法语助手
  • 关闭
le
1. Ⅰ (动) (完毕;结束) finir; terminer; achever
sans fin; interminable
没完没
2. (明) comprendre; voir; savoir
Ça se voit! s'en rendre compte d'un coup d'œil; en avoir une idée à première vue; sauter aux yeux
一目
3. (放在动词后,跟“、不”连用,表可能或不可能)
ne pas pouvoir supporter; en avoir assez; en avoir marre
受不
4. Ⅱ (副) 【书】 (完全;一点) totalement
ne pas avoir peur du tout
5. 另见 le;“瞭”另见 liào

(le)
1. [placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement]
我们提前完成~任务.
Nous avons accompli la tâche avant terme.


2. [placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement]
他们现在是外交部的干部~.
Ils sont maintenant cadres au Ministère des Affaires étrangères.


3. [placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée]
上星期天, 他带孩子上动物园~.
Dimanche dernier, il a emmené son enfant au zoo.


4. [placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil]
别说话~!
Taisezvous!


(liao)


1. connaître; comprendre
明~
comprendre


2. finir; achever; prendre fin; terminer
没完没~
sans fin
interminable


3. [placé après un verbe et précédé de""ou"不"pour indiquer la possibilité""ou l'impossibilité"不"]
~
pouvoir le faire
pouvoir se faire

用户正在搜索


鬓发灰白, 鬓角, 鬓角发卷, , 冰坝, 冰棒, 冰雹, 冰雹般落下的东西, 冰雹云, 冰崩,

相似单词


勒诈, 勒住脖子, 簕, 簕竹, , , 了案, 了不得, 了不起, 了不起的,
le
1. Ⅰ (动) (完毕;结束) finir; terminer; achever
sans fin; interminable
没完没了
2. (明白;懂得) comprendre; voir; savoir
Ça se voit! s'en rendre compte d'un coup d'œil; en avoir une idée à première vue; sauter aux yeux
一目了然
3. (放在动词“得、”连用,表)
ne pas pouvoir supporter; en avoir assez; en avoir marre
4. Ⅱ (副) 【书】 (完全;一点) totalement
ne pas avoir peur du tout
了无惧色
5. 另见 le;“瞭”另见 liào

了(le)
1. [placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement]
我们提前完成~任务.
Nous avons accompli la tâche avant terme.


2. [placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement]
他们现在是外交部的干部~.
Ils sont maintenant cadres au Ministère des Affaires étrangères.


3. [placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée]
上星期天, 他带孩子上动物园~.
Dimanche dernier, il a emmené son enfant au zoo.


4. [placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil]
别说话~!
Taisezvous!


了(liao)


1. connaître; comprendre
明~
comprendre


2. finir; achever; prendre fin; terminer
没完没~
sans fin
interminable


3. [placé après un verbe et précédé de"得"ou""pour indiquer la possibilité"得了"ou l'impossibilité"了"]
办得~
pouvoir le faire
pouvoir se faire

用户正在搜索


冰川晚期的, 冰川现象, 冰川相, 冰川性海面生降, 冰川学, 冰川学家, 冰川运动仪, 冰川再作用, 冰床, 冰醋酸,

相似单词


勒诈, 勒住脖子, 簕, 簕竹, , , 了案, 了不得, 了不起, 了不起的,
le
1. Ⅰ () (毕;结束) finir; terminer; achever
sans fin; interminable
没了
2. (明白;懂得) comprendre; voir; savoir
Ça se voit! s'en rendre compte d'un coup d'œil; en avoir une idée à première vue; sauter aux yeux
一目了然
3. (放在词后,跟“得、不”连用,表可能或不可能)
ne pas pouvoir supporter; en avoir assez; en avoir marre
受不了
4. Ⅱ (副) 【书】 (全;一点) totalement
ne pas avoir peur du tout
了无惧色
5. 另见 le;“瞭”另见 liào

了(le)
1. [placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement]
成~任务.
Nous avons accompli la tâche avant terme.


2. [placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement]
现在是外交部的干部~.
Ils sont maintenant cadres au Ministère des Affaires étrangères.


3. [placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée]
上星期天, 他带孩子上物园~.
Dimanche dernier, il a emmené son enfant au zoo.


4. [placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil]
别说话~!
Taisezvous!


了(liao)


1. connaître; comprendre
明~
comprendre


2. finir; achever; prendre fin; terminer
没~
sans fin
interminable


3. [placé après un verbe et précédé de"得"ou"不"pour indiquer la possibilité"得了"ou l'impossibilité"不了"]
办得~
pouvoir le faire
pouvoir se faire

用户正在搜索


冰地蜡, 冰点, 冰点法, 冰点降低溶剂, 冰雕, 冰冻, 冰冻超薄切片机, 冰冻的, 冰冻地质学, 冰冻风化,

相似单词


勒诈, 勒住脖子, 簕, 簕竹, , , 了案, 了不得, 了不起, 了不起的,
le
1. Ⅰ (动) (完毕;结束) finir; terminer; achever
sans fin; interminable
2. (白;懂得) comprendre; voir; savoir
Ça se voit! s'en rendre compte d'un coup d'œil; en avoir une idée à première vue; sauter aux yeux
一目
3. (放在动词后,跟“得、不”连用,表可能或不可能)
ne pas pouvoir supporter; en avoir assez; en avoir marre
受不
4. Ⅱ (副) 【书】 (完全;一点) totalement
ne pas avoir peur du tout
无惧
5. le;“瞭” liào

(le)
1. [placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement]
我们提前完成~任务.
Nous avons accompli la tâche avant terme.


2. [placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement]
他们现在是外交部的干部~.
Ils sont maintenant cadres au Ministère des Affaires étrangères.


3. [placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée]
上星期天, 他带孩子上动物园~.
Dimanche dernier, il a emmené son enfant au zoo.


4. [placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil]
别说话~!
Taisezvous!


(liao)


1. connaître; comprendre
~
comprendre


2. finir; achever; prendre fin; terminer
~
sans fin
interminable


3. [placé après un verbe et précédé de"得"ou"不"pour indiquer la possibilité"得"ou l'impossibilité"不"]
办得~
pouvoir le faire
pouvoir se faire

用户正在搜索


冰冻岩溶, 冰冻胀裂的, 冰冻作用, 冰斗, 冰斗冰川, 冰斗湖, 冰毒, 冰杜父鱼属, 冰封港, 冰峰,

相似单词


勒诈, 勒住脖子, 簕, 簕竹, , , 了案, 了不得, 了不起, 了不起的,
le
1. Ⅰ (动) (毕;结束) finir; terminer; achever
sans fin; interminable
2. (明白;懂得) comprendre; voir; savoir
Ça se voit! s'en rendre compte d'un coup d'œil; en avoir une idée à première vue; sauter aux yeux
一目了然
3. (放在动词后,跟“得、不”连用,表可能或不可能)
ne pas pouvoir supporter; en avoir assez; en avoir marre
受不了
4. Ⅱ (副) 【书】 (全;一点) totalement
ne pas avoir peur du tout
了无惧色
5. le; liào

了(le)
1. [placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement]
我们提前成~任务.
Nous avons accompli la tâche avant terme.


2. [placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement]
他们现在是外交部的干部~.
Ils sont maintenant cadres au Ministère des Affaires étrangères.


3. [placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée]
上星期天, 他带孩子上动物园~.
Dimanche dernier, il a emmené son enfant au zoo.


4. [placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil]
别说话~!
Taisezvous!


了(liao)


1. connaître; comprendre
明~
comprendre


2. finir; achever; prendre fin; terminer
~
sans fin
interminable


3. [placé après un verbe et précédé de"得"ou"不"pour indiquer la possibilité"得了"ou l'impossibilité"不了"]
办得~
pouvoir le faire
pouvoir se faire

用户正在搜索


冰河, 冰河期, 冰后期, 冰后隙, 冰壶, 冰湖, 冰湖的, 冰花, 冰肌玉骨, 冰激凌,

相似单词


勒诈, 勒住脖子, 簕, 簕竹, , , 了案, 了不得, 了不起, 了不起的,
le
1. Ⅰ (动) (完毕;结束) finir; terminer; achever
sans fin; interminable
没完没了
2. (明白;懂) comprendre; voir; savoir
Ça se voit! s'en rendre compte d'un coup d'œil; en avoir une idée à première vue; sauter aux yeux
一目了然
3. (放在动词后,”连用,表)
ne pas pouvoir supporter; en avoir assez; en avoir marre
4. Ⅱ (副) 【书】 (完全;一点) totalement
ne pas avoir peur du tout
了无惧色
5. 另见 le;“瞭”另见 liào

了(le)
1. [placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement]
我们提前完成~任务.
Nous avons accompli la tâche avant terme.


2. [placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement]
他们现在是外交部的干部~.
Ils sont maintenant cadres au Ministère des Affaires étrangères.


3. [placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée]
上星期天, 他带孩子上动物园~.
Dimanche dernier, il a emmené son enfant au zoo.


4. [placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil]
别说话~!
Taisezvous!


了(liao)


1. connaître; comprendre
明~
comprendre


2. finir; achever; prendre fin; terminer
没完没~
sans fin
interminable


3. [placé après un verbe et précédé de""ou""pour indiquer la possibilité"了"ou l'impossibilité"了"]
~
pouvoir le faire
pouvoir se faire

用户正在搜索


冰冷, 冰冷的, 冰冷的房间, 冰砾阜, 冰砾阜阶地, 冰砾岩, 冰凉, 冰凉的, 冰凉花, 冰凌,

相似单词


勒诈, 勒住脖子, 簕, 簕竹, , , 了案, 了不得, 了不起, 了不起的,
le
1. Ⅰ (动) (完毕;结束) finir; terminer; achever
sans fin; interminable
没完没了
2. (明白;懂) comprendre; voir; savoir
Ça se voit! s'en rendre compte d'un coup d'œil; en avoir une idée à première vue; sauter aux yeux
一目了然
3. (放在动词、不”连用,表或不)
ne pas pouvoir supporter; en avoir assez; en avoir marre
不了
4. Ⅱ (副) 【书】 (完全;一点) totalement
ne pas avoir peur du tout
了无惧色
5. 另见 le;“瞭”另见 liào

了(le)
1. [placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement]
我们提前完成~任务.
Nous avons accompli la tâche avant terme.


2. [placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement]
他们现在是外交部的干部~.
Ils sont maintenant cadres au Ministère des Affaires étrangères.


3. [placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée]
上星期天, 他带孩子上动物园~.
Dimanche dernier, il a emmené son enfant au zoo.


4. [placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil]
别说话~!
Taisezvous!


了(liao)


1. connaître; comprendre
明~
comprendre


2. finir; achever; prendre fin; terminer
没完没~
sans fin
interminable


3. [placé après un verbe et précédé de""ou"不"pour indiquer la possibilité"了"ou l'impossibilité"不了"]
~
pouvoir le faire
pouvoir se faire

用户正在搜索


冰片烷, 冰品, 冰瓶, 冰期, 冰期后的, 冰期前的, 冰淇淋, 冰淇淋模子, 冰淇淋糖水桃子, 冰碛,

相似单词


勒诈, 勒住脖子, 簕, 簕竹, , , 了案, 了不得, 了不起, 了不起的,
le
1. Ⅰ (动) (完毕;结束) finir; terminer; achever
sans fin; interminable
没完没了
2. (明白;懂得) comprendre; voir; savoir
Ça se voit! s'en rendre compte d'un coup d'œil; en avoir une idée à première vue; sauter aux yeux
一目了然
3. (放在动词后,跟“得、不”连用,表可能或不可能)
ne pas pouvoir supporter; en avoir assez; en avoir marre
受不了
4. Ⅱ (副) 【书】 (完全;一点) totalement
ne pas avoir peur du tout
了无惧色
5. 另见 le;“瞭”另见 liào

了(le)
1. [placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement]
提前完成~任.
Nous avons accompli la tâche avant terme.


2. [placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement]
现在是外交部的干部~.
Ils sont maintenant cadres au Ministère des Affaires étrangères.


3. [placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée]
上星期天, 带孩子上动物园~.
Dimanche dernier, il a emmené son enfant au zoo.


4. [placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil]
别说话~!
Taisezvous!


了(liao)


1. connaître; comprendre
明~
comprendre


2. finir; achever; prendre fin; terminer
没完没~
sans fin
interminable


3. [placé après un verbe et précédé de"得"ou"不"pour indiquer la possibilité"得了"ou l'impossibilité"不了"]
办得~
pouvoir le faire
pouvoir se faire

用户正在搜索


冰碛岩, 冰铅, 冰前的, 冰前三角洲, 冰橇, 冰清玉洁, 冰情警戒巡航, 冰情图, 冰丘, 冰球,

相似单词


勒诈, 勒住脖子, 簕, 簕竹, , , 了案, 了不得, 了不起, 了不起的,
le
1. Ⅰ () (完毕;结束) finir; terminer; achever
sans fin; interminable
没完没
2. (明白;懂得) comprendre; voir; savoir
Ça se voit! s'en rendre compte d'un coup d'œil; en avoir une idée à première vue; sauter aux yeux
一目
3. (词后,跟“得、不”连用,表可能或不可能)
ne pas pouvoir supporter; en avoir assez; en avoir marre
受不
4. Ⅱ () 【】 (完全;一点) totalement
ne pas avoir peur du tout
无惧色
5. 另见 le;“瞭”另见 liào

(le)
1. [placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement]
我们提前完成~任务.
Nous avons accompli la tâche avant terme.


2. [placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement]
他们现是外交部的干部~.
Ils sont maintenant cadres au Ministère des Affaires étrangères.


3. [placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée]
上星期天, 他带孩子上物园~.
Dimanche dernier, il a emmené son enfant au zoo.


4. [placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil]
别说话~!
Taisezvous!


(liao)


1. connaître; comprendre
明~
comprendre


2. finir; achever; prendre fin; terminer
没完没~
sans fin
interminable


3. [placé après un verbe et précédé de"得"ou"不"pour indiquer la possibilité"得"ou l'impossibilité"不"]
办得~
pouvoir le faire
pouvoir se faire

用户正在搜索


冰上滑冰, 冰上舞蹈, 冰上运动, 冰舌, 冰圣徒, 冰蚀, 冰蚀高原, 冰蚀谷, 冰蚀龛, 冰蚀门坎,

相似单词


勒诈, 勒住脖子, 簕, 簕竹, , , 了案, 了不得, 了不起, 了不起的,
le
1. Ⅰ (动) (毕;结束) finir; terminer; achever
sans fin; interminable
2. (明白;懂得) comprendre; voir; savoir
Ça se voit! s'en rendre compte d'un coup d'œil; en avoir une idée à première vue; sauter aux yeux
一目
3. (放在动词后,跟“得、不”连用,表可能或不可能)
ne pas pouvoir supporter; en avoir assez; en avoir marre
受不
4. Ⅱ (副) 【书】 (全;一点) totalement
ne pas avoir peur du tout
无惧色
5. le; liào

(le)
1. [placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement]
我们提前成~任务.
Nous avons accompli la tâche avant terme.


2. [placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement]
他们现在是外交部的干部~.
Ils sont maintenant cadres au Ministère des Affaires étrangères.


3. [placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée]
上星期天, 他带孩子上动物园~.
Dimanche dernier, il a emmené son enfant au zoo.


4. [placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil]
别说话~!
Taisezvous!


(liao)


1. connaître; comprendre
明~
comprendre


2. finir; achever; prendre fin; terminer
~
sans fin
interminable


3. [placé après un verbe et précédé de"得"ou"不"pour indiquer la possibilité"得"ou l'impossibilité"不"]
办得~
pouvoir le faire
pouvoir se faire

用户正在搜索


冰炭, 冰糖, 冰糖葫芦, 冰糖栗子, 冰糖细条酥, 冰天雪地, 冰铜, 冰坨, 冰纹, 冰隙,

相似单词


勒诈, 勒住脖子, 簕, 簕竹, , , 了案, 了不得, 了不起, 了不起的,