法语助手
  • 关闭

不固定

添加到生词本

bú gù dìng
flottant, e; erratique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作时间固定的工作的信息很少。

Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.

尽管已经公布开放时间,但大门的开放时间根本固定

Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).

这种制度的成本固定的(取决于储存的吨位和时间)。

Il recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour la perte d'installations et de matériels.

因此,小组建议赔偿固定设施和设备损失。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合作不浅的,也固定时限。

Rares sont les définitions données par la loi et, à ce stade, beaucoup de concepts fondamentaux demeurent flous.

在初步阶段,立法定义不多,且许多基本概念依然固定

Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.

这种差距该被固定并永远继下去。

Cependant, le flux irrégulier des apports des donateurs a empêché l'Autorité palestinienne de remplir ses obligations ordinaires.

虽然如此,捐助者支助的流动固定,使巴勒斯坦权力机构无法履行其定期的义务。

Concernant cette Loi type, quelque 120 décisions ont été enregistrées, faisant apparaître des questions non résolues ou des divergences.

关于示范法,已报告了大约120,其中发现了一些固定的或分歧的趋势。

Or, il importe au plus haut point que l'inégalité ne s'enracine pas pendant la période de transition.

关键在过渡时期当将平等固定下来。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications évolue, notamment en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别系列出版物的费用并固定的。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications s'accroît, en particulier en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别系列出版物的费用并固定的。

Cela n'empêche pas que des armes puissent être introduites en Somalie en petites quantités via les lignes aériennes régulières.

,这并排除通过定期固定航班向索马里境内运送少量武器的可能性。

En général, les conventions collectives interdisent d'assigner des heures de travail irrégulières aux femmes enceintes après la vingt-huitième semaine de grossesse.

该协议所关注的往往禁止在怀孕28周之后工作时间固定

Il incombait au vendeur de démontrer que les frais fixes en cas d'exécution étaient supérieurs aux frais fixes en cas d'inexécution.

卖方必须证明,履约所涉固定费用超过履约所涉固定费用。

Le professionnalisme de certaines unités récemment intégrées ne résiste pas au manque d'appui logistique et aux retards de paiement de la solde.

由于缺乏后勤支助并且工资发放固定,导致一些新整编的部队职业水准下降。

L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.

(意思为“声音”)合唱团成员固定的团队,他由几居住在车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。

Certaines zones rurales seraient sous le contrôle du groupe, mais comme il s'agit d'un groupe mobile pratiquant la guérilla, ces zones ne sont pas fixes.

尽管据说某些乡村地区处于该团体的控制之下,但鉴于该团体作为一机动游击队团体活动的,这些控制区固定的。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营的网络十分分散,级别固定,这同来自卢旺达的网络不同。

Il a été créé parce que ce dernier n'est pas en mesure, du fait de sa taille et d'un calendrier de réunions erratique, d'examiner chaque projet.

之所以成立项目审查委员会,因为信息和通信技术委员会由于其规模和会议日程固定而不能审查每一项目。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不固定 的法语例句

用户正在搜索


鄙陋, 鄙陋无知, 鄙弃, 鄙人, 鄙视, 鄙视某人, 鄙视某物, 鄙俗, 鄙夷, 鄙意,

相似单词


不够的, 不够格, 不够确切的, 不够胜任的, 不辜负, 不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果,
bú gù dìng
flottant, e; erratique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作时间固定的工作的信息很少。

Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.

尽管已经公布开放时间,但大门的开放时间根本固定

Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).

这种制度的成本是固定的(取决于储存的吨位和时间)。

Il recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour la perte d'installations et de matériels.

因此,小组建议赔偿固定设施和设备损失。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合作不是肤浅的,也固定时限。

Rares sont les définitions données par la loi et, à ce stade, beaucoup de concepts fondamentaux demeurent flous.

在初步阶段,立法定义不多,且许多基本概念依然固定

Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.

这种差距固定并永远继下去。

Cependant, le flux irrégulier des apports des donateurs a empêché l'Autorité palestinienne de remplir ses obligations ordinaires.

虽然如此,支助的流动固定,使巴勒斯坦权力机构无法履行其定期的义务。

Concernant cette Loi type, quelque 120 décisions ont été enregistrées, faisant apparaître des questions non résolues ou des divergences.

关于示范法,已报告了大约120个判例,其中发现了一些固定的或分歧的趋势。

Or, il importe au plus haut point que l'inégalité ne s'enracine pas pendant la période de transition.

关键是在过渡时期当将平等固定下来。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications évolue, notamment en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别是系列出版物的费用并总是固定的。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications s'accroît, en particulier en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别是系列出版物的费用并总是固定的。

Cela n'empêche pas que des armes puissent être introduites en Somalie en petites quantités via les lignes aériennes régulières.

但是,这并排除通过定期固定航班向索马里境内运送少量武器的可能性。

En général, les conventions collectives interdisent d'assigner des heures de travail irrégulières aux femmes enceintes après la vingt-huitième semaine de grossesse.

协议所关注的往往是禁止在怀孕28周之后工作时间固定

Il incombait au vendeur de démontrer que les frais fixes en cas d'exécution étaient supérieurs aux frais fixes en cas d'inexécution.

卖方必须证明,履约所涉固定费用超过履约所涉固定费用。

Le professionnalisme de certaines unités récemment intégrées ne résiste pas au manque d'appui logistique et aux retards de paiement de la solde.

由于缺乏后勤支助并且工资发放固定,导致一些新整编的部队职业水准下降。

L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.

(意思为“声音”)合唱团是一个成员固定的团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌和舞组成。

Certaines zones rurales seraient sous le contrôle du groupe, mais comme il s'agit d'un groupe mobile pratiquant la guérilla, ces zones ne sont pas fixes.

尽管据说某些乡村地区处于团体的控制之下,但鉴于团体是作为一个机动游击队团体活动的,这些控制区是固定的。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营的网络十分分散,级别固定,这同来自卢旺达的网络不同。

Il a été créé parce que ce dernier n'est pas en mesure, du fait de sa taille et d'un calendrier de réunions erratique, d'examiner chaque projet.

之所以成立项目审查委员会,是因为信息和通信技术委员会由于其规模和会议日程固定而不能审查每一个项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不固定 的法语例句

用户正在搜索


必不得已, 必不可免, 必不可少, 必不可少的, 必不可少的人, 必操胜券, 必得, 必定, 必定的, 必读书,

相似单词


不够的, 不够格, 不够确切的, 不够胜任的, 不辜负, 不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果,
bú gù dìng
flottant, e; erratique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作时间的工作的信息很少。

Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.

尽管已经公布开放时间,但大门的开放时间根本

Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).

这种制度的成本是的(取决于储存的吨位和时间)。

Il recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour la perte d'installations et de matériels.

因此,小组建议赔偿设施和设备损失。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合作应是肤浅的,也应有时限。

Rares sont les définitions données par la loi et, à ce stade, beaucoup de concepts fondamentaux demeurent flous.

在初步阶段,立法多,且许多基本概念依然

Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.

这种差距应该被并永远继下去。

Cependant, le flux irrégulier des apports des donateurs a empêché l'Autorité palestinienne de remplir ses obligations ordinaires.

虽然如此,捐助者支助的流动,使巴勒斯坦权力机构无法期的务。

Concernant cette Loi type, quelque 120 décisions ont été enregistrées, faisant apparaître des questions non résolues ou des divergences.

关于示范法,已报告了大约120个判例,其中发现了一些的或分歧的趋势。

Or, il importe au plus haut point que l'inégalité ne s'enracine pas pendant la période de transition.

关键是在过渡时期应当将平等下来。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications évolue, notamment en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别是系列出版物的费用并总是的。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications s'accroît, en particulier en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别是系列出版物的费用并总是的。

Cela n'empêche pas que des armes puissent être introduites en Somalie en petites quantités via les lignes aériennes régulières.

但是,这并排除通过航班向索马里境内运送少量武器的可能性。

En général, les conventions collectives interdisent d'assigner des heures de travail irrégulières aux femmes enceintes après la vingt-huitième semaine de grossesse.

该协议所关注的往往是禁止在怀孕28周之后工作时间

Il incombait au vendeur de démontrer que les frais fixes en cas d'exécution étaient supérieurs aux frais fixes en cas d'inexécution.

卖方必须证明,约所涉费用超过约所涉费用。

Le professionnalisme de certaines unités récemment intégrées ne résiste pas au manque d'appui logistique et aux retards de paiement de la solde.

由于缺乏后勤支助并且工资发放,导致一些新整编的部队职业水准下降。

L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.

(意思为“声音”)合唱团是一个成员的团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。

Certaines zones rurales seraient sous le contrôle du groupe, mais comme il s'agit d'un groupe mobile pratiquant la guérilla, ces zones ne sont pas fixes.

尽管据说某些乡村地区处于该团体的控制之下,但鉴于该团体是作为一个机动游击队团体活动的,这些控制区是的。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营的网络十分分散,级别,这同来自卢旺达的网络同。

Il a été créé parce que ce dernier n'est pas en mesure, du fait de sa taille et d'un calendrier de réunions erratique, d'examiner chaque projet.

之所以成立项目审查委员会,是因为信息和通信技术委员会由于其规模和会议日程能审查每一个项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不固定 的法语例句

用户正在搜索


必须, 必须(必定), 必须穿晚礼服, 必须的, 必须对您说…, 必须说的话, 必须有耐心, 必须抓紧治疗, 必须遵守诺言, 必须做的事,

相似单词


不够的, 不够格, 不够确切的, 不够胜任的, 不辜负, 不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果,
bú gù dìng
flottant, e; erratique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

作时间作的信息很少。

Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.

尽管已经公布开放时间,但大门的开放时间根本

Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).

这种制度的成本的(取决于储存的吨位和时间)。

Il recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour la perte d'installations et de matériels.

因此,小组建议赔偿设施和设备损失。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合作不应肤浅的,也应有时限。

Rares sont les définitions données par la loi et, à ce stade, beaucoup de concepts fondamentaux demeurent flous.

在初步阶段,立法定义不多,且许多基本概念依然

Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.

这种差距应该被并永远继下去。

Cependant, le flux irrégulier des apports des donateurs a empêché l'Autorité palestinienne de remplir ses obligations ordinaires.

虽然如此,捐助者支助的流动,使巴勒斯坦权力机构无法履行其定期的义务。

Concernant cette Loi type, quelque 120 décisions ont été enregistrées, faisant apparaître des questions non résolues ou des divergences.

于示范法,已报告了大约120个判例,其中发现了一些的或分歧的趋势。

Or, il importe au plus haut point que l'inégalité ne s'enracine pas pendant la période de transition.

在过渡时期应当将平等下来。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications évolue, notamment en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别系列出版物的费用并的。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications s'accroît, en particulier en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别系列出版物的费用并的。

Cela n'empêche pas que des armes puissent être introduites en Somalie en petites quantités via les lignes aériennes régulières.

,这并排除通过定期航班向索马里境内运送少量武器的可能性。

En général, les conventions collectives interdisent d'assigner des heures de travail irrégulières aux femmes enceintes après la vingt-huitième semaine de grossesse.

该协议所注的往往禁止在怀孕28周之后作时间

Il incombait au vendeur de démontrer que les frais fixes en cas d'exécution étaient supérieurs aux frais fixes en cas d'inexécution.

卖方必须证明,履约所涉费用超过履约所涉费用。

Le professionnalisme de certaines unités récemment intégrées ne résiste pas au manque d'appui logistique et aux retards de paiement de la solde.

由于缺乏后勤支助并且资发放,导致一些新整编的部队职业水准下降。

L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.

(意思为“声音”)合唱团一个成员的团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。

Certaines zones rurales seraient sous le contrôle du groupe, mais comme il s'agit d'un groupe mobile pratiquant la guérilla, ces zones ne sont pas fixes.

尽管据说某些乡村地区处于该团体的控制之下,但鉴于该团体作为一个机动游击队团体活动的,这些控制区的。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营的网络十分分散,级别,这同来自卢旺达的网络不同。

Il a été créé parce que ce dernier n'est pas en mesure, du fait de sa taille et d'un calendrier de réunions erratique, d'examiner chaque projet.

之所以成立项目审查委员会,因为信息和通信技术委员会由于其规模和会议日程而不能审查每一个项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不固定 的法语例句

用户正在搜索


必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提, 必要时间, 必要素, 必要条件, 必要性, 必由之路, 必争之地,

相似单词


不够的, 不够格, 不够确切的, 不够胜任的, 不辜负, 不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果,
bú gù dìng
flottant, e; erratique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作时间固定的工作的信息很少。

Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.

尽管已经公布开放时间,但大门的开放时间根本固定

Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).

度的成本是固定的(取决于储存的吨位和时间)。

Il recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour la perte d'installations et de matériels.

因此,小组建议赔偿固定设施和设备损失。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

合作不应是肤浅的,也应有固定时限。

Rares sont les définitions données par la loi et, à ce stade, beaucoup de concepts fondamentaux demeurent flous.

在初步阶段,立法定义不多,且许多基本概念依然固定

Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.

差距应该被固定并永远继下去。

Cependant, le flux irrégulier des apports des donateurs a empêché l'Autorité palestinienne de remplir ses obligations ordinaires.

虽然如此,捐助者支助的流动固定,使巴勒斯坦权力机构无法履行其定期的义务。

Concernant cette Loi type, quelque 120 décisions ont été enregistrées, faisant apparaître des questions non résolues ou des divergences.

关于示范法,已报告了大约120个判例,其中发现了一些固定的或分歧的趋势。

Or, il importe au plus haut point que l'inégalité ne s'enracine pas pendant la période de transition.

关键是在过渡时期应当将平等固定下来。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications évolue, notamment en ce qui concerne les périodiques.

每年购置类书是系列出版物的费用并总是固定的。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications s'accroît, en particulier en ce qui concerne les périodiques.

每年购置类书是系列出版物的费用并总是固定的。

Cela n'empêche pas que des armes puissent être introduites en Somalie en petites quantités via les lignes aériennes régulières.

但是,排除通过定期固定航班向索马里境内运送少量武器的可能性。

En général, les conventions collectives interdisent d'assigner des heures de travail irrégulières aux femmes enceintes après la vingt-huitième semaine de grossesse.

该协议所关注的往往是禁止在怀孕28周之后工作时间固定

Il incombait au vendeur de démontrer que les frais fixes en cas d'exécution étaient supérieurs aux frais fixes en cas d'inexécution.

卖方必须证明,履约所涉固定费用超过履约所涉固定费用。

Le professionnalisme de certaines unités récemment intégrées ne résiste pas au manque d'appui logistique et aux retards de paiement de la solde.

由于缺乏后勤支助并且工资发放固定,导致一些新整编的部队职业水准下降。

L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.

(意思为“声音”)合唱团是一个成员固定的团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。

Certaines zones rurales seraient sous le contrôle du groupe, mais comme il s'agit d'un groupe mobile pratiquant la guérilla, ces zones ne sont pas fixes.

尽管据说某些乡村地区处于该团体的控之下,但鉴于该团体是作为一个机动游击队团体活动的,些控区是固定的。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营的网络十分分散,级固定同来自卢旺达的网络不同。

Il a été créé parce que ce dernier n'est pas en mesure, du fait de sa taille et d'un calendrier de réunions erratique, d'examiner chaque projet.

之所以成立项目审查委员会,是因为信息和通信技术委员会由于其规模和会议日程固定而不能审查每一个项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不固定 的法语例句

用户正在搜索


毕命, 毕其功于一役, 毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试,

相似单词


不够的, 不够格, 不够确切的, 不够胜任的, 不辜负, 不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果,
bú gù dìng
flottant, e; erratique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作固定的工作的信息很少。

Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.

尽管已经公布开放,但大门的开放根本固定

Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).

这种制度的成本是固定的(取决于储存的吨位和)。

Il recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour la perte d'installations et de matériels.

因此,小组建议赔偿固定设施和设备损失。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合作应是肤浅的,也应有固定限。

Rares sont les définitions données par la loi et, à ce stade, beaucoup de concepts fondamentaux demeurent flous.

在初步阶段,立法定义多,且许多基本概念依然固定

Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.

这种差距应该被固定永远继下去。

Cependant, le flux irrégulier des apports des donateurs a empêché l'Autorité palestinienne de remplir ses obligations ordinaires.

虽然如此,捐助者支助的流动固定,使巴勒斯坦权力机构无法履行其定期的义务。

Concernant cette Loi type, quelque 120 décisions ont été enregistrées, faisant apparaître des questions non résolues ou des divergences.

关于示范法,已报告了大约120个判例,其中发现了一些固定的或分歧的趋势。

Or, il importe au plus haut point que l'inégalité ne s'enracine pas pendant la période de transition.

关键是在过渡应当将平等固定下来。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications évolue, notamment en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别是系列出版物的总是固定的。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications s'accroît, en particulier en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别是系列出版物的总是固定的。

Cela n'empêche pas que des armes puissent être introduites en Somalie en petites quantités via les lignes aériennes régulières.

但是,这排除通过定期固定航班向索马里境内运送少量武器的可能性。

En général, les conventions collectives interdisent d'assigner des heures de travail irrégulières aux femmes enceintes après la vingt-huitième semaine de grossesse.

该协议所关注的往往是禁止在怀孕28周之后工作固定

Il incombait au vendeur de démontrer que les frais fixes en cas d'exécution étaient supérieurs aux frais fixes en cas d'inexécution.

卖方必须证明,履约所涉固定超过履约所涉固定

Le professionnalisme de certaines unités récemment intégrées ne résiste pas au manque d'appui logistique et aux retards de paiement de la solde.

由于缺乏后勤支助且工资发放固定,导致一些新整编的部队职业水准下降。

L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.

(意思为“声音”)合唱团是一个成员固定的团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。

Certaines zones rurales seraient sous le contrôle du groupe, mais comme il s'agit d'un groupe mobile pratiquant la guérilla, ces zones ne sont pas fixes.

尽管据说某些乡村地区处于该团体的控制之下,但鉴于该团体是作为一个机动游击队团体活动的,这些控制区是固定的。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营的网络十分分散,级别固定,这同来自卢旺达的网络同。

Il a été créé parce que ce dernier n'est pas en mesure, du fait de sa taille et d'un calendrier de réunions erratique, d'examiner chaque projet.

之所以成立项目审查委员会,是因为信息和通信技术委员会由于其规模和会议日程固定能审查每一个项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不固定 的法语例句

用户正在搜索


闭花受粉花, 闭环, 闭环控制, 闭环控制系统, 闭会, 闭肌, 闭集, 闭架, 闭睑反应, 闭角型青光眼,

相似单词


不够的, 不够格, 不够确切的, 不够胜任的, 不辜负, 不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果,
bú gù dìng
flottant, e; erratique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作时间固定的工作的信息很少。

Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.

尽管已经公布开放时间,但大门的开放时间根本固定

Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).

种制度的成本是固定的(取决于储存的吨位和时间)。

Il recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour la perte d'installations et de matériels.

因此,小组建议赔偿固定设施和设备损失。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

种合作应是肤浅的,也应有固定时限。

Rares sont les définitions données par la loi et, à ce stade, beaucoup de concepts fondamentaux demeurent flous.

在初步阶段,立法定义多,且许多基本概念依然固定

Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.

种差距应该被固定永远继下去。

Cependant, le flux irrégulier des apports des donateurs a empêché l'Autorité palestinienne de remplir ses obligations ordinaires.

虽然如此,捐助者支助的流动固定,使巴勒斯坦权力机构无法履行其定期的义务。

Concernant cette Loi type, quelque 120 décisions ont été enregistrées, faisant apparaître des questions non résolues ou des divergences.

关于示范法,已报告了大约120个判例,其中发现了一些固定的或分歧的趋势。

Or, il importe au plus haut point que l'inégalité ne s'enracine pas pendant la période de transition.

关键是在过渡时期应当将平等固定下来。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications évolue, notamment en ce qui concerne les périodiques.

每年购置类书籍、特别是系列出版物的费用总是固定的。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications s'accroît, en particulier en ce qui concerne les périodiques.

每年购置类书籍、特别是系列出版物的费用总是固定的。

Cela n'empêche pas que des armes puissent être introduites en Somalie en petites quantités via les lignes aériennes régulières.

但是,排除通过定期固定航班向索马里境内运送少量武器的可能性。

En général, les conventions collectives interdisent d'assigner des heures de travail irrégulières aux femmes enceintes après la vingt-huitième semaine de grossesse.

该协议所关注的往往是禁止在怀孕28周之后工作时间固定

Il incombait au vendeur de démontrer que les frais fixes en cas d'exécution étaient supérieurs aux frais fixes en cas d'inexécution.

卖方必须证明,履约所涉固定费用超过履约所涉固定费用。

Le professionnalisme de certaines unités récemment intégrées ne résiste pas au manque d'appui logistique et aux retards de paiement de la solde.

由于缺乏后勤支助且工资发放固定,导致一些新整编的部队职业水准下降。

L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.

(意思为“声音”)合唱团是一个成员固定的团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。

Certaines zones rurales seraient sous le contrôle du groupe, mais comme il s'agit d'un groupe mobile pratiquant la guérilla, ces zones ne sont pas fixes.

尽管据说某些乡村地区处于该团体的控制之下,但鉴于该团体是作为一个机动游击队团体活动的,些控制区是固定的。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营的网络十分分散,级别固定同来自卢旺达的网络同。

Il a été créé parce que ce dernier n'est pas en mesure, du fait de sa taille et d'un calendrier de réunions erratique, d'examiner chaque projet.

之所以成立项目审查委员会,是因为信息和通信技术委员会由于其规模和会议日程固定能审查每一个项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不固定 的法语例句

用户正在搜索


闭门不纳, 闭门读书, 闭门羹, 闭门思过, 闭门谢客, 闭门幽居, 闭门造车, 闭膜管, 闭目塞听, 闭目养神,

相似单词


不够的, 不够格, 不够确切的, 不够胜任的, 不辜负, 不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果,
bú gù dìng
flottant, e; erratique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工固定的工的信息很少。

Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.

尽管已经公布开放,但大门的开放根本固定

Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).

这种制度的成本是固定的(取决于储存的吨位和)。

Il recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour la perte d'installations et de matériels.

因此,小组建议赔偿固定设施和设备损失。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合应是肤浅的,也应有固定限。

Rares sont les définitions données par la loi et, à ce stade, beaucoup de concepts fondamentaux demeurent flous.

在初步阶段,立法定义多,且许多基本概念依然固定

Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.

这种差距应该被固定永远继下去。

Cependant, le flux irrégulier des apports des donateurs a empêché l'Autorité palestinienne de remplir ses obligations ordinaires.

虽然如此,捐助者支助的流动固定,使巴勒斯坦权力机构无法履行其定期的义务。

Concernant cette Loi type, quelque 120 décisions ont été enregistrées, faisant apparaître des questions non résolues ou des divergences.

关于示范法,已报告了大约120个判例,其中发现了一些固定的或分歧的趋势。

Or, il importe au plus haut point que l'inégalité ne s'enracine pas pendant la période de transition.

关键是在过渡应当将平等固定下来。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications évolue, notamment en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别是系列出版物的费总是固定的。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications s'accroît, en particulier en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别是系列出版物的费总是固定的。

Cela n'empêche pas que des armes puissent être introduites en Somalie en petites quantités via les lignes aériennes régulières.

但是,这排除通过定期固定航班向索马里境内运送少量武器的可能性。

En général, les conventions collectives interdisent d'assigner des heures de travail irrégulières aux femmes enceintes après la vingt-huitième semaine de grossesse.

该协议所关注的往往是禁止在怀孕28周之后工固定

Il incombait au vendeur de démontrer que les frais fixes en cas d'exécution étaient supérieurs aux frais fixes en cas d'inexécution.

卖方必须证明,履约所涉固定超过履约所涉固定

Le professionnalisme de certaines unités récemment intégrées ne résiste pas au manque d'appui logistique et aux retards de paiement de la solde.

由于缺乏后勤支助且工资发放固定,导致一些新整编的部队职业水准下降。

L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.

(意思为“声音”)合唱团是一个成员固定的团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。

Certaines zones rurales seraient sous le contrôle du groupe, mais comme il s'agit d'un groupe mobile pratiquant la guérilla, ces zones ne sont pas fixes.

尽管据说某些乡村地区处于该团体的控制之下,但鉴于该团体是为一个机动游击队团体活动的,这些控制区是固定的。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营的网络十分分散,级别固定,这同来自卢旺达的网络同。

Il a été créé parce que ce dernier n'est pas en mesure, du fait de sa taille et d'un calendrier de réunions erratique, d'examiner chaque projet.

之所以成立项目审查委员会,是因为信息和通信技术委员会由于其规模和会议日程固定能审查每一个项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不固定 的法语例句

用户正在搜索


闭塞的, 闭塞锻模, 闭塞辅音, 闭塞时间, 闭塞性鼻语音, 闭塞性静脉炎, 闭塞眼睛捉麻雀, 闭塞装置, 闭上, 闭上的,

相似单词


不够的, 不够格, 不够确切的, 不够胜任的, 不辜负, 不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果,
bú gù dìng
flottant, e; erratique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作时间固定的工作的信息很少。

Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.

尽管已经公布开放时间,但大门的开放时间根本固定

Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).

这种制度的成本是固定的(取决于储存的吨位和时间)。

Il recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour la perte d'installations et de matériels.

因此,小组建议赔偿固定设施和设备损失。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合作不应是肤浅的,也应有固定时限。

Rares sont les définitions données par la loi et, à ce stade, beaucoup de concepts fondamentaux demeurent flous.

在初步阶段,立法定义不多,且许多基本概念依固定

Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.

这种差距应该被固定

Cependant, le flux irrégulier des apports des donateurs a empêché l'Autorité palestinienne de remplir ses obligations ordinaires.

如此,捐助者支助的流动固定,使巴勒斯坦权力机构无法履行其定期的义务。

Concernant cette Loi type, quelque 120 décisions ont été enregistrées, faisant apparaître des questions non résolues ou des divergences.

关于示范法,已报告了大约120个判例,其中发现了一些固定的或分歧的趋势。

Or, il importe au plus haut point que l'inégalité ne s'enracine pas pendant la période de transition.

关键是在过渡时期应当将平等固定下来。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications évolue, notamment en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别是系列出版物的费用总是固定的。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications s'accroît, en particulier en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别是系列出版物的费用总是固定的。

Cela n'empêche pas que des armes puissent être introduites en Somalie en petites quantités via les lignes aériennes régulières.

但是,这排除通过定期固定航班向索马里境内运送少量武器的可能性。

En général, les conventions collectives interdisent d'assigner des heures de travail irrégulières aux femmes enceintes après la vingt-huitième semaine de grossesse.

该协议所关注的往往是禁止在怀孕28周之后工作时间固定

Il incombait au vendeur de démontrer que les frais fixes en cas d'exécution étaient supérieurs aux frais fixes en cas d'inexécution.

卖方必须证明,履约所涉固定费用超过履约所涉固定费用。

Le professionnalisme de certaines unités récemment intégrées ne résiste pas au manque d'appui logistique et aux retards de paiement de la solde.

由于缺乏后勤支助且工资发放固定,导致一些新整编的部队职业水准下降。

L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.

(意思为“声音”)合唱团是一个成员固定的团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。

Certaines zones rurales seraient sous le contrôle du groupe, mais comme il s'agit d'un groupe mobile pratiquant la guérilla, ces zones ne sont pas fixes.

尽管据说某些乡村地区处于该团体的控制之下,但鉴于该团体是作为一个机动游击队团体活动的,这些控制区是固定的。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营的网络十分分散,级别固定,这同来自卢旺达的网络不同。

Il a été créé parce que ce dernier n'est pas en mesure, du fait de sa taille et d'un calendrier de réunions erratique, d'examiner chaque projet.

之所以成立项目审查委员会,是因为信息和通信技术委员会由于其规模和会议日程固定而不能审查每一个项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不固定 的法语例句

用户正在搜索


闭锁(炮闩的), 闭锁触发器, 闭锁机构, 闭锁继电器, 闭锁能力, 闭锁器, 闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭,

相似单词


不够的, 不够格, 不够确切的, 不够胜任的, 不辜负, 不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果,