions, des cadres supérieurs et moyens dans le pays.
劳动力的问题时,投资人还想了解一线管理和二线管理的可获得性和条件。
En outre, nous sommes situés dans une région que l'on a baptisée « le deuxième front » de la guerre contre le terrorisme.
此外,我们处于所谓的反恐斗争的“第二线”上。
Dans les secteurs, des ateliers du deuxième échelon seront mis en place pour assurer l'entretien courant des véhicules de leurs zones.
各区,将设置第二线车间,以完成对本区车辆的日常保养。
Il est tout aussi nécessaire de mettre à disposition des médicaments antirétroviraux de première et de seconde intentions à des prix abordables.
同时需要以合理价格提供一线和二线抗逆转录病毒治疗。
Les traitements et l'accès aux médicaments sont gratuits et l'accès aux médicaments de deuxième intention est garanti aux patients porteurs de souches résistantes.
治疗和取得药物均免费,并允许阳性患者获取二线药物。
Quatre-vingt-dix pour cent du nombre total de patients relèvent du régime du traitement de première ligne et 15 % du traitement de deuxième ligne.
的患者正接受一线药物疗法,有15人
接受二线疗法。
Il considère, cependant, que le principe d'alternance sera plus efficace car il permettra une participation minimale des femmes de 37 % à 40 %.
因此他认为替换的主张必定会更加有效,会保证妇女至少得到37%到40%的参与率” 16但是,妇女们认为份额有助于妇女获得决策一级的职位,主要是第二线职位。
Une estimation récente des ressources au Kenya a montré un accroissement exponentiel des ressources nécessaires du fait de l'ajout des traitements de deuxième intention.
最近肯尼亚进行的资源评估工作表明,由于增添了二线治疗,治疗需求急剧增加。
Avec, là encore, des ressources limitées et des contraintes en matière de moyens, nous tentons aussi de mettre à disposition des médicaments de deuxième intention.
我国还资源和能力紧张的情况下,努力提供二线药物。
Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies.
二线后勤支助由加拿大政府和日本政府提供,三线支助通过联合国正常供应渠道提供。
Il est urgent de trouver des financements internationaux supplémentaires pour la santé publique et le développement en général, et de généraliser les traitements de deuxième intention.
迫切需要为公共卫生和总体发展,以及特别为增加第二线治疗提供更多的国际资金。
Si les médicaments de première intention sont devenus accessibles, les médicaments de deuxième intention, les réactifs de laboratoire et autres fournitures ne le sont toujours pas.
虽然第一线药已变得价格低廉,但第二线药
、实验室试剂和其他用
仍然太昂贵。
À ce jour, 67 pays - dont 41 pays africains - ont adopté ces polythérapies, recommandées par l'OMS, en tant que traitement de première et de deuxième intention.
迄今已有67个国家——其中41个为非洲国家——采纳了世卫组织推荐的此类疗法,作为其第一或第二线治疗手段。
La compagnie de transport assurera les transports moyens et lourds de deuxième ligne à l'appui du détachement logistique dans les sites de déploiement dans toute la région.
运输连将提供二线中型和重型运输,以支持该地区各部署地点的后勤支队。
Ces systèmes couvrent à la fois les régimes des antirétroviraux de première et de seconde ligne, le traitement des maladies opportunistes et les services liés au VIH.
计划涵盖一线和二线抗逆转录病毒疗程、机会性感染的治疗和与艾滋病毒有关的服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les traitements antituberculeux, qu'ils soient de première ou de deuxième intention, sont fournis gratuitement à tous les patients.
为所有病人免费提供一线和二线肺结核治疗。
La structure de la Force intégrera les moyens logistiques de deuxième ligne nécessaires après le déploiement.
部队结构将纳入需要在部署后支助它的第二线后勤能。
Il existe peu d'antirétroviraux simples et d'un goût agréable pour traiter les enfants.
明显的是,接受艾滋病毒治疗的人必须从第一线抗逆转录病毒疗法治疗转为接受第二线和第三线综合疗法治疗。
Par ailleurs, l'obstacle du coût continue d'entraver l'accès aux médicaments antirétroviraux de première et de deuxième intentions.
此外,高昂的费用妨碍人们获取一线和二线抗逆转录病毒药品。
Ils sont entièrement équipés pour assurer le maintien en condition de deuxième niveau et certaines réparations de troisième niveau.
这些车辆配备有全套设备,具有第二线维能
,并可有限度地提供第三线维
。
Ils chercheront également à savoir s'ils peuvent recruter, et à quelles conditions, des cadres supérieurs et moyens dans le pays.
在考虑劳动的问题
,投资人还想了解一线管理和二线管理的可获得性和条件。
En outre, nous sommes situés dans une région que l'on a baptisée « le deuxième front » de la guerre contre le terrorisme.
此外,我们处于所谓的反恐斗争的“第二线”上。
Dans les secteurs, des ateliers du deuxième échelon seront mis en place pour assurer l'entretien courant des véhicules de leurs zones.
在各区,将设置第二线车间,以完成对本区车辆的常保
。
Il est tout aussi nécessaire de mettre à disposition des médicaments antirétroviraux de première et de seconde intentions à des prix abordables.
需要以合理价格提供一线和二线抗逆转录病毒治疗。
Les traitements et l'accès aux médicaments sont gratuits et l'accès aux médicaments de deuxième intention est garanti aux patients porteurs de souches résistantes.
治疗和取得药物均免费,并允许阳性患者获取二线药物。
Quatre-vingt-dix pour cent du nombre total de patients relèvent du régime du traitement de première ligne et 15 % du traitement de deuxième ligne.
的患者正在接受一线药物疗法,有15人在接受二线疗法。
Il considère, cependant, que le principe d'alternance sera plus efficace car il permettra une participation minimale des femmes de 37 % à 40 %.
因此他认为替换的主张必定会更加有效,会保证妇女至少得到37%到40%的参与率” 16但是,妇女们认为份额有助于妇女获得决策一级的职位,主要是第二线职位。
Une estimation récente des ressources au Kenya a montré un accroissement exponentiel des ressources nécessaires du fait de l'ajout des traitements de deuxième intention.
最近在肯尼亚进行的资源评估工作表明,由于增添了二线治疗,治疗需求急剧增加。
Avec, là encore, des ressources limitées et des contraintes en matière de moyens, nous tentons aussi de mettre à disposition des médicaments de deuxième intention.
我国还在资源和能紧张的情况下,努
提供二线药物。
Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies.
二线后勤支助由加拿大政府和本政府提供,三线支助通过联合国正常供应渠道提供。
Il est urgent de trouver des financements internationaux supplémentaires pour la santé publique et le développement en général, et de généraliser les traitements de deuxième intention.
迫切需要为公共卫生和总体发展,以及特别为增加第二线治疗提供更多的国际资金。
Si les médicaments de première intention sont devenus accessibles, les médicaments de deuxième intention, les réactifs de laboratoire et autres fournitures ne le sont toujours pas.
虽然第一线药品已变得价格低廉,但第二线药品、实验室试剂和其他用品仍然太昂贵。
À ce jour, 67 pays - dont 41 pays africains - ont adopté ces polythérapies, recommandées par l'OMS, en tant que traitement de première et de deuxième intention.
迄今已有67个国家——其中41个为非洲国家——采纳了世卫组织推荐的此类疗法,作为其第一或第二线治疗手段。
La compagnie de transport assurera les transports moyens et lourds de deuxième ligne à l'appui du détachement logistique dans les sites de déploiement dans toute la région.
运输连将提供二线中型和重型运输,以支持该地区各部署地点的后勤支队。
Ces systèmes couvrent à la fois les régimes des antirétroviraux de première et de seconde ligne, le traitement des maladies opportunistes et les services liés au VIH.
这些计划涵盖一线和二线抗逆转录病毒疗程、机会性感染的治疗和与艾滋病毒有关的服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les traitements antituberculeux, qu'ils soient de première ou de deuxième intention, sont fournis gratuitement à tous les patients.
为所有病人免费提供一和二
肺结核治疗。
La structure de la Force intégrera les moyens logistiques de deuxième ligne nécessaires après le déploiement.
部队结构将纳入需要在部署后支助它第二
后勤能力。
Il existe peu d'antirétroviraux simples et d'un goût agréable pour traiter les enfants.
日渐明显是,接受艾滋病毒治疗
人必须从第一
抗逆转录病毒疗法治疗转为接受第二
和第三
综合疗法治疗。
Par ailleurs, l'obstacle du coût continue d'entraver l'accès aux médicaments antirétroviraux de première et de deuxième intentions.
此外,费用妨碍人们获取一
和二
抗逆转录病毒药品。
Ils sont entièrement équipés pour assurer le maintien en condition de deuxième niveau et certaines réparations de troisième niveau.
这些车辆配备有全套设备,具有第二维
能力,并可有限度地提供第三
维
。
Ils chercheront également à savoir s'ils peuvent recruter, et à quelles conditions, des cadres supérieurs et moyens dans le pays.
在考虑劳动力问题时,投资人还想了解一
和二
可获得性和条件。
En outre, nous sommes situés dans une région que l'on a baptisée « le deuxième front » de la guerre contre le terrorisme.
此外,我们处于所谓反恐斗争
“第二
”上。
Dans les secteurs, des ateliers du deuxième échelon seront mis en place pour assurer l'entretien courant des véhicules de leurs zones.
在各区,将设置第二车间,以完成对本区车辆
日常保养。
Il est tout aussi nécessaire de mettre à disposition des médicaments antirétroviraux de première et de seconde intentions à des prix abordables.
同时需要以合价格提供一
和二
抗逆转录病毒治疗。
Les traitements et l'accès aux médicaments sont gratuits et l'accès aux médicaments de deuxième intention est garanti aux patients porteurs de souches résistantes.
治疗和取得药物均免费,并允许阳性患者获取二药物。
Quatre-vingt-dix pour cent du nombre total de patients relèvent du régime du traitement de première ligne et 15 % du traitement de deuxième ligne.
患者正在接受一
药物疗法,有15人在接受二
疗法。
Il considère, cependant, que le principe d'alternance sera plus efficace car il permettra une participation minimale des femmes de 37 % à 40 %.
因此他认为替换主张必定会更加有效,会保证妇女至少得到37%到40%
参与率” 16但是,妇女们认为份额有助于妇女获得决策一级
职位,主要是第二
职位。
Une estimation récente des ressources au Kenya a montré un accroissement exponentiel des ressources nécessaires du fait de l'ajout des traitements de deuxième intention.
最近在肯尼亚进行资源评估工作表明,由于增添了二
治疗,治疗需求急剧增加。
Avec, là encore, des ressources limitées et des contraintes en matière de moyens, nous tentons aussi de mettre à disposition des médicaments de deuxième intention.
我国还在资源和能力紧张情况下,努力提供二
药物。
Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies.
二后勤支助由加拿大政府和日本政府提供,三
支助通过联合国正常供应渠道提供。
Il est urgent de trouver des financements internationaux supplémentaires pour la santé publique et le développement en général, et de généraliser les traitements de deuxième intention.
迫切需要为公共卫生和总体发展,以及特别为增加第二治疗提供更多
国际资金。
Si les médicaments de première intention sont devenus accessibles, les médicaments de deuxième intention, les réactifs de laboratoire et autres fournitures ne le sont toujours pas.
虽然第一药品已变得价格低廉,但第二
药品、实验室试剂和其他用品仍然太
贵。
À ce jour, 67 pays - dont 41 pays africains - ont adopté ces polythérapies, recommandées par l'OMS, en tant que traitement de première et de deuxième intention.
迄今已有67个国家——其中41个为非洲国家——采纳了世卫组织推荐此类疗法,作为其第一或第二
治疗手段。
La compagnie de transport assurera les transports moyens et lourds de deuxième ligne à l'appui du détachement logistique dans les sites de déploiement dans toute la région.
运输连将提供二中型和重型运输,以支持该地区各部署地点
后勤支队。
Ces systèmes couvrent à la fois les régimes des antirétroviraux de première et de seconde ligne, le traitement des maladies opportunistes et les services liés au VIH.
这些计划涵盖一和二
抗逆转录病毒疗程、机会性感染
治疗和与艾滋病毒有关
服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les traitements antituberculeux, qu'ils soient de première ou de deuxième intention, sont fournis gratuitement à tous les patients.
为所有病人免提供一
和
肺结核治疗。
La structure de la Force intégrera les moyens logistiques de deuxième ligne nécessaires après le déploiement.
部队结构将纳入需要在部署后支助它第
后勤能力。
Il existe peu d'antirétroviraux simples et d'un goût agréable pour traiter les enfants.
日渐明显是,接受艾滋病毒治疗
人必须从第一
抗逆转录病毒疗法治疗转为接受第
和第三
综合疗法治疗。
Par ailleurs, l'obstacle du coût continue d'entraver l'accès aux médicaments antirétroviraux de première et de deuxième intentions.
此外,高用妨碍人们获取一
和
抗逆转录病毒药品。
Ils sont entièrement équipés pour assurer le maintien en condition de deuxième niveau et certaines réparations de troisième niveau.
这些车辆配备有全套设备,具有第维
能力,并可有限度地提供第三
维
。
Ils chercheront également à savoir s'ils peuvent recruter, et à quelles conditions, des cadres supérieurs et moyens dans le pays.
在考虑劳动力问题时,投资人还想了解一
理和
理
可获得性和条件。
En outre, nous sommes situés dans une région que l'on a baptisée « le deuxième front » de la guerre contre le terrorisme.
此外,我们处于所谓反恐斗争
“第
”上。
Dans les secteurs, des ateliers du deuxième échelon seront mis en place pour assurer l'entretien courant des véhicules de leurs zones.
在各区,将设置第车间,以完成对本区车辆
日常保养。
Il est tout aussi nécessaire de mettre à disposition des médicaments antirétroviraux de première et de seconde intentions à des prix abordables.
同时需要以合理价格提供一和
抗逆转录病毒治疗。
Les traitements et l'accès aux médicaments sont gratuits et l'accès aux médicaments de deuxième intention est garanti aux patients porteurs de souches résistantes.
治疗和取得药物均免,并允许阳性患者获取
药物。
Quatre-vingt-dix pour cent du nombre total de patients relèvent du régime du traitement de première ligne et 15 % du traitement de deuxième ligne.
患者正在接受一
药物疗法,有15人在接受
疗法。
Il considère, cependant, que le principe d'alternance sera plus efficace car il permettra une participation minimale des femmes de 37 % à 40 %.
因此他认为替换主张必定会更加有效,会保证妇女至少得到37%到40%
参与率” 16但是,妇女们认为份额有助于妇女获得决策一级
职位,主要是第
职位。
Une estimation récente des ressources au Kenya a montré un accroissement exponentiel des ressources nécessaires du fait de l'ajout des traitements de deuxième intention.
最近在肯尼亚进行资源评估工作表明,由于增添了
治疗,治疗需求急剧增加。
Avec, là encore, des ressources limitées et des contraintes en matière de moyens, nous tentons aussi de mettre à disposition des médicaments de deuxième intention.
我国还在资源和能力紧张情况下,努力提供
药物。
Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies.
后勤支助由加拿大政府和日本政府提供,三
支助通过联合国正常供应渠道提供。
Il est urgent de trouver des financements internationaux supplémentaires pour la santé publique et le développement en général, et de généraliser les traitements de deuxième intention.
迫切需要为公共卫生和总体发展,以及特别为增加第治疗提供更多
国际资金。
Si les médicaments de première intention sont devenus accessibles, les médicaments de deuxième intention, les réactifs de laboratoire et autres fournitures ne le sont toujours pas.
虽然第一药品已变得价格低廉,但第
药品、实验室试剂和其他用品仍然太
贵。
À ce jour, 67 pays - dont 41 pays africains - ont adopté ces polythérapies, recommandées par l'OMS, en tant que traitement de première et de deuxième intention.
迄今已有67个国家——其中41个为非洲国家——采纳了世卫组织推荐此类疗法,作为其第一或第
治疗手段。
La compagnie de transport assurera les transports moyens et lourds de deuxième ligne à l'appui du détachement logistique dans les sites de déploiement dans toute la région.
运输连将提供中型和重型运输,以支持该地区各部署地点
后勤支队。
Ces systèmes couvrent à la fois les régimes des antirétroviraux de première et de seconde ligne, le traitement des maladies opportunistes et les services liés au VIH.
这些计划涵盖一和
抗逆转录病毒疗程、机会性感染
治疗和与艾滋病毒有关
服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les traitements antituberculeux, qu'ils soient de première ou de deuxième intention, sont fournis gratuitement à tous les patients.
为所有病人提供
二
肺结核治疗。
La structure de la Force intégrera les moyens logistiques de deuxième ligne nécessaires après le déploiement.
部队结构将纳入需要在部署后支助它的第二后勤能力。
Il existe peu d'antirétroviraux simples et d'un goût agréable pour traiter les enfants.
日渐明显的是,接受艾滋病毒治疗的人必须从第抗逆转录病毒疗法治疗转为接受第二
第三
综合疗法治疗。
Par ailleurs, l'obstacle du coût continue d'entraver l'accès aux médicaments antirétroviraux de première et de deuxième intentions.
此外,高昂的用妨碍人们获取
二
抗逆转录病毒药品。
Ils sont entièrement équipés pour assurer le maintien en condition de deuxième niveau et certaines réparations de troisième niveau.
这些车辆配备有全套设备,具有第二维
能力,
可有限度地提供第三
维
。
Ils chercheront également à savoir s'ils peuvent recruter, et à quelles conditions, des cadres supérieurs et moyens dans le pays.
在考虑劳动力的问题时,投资人还想了解管理
二
管理的可获得性
条件。
En outre, nous sommes situés dans une région que l'on a baptisée « le deuxième front » de la guerre contre le terrorisme.
此外,我们处于所谓的反恐斗争的“第二”上。
Dans les secteurs, des ateliers du deuxième échelon seront mis en place pour assurer l'entretien courant des véhicules de leurs zones.
在各区,将设置第二车间,以完成对本区车辆的日常保养。
Il est tout aussi nécessaire de mettre à disposition des médicaments antirétroviraux de première et de seconde intentions à des prix abordables.
同时需要以合理价格提供二
抗逆转录病毒治疗。
Les traitements et l'accès aux médicaments sont gratuits et l'accès aux médicaments de deuxième intention est garanti aux patients porteurs de souches résistantes.
治疗取得药物均
,
允许阳性患者获取二
药物。
Quatre-vingt-dix pour cent du nombre total de patients relèvent du régime du traitement de première ligne et 15 % du traitement de deuxième ligne.
的患者正在接受药物疗法,有15人在接受二
疗法。
Il considère, cependant, que le principe d'alternance sera plus efficace car il permettra une participation minimale des femmes de 37 % à 40 %.
因此他认为替换的主张必定会更加有效,会保证妇女至少得到37%到40%的参与率” 16但是,妇女们认为份额有助于妇女获得决策级的职位,主要是第二
职位。
Une estimation récente des ressources au Kenya a montré un accroissement exponentiel des ressources nécessaires du fait de l'ajout des traitements de deuxième intention.
最近在肯尼亚进行的资源评估工作表明,由于增添了二治疗,治疗需求急剧增加。
Avec, là encore, des ressources limitées et des contraintes en matière de moyens, nous tentons aussi de mettre à disposition des médicaments de deuxième intention.
我国还在资源能力紧张的情况下,努力提供二
药物。
Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies.
二后勤支助由加拿大政府
日本政府提供,三
支助通过联合国正常供应渠道提供。
Il est urgent de trouver des financements internationaux supplémentaires pour la santé publique et le développement en général, et de généraliser les traitements de deuxième intention.
迫切需要为公共卫生总体发展,以及特别为增加第二
治疗提供更多的国际资金。
Si les médicaments de première intention sont devenus accessibles, les médicaments de deuxième intention, les réactifs de laboratoire et autres fournitures ne le sont toujours pas.
虽然第药品已变得价格低廉,但第二
药品、实验室试剂
其他用品仍然太昂贵。
À ce jour, 67 pays - dont 41 pays africains - ont adopté ces polythérapies, recommandées par l'OMS, en tant que traitement de première et de deuxième intention.
迄今已有67个国家——其中41个为非洲国家——采纳了世卫组织推荐的此类疗法,作为其第或第二
治疗手段。
La compagnie de transport assurera les transports moyens et lourds de deuxième ligne à l'appui du détachement logistique dans les sites de déploiement dans toute la région.
运输连将提供二中型
重型运输,以支持该地区各部署地点的后勤支队。
Ces systèmes couvrent à la fois les régimes des antirétroviraux de première et de seconde ligne, le traitement des maladies opportunistes et les services liés au VIH.
这些计划涵盖二
抗逆转录病毒疗程、机会性感染的治疗
与艾滋病毒有关的服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les traitements antituberculeux, qu'ils soient de première ou de deuxième intention, sont fournis gratuitement à tous les patients.
为所有病人免费提供一和二
肺结核治疗。
La structure de la Force intégrera les moyens logistiques de deuxième ligne nécessaires après le déploiement.
部队结构将纳入需要在部署后支助它的二
后勤能力。
Il existe peu d'antirétroviraux simples et d'un goût agréable pour traiter les enfants.
日渐明显的是,接受艾滋病毒治疗的人必须从一
抗逆转录病毒疗法治疗转为接受
二
和
综合疗法治疗。
Par ailleurs, l'obstacle du coût continue d'entraver l'accès aux médicaments antirétroviraux de première et de deuxième intentions.
此外,高昂的费用妨碍人们获取一和二
抗逆转录病毒药品。
Ils sont entièrement équipés pour assurer le maintien en condition de deuxième niveau et certaines réparations de troisième niveau.
这些车辆有全套设
,具有
二
维
能力,并可有限度地提供
维
。
Ils chercheront également à savoir s'ils peuvent recruter, et à quelles conditions, des cadres supérieurs et moyens dans le pays.
在考虑劳动力的问题时,投资人还想了解一管理和二
管理的可获得性和条件。
En outre, nous sommes situés dans une région que l'on a baptisée « le deuxième front » de la guerre contre le terrorisme.
此外,我们处于所谓的反恐斗争的“二
”上。
Dans les secteurs, des ateliers du deuxième échelon seront mis en place pour assurer l'entretien courant des véhicules de leurs zones.
在各区,将设置二
车间,以完成对本区车辆的日常保养。
Il est tout aussi nécessaire de mettre à disposition des médicaments antirétroviraux de première et de seconde intentions à des prix abordables.
同时需要以合理价格提供一和二
抗逆转录病毒治疗。
Les traitements et l'accès aux médicaments sont gratuits et l'accès aux médicaments de deuxième intention est garanti aux patients porteurs de souches résistantes.
治疗和取得药物均免费,并允许阳性患者获取二药物。
Quatre-vingt-dix pour cent du nombre total de patients relèvent du régime du traitement de première ligne et 15 % du traitement de deuxième ligne.
的患者正在接受一药物疗法,有15人在接受二
疗法。
Il considère, cependant, que le principe d'alternance sera plus efficace car il permettra une participation minimale des femmes de 37 % à 40 %.
因此他认为替换的主张必定会更加有效,会保证妇女至少得到37%到40%的参与率” 16但是,妇女们认为份额有助于妇女获得决策一级的职位,主要是二
职位。
Une estimation récente des ressources au Kenya a montré un accroissement exponentiel des ressources nécessaires du fait de l'ajout des traitements de deuxième intention.
最近在肯尼亚进行的资源评估工作表明,由于增添了二治疗,治疗需求急剧增加。
Avec, là encore, des ressources limitées et des contraintes en matière de moyens, nous tentons aussi de mettre à disposition des médicaments de deuxième intention.
我国还在资源和能力紧张的情况下,努力提供二药物。
Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies.
二后勤支助由加拿大政府和日本政府提供,
支助通过联合国正常供应渠道提供。
Il est urgent de trouver des financements internationaux supplémentaires pour la santé publique et le développement en général, et de généraliser les traitements de deuxième intention.
迫切需要为公共卫生和总体发展,以及特别为增加二
治疗提供更多的国际资金。
Si les médicaments de première intention sont devenus accessibles, les médicaments de deuxième intention, les réactifs de laboratoire et autres fournitures ne le sont toujours pas.
虽然一
药品已变得价格低廉,但
二
药品、实验室试剂和其他用品仍然太昂贵。
À ce jour, 67 pays - dont 41 pays africains - ont adopté ces polythérapies, recommandées par l'OMS, en tant que traitement de première et de deuxième intention.
迄今已有67个国家——其中41个为非洲国家——采纳了世卫组织推荐的此类疗法,作为其一或
二
治疗手段。
La compagnie de transport assurera les transports moyens et lourds de deuxième ligne à l'appui du détachement logistique dans les sites de déploiement dans toute la région.
运输连将提供二中型和重型运输,以支持该地区各部署地点的后勤支队。
Ces systèmes couvrent à la fois les régimes des antirétroviraux de première et de seconde ligne, le traitement des maladies opportunistes et les services liés au VIH.
这些计划涵盖一和二
抗逆转录病毒疗程、机会性感染的治疗和与艾滋病毒有关的服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les traitements antituberculeux, qu'ils soient de première ou de deuxième intention, sont fournis gratuitement à tous les patients.
为所有病人免费提供二
肺结核治疗。
La structure de la Force intégrera les moyens logistiques de deuxième ligne nécessaires après le déploiement.
部队结构将纳入需要在部助它的第二
勤能力。
Il existe peu d'antirétroviraux simples et d'un goût agréable pour traiter les enfants.
日渐明显的是,接受艾滋病毒治疗的人必须从第抗逆转录病毒疗法治疗转为接受第二
第三
综合疗法治疗。
Par ailleurs, l'obstacle du coût continue d'entraver l'accès aux médicaments antirétroviraux de première et de deuxième intentions.
此外,高昂的费用妨碍人们获取二
抗逆转录病毒药品。
Ils sont entièrement équipés pour assurer le maintien en condition de deuxième niveau et certaines réparations de troisième niveau.
这些车辆配备有全套设备,具有第二维
能力,并可有限度地提供第三
维
。
Ils chercheront également à savoir s'ils peuvent recruter, et à quelles conditions, des cadres supérieurs et moyens dans le pays.
在考虑劳动力的问题时,投资人还想了解管理
二
管理的可获得性
条件。
En outre, nous sommes situés dans une région que l'on a baptisée « le deuxième front » de la guerre contre le terrorisme.
此外,我们处于所谓的反恐斗争的“第二”上。
Dans les secteurs, des ateliers du deuxième échelon seront mis en place pour assurer l'entretien courant des véhicules de leurs zones.
在各区,将设置第二车间,以完成对本区车辆的日常保养。
Il est tout aussi nécessaire de mettre à disposition des médicaments antirétroviraux de première et de seconde intentions à des prix abordables.
同时需要以合理价格提供二
抗逆转录病毒治疗。
Les traitements et l'accès aux médicaments sont gratuits et l'accès aux médicaments de deuxième intention est garanti aux patients porteurs de souches résistantes.
治疗取得药物均免费,并允许阳性患者获取二
药物。
Quatre-vingt-dix pour cent du nombre total de patients relèvent du régime du traitement de première ligne et 15 % du traitement de deuxième ligne.
的患者正在接受药物疗法,有15人在接受二
疗法。
Il considère, cependant, que le principe d'alternance sera plus efficace car il permettra une participation minimale des femmes de 37 % à 40 %.
因此他认为替换的主张必定会更加有效,会保证妇女至少得到37%到40%的参与率” 16但是,妇女们认为份额有助于妇女获得决策级的职位,主要是第二
职位。
Une estimation récente des ressources au Kenya a montré un accroissement exponentiel des ressources nécessaires du fait de l'ajout des traitements de deuxième intention.
最近在肯尼亚进行的资源评估工作表明,由于增添了二治疗,治疗需求急剧增加。
Avec, là encore, des ressources limitées et des contraintes en matière de moyens, nous tentons aussi de mettre à disposition des médicaments de deuxième intention.
我国还在资源能力紧张的情况下,努力提供二
药物。
Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies.
二勤
助由加拿大政府
日本政府提供,三
助通过联合国正常供应渠道提供。
Il est urgent de trouver des financements internationaux supplémentaires pour la santé publique et le développement en général, et de généraliser les traitements de deuxième intention.
迫切需要为公共卫生总体发展,以及特别为增加第二
治疗提供更多的国际资金。
Si les médicaments de première intention sont devenus accessibles, les médicaments de deuxième intention, les réactifs de laboratoire et autres fournitures ne le sont toujours pas.
虽然第药品已变得价格低廉,但第二
药品、实验室试剂
其他用品仍然太昂贵。
À ce jour, 67 pays - dont 41 pays africains - ont adopté ces polythérapies, recommandées par l'OMS, en tant que traitement de première et de deuxième intention.
迄今已有67个国家——其中41个为非洲国家——采纳了世卫组织推荐的此类疗法,作为其第或第二
治疗手段。
La compagnie de transport assurera les transports moyens et lourds de deuxième ligne à l'appui du détachement logistique dans les sites de déploiement dans toute la région.
运输连将提供二中型
重型运输,以
持该地区各部
地点的
勤
队。
Ces systèmes couvrent à la fois les régimes des antirétroviraux de première et de seconde ligne, le traitement des maladies opportunistes et les services liés au VIH.
这些计划涵盖二
抗逆转录病毒疗程、机会性感染的治疗
与艾滋病毒有关的服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les traitements antituberculeux, qu'ils soient de première ou de deuxième intention, sont fournis gratuitement à tous les patients.
为所有病人免费提供一和
结核治疗。
La structure de la Force intégrera les moyens logistiques de deuxième ligne nécessaires après le déploiement.
部队结构将纳入需要在部署后支助它的第后勤能力。
Il existe peu d'antirétroviraux simples et d'un goût agréable pour traiter les enfants.
日渐明显的是,接受艾滋病毒治疗的人必须从第一抗逆转录病毒疗法治疗转为接受第
和第三
综合疗法治疗。
Par ailleurs, l'obstacle du coût continue d'entraver l'accès aux médicaments antirétroviraux de première et de deuxième intentions.
此外,高昂的费用妨碍人们获取一和
抗逆转录病毒
品。
Ils sont entièrement équipés pour assurer le maintien en condition de deuxième niveau et certaines réparations de troisième niveau.
这些车辆配备有全套设备,具有第维
能力,并可有限度地提供第三
维
。
Ils chercheront également à savoir s'ils peuvent recruter, et à quelles conditions, des cadres supérieurs et moyens dans le pays.
在考虑劳动力的问题时,投资人还想了解一管理和
管理的可获得性和条件。
En outre, nous sommes situés dans une région que l'on a baptisée « le deuxième front » de la guerre contre le terrorisme.
此外,我们处于所谓的反恐斗争的“第”上。
Dans les secteurs, des ateliers du deuxième échelon seront mis en place pour assurer l'entretien courant des véhicules de leurs zones.
在各区,将设置第车间,以完成对本区车辆的日常保养。
Il est tout aussi nécessaire de mettre à disposition des médicaments antirétroviraux de première et de seconde intentions à des prix abordables.
同时需要以合理价格提供一和
抗逆转录病毒治疗。
Les traitements et l'accès aux médicaments sont gratuits et l'accès aux médicaments de deuxième intention est garanti aux patients porteurs de souches résistantes.
治疗和取得免费,并允许阳性患者获取
。
Quatre-vingt-dix pour cent du nombre total de patients relèvent du régime du traitement de première ligne et 15 % du traitement de deuxième ligne.
的患者正在接受一疗法,有15人在接受
疗法。
Il considère, cependant, que le principe d'alternance sera plus efficace car il permettra une participation minimale des femmes de 37 % à 40 %.
因此他认为替换的主张必定会更加有效,会保证妇女至少得到37%到40%的参与率” 16但是,妇女们认为份额有助于妇女获得决策一级的职位,主要是第职位。
Une estimation récente des ressources au Kenya a montré un accroissement exponentiel des ressources nécessaires du fait de l'ajout des traitements de deuxième intention.
最近在肯尼亚进行的资源评估工作表明,由于增添了治疗,治疗需求急剧增加。
Avec, là encore, des ressources limitées et des contraintes en matière de moyens, nous tentons aussi de mettre à disposition des médicaments de deuxième intention.
我国还在资源和能力紧张的情况下,努力提供。
Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies.
后勤支助由加拿大政府和日本政府提供,三
支助通过联合国正常供应渠道提供。
Il est urgent de trouver des financements internationaux supplémentaires pour la santé publique et le développement en général, et de généraliser les traitements de deuxième intention.
迫切需要为公共卫生和总体发展,以及特别为增加第治疗提供更多的国际资金。
Si les médicaments de première intention sont devenus accessibles, les médicaments de deuxième intention, les réactifs de laboratoire et autres fournitures ne le sont toujours pas.
虽然第一品已变得价格低廉,但第
品、实验室试剂和其他用品仍然太昂贵。
À ce jour, 67 pays - dont 41 pays africains - ont adopté ces polythérapies, recommandées par l'OMS, en tant que traitement de première et de deuxième intention.
迄今已有67个国家——其中41个为非洲国家——采纳了世卫组织推荐的此类疗法,作为其第一或第治疗手段。
La compagnie de transport assurera les transports moyens et lourds de deuxième ligne à l'appui du détachement logistique dans les sites de déploiement dans toute la région.
运输连将提供中型和重型运输,以支持该地区各部署地点的后勤支队。
Ces systèmes couvrent à la fois les régimes des antirétroviraux de première et de seconde ligne, le traitement des maladies opportunistes et les services liés au VIH.
这些计划涵盖一和
抗逆转录病毒疗程、机会性感染的治疗和与艾滋病毒有关的服务。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les traitements antituberculeux, qu'ils soient de première ou de deuxième intention, sont fournis gratuitement à tous les patients.
为所有人免费提供一线和二线肺结核治疗。
La structure de la Force intégrera les moyens logistiques de deuxième ligne nécessaires après le déploiement.
部队结构将纳入需要在部署后支助它的第二线后勤能力。
Il existe peu d'antirétroviraux simples et d'un goût agréable pour traiter les enfants.
日渐明显的是,接受艾滋毒治疗的人必须从第一线抗逆转录
毒疗法治疗转为接受第二线和第三线综合疗法治疗。
Par ailleurs, l'obstacle du coût continue d'entraver l'accès aux médicaments antirétroviraux de première et de deuxième intentions.
此外,高昂的费用妨碍人们一线和二线抗逆转录
毒药品。
Ils sont entièrement équipés pour assurer le maintien en condition de deuxième niveau et certaines réparations de troisième niveau.
这些车辆配备有全套设备,具有第二线维能力,并可有限度地提供第三线维
。
Ils chercheront également à savoir s'ils peuvent recruter, et à quelles conditions, des cadres supérieurs et moyens dans le pays.
在考虑劳动力的问题时,投资人还想了解一线管理和二线管理的可得性和条件。
En outre, nous sommes situés dans une région que l'on a baptisée « le deuxième front » de la guerre contre le terrorisme.
此外,我们处于所谓的反恐斗争的“第二线”上。
Dans les secteurs, des ateliers du deuxième échelon seront mis en place pour assurer l'entretien courant des véhicules de leurs zones.
在各区,将设置第二线车间,以完成对本区车辆的日常保养。
Il est tout aussi nécessaire de mettre à disposition des médicaments antirétroviraux de première et de seconde intentions à des prix abordables.
同时需要以合理价格提供一线和二线抗逆转录毒治疗。
Les traitements et l'accès aux médicaments sont gratuits et l'accès aux médicaments de deuxième intention est garanti aux patients porteurs de souches résistantes.
治疗和得药物均免费,并允许阳性患
二线药物。
Quatre-vingt-dix pour cent du nombre total de patients relèvent du régime du traitement de première ligne et 15 % du traitement de deuxième ligne.
的患正在接受一线药物疗法,有15人在接受二线疗法。
Il considère, cependant, que le principe d'alternance sera plus efficace car il permettra une participation minimale des femmes de 37 % à 40 %.
因此他认为替换的主张必定会更加有效,会保证妇女至少得到37%到40%的参与率” 16但是,妇女们认为份额有助于妇女得决策一级的职位,主要是第二线职位。
Une estimation récente des ressources au Kenya a montré un accroissement exponentiel des ressources nécessaires du fait de l'ajout des traitements de deuxième intention.
最近在肯尼亚进行的资源评估工作表明,由于增添了二线治疗,治疗需求急剧增加。
Avec, là encore, des ressources limitées et des contraintes en matière de moyens, nous tentons aussi de mettre à disposition des médicaments de deuxième intention.
我国还在资源和能力紧张的情况下,努力提供二线药物。
Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies.
二线后勤支助由加拿大政府和日本政府提供,三线支助通过联合国正常供应渠道提供。
Il est urgent de trouver des financements internationaux supplémentaires pour la santé publique et le développement en général, et de généraliser les traitements de deuxième intention.
迫切需要为公共卫生和总体发展,以及特别为增加第二线治疗提供更多的国际资金。
Si les médicaments de première intention sont devenus accessibles, les médicaments de deuxième intention, les réactifs de laboratoire et autres fournitures ne le sont toujours pas.
虽然第一线药品已变得价格低廉,但第二线药品、实验室试剂和其他用品仍然太昂贵。
À ce jour, 67 pays - dont 41 pays africains - ont adopté ces polythérapies, recommandées par l'OMS, en tant que traitement de première et de deuxième intention.
迄今已有67个国家——其中41个为非洲国家——采纳了世卫组织推荐的此类疗法,作为其第一或第二线治疗手段。
La compagnie de transport assurera les transports moyens et lourds de deuxième ligne à l'appui du détachement logistique dans les sites de déploiement dans toute la région.
运输连将提供二线中型和重型运输,以支持该地区各部署地点的后勤支队。
Ces systèmes couvrent à la fois les régimes des antirétroviraux de première et de seconde ligne, le traitement des maladies opportunistes et les services liés au VIH.
这些计划涵盖一线和二线抗逆转录毒疗程、机会性感染的治疗和与艾滋
毒有关的服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les traitements antituberculeux, qu'ils soient de première ou de deuxième intention, sont fournis gratuitement à tous les patients.
为所有病人免费提供一线和二线肺结核治疗。
La structure de la Force intégrera les moyens logistiques de deuxième ligne nécessaires après le déploiement.
部队结构将纳入需要部署后支助它的第二线后勤能力。
Il existe peu d'antirétroviraux simples et d'un goût agréable pour traiter les enfants.
日渐明显的是,受艾滋病毒治疗的人必须从第一线抗逆转录病毒疗法治疗转为
受第二线和第三线综合疗法治疗。
Par ailleurs, l'obstacle du coût continue d'entraver l'accès aux médicaments antirétroviraux de première et de deuxième intentions.
此外,高昂的费用妨碍人们获取一线和二线抗逆转录病毒药品。
Ils sont entièrement équipés pour assurer le maintien en condition de deuxième niveau et certaines réparations de troisième niveau.
这些车辆配备有全套设备,具有第二线维能力,并可有限度地提供第三线维
。
Ils chercheront également à savoir s'ils peuvent recruter, et à quelles conditions, des cadres supérieurs et moyens dans le pays.
考虑劳动力的问题时,投资人还想了解一线管理和二线管理的可获得性和条件。
En outre, nous sommes situés dans une région que l'on a baptisée « le deuxième front » de la guerre contre le terrorisme.
此外,我们处于所谓的反恐斗争的“第二线”上。
Dans les secteurs, des ateliers du deuxième échelon seront mis en place pour assurer l'entretien courant des véhicules de leurs zones.
各区,将设置第二线车间,以完成对本区车辆的日常保养。
Il est tout aussi nécessaire de mettre à disposition des médicaments antirétroviraux de première et de seconde intentions à des prix abordables.
同时需要以合理价格提供一线和二线抗逆转录病毒治疗。
Les traitements et l'accès aux médicaments sont gratuits et l'accès aux médicaments de deuxième intention est garanti aux patients porteurs de souches résistantes.
治疗和取得药物均免费,并允许阳性患者获取二线药物。
Quatre-vingt-dix pour cent du nombre total de patients relèvent du régime du traitement de première ligne et 15 % du traitement de deuxième ligne.
的患者受一线药物疗法,有15人
受二线疗法。
Il considère, cependant, que le principe d'alternance sera plus efficace car il permettra une participation minimale des femmes de 37 % à 40 %.
因此他认为替换的主张必定会更加有效,会保证妇女至少得到37%到40%的参与率” 16但是,妇女们认为份额有助于妇女获得决策一级的职位,主要是第二线职位。
Une estimation récente des ressources au Kenya a montré un accroissement exponentiel des ressources nécessaires du fait de l'ajout des traitements de deuxième intention.
最近肯尼亚进行的资源评估工作表明,由于增添了二线治疗,治疗需求急剧增加。
Avec, là encore, des ressources limitées et des contraintes en matière de moyens, nous tentons aussi de mettre à disposition des médicaments de deuxième intention.
我国还资源和能力紧张的情况下,努力提供二线药物。
Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies.
二线后勤支助由加拿大政府和日本政府提供,三线支助通过联合国常供应渠道提供。
Il est urgent de trouver des financements internationaux supplémentaires pour la santé publique et le développement en général, et de généraliser les traitements de deuxième intention.
迫切需要为公共卫生和总体发展,以及特别为增加第二线治疗提供更多的国际资金。
Si les médicaments de première intention sont devenus accessibles, les médicaments de deuxième intention, les réactifs de laboratoire et autres fournitures ne le sont toujours pas.
虽然第一线药品已变得价格低廉,但第二线药品、实验室试剂和其他用品仍然太昂贵。
À ce jour, 67 pays - dont 41 pays africains - ont adopté ces polythérapies, recommandées par l'OMS, en tant que traitement de première et de deuxième intention.
迄今已有67个国家——其中41个为非洲国家——采纳了世卫组织推荐的此类疗法,作为其第一或第二线治疗手段。
La compagnie de transport assurera les transports moyens et lourds de deuxième ligne à l'appui du détachement logistique dans les sites de déploiement dans toute la région.
运输连将提供二线中型和重型运输,以支持该地区各部署地点的后勤支队。
Ces systèmes couvrent à la fois les régimes des antirétroviraux de première et de seconde ligne, le traitement des maladies opportunistes et les services liés au VIH.
这些计划涵盖一线和二线抗逆转录病毒疗程、机会性感染的治疗和与艾滋病毒有关的服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。