Cela entraînera également une diminution d'un dynamisme de l'évolution de la population.
这会导致人口发展动力降。
Cela entraînera également une diminution d'un dynamisme de l'évolution de la population.
这会导致人口发展动力降。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
官方发展援助降趋势已中止。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
出生率(活产)降是一种消极发展态势。
La chute brutale des recettes publiques peut compromettre les programmes de développement et de transfert de revenus.
政府收入的突然降会损害发展和收入转移方
。
Avec la baisse de l'aide au développement, les moyens disponibles pour lutter contre la misère sont réduits.
发展援助
降,可以用来减少苦难的资金越来越少。
De plus, il est inévitable qu'une baisse de la consommation mondiale affecte les exportations du monde en développement.
此,不可避免的是,全球消费量
降将影响发展中
家的出口。
Nous avons assisté à une baisse constante du financement qui s'est traduite par la diminution des programmes de développement.
我们目睹了筹资方面的持续降,导致了发展方
的减少。
Le système doit intensifier ses efforts pour faire face à la diminution de l'APD et aux réductions de financement.
联合系统必须加大努力,以解决官方发展援助
降和筹资减少等问题。
Il est intéressant de noter que dans 28 pays, la diminution de l'APD a été accompagnée par une augmentation de l'IED.
有趣的是,在官方发展援助降的28个
家里,
接投资却出现上升的趋势。
Nous espérons que la baisse du taux d'inflation et l'augmentation des dépenses au titre du développement favoriseront de nouveaux progrès économiques.
我们希望,通货膨胀率降和发展支出增加将推动经济进一步发展。
Toutefois, la production agricole n'est pas suffisante pour assurer leur subsistance et il semble y avoir une tendance à la baisse.
然而,农业生产不足以维持他们的生计,而且似乎正朝着降的趋势发展。
Nous devons inverser la baisse de l'aide publique au développement, qui est inférieure à l'objectif de 0,7 % du produit national brut.
我们必须扭转官方发展援助降的趋势,它仍低
占
民生产总值0.7%的指标。
Au sein de la région, l'APD a accusé une plus forte diminution dans les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure.
在该区域内,中上收入家的官方发展援助
降更为明显。
L'implosion des services publics, surtout de l'infrastructure sanitaire, de l'éducation et autres services sociaux de base, a entraîné un déclin du développement.
公共服务,特别是卫生基础设施、教育和其他基本社会服务的剧减导致发展的降。
Au cours des deux dernières décennies, l'APD, mesurée en pourcentage du produit national brut (PNB) des pays membres du CAD, a diminué.
在过去20年中,按发展援助委员会成员的平均
内生产总值计算,官方发展援助
降了。
Si le coût du nouveau matériel ne cesse de diminuer, il reste inabordable pour la plupart des habitants des pays en développement.
尽管新硬件的成本一在不断
降,但对
发展中
家的大多数人来说,这种成本仍然是难以承受的。
Pendant une longue période, le développement de l'agriculture était accompagné d'une réduction de la main d'oeuvre, qui a été plus rapide chez les femmes.
在很长的一段时间内,农业是在从业人口逐步降而妇女从业率比较高速度
降的条件
发展的。
Il souligne le net ralentissement de la croissance du commerce international et met en évidence les conséquences de ce ralentissement pour les pays en développement.
它重点谈到际贸易增长率的明显
降及其对发展中
家的不利影响。
La diminution des entrées de capitaux privés concerne toutes les régions en développement, mais la baisse est la plus marquée dans les pays émergents d'Europe.
私人资本流入的降涵盖所有发展中区域,
降幅度最大的地方是欧洲的新兴经济体。
Pourtant, en dépit des engagements pris, nous continuons de constater une baisse de l'aide publique au développement, et le financement pour le développement reste problématique.
然而,尽管作出了承诺,但我们继续看到官方发展援助的降,为发展筹集资金继续是困难的。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela entraînera également une diminution d'un dynamisme de l'évolution de la population.
这会导致人口展动力
降。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
展援助
降趋势已中止。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
出生率(活产)降是一种消极
展态势。
La chute brutale des recettes publiques peut compromettre les programmes de développement et de transfert de revenus.
政府收入的突然降会损害
展和收入转移
案。
Avec la baisse de l'aide au développement, les moyens disponibles pour lutter contre la misère sont réduits.
由于展援助
降,可以用来
难的资金越来越
。
De plus, il est inévitable qu'une baisse de la consommation mondiale affecte les exportations du monde en développement.
此外,不可避免的是,全球消费量降将影响
展中国家的出口。
Nous avons assisté à une baisse constante du financement qui s'est traduite par la diminution des programmes de développement.
我们目睹了筹资面的持续
降,导致了
展
案的
。
Le système doit intensifier ses efforts pour faire face à la diminution de l'APD et aux réductions de financement.
联合国系统必须加大努力,以解决展援助
降和筹资
等问题。
Il est intéressant de noter que dans 28 pays, la diminution de l'APD a été accompagnée par une augmentation de l'IED.
有趣的是,在展援助
降的28个国家里,外国直接投资却出现上升的趋势。
Nous espérons que la baisse du taux d'inflation et l'augmentation des dépenses au titre du développement favoriseront de nouveaux progrès économiques.
我们希望,通货膨胀率降和
展支出增加将推动经济进一步
展。
Toutefois, la production agricole n'est pas suffisante pour assurer leur subsistance et il semble y avoir une tendance à la baisse.
然而,农业生产不足以维持他们的生计,而且似乎正朝着降的趋势
展。
Nous devons inverser la baisse de l'aide publique au développement, qui est inférieure à l'objectif de 0,7 % du produit national brut.
我们必须扭转展援助
降的趋势,它仍低于占国民生产总值0.7%的指标。
Au sein de la région, l'APD a accusé une plus forte diminution dans les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure.
在该区域内,中上收入国家的展援助
降更为明显。
L'implosion des services publics, surtout de l'infrastructure sanitaire, de l'éducation et autres services sociaux de base, a entraîné un déclin du développement.
公共服务,特别是卫生基础设施、教育和其他基本社会服务的剧导致
展的
降。
Au cours des deux dernières décennies, l'APD, mesurée en pourcentage du produit national brut (PNB) des pays membres du CAD, a diminué.
在过去20年中,按展援助委员会成员国的平均国内生产总值计算,
展援助
降了。
Si le coût du nouveau matériel ne cesse de diminuer, il reste inabordable pour la plupart des habitants des pays en développement.
尽管新硬件的成本一直在不断降,但对于
展中国家的大多数人来说,这种成本仍然是难以承受的。
Pendant une longue période, le développement de l'agriculture était accompagné d'une réduction de la main d'oeuvre, qui a été plus rapide chez les femmes.
在很长的一段时间内,农业是在从业人口逐步降而妇女从业率比较高速度
降的条件
展的。
Il souligne le net ralentissement de la croissance du commerce international et met en évidence les conséquences de ce ralentissement pour les pays en développement.
它重点谈到国际贸易增长率的明显降及其对
展中国家的不利影响。
La diminution des entrées de capitaux privés concerne toutes les régions en développement, mais la baisse est la plus marquée dans les pays émergents d'Europe.
私人资本流入的降涵盖所有
展中区域,
降幅度最大的地
是欧洲的新兴经济体。
Pourtant, en dépit des engagements pris, nous continuons de constater une baisse de l'aide publique au développement, et le financement pour le développement reste problématique.
然而,尽管作出了承诺,但我们继续看到展援助的
降,为
展筹集资金继续是困难的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Cela entraînera également une diminution d'un dynamisme de l'évolution de la population.
这会人口发展动力
。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
官方发展援助趋势已中止。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
出生率(活产)是一种消极发展态势。
La chute brutale des recettes publiques peut compromettre les programmes de développement et de transfert de revenus.
政府收入突然
会损害发展和收入转移方案。
Avec la baisse de l'aide au développement, les moyens disponibles pour lutter contre la misère sont réduits.
由于发展援助,可以用来减少苦难
资金越来越少。
De plus, il est inévitable qu'une baisse de la consommation mondiale affecte les exportations du monde en développement.
此外,不可避免是,全球消费量
将影响发展中国家
出口。
Nous avons assisté à une baisse constante du financement qui s'est traduite par la diminution des programmes de développement.
我们目睹了筹资方面,
了发展方案
减少。
Le système doit intensifier ses efforts pour faire face à la diminution de l'APD et aux réductions de financement.
联合国系统必须加大努力,以解决官方发展援助和筹资减少等问题。
Il est intéressant de noter que dans 28 pays, la diminution de l'APD a été accompagnée par une augmentation de l'IED.
有趣是,在官方发展援助
28个国家里,外国直接投资却出现上升
趋势。
Nous espérons que la baisse du taux d'inflation et l'augmentation des dépenses au titre du développement favoriseront de nouveaux progrès économiques.
我们希望,通货膨胀率和发展支出增加将推动经济进一步发展。
Toutefois, la production agricole n'est pas suffisante pour assurer leur subsistance et il semble y avoir une tendance à la baisse.
然而,农业生产不足以维他们
生计,而且似乎正朝着
趋势发展。
Nous devons inverser la baisse de l'aide publique au développement, qui est inférieure à l'objectif de 0,7 % du produit national brut.
我们必须扭转官方发展援助趋势,它仍低于占国民生产总值0.7%
指标。
Au sein de la région, l'APD a accusé une plus forte diminution dans les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure.
在该区域内,中上收入国家官方发展援助
更为明显。
L'implosion des services publics, surtout de l'infrastructure sanitaire, de l'éducation et autres services sociaux de base, a entraîné un déclin du développement.
公共服务,特别是卫生基础设施、教育和其他基本社会服务剧减
发展
。
Au cours des deux dernières décennies, l'APD, mesurée en pourcentage du produit national brut (PNB) des pays membres du CAD, a diminué.
在过去20年中,按发展援助委员会成员国平均国内生产总值计算,官方发展援助
了。
Si le coût du nouveau matériel ne cesse de diminuer, il reste inabordable pour la plupart des habitants des pays en développement.
尽管新硬件成本一直在不断
,但对于发展中国家
大多数人来说,这种成本仍然是难以承受
。
Pendant une longue période, le développement de l'agriculture était accompagné d'une réduction de la main d'oeuvre, qui a été plus rapide chez les femmes.
在很长一段时间内,农业是在从业人口逐步
而妇女从业率比较高速度
条件
发展
。
Il souligne le net ralentissement de la croissance du commerce international et met en évidence les conséquences de ce ralentissement pour les pays en développement.
它重点谈到国际贸易增长率明显
及其对发展中国家
不利影响。
La diminution des entrées de capitaux privés concerne toutes les régions en développement, mais la baisse est la plus marquée dans les pays émergents d'Europe.
私人资本流入涵盖所有发展中区域,
幅度最大
地方是欧洲
新兴经济体。
Pourtant, en dépit des engagements pris, nous continuons de constater une baisse de l'aide publique au développement, et le financement pour le développement reste problématique.
然而,尽管作出了承诺,但我们继看到官方发展援助
,为发展筹集资金继
是困难
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela entraînera également une diminution d'un dynamisme de l'évolution de la population.
这会导致人口发展动力降。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
官方发展助
降趋势已中止。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
出生率(活产)降是一种消极发展态势。
La chute brutale des recettes publiques peut compromettre les programmes de développement et de transfert de revenus.
政府收入的突然降会损害发展和收入转移方案。
Avec la baisse de l'aide au développement, les moyens disponibles pour lutter contre la misère sont réduits.
由于发展助
降,
来减少苦难的资金越来越少。
De plus, il est inévitable qu'une baisse de la consommation mondiale affecte les exportations du monde en développement.
此外,不避免的是,全球消费量
降将影响发展中国家的出口。
Nous avons assisté à une baisse constante du financement qui s'est traduite par la diminution des programmes de développement.
我们目睹了筹资方面的持续降,导致了发展方案的减少。
Le système doit intensifier ses efforts pour faire face à la diminution de l'APD et aux réductions de financement.
联合国系统必须加大努力,解决官方发展
助
降和筹资减少等问题。
Il est intéressant de noter que dans 28 pays, la diminution de l'APD a été accompagnée par une augmentation de l'IED.
有趣的是,在官方发展助
降的28个国家里,外国直接投资却出现上升的趋势。
Nous espérons que la baisse du taux d'inflation et l'augmentation des dépenses au titre du développement favoriseront de nouveaux progrès économiques.
我们希望,通货膨胀率降和发展支出增加将推动经济进一步发展。
Toutefois, la production agricole n'est pas suffisante pour assurer leur subsistance et il semble y avoir une tendance à la baisse.
然而,农业生产不足维持他们的生计,而且似乎正朝着
降的趋势发展。
Nous devons inverser la baisse de l'aide publique au développement, qui est inférieure à l'objectif de 0,7 % du produit national brut.
我们必须扭转官方发展助
降的趋势,它仍低于占国民生产总值0.7%的指标。
Au sein de la région, l'APD a accusé une plus forte diminution dans les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure.
在该区域内,中上收入国家的官方发展助
降更为明显。
L'implosion des services publics, surtout de l'infrastructure sanitaire, de l'éducation et autres services sociaux de base, a entraîné un déclin du développement.
公共服务,特别是卫生基础设施、教育和其他基本社会服务的剧减导致发展的降。
Au cours des deux dernières décennies, l'APD, mesurée en pourcentage du produit national brut (PNB) des pays membres du CAD, a diminué.
在过去20年中,按发展助委员会成员国的平均国内生产总值计算,官方发展
助
降了。
Si le coût du nouveau matériel ne cesse de diminuer, il reste inabordable pour la plupart des habitants des pays en développement.
尽管新硬件的成本一直在不断降,但对于发展中国家的大多数人来说,这种成本仍然是难
承受的。
Pendant une longue période, le développement de l'agriculture était accompagné d'une réduction de la main d'oeuvre, qui a été plus rapide chez les femmes.
在很长的一段时间内,农业是在从业人口逐步降而妇女从业率比较高速度
降的条件
发展的。
Il souligne le net ralentissement de la croissance du commerce international et met en évidence les conséquences de ce ralentissement pour les pays en développement.
它重点谈到国际贸易增长率的明显降及其对发展中国家的不利影响。
La diminution des entrées de capitaux privés concerne toutes les régions en développement, mais la baisse est la plus marquée dans les pays émergents d'Europe.
私人资本流入的降涵盖所有发展中区域,
降幅度最大的地方是欧洲的新兴经济体。
Pourtant, en dépit des engagements pris, nous continuons de constater une baisse de l'aide publique au développement, et le financement pour le développement reste problématique.
然而,尽管作出了承诺,但我们继续看到官方发展助的
降,为发展筹集资金继续是困难的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela entraînera également une diminution d'un dynamisme de l'évolution de la population.
这会导致人口发动力
降。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
官方发助
降趋势已中止。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
出率(活
)
降是一种消极发
态势。
La chute brutale des recettes publiques peut compromettre les programmes de développement et de transfert de revenus.
政府收入的突然降会损害发
和收入转移方案。
Avec la baisse de l'aide au développement, les moyens disponibles pour lutter contre la misère sont réduits.
由于发助
降,可以用来减少苦难的资金越来越少。
De plus, il est inévitable qu'une baisse de la consommation mondiale affecte les exportations du monde en développement.
此外,可避免的是,全球消费量
降将影响发
中国家的出口。
Nous avons assisté à une baisse constante du financement qui s'est traduite par la diminution des programmes de développement.
我们目睹了筹资方面的持续降,导致了发
方案的减少。
Le système doit intensifier ses efforts pour faire face à la diminution de l'APD et aux réductions de financement.
联合国系统必须加大努力,以解决官方发助
降和筹资减少等问题。
Il est intéressant de noter que dans 28 pays, la diminution de l'APD a été accompagnée par une augmentation de l'IED.
有趣的是,在官方发助
降的28个国家里,外国直接投资却出现上升的趋势。
Nous espérons que la baisse du taux d'inflation et l'augmentation des dépenses au titre du développement favoriseront de nouveaux progrès économiques.
我们希望,通货膨胀率降和发
支出增加将推动经济进一步发
。
Toutefois, la production agricole n'est pas suffisante pour assurer leur subsistance et il semble y avoir une tendance à la baisse.
然而,农业足以维持他们的
计,而且似乎正朝着
降的趋势发
。
Nous devons inverser la baisse de l'aide publique au développement, qui est inférieure à l'objectif de 0,7 % du produit national brut.
我们必须扭转官方发助
降的趋势,它仍低于占国民
总值0.7%的指标。
Au sein de la région, l'APD a accusé une plus forte diminution dans les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure.
在该区域内,中上收入国家的官方发助
降更为明显。
L'implosion des services publics, surtout de l'infrastructure sanitaire, de l'éducation et autres services sociaux de base, a entraîné un déclin du développement.
公共服务,特别是卫基础设施、教育和其他基本社会服务的剧减导致发
的
降。
Au cours des deux dernières décennies, l'APD, mesurée en pourcentage du produit national brut (PNB) des pays membres du CAD, a diminué.
在过去20年中,按发助委员会成员国的平均国内
总值计算,官方发
助
降了。
Si le coût du nouveau matériel ne cesse de diminuer, il reste inabordable pour la plupart des habitants des pays en développement.
尽管新硬件的成本一直在断
降,但对于发
中国家的大多数人来说,这种成本仍然是难以承受的。
Pendant une longue période, le développement de l'agriculture était accompagné d'une réduction de la main d'oeuvre, qui a été plus rapide chez les femmes.
在很长的一段时间内,农业是在从业人口逐步降而妇女从业率比较高速度
降的条件
发
的。
Il souligne le net ralentissement de la croissance du commerce international et met en évidence les conséquences de ce ralentissement pour les pays en développement.
它重点谈到国际贸易增长率的明显降及其对发
中国家的
利影响。
La diminution des entrées de capitaux privés concerne toutes les régions en développement, mais la baisse est la plus marquée dans les pays émergents d'Europe.
私人资本流入的降涵盖所有发
中区域,
降幅度最大的地方是欧洲的新兴经济体。
Pourtant, en dépit des engagements pris, nous continuons de constater une baisse de l'aide publique au développement, et le financement pour le développement reste problématique.
然而,尽管作出了承诺,但我们继续看到官方发助的
降,为发
筹集资金继续是困难的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela entraînera également une diminution d'un dynamisme de l'évolution de la population.
这会导致人口发展动力。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
官方发展援助势已中止。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
出生率(活产)是一种消极发展态势。
La chute brutale des recettes publiques peut compromettre les programmes de développement et de transfert de revenus.
政府收入的突然会损害发展和收入转移方案。
Avec la baisse de l'aide au développement, les moyens disponibles pour lutter contre la misère sont réduits.
由于发展援助,可以用来减少苦难的资金越来越少。
De plus, il est inévitable qu'une baisse de la consommation mondiale affecte les exportations du monde en développement.
此外,不可避免的是,全球消费量将影响发展中国家的出口。
Nous avons assisté à une baisse constante du financement qui s'est traduite par la diminution des programmes de développement.
我们目睹了筹资方面的持续,导致了发展方案的减少。
Le système doit intensifier ses efforts pour faire face à la diminution de l'APD et aux réductions de financement.
联合国系统必须加大努力,以解决官方发展援助和筹资减少等问题。
Il est intéressant de noter que dans 28 pays, la diminution de l'APD a été accompagnée par une augmentation de l'IED.
有趣的是,在官方发展援助的28个国家里,外国直接投资却出现上升的
势。
Nous espérons que la baisse du taux d'inflation et l'augmentation des dépenses au titre du développement favoriseront de nouveaux progrès économiques.
我们希望,通货膨胀率和发展支出增加将推动经济进一步发展。
Toutefois, la production agricole n'est pas suffisante pour assurer leur subsistance et il semble y avoir une tendance à la baisse.
然,
业生产不足以维持他们的生计,
且似乎正朝着
的
势发展。
Nous devons inverser la baisse de l'aide publique au développement, qui est inférieure à l'objectif de 0,7 % du produit national brut.
我们必须扭转官方发展援助的
势,它仍低于占国民生产总值0.7%的指标。
Au sein de la région, l'APD a accusé une plus forte diminution dans les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure.
在该区域内,中上收入国家的官方发展援助更为明显。
L'implosion des services publics, surtout de l'infrastructure sanitaire, de l'éducation et autres services sociaux de base, a entraîné un déclin du développement.
公共服务,特别是卫生基础设施、教育和其他基本社会服务的剧减导致发展的。
Au cours des deux dernières décennies, l'APD, mesurée en pourcentage du produit national brut (PNB) des pays membres du CAD, a diminué.
在过去20年中,按发展援助委员会成员国的平均国内生产总值计算,官方发展援助了。
Si le coût du nouveau matériel ne cesse de diminuer, il reste inabordable pour la plupart des habitants des pays en développement.
尽管新硬件的成本一直在不断,但对于发展中国家的大多数人来说,这种成本仍然是难以承受的。
Pendant une longue période, le développement de l'agriculture était accompagné d'une réduction de la main d'oeuvre, qui a été plus rapide chez les femmes.
在很长的一段时间内,业是在从业人口逐步
妇女从业率比较高速度
的条件
发展的。
Il souligne le net ralentissement de la croissance du commerce international et met en évidence les conséquences de ce ralentissement pour les pays en développement.
它重点谈到国际贸易增长率的明显及其对发展中国家的不利影响。
La diminution des entrées de capitaux privés concerne toutes les régions en développement, mais la baisse est la plus marquée dans les pays émergents d'Europe.
私人资本流入的涵盖所有发展中区域,
幅度最大的地方是欧洲的新兴经济体。
Pourtant, en dépit des engagements pris, nous continuons de constater une baisse de l'aide publique au développement, et le financement pour le développement reste problématique.
然,尽管作出了承诺,但我们继续看到官方发展援助的
,为发展筹集资金继续是困难的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela entraînera également une diminution d'un dynamisme de l'évolution de la population.
这会导致人口发展动力降。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
官方发展援助降趋势已中止。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
出生率(活产)降是一种消极发展态势。
La chute brutale des recettes publiques peut compromettre les programmes de développement et de transfert de revenus.
政府收入的突然降会损害发展和收入转移方案。
Avec la baisse de l'aide au développement, les moyens disponibles pour lutter contre la misère sont réduits.
由于发展援助降,可以用
减
苦难的资金
。
De plus, il est inévitable qu'une baisse de la consommation mondiale affecte les exportations du monde en développement.
此外,不可避免的是,全球消费量降将影响发展中国家的出口。
Nous avons assisté à une baisse constante du financement qui s'est traduite par la diminution des programmes de développement.
我们目睹了筹资方面的持续降,导致了发展方案的减
。
Le système doit intensifier ses efforts pour faire face à la diminution de l'APD et aux réductions de financement.
联合国系统必须加大努力,以解决官方发展援助降和筹资减
。
Il est intéressant de noter que dans 28 pays, la diminution de l'APD a été accompagnée par une augmentation de l'IED.
有趣的是,在官方发展援助降的28个国家里,外国直接投资却出现上升的趋势。
Nous espérons que la baisse du taux d'inflation et l'augmentation des dépenses au titre du développement favoriseront de nouveaux progrès économiques.
我们希望,通货膨胀率降和发展支出增加将推动经济进一步发展。
Toutefois, la production agricole n'est pas suffisante pour assurer leur subsistance et il semble y avoir une tendance à la baisse.
然而,农业生产不足以维持他们的生计,而且似乎正朝着降的趋势发展。
Nous devons inverser la baisse de l'aide publique au développement, qui est inférieure à l'objectif de 0,7 % du produit national brut.
我们必须扭转官方发展援助降的趋势,它仍低于占国民生产总值0.7%的指标。
Au sein de la région, l'APD a accusé une plus forte diminution dans les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure.
在该区域内,中上收入国家的官方发展援助降更为明显。
L'implosion des services publics, surtout de l'infrastructure sanitaire, de l'éducation et autres services sociaux de base, a entraîné un déclin du développement.
公共服务,特别是卫生基础设施、教育和其他基本社会服务的剧减导致发展的降。
Au cours des deux dernières décennies, l'APD, mesurée en pourcentage du produit national brut (PNB) des pays membres du CAD, a diminué.
在过去20年中,按发展援助委员会成员国的平均国内生产总值计算,官方发展援助降了。
Si le coût du nouveau matériel ne cesse de diminuer, il reste inabordable pour la plupart des habitants des pays en développement.
尽管新硬件的成本一直在不断降,但对于发展中国家的大多数人
说,这种成本仍然是难以承受的。
Pendant une longue période, le développement de l'agriculture était accompagné d'une réduction de la main d'oeuvre, qui a été plus rapide chez les femmes.
在很长的一段时间内,农业是在从业人口逐步降而妇女从业率比较高速度
降的条件
发展的。
Il souligne le net ralentissement de la croissance du commerce international et met en évidence les conséquences de ce ralentissement pour les pays en développement.
它重点谈到国际贸易增长率的明显降及其对发展中国家的不利影响。
La diminution des entrées de capitaux privés concerne toutes les régions en développement, mais la baisse est la plus marquée dans les pays émergents d'Europe.
私人资本流入的降涵盖所有发展中区域,
降幅度最大的地方是欧洲的新兴经济体。
Pourtant, en dépit des engagements pris, nous continuons de constater une baisse de l'aide publique au développement, et le financement pour le développement reste problématique.
然而,尽管作出了承诺,但我们继续看到官方发展援助的降,为发展筹集资金继续是困难的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Cela entraînera également une diminution d'un dynamisme de l'évolution de la population.
会导致人口发展动力
降。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
官方发展援助降趋势已中止。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
出生率(活产)降是一种消极发展态势。
La chute brutale des recettes publiques peut compromettre les programmes de développement et de transfert de revenus.
政府收入的突然降会损害发展和收入转移方案。
Avec la baisse de l'aide au développement, les moyens disponibles pour lutter contre la misère sont réduits.
由于发展援助降,可以用来减少苦难的资金越来越少。
De plus, il est inévitable qu'une baisse de la consommation mondiale affecte les exportations du monde en développement.
此外,不可避免的是,全球消费量降将影响发展中国家的出口。
Nous avons assisté à une baisse constante du financement qui s'est traduite par la diminution des programmes de développement.
我们目睹了筹资方面的持续降,导致了发展方案的减少。
Le système doit intensifier ses efforts pour faire face à la diminution de l'APD et aux réductions de financement.
联合国系统必须加大努力,以解决官方发展援助降和筹资减少等问题。
Il est intéressant de noter que dans 28 pays, la diminution de l'APD a été accompagnée par une augmentation de l'IED.
有趣的是,在官方发展援助降的28个国家里,外国直接投资却出现上升的趋势。
Nous espérons que la baisse du taux d'inflation et l'augmentation des dépenses au titre du développement favoriseront de nouveaux progrès économiques.
我们希望,通货膨胀率降和发展支出增加将推动经济进一步发展。
Toutefois, la production agricole n'est pas suffisante pour assurer leur subsistance et il semble y avoir une tendance à la baisse.
然而,农业生产不足以维持他们的生计,而且似乎正降的趋势发展。
Nous devons inverser la baisse de l'aide publique au développement, qui est inférieure à l'objectif de 0,7 % du produit national brut.
我们必须扭转官方发展援助降的趋势,它仍低于占国民生产总值0.7%的指标。
Au sein de la région, l'APD a accusé une plus forte diminution dans les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure.
在该区域内,中上收入国家的官方发展援助降更为明显。
L'implosion des services publics, surtout de l'infrastructure sanitaire, de l'éducation et autres services sociaux de base, a entraîné un déclin du développement.
公共服务,特别是卫生基础设施、教育和其他基本社会服务的剧减导致发展的降。
Au cours des deux dernières décennies, l'APD, mesurée en pourcentage du produit national brut (PNB) des pays membres du CAD, a diminué.
在过去20年中,按发展援助委员会成员国的平均国内生产总值计算,官方发展援助降了。
Si le coût du nouveau matériel ne cesse de diminuer, il reste inabordable pour la plupart des habitants des pays en développement.
尽管新硬件的成本一直在不断降,但对于发展中国家的大多数人来说,
种成本仍然是难以承受的。
Pendant une longue période, le développement de l'agriculture était accompagné d'une réduction de la main d'oeuvre, qui a été plus rapide chez les femmes.
在很长的一段时间内,农业是在从业人口逐步降而妇女从业率比较高速度
降的条件
发展的。
Il souligne le net ralentissement de la croissance du commerce international et met en évidence les conséquences de ce ralentissement pour les pays en développement.
它重点谈到国际贸易增长率的明显降及其对发展中国家的不利影响。
La diminution des entrées de capitaux privés concerne toutes les régions en développement, mais la baisse est la plus marquée dans les pays émergents d'Europe.
私人资本流入的降涵盖所有发展中区域,
降幅度最大的地方是欧洲的新兴经济体。
Pourtant, en dépit des engagements pris, nous continuons de constater une baisse de l'aide publique au développement, et le financement pour le développement reste problématique.
然而,尽管作出了承诺,但我们继续看到官方发展援助的降,为发展筹集资金继续是困难的。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela entraînera également une diminution d'un dynamisme de l'évolution de la population.
这会导致人口发展动力降。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
官方发展援助降趋势已中止。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
(活产)
降是
种消极发展态势。
La chute brutale des recettes publiques peut compromettre les programmes de développement et de transfert de revenus.
政府收入的突然降会损害发展和收入转移方案。
Avec la baisse de l'aide au développement, les moyens disponibles pour lutter contre la misère sont réduits.
由于发展援助降,可以用来减少苦难的资金越来越少。
De plus, il est inévitable qu'une baisse de la consommation mondiale affecte les exportations du monde en développement.
此外,不可避免的是,全球消费量降将影响发展中国家的
口。
Nous avons assisté à une baisse constante du financement qui s'est traduite par la diminution des programmes de développement.
我们目睹了筹资方面的持续降,导致了发展方案的减少。
Le système doit intensifier ses efforts pour faire face à la diminution de l'APD et aux réductions de financement.
联合国系统必须加大努力,以解决官方发展援助降和筹资减少等问题。
Il est intéressant de noter que dans 28 pays, la diminution de l'APD a été accompagnée par une augmentation de l'IED.
有趣的是,在官方发展援助降的28个国家里,外国直接投资却
现上升的趋势。
Nous espérons que la baisse du taux d'inflation et l'augmentation des dépenses au titre du développement favoriseront de nouveaux progrès économiques.
我们希望,通货膨胀降和发展支
增加将推动经
步发展。
Toutefois, la production agricole n'est pas suffisante pour assurer leur subsistance et il semble y avoir une tendance à la baisse.
然而,农业产不足以维持他们的
计,而且似乎正朝着
降的趋势发展。
Nous devons inverser la baisse de l'aide publique au développement, qui est inférieure à l'objectif de 0,7 % du produit national brut.
我们必须扭转官方发展援助降的趋势,它仍低于占国民
产总值0.7%的指标。
Au sein de la région, l'APD a accusé une plus forte diminution dans les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure.
在该区域内,中上收入国家的官方发展援助降更为明显。
L'implosion des services publics, surtout de l'infrastructure sanitaire, de l'éducation et autres services sociaux de base, a entraîné un déclin du développement.
公共服务,特别是卫基础设施、教育和其他基本社会服务的剧减导致发展的
降。
Au cours des deux dernières décennies, l'APD, mesurée en pourcentage du produit national brut (PNB) des pays membres du CAD, a diminué.
在过去20年中,按发展援助委员会成员国的平均国内产总值计算,官方发展援助
降了。
Si le coût du nouveau matériel ne cesse de diminuer, il reste inabordable pour la plupart des habitants des pays en développement.
尽管新硬件的成本直在不断
降,但对于发展中国家的大多数人来说,这种成本仍然是难以承受的。
Pendant une longue période, le développement de l'agriculture était accompagné d'une réduction de la main d'oeuvre, qui a été plus rapide chez les femmes.
在很长的段时间内,农业是在从业人口逐步
降而妇女从业
比较高速度
降的条件
发展的。
Il souligne le net ralentissement de la croissance du commerce international et met en évidence les conséquences de ce ralentissement pour les pays en développement.
它重点谈到国际贸易增长的明显
降及其对发展中国家的不利影响。
La diminution des entrées de capitaux privés concerne toutes les régions en développement, mais la baisse est la plus marquée dans les pays émergents d'Europe.
私人资本流入的降涵盖所有发展中区域,
降幅度最大的地方是欧洲的新兴经
体。
Pourtant, en dépit des engagements pris, nous continuons de constater une baisse de l'aide publique au développement, et le financement pour le développement reste problématique.
然而,尽管作了承诺,但我们继续看到官方发展援助的
降,为发展筹集资金继续是困难的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。