Souvent, ils doivent quitter leur véhicule à un poste de contrôle puis marcher sur une route poussiéreuse jusqu'à un autre et y prendre un taxi pour rejoindre leur destination finale.
巴勒斯坦人经常不得不把辆
个检查站,沿着尘土飞扬的道路走到下
个检查站,再乘出租汽
去目的地。
Souvent, ils doivent quitter leur véhicule à un poste de contrôle puis marcher sur une route poussiéreuse jusqu'à un autre et y prendre un taxi pour rejoindre leur destination finale.
巴勒斯坦人经常不得不把辆
个检查站,沿着尘土飞扬的道路走到下
个检查站,再乘出租汽
去目的地。
Elle a été informée qu'il n'y avait pas assez de véhicules automobiles pour mener les patrouilles voulues et que souvent les agents prenaient des taxis pour revenir de Tripoli où ils avaient escorté des camions.
评估小组得知,该境点没有足够的汽
进行有意义的巡逻,官员们
护送卡
到特里波利之后经常乘出租汽
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souvent, ils doivent quitter leur véhicule à un poste de contrôle puis marcher sur une route poussiéreuse jusqu'à un autre et y prendre un taxi pour rejoindre leur destination finale.
巴勒斯坦人不得不把车辆停在一个检查
,
尘土飞扬的道路走到下一个检查
,再
出租汽车去目的地。
Elle a été informée qu'il n'y avait pas assez de véhicules automobiles pour mener les patrouilles voulues et que souvent les agents prenaient des taxis pour revenir de Tripoli où ils avaient escorté des camions.
评估小组得知,该境点没有足够的汽车进行有意义的巡逻,官员们在护送卡车到特里波利之后
出租汽车返回。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souvent, ils doivent quitter leur véhicule à un poste de contrôle puis marcher sur une route poussiéreuse jusqu'à un autre et y prendre un taxi pour rejoindre leur destination finale.
巴勒斯坦人经常不得不把辆停在一个检查站,沿着尘土飞扬
道路走到下一个检查站,再乘出租
去
。
Elle a été informée qu'il n'y avait pas assez de véhicules automobiles pour mener les patrouilles voulues et que souvent les agents prenaient des taxis pour revenir de Tripoli où ils avaient escorté des camions.
评估小组得知,该境点没有足够
行有意义
巡逻,官员们在护送卡
到特里波利之后经常乘出租
返回。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souvent, ils doivent quitter leur véhicule à un poste de contrôle puis marcher sur une route poussiéreuse jusqu'à un autre et y prendre un taxi pour rejoindre leur destination finale.
坦人经常不得不把车辆停在一个检查站,沿着尘土飞扬的道路走到下一个检查站,再乘出租汽车去目的地。
Elle a été informée qu'il n'y avait pas assez de véhicules automobiles pour mener les patrouilles voulues et que souvent les agents prenaient des taxis pour revenir de Tripoli où ils avaient escorté des camions.
评估小组得知,该境点没有足够的汽车进行有意义的巡逻,官员们在护送卡车到特里波利之后经常乘出租汽车返回。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souvent, ils doivent quitter leur véhicule à un poste de contrôle puis marcher sur une route poussiéreuse jusqu'à un autre et y prendre un taxi pour rejoindre leur destination finale.
巴勒斯坦人经常不不把车辆停在一个检查站,沿着尘土飞扬的道路走到下一个检查站,再乘出租汽车去目的地。
Elle a été informée qu'il n'y avait pas assez de véhicules automobiles pour mener les patrouilles voulues et que souvent les agents prenaient des taxis pour revenir de Tripoli où ils avaient escorté des camions.
评估小,该
境
有足够的汽车进行有意义的巡逻,官员们在护送卡车到特里波利之后经常乘出租汽车返回。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souvent, ils doivent quitter leur véhicule à un poste de contrôle puis marcher sur une route poussiéreuse jusqu'à un autre et y prendre un taxi pour rejoindre leur destination finale.
巴勒斯坦人经常不得不把车一个检查站,沿着尘土飞扬的道路走到下一个检查站,再乘出租汽车去目的地。
Elle a été informée qu'il n'y avait pas assez de véhicules automobiles pour mener les patrouilles voulues et que souvent les agents prenaient des taxis pour revenir de Tripoli où ils avaient escorté des camions.
评估小组得知,该境点没有足够的汽车进行有意义的巡逻,官员们
护送卡车到特里波利之后经常乘出租汽车
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souvent, ils doivent quitter leur véhicule à un poste de contrôle puis marcher sur une route poussiéreuse jusqu'à un autre et y prendre un taxi pour rejoindre leur destination finale.
巴勒斯坦人经常不得不把车辆停在一个检查站,沿着尘土飞扬道路走到下一个检查站,再乘出租
车去目
。
Elle a été informée qu'il n'y avait pas assez de véhicules automobiles pour mener les patrouilles voulues et que souvent les agents prenaient des taxis pour revenir de Tripoli où ils avaient escorté des camions.
小组得知,该
境点没有足
车进行有意义
巡逻,官员们在护送卡车到特里波利之后经常乘出租
车返回。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souvent, ils doivent quitter leur véhicule à un poste de contrôle puis marcher sur une route poussiéreuse jusqu'à un autre et y prendre un taxi pour rejoindre leur destination finale.
巴勒斯坦人经常不得不把车辆停在一个检查站,沿着尘土飞扬的道路走到下一个检查站,再乘出租汽车去目的地。
Elle a été informée qu'il n'y avait pas assez de véhicules automobiles pour mener les patrouilles voulues et que souvent les agents prenaient des taxis pour revenir de Tripoli où ils avaient escorté des camions.
评估小组得知,该境点没有足够的汽车进行有意义的巡逻,官员们在护送卡车到特里波利之后经常乘出租汽车返回。
声明:以上、词性分类均由互
源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souvent, ils doivent quitter leur véhicule à un poste de contrôle puis marcher sur une route poussiéreuse jusqu'à un autre et y prendre un taxi pour rejoindre leur destination finale.
巴勒斯坦人经常不得不把车辆停在一个检查站,沿着尘土飞扬的道路走到下一个检查站,再乘出租汽车去目的地。
Elle a été informée qu'il n'y avait pas assez de véhicules automobiles pour mener les patrouilles voulues et que souvent les agents prenaient des taxis pour revenir de Tripoli où ils avaient escorté des camions.
评得知,该
境点没有
的汽车进行有意义的巡逻,官员们在护送卡车到特里波利之后经常乘出租汽车返回。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。