法语助手
  • 关闭

上议院的

添加到生词本

sénatorial, ale www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une fois de plus, les électeurs doivent être âgés d'au moins 18 ans.

同样,竞选议院议员选民至少应为18岁。

Les femmes occupent actuellement 10 % des sièges du sénat.

目前,妇女占议院10%。

Ces élections vont permettre de parachever la composition de la chambre haute de l'Assemblée nationale haïtienne.

这些选举将完成海地国民议会议院组成。

La Commission comprend 12 membres, qui sont nommés par la Chambre des communes et par la Chambre des lords.

委员会由下议院和议院12名成员组成。

Ces points ont été déterminés pour décision de la Chambre des Lords (voir les paragraphes 72 et 73 ci-après).

这些问题是按照英国议院一项决定确定(见下文第72和73段)。

Pour les 200 sièges de sénateur (mandat de 6 ans) il y avait 1 532 candidats (1 418 hommes; 114 femmes ou 7,4 %).

532名候选人(1 418名男子;114名妇女,或占7.4%)竞选议院200期六年)。

Auparavant, les sénateurs étaient nommés; dans le cadre de la Constitution en vigueur, ils sont élus. Le Sénat compte au total 200 sièges.

以前,议院议员是议员,但根据现行《宪法》,议院议员通过选举产生。

Cette situation a fait échouer plusieurs tentatives de réunion du Sénat, en janvier et février 2009, le quorum (de 16 sénateurs) n'étant pas atteint.

对参议院12空缺进行选举,有助于促进议院运作。

Les trois Law Lords ont fermement rejeté l'analyse préférée par la majorité car elle placerait en réalité sur les requérants une charge dont ils peuvent rarement s'acquitter.

议院这三名高等法官坚决不同意采用多数派认为更可取准则,因为该准则实际把举证责归于诉人一方,而诉人很少能履行这一责

La nouvelle Constitution afghane garantit aux femmes 27 % des 68 sièges de la chambre basse du parlement et 50 % des nominations faites par le président de la chambre haute.

阿富汗新宪法保证妇女在下议院有27%或68,占总统对议会议院50%。

Le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a accueilli avec satisfaction les amendements à la Constitution qui visaient à accroître la présence des femmes au Parlement et au Sénat.

消除对妇女歧视委员会欢迎宪法修正案扩大妇女在议会和议院参与。

Nous espérons que la reconstitution de la chambre haute préparera la voie à des actions plus efficaces de la part du Parlement qui, par le passé, n'a pas souvent disposé d'un quorum suffisant.

我们希望议院成员增加为以往经常无法达到法定人数议会更有效地行动铺平了道路。

Le Parlement de la Malaisie est conçu sur le modèle du parlement de Westminster : il comprend une Chambre basse de représentants qui sont élus et une Chambre haute formée de sénateurs qui sont nommés.

马来西亚议会效仿了英国议会模式,其下议院是由选举代表组成,议院由指定参议员组成。

La volonté politique de l'État partie de parvenir à la parité dans le domaine de la prise de décisions est évidente, puisque 32,3 % des membres du Parlement fédéral et 32 % des membres du Sénat sont des femmes.

马来西亚在决策领域实现两性平等政治愿望显而易见,因为有32.3%联邦议会成员和32%议院议员都是妇女。

Dans sa décision mentionnée au paragraphe 59, la Chambre des Lords a condamné les assureurs de la KAC à prendre en charge un tiers des frais afférents à l'audience de première instance qui avaient été supportés par la compagnie.

小组注意到,在文第59段所述议院裁决中,法院令科航保险人负担科航一审听证费用三分之一。

C'est le cas de délégations parlementaires des États-Unis d'Amérique, de la Finlande, de la Norvège, des Pays-Bas, de la Suisse et de la République tchèque, de membres du Conseil supérieur français de la magistrature et d'une délégation de la Chambre haute (Sénat) néerlandaise.

其中有捷克共和国、芬兰、荷兰、挪威、瑞士以及美利坚合众国议会代表团,另外还有法国最高司法会议成员和荷兰议院代表团。

En ce qui concernait la protection contre la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle, l'amendement déposé par la Chambre basse du Parlement sur cette question avait été rejeté par la Chambre haute et une commission mixte serait établie pour déterminer la position finale à adopter.

关于防止基于性取向歧视问题,下议院提出关于这一问题修正案遭到了议院否决,将设立一混合委员会,决定应采取最终立场。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上议院的 的法语例句

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……,

相似单词


上衣, 上遗谷, 上议员, 上议员的, 上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网, 上瘾, 上映,
sénatorial, ale www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une fois de plus, les électeurs doivent être âgés d'au moins 18 ans.

同样,竞选议院议员选民为18岁。

Les femmes occupent actuellement 10 % des sièges du sénat.

目前,妇女占议院席位10%。

Ces élections vont permettre de parachever la composition de la chambre haute de l'Assemblée nationale haïtienne.

这些选举将完成海地国民议会议院组成。

La Commission comprend 12 membres, qui sont nommés par la Chambre des communes et par la Chambre des lords.

委员会由下议院和议院任命12名成员组成。

Ces points ont été déterminés pour décision de la Chambre des Lords (voir les paragraphes 72 et 73 ci-après).

这些问题是按照英国议院一项决定确定(见下文第72和73段)。

Pour les 200 sièges de sénateur (mandat de 6 ans) il y avait 1 532 candidats (1 418 hommes; 114 femmes ou 7,4 %).

532名候选(1 418名男子;114名妇女,或占7.4%)竞选议院200个席位(任期六年)。

Auparavant, les sénateurs étaient nommés; dans le cadre de la Constitution en vigueur, ils sont élus. Le Sénat compte au total 200 sièges.

以前,议院议员是任命议员,但根据现行《宪法》,议院议员通过选举产生。

Cette situation a fait échouer plusieurs tentatives de réunion du Sénat, en janvier et février 2009, le quorum (de 16 sénateurs) n'étant pas atteint.

对参议院12个空缺席位进行选举,有助于促进议院运作。

Les trois Law Lords ont fermement rejeté l'analyse préférée par la majorité car elle placerait en réalité sur les requérants une charge dont ils peuvent rarement s'acquitter.

议院这三名高等法官坚决不同意采用多数派认为更可取准则,因为该准则实际把举证责任归于一方,而能履行这一责任。

La nouvelle Constitution afghane garantit aux femmes 27 % des 68 sièges de la chambre basse du parlement et 50 % des nominations faites par le président de la chambre haute.

阿富汗新宪法保证妇女在下议院有27%或68个席位,占总统对议会议院任命50%。

Le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a accueilli avec satisfaction les amendements à la Constitution qui visaient à accroître la présence des femmes au Parlement et au Sénat.

消除对妇女歧视委员会欢迎宪法修正案扩大妇女在议会和议院参与。

Nous espérons que la reconstitution de la chambre haute préparera la voie à des actions plus efficaces de la part du Parlement qui, par le passé, n'a pas souvent disposé d'un quorum suffisant.

我们希望议院成员增加为以往经常无法达到法定议会更有效地行动铺平了道路。

Le Parlement de la Malaisie est conçu sur le modèle du parlement de Westminster : il comprend une Chambre basse de représentants qui sont élus et une Chambre haute formée de sénateurs qui sont nommés.

马来西亚议会效仿了英国议会模式,其下议院是由选举代表组成,议院由指定参议员组成。

La volonté politique de l'État partie de parvenir à la parité dans le domaine de la prise de décisions est évidente, puisque 32,3 % des membres du Parlement fédéral et 32 % des membres du Sénat sont des femmes.

马来西亚在决策领域实现两性平等政治愿望显而易见,因为有32.3%联邦议会成员和32%议院议员都是妇女。

Dans sa décision mentionnée au paragraphe 59, la Chambre des Lords a condamné les assureurs de la KAC à prendre en charge un tiers des frais afférents à l'audience de première instance qui avaient été supportés par la compagnie.

小组注意到,在文第59段所述议院裁决中,法院命令科航保险负担科航一审听证费用三分之一。

C'est le cas de délégations parlementaires des États-Unis d'Amérique, de la Finlande, de la Norvège, des Pays-Bas, de la Suisse et de la République tchèque, de membres du Conseil supérieur français de la magistrature et d'une délégation de la Chambre haute (Sénat) néerlandaise.

其中有捷克共和国、芬兰、荷兰、挪威、瑞士以及美利坚合众国议会代表团,另外还有法国最高司法会议成员和荷兰议院代表团。

En ce qui concernait la protection contre la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle, l'amendement déposé par la Chambre basse du Parlement sur cette question avait été rejeté par la Chambre haute et une commission mixte serait établie pour déterminer la position finale à adopter.

关于防止基于性取向歧视问题,下议院提出关于这一问题修正案遭到了议院否决,将设立一个混合委员会,决定采取最终立场。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上议院的 的法语例句

用户正在搜索


边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所, 边锋,

相似单词


上衣, 上遗谷, 上议员, 上议员的, 上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网, 上瘾, 上映,
sénatorial, ale www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une fois de plus, les électeurs doivent être âgés d'au moins 18 ans.

同样,竞选议院议员选民至少应为18岁。

Les femmes occupent actuellement 10 % des sièges du sénat.

目前,妇女占议院席位10%。

Ces élections vont permettre de parachever la composition de la chambre haute de l'Assemblée nationale haïtienne.

这些选举将完成海地国民议会议院组成。

La Commission comprend 12 membres, qui sont nommés par la Chambre des communes et par la Chambre des lords.

委员会由下议院和议院任命12名成员组成。

Ces points ont été déterminés pour décision de la Chambre des Lords (voir les paragraphes 72 et 73 ci-après).

这些问题是按照英国议院一项决定确定(见下文第72和73段)。

Pour les 200 sièges de sénateur (mandat de 6 ans) il y avait 1 532 candidats (1 418 hommes; 114 femmes ou 7,4 %).

532名候选人(1 418名男子;114名妇女,或占7.4%)竞选议院200个席位(任期六年)。

Auparavant, les sénateurs étaient nommés; dans le cadre de la Constitution en vigueur, ils sont élus. Le Sénat compte au total 200 sièges.

以前,议院议员是任命议员,但根据现行《法》,议院议员通过选举产生。

Cette situation a fait échouer plusieurs tentatives de réunion du Sénat, en janvier et février 2009, le quorum (de 16 sénateurs) n'étant pas atteint.

对参议院12个空缺席位进行选举,有助于促进议院运作。

Les trois Law Lords ont fermement rejeté l'analyse préférée par la majorité car elle placerait en réalité sur les requérants une charge dont ils peuvent rarement s'acquitter.

议院这三名高等法官坚决不同意采用多数派认为更可取准则,因为该准则实际把举证责任归于诉人一方,而诉人很少能履行这一责任。

La nouvelle Constitution afghane garantit aux femmes 27 % des 68 sièges de la chambre basse du parlement et 50 % des nominations faites par le président de la chambre haute.

阿富汗证妇女在下议院有27%或68个席位,占总统对议会议院任命50%。

Le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a accueilli avec satisfaction les amendements à la Constitution qui visaient à accroître la présence des femmes au Parlement et au Sénat.

消除对妇女歧视委员会欢迎法修正案扩大妇女在议会和议院参与。

Nous espérons que la reconstitution de la chambre haute préparera la voie à des actions plus efficaces de la part du Parlement qui, par le passé, n'a pas souvent disposé d'un quorum suffisant.

我们希望议院成员增加为以往经常无法达到法定人数议会更有效地行动铺平了道路。

Le Parlement de la Malaisie est conçu sur le modèle du parlement de Westminster : il comprend une Chambre basse de représentants qui sont élus et une Chambre haute formée de sénateurs qui sont nommés.

马来西亚议会效仿了英国议会模式,其下议院是由选举代表组成,议院由指定参议员组成。

La volonté politique de l'État partie de parvenir à la parité dans le domaine de la prise de décisions est évidente, puisque 32,3 % des membres du Parlement fédéral et 32 % des membres du Sénat sont des femmes.

马来西亚在决策领域实现两性平等政治愿望显而易见,因为有32.3%联邦议会成员和32%议院议员都是妇女。

Dans sa décision mentionnée au paragraphe 59, la Chambre des Lords a condamné les assureurs de la KAC à prendre en charge un tiers des frais afférents à l'audience de première instance qui avaient été supportés par la compagnie.

小组注意到,在文第59段所述议院裁决中,法院命令科航险人负担科航一审听证费用三分之一。

C'est le cas de délégations parlementaires des États-Unis d'Amérique, de la Finlande, de la Norvège, des Pays-Bas, de la Suisse et de la République tchèque, de membres du Conseil supérieur français de la magistrature et d'une délégation de la Chambre haute (Sénat) néerlandaise.

其中有捷克共和国、芬兰、荷兰、挪威、瑞士以及美利坚合众国议会代表团,另外还有法国最高司法会议成员和荷兰议院代表团。

En ce qui concernait la protection contre la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle, l'amendement déposé par la Chambre basse du Parlement sur cette question avait été rejeté par la Chambre haute et une commission mixte serait établie pour déterminer la position finale à adopter.

关于防止基于性取向歧视问题,下议院提出关于这一问题修正案遭到了议院否决,将设立一个混合委员会,决定应采取最终立场。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上议院的 的法语例句

用户正在搜索


边际的, 边际价值, 边际税率, 边际油田, 边检, 边疆, 边疆的, 边疆居民, 边浇道, 边角料,

相似单词


上衣, 上遗谷, 上议员, 上议员的, 上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网, 上瘾, 上映,
sénatorial, ale www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une fois de plus, les électeurs doivent être âgés d'au moins 18 ans.

同样,竞议院议员民至少应为18岁。

Les femmes occupent actuellement 10 % des sièges du sénat.

目前,妇女占议院席位10%。

Ces élections vont permettre de parachever la composition de la chambre haute de l'Assemblée nationale haïtienne.

这些将完成海地国民议会议院组成。

La Commission comprend 12 membres, qui sont nommés par la Chambre des communes et par la Chambre des lords.

委员会由下议院和议院任命12成员组成。

Ces points ont été déterminés pour décision de la Chambre des Lords (voir les paragraphes 72 et 73 ci-après).

这些问题是按照英国议院一项决定确定(见下文第72和73)。

Pour les 200 sièges de sénateur (mandat de 6 ans) il y avait 1 532 candidats (1 418 hommes; 114 femmes ou 7,4 %).

532人(1 418男子;114妇女,或占7.4%)竞议院200个席位(任期六年)。

Auparavant, les sénateurs étaient nommés; dans le cadre de la Constitution en vigueur, ils sont élus. Le Sénat compte au total 200 sièges.

以前,议院议员是任命议员,但根据现行《宪法》,议院议员通过生。

Cette situation a fait échouer plusieurs tentatives de réunion du Sénat, en janvier et février 2009, le quorum (de 16 sénateurs) n'étant pas atteint.

对参议院12个空缺席位进行,有助于促进议院运作。

Les trois Law Lords ont fermement rejeté l'analyse préférée par la majorité car elle placerait en réalité sur les requérants une charge dont ils peuvent rarement s'acquitter.

议院这三高等法官坚决不同意采用多数派认为更可取准则,因为该准则实际证责任归于诉人一方,而诉人很少能履行这一责任。

La nouvelle Constitution afghane garantit aux femmes 27 % des 68 sièges de la chambre basse du parlement et 50 % des nominations faites par le président de la chambre haute.

阿富汗新宪法保证妇女在下议院有27%或68个席位,占总统对议会议院任命50%。

Le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a accueilli avec satisfaction les amendements à la Constitution qui visaient à accroître la présence des femmes au Parlement et au Sénat.

消除对妇女歧视委员会欢迎宪法修正案扩大妇女在议会和议院参与。

Nous espérons que la reconstitution de la chambre haute préparera la voie à des actions plus efficaces de la part du Parlement qui, par le passé, n'a pas souvent disposé d'un quorum suffisant.

我们希望议院成员增加为以往经常无法达到法定人数议会更有效地行动铺平了道路。

Le Parlement de la Malaisie est conçu sur le modèle du parlement de Westminster : il comprend une Chambre basse de représentants qui sont élus et une Chambre haute formée de sénateurs qui sont nommés.

马来西亚议会效仿了英国议会模式,其下议院是由代表组成,议院由指定参议员组成。

La volonté politique de l'État partie de parvenir à la parité dans le domaine de la prise de décisions est évidente, puisque 32,3 % des membres du Parlement fédéral et 32 % des membres du Sénat sont des femmes.

马来西亚在决策领域实现两性平等政治愿望显而易见,因为有32.3%联邦议会成员和32%议院议员都是妇女。

Dans sa décision mentionnée au paragraphe 59, la Chambre des Lords a condamné les assureurs de la KAC à prendre en charge un tiers des frais afférents à l'audience de première instance qui avaient été supportés par la compagnie.

小组注意到,在文第59所述议院裁决中,法院命令科航保险人负担科航一审听证费用三分之一。

C'est le cas de délégations parlementaires des États-Unis d'Amérique, de la Finlande, de la Norvège, des Pays-Bas, de la Suisse et de la République tchèque, de membres du Conseil supérieur français de la magistrature et d'une délégation de la Chambre haute (Sénat) néerlandaise.

其中有捷克共和国、芬兰、荷兰、挪威、瑞士以及美利坚合众国议会代表团,另外还有法国最高司法会议成员和荷兰议院代表团。

En ce qui concernait la protection contre la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle, l'amendement déposé par la Chambre basse du Parlement sur cette question avait été rejeté par la Chambre haute et une commission mixte serait établie pour déterminer la position finale à adopter.

关于防止基于性取向歧视问题,下议院提出关于这一问题修正案遭到了议院否决,将设立一个混合委员会,决定应采取最终立场。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上议院的 的法语例句

用户正在搜索


边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的, 边境地区, 边境封锁,

相似单词


上衣, 上遗谷, 上议员, 上议员的, 上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网, 上瘾, 上映,
sénatorial, ale www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une fois de plus, les électeurs doivent être âgés d'au moins 18 ans.

议院议员选民至少应为18岁。

Les femmes occupent actuellement 10 % des sièges du sénat.

目前,妇女占议院席位10%。

Ces élections vont permettre de parachever la composition de la chambre haute de l'Assemblée nationale haïtienne.

这些选举将完成海地国民议会议院组成。

La Commission comprend 12 membres, qui sont nommés par la Chambre des communes et par la Chambre des lords.

委员会由下议院和议院任命12名成员组成。

Ces points ont été déterminés pour décision de la Chambre des Lords (voir les paragraphes 72 et 73 ci-après).

这些问题是按照英国议院一项决定确定(见下文第72和73段)。

Pour les 200 sièges de sénateur (mandat de 6 ans) il y avait 1 532 candidats (1 418 hommes; 114 femmes ou 7,4 %).

532名候选人(1 418名男子;114名妇女,或占7.4%)议院200个席位(任期六年)。

Auparavant, les sénateurs étaient nommés; dans le cadre de la Constitution en vigueur, ils sont élus. Le Sénat compte au total 200 sièges.

以前,议院议员是任命议员,但根据现行《宪法》,议院议员通过选举产生。

Cette situation a fait échouer plusieurs tentatives de réunion du Sénat, en janvier et février 2009, le quorum (de 16 sénateurs) n'étant pas atteint.

对参议院12个空缺席位进行选举,有助于促进议院运作。

Les trois Law Lords ont fermement rejeté l'analyse préférée par la majorité car elle placerait en réalité sur les requérants une charge dont ils peuvent rarement s'acquitter.

议院这三名高等法官坚决不意采用多数派认为更可取准则,因为该准则实际把举证责任归于诉人一方,而诉人很少能履行这一责任。

La nouvelle Constitution afghane garantit aux femmes 27 % des 68 sièges de la chambre basse du parlement et 50 % des nominations faites par le président de la chambre haute.

新宪法保证妇女在下议院有27%或68个席位,占总统对议会议院任命50%。

Le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a accueilli avec satisfaction les amendements à la Constitution qui visaient à accroître la présence des femmes au Parlement et au Sénat.

消除对妇女歧视委员会欢迎宪法修正案扩大妇女在议会和议院参与。

Nous espérons que la reconstitution de la chambre haute préparera la voie à des actions plus efficaces de la part du Parlement qui, par le passé, n'a pas souvent disposé d'un quorum suffisant.

我们希望议院成员增加为以往经常无法达到法定人数议会更有效地行动铺平了道路。

Le Parlement de la Malaisie est conçu sur le modèle du parlement de Westminster : il comprend une Chambre basse de représentants qui sont élus et une Chambre haute formée de sénateurs qui sont nommés.

马来西亚议会效仿了英国议会模式,其下议院是由选举代表组成,议院由指定参议员组成。

La volonté politique de l'État partie de parvenir à la parité dans le domaine de la prise de décisions est évidente, puisque 32,3 % des membres du Parlement fédéral et 32 % des membres du Sénat sont des femmes.

马来西亚在决策领域实现两性平等政治愿望显而易见,因为有32.3%联邦议会成员和32%议院议员都是妇女。

Dans sa décision mentionnée au paragraphe 59, la Chambre des Lords a condamné les assureurs de la KAC à prendre en charge un tiers des frais afférents à l'audience de première instance qui avaient été supportés par la compagnie.

小组注意到,在文第59段所述议院裁决中,法院命令科航保险人负担科航一审听证费用三分之一。

C'est le cas de délégations parlementaires des États-Unis d'Amérique, de la Finlande, de la Norvège, des Pays-Bas, de la Suisse et de la République tchèque, de membres du Conseil supérieur français de la magistrature et d'une délégation de la Chambre haute (Sénat) néerlandaise.

其中有捷克共和国、芬兰、荷兰、挪威、瑞士以及美利坚合众国议会代表团,另外还有法国最高司法会议成员和荷兰议院代表团。

En ce qui concernait la protection contre la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle, l'amendement déposé par la Chambre basse du Parlement sur cette question avait été rejeté par la Chambre haute et une commission mixte serait établie pour déterminer la position finale à adopter.

关于防止基于性取向歧视问题,下议院提出关于这一问题修正案遭到了议院否决,将设立一个混合委员会,决定应采取最终立场。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上议院的 的法语例句

用户正在搜索


边宽, 边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性,

相似单词


上衣, 上遗谷, 上议员, 上议员的, 上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网, 上瘾, 上映,
sénatorial, ale www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une fois de plus, les électeurs doivent être âgés d'au moins 18 ans.

同样,竞议院民至少应为18岁。

Les femmes occupent actuellement 10 % des sièges du sénat.

目前,妇女占议院席位10%。

Ces élections vont permettre de parachever la composition de la chambre haute de l'Assemblée nationale haïtienne.

这些举将完成海地国民议会议院组成。

La Commission comprend 12 membres, qui sont nommés par la Chambre des communes et par la Chambre des lords.

会由下议院和议院任命12组成。

Ces points ont été déterminés pour décision de la Chambre des Lords (voir les paragraphes 72 et 73 ci-après).

这些问题是按照英国议院一项决定确定(见下文第72和73段)。

Pour les 200 sièges de sénateur (mandat de 6 ans) il y avait 1 532 candidats (1 418 hommes; 114 femmes ou 7,4 %).

532(1 418男子;114妇女,或占7.4%)竞议院200个席位(任期六年)。

Auparavant, les sénateurs étaient nommés; dans le cadre de la Constitution en vigueur, ils sont élus. Le Sénat compte au total 200 sièges.

以前,议院是任命,但根据现行《宪法》,议院举产生。

Cette situation a fait échouer plusieurs tentatives de réunion du Sénat, en janvier et février 2009, le quorum (de 16 sénateurs) n'étant pas atteint.

对参议院12个空缺席位进行举,有助于促进议院运作。

Les trois Law Lords ont fermement rejeté l'analyse préférée par la majorité car elle placerait en réalité sur les requérants une charge dont ils peuvent rarement s'acquitter.

议院这三高等法官坚决不同意采用多数派认为更可取准则,因为该准则实际把举证责任归于一方,而很少能履行这一责任。

La nouvelle Constitution afghane garantit aux femmes 27 % des 68 sièges de la chambre basse du parlement et 50 % des nominations faites par le président de la chambre haute.

阿富汗新宪法保证妇女在下议院有27%或68个席位,占总统对议会议院任命50%。

Le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a accueilli avec satisfaction les amendements à la Constitution qui visaient à accroître la présence des femmes au Parlement et au Sénat.

消除对妇女歧视委会欢迎宪法修正案扩大妇女在议会和议院参与。

Nous espérons que la reconstitution de la chambre haute préparera la voie à des actions plus efficaces de la part du Parlement qui, par le passé, n'a pas souvent disposé d'un quorum suffisant.

我们希望议院增加为以往经常无法达到法定议会更有效地行动铺平了道路。

Le Parlement de la Malaisie est conçu sur le modèle du parlement de Westminster : il comprend une Chambre basse de représentants qui sont élus et une Chambre haute formée de sénateurs qui sont nommés.

马来西亚议会效仿了英国议会模式,其下议院是由代表组成,议院由指定参议组成。

La volonté politique de l'État partie de parvenir à la parité dans le domaine de la prise de décisions est évidente, puisque 32,3 % des membres du Parlement fédéral et 32 % des membres du Sénat sont des femmes.

马来西亚在决策领域实现两性平等政治愿望显而易见,因为有32.3%联邦议会成和32%议院都是妇女。

Dans sa décision mentionnée au paragraphe 59, la Chambre des Lords a condamné les assureurs de la KAC à prendre en charge un tiers des frais afférents à l'audience de première instance qui avaient été supportés par la compagnie.

小组注意到,在文第59段所述议院裁决中,法院命令科航保险负担科航一审听证费用三分之一。

C'est le cas de délégations parlementaires des États-Unis d'Amérique, de la Finlande, de la Norvège, des Pays-Bas, de la Suisse et de la République tchèque, de membres du Conseil supérieur français de la magistrature et d'une délégation de la Chambre haute (Sénat) néerlandaise.

其中有捷克共和国、芬兰、荷兰、挪威、瑞士以及美利坚合众国议会代表团,另外还有法国最高司法会议和荷兰议院代表团。

En ce qui concernait la protection contre la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle, l'amendement déposé par la Chambre basse du Parlement sur cette question avait été rejeté par la Chambre haute et une commission mixte serait établie pour déterminer la position finale à adopter.

关于防止基于性取向歧视问题,下议院提出关于这一问题修正案遭到了议院否决,将设立一个混合委会,决定应采取最终立场。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上议院的 的法语例句

用户正在搜索


边缘科学, 边缘企业, 边缘清整, 边缘绕组, 边缘沙丘, 边缘深湖, 边缘为尖齿状的, 边缘位错, 边缘系统, 边缘相,

相似单词


上衣, 上遗谷, 上议员, 上议员的, 上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网, 上瘾, 上映,
sénatorial, ale www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une fois de plus, les électeurs doivent être âgés d'au moins 18 ans.

同样,竞选议院选民至少应为18岁。

Les femmes occupent actuellement 10 % des sièges du sénat.

目前,妇女占议院席位10%。

Ces élections vont permettre de parachever la composition de la chambre haute de l'Assemblée nationale haïtienne.

这些选举将完成海地国民议议院组成。

La Commission comprend 12 membres, qui sont nommés par la Chambre des communes et par la Chambre des lords.

下议院和议院任命12名成组成。

Ces points ont été déterminés pour décision de la Chambre des Lords (voir les paragraphes 72 et 73 ci-après).

这些问题是按照英国议院一项决定确定(见下文第72和73段)。

Pour les 200 sièges de sénateur (mandat de 6 ans) il y avait 1 532 candidats (1 418 hommes; 114 femmes ou 7,4 %).

532名候选人(1 418名男子;114名妇女,或占7.4%)竞选议院200个席位(任期六年)。

Auparavant, les sénateurs étaient nommés; dans le cadre de la Constitution en vigueur, ils sont élus. Le Sénat compte au total 200 sièges.

以前,议院是任命,但根据现行《宪法》,议院通过选举产生。

Cette situation a fait échouer plusieurs tentatives de réunion du Sénat, en janvier et février 2009, le quorum (de 16 sénateurs) n'étant pas atteint.

对参议院12个空缺席位进行选举,有助于促进议院运作。

Les trois Law Lords ont fermement rejeté l'analyse préférée par la majorité car elle placerait en réalité sur les requérants une charge dont ils peuvent rarement s'acquitter.

议院这三名高等法官坚决不同多数派认为更可取准则,因为该准则实际把举证责任归于诉人一方,而诉人很少能履行这一责任。

La nouvelle Constitution afghane garantit aux femmes 27 % des 68 sièges de la chambre basse du parlement et 50 % des nominations faites par le président de la chambre haute.

阿富汗新宪法保证妇女在下议院有27%或68个席位,占总统对议议院任命50%。

Le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a accueilli avec satisfaction les amendements à la Constitution qui visaient à accroître la présence des femmes au Parlement et au Sénat.

消除对妇女歧视委欢迎宪法修正案扩大妇女在议议院参与。

Nous espérons que la reconstitution de la chambre haute préparera la voie à des actions plus efficaces de la part du Parlement qui, par le passé, n'a pas souvent disposé d'un quorum suffisant.

我们希望议院增加为以往经常无法达到法定人数更有效地行动铺平了道路。

Le Parlement de la Malaisie est conçu sur le modèle du parlement de Westminster : il comprend une Chambre basse de représentants qui sont élus et une Chambre haute formée de sénateurs qui sont nommés.

马来西亚议效仿了英国议模式,其下议院是选举代表组成,议院指定参议组成。

La volonté politique de l'État partie de parvenir à la parité dans le domaine de la prise de décisions est évidente, puisque 32,3 % des membres du Parlement fédéral et 32 % des membres du Sénat sont des femmes.

马来西亚在决策领域实现两性平等政治愿望显而易见,因为有32.3%联邦议和32%议院都是妇女。

Dans sa décision mentionnée au paragraphe 59, la Chambre des Lords a condamné les assureurs de la KAC à prendre en charge un tiers des frais afférents à l'audience de première instance qui avaient été supportés par la compagnie.

小组注到,在文第59段所述议院裁决中,法院命令科航保险人负担科航一审听证费三分之一。

C'est le cas de délégations parlementaires des États-Unis d'Amérique, de la Finlande, de la Norvège, des Pays-Bas, de la Suisse et de la République tchèque, de membres du Conseil supérieur français de la magistrature et d'une délégation de la Chambre haute (Sénat) néerlandaise.

其中有捷克共和国、芬兰、荷兰、挪威、瑞士以及美利坚合众国代表团,另外还有法国最高司法和荷兰议院代表团。

En ce qui concernait la protection contre la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle, l'amendement déposé par la Chambre basse du Parlement sur cette question avait été rejeté par la Chambre haute et une commission mixte serait établie pour déterminer la position finale à adopter.

关于防止基于性取向歧视问题,下议院提出关于这一问题修正案遭到了议院否决,将设立一个混合委,决定应最终立场。

声明:以例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上议院的 的法语例句

用户正在搜索


边寨, 边长, 边周, 边周的, , 砭骨, 砭人肌骨, 砭石, 砭针, ,

相似单词


上衣, 上遗谷, 上议员, 上议员的, 上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网, 上瘾, 上映,
sénatorial, ale www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une fois de plus, les électeurs doivent être âgés d'au moins 18 ans.

同样,竞议院议员民至少应为18岁。

Les femmes occupent actuellement 10 % des sièges du sénat.

目前,妇女占议院席位10%。

Ces élections vont permettre de parachever la composition de la chambre haute de l'Assemblée nationale haïtienne.

这些举将完成海地国民议会议院组成。

La Commission comprend 12 membres, qui sont nommés par la Chambre des communes et par la Chambre des lords.

委员会由下议院和议院任命12名成员组成。

Ces points ont été déterminés pour décision de la Chambre des Lords (voir les paragraphes 72 et 73 ci-après).

这些问题是按照英国议院一项决定确定(见下文第72和73段)。

Pour les 200 sièges de sénateur (mandat de 6 ans) il y avait 1 532 candidats (1 418 hommes; 114 femmes ou 7,4 %).

532名(1 418名男子;114名妇女,或占7.4%)竞议院200个席位(任期六年)。

Auparavant, les sénateurs étaient nommés; dans le cadre de la Constitution en vigueur, ils sont élus. Le Sénat compte au total 200 sièges.

以前,议院议员是任命议员,但根据现行《宪法》,议院议员举产生。

Cette situation a fait échouer plusieurs tentatives de réunion du Sénat, en janvier et février 2009, le quorum (de 16 sénateurs) n'étant pas atteint.

对参议院12个空缺席位进行举,有助于促进议院运作。

Les trois Law Lords ont fermement rejeté l'analyse préférée par la majorité car elle placerait en réalité sur les requérants une charge dont ils peuvent rarement s'acquitter.

议院这三名高等法官坚决不同意采用多数派认为更可取准则,因为该准则实际把举证责任归于一方,而很少能履行这一责任。

La nouvelle Constitution afghane garantit aux femmes 27 % des 68 sièges de la chambre basse du parlement et 50 % des nominations faites par le président de la chambre haute.

阿富汗新宪法保证妇女在下议院有27%或68个席位,占总统对议会议院任命50%。

Le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a accueilli avec satisfaction les amendements à la Constitution qui visaient à accroître la présence des femmes au Parlement et au Sénat.

消除对妇女歧视委员会欢迎宪法修正案扩大妇女在议会和议院参与。

Nous espérons que la reconstitution de la chambre haute préparera la voie à des actions plus efficaces de la part du Parlement qui, par le passé, n'a pas souvent disposé d'un quorum suffisant.

我们希望议院成员增加为以往经常无法达到法定议会更有效地行动铺平了道路。

Le Parlement de la Malaisie est conçu sur le modèle du parlement de Westminster : il comprend une Chambre basse de représentants qui sont élus et une Chambre haute formée de sénateurs qui sont nommés.

马来西亚议会效仿了英国议会模式,其下议院是由代表组成,议院由指定参议员组成。

La volonté politique de l'État partie de parvenir à la parité dans le domaine de la prise de décisions est évidente, puisque 32,3 % des membres du Parlement fédéral et 32 % des membres du Sénat sont des femmes.

马来西亚在决策领域实现两性平等政治愿望显而易见,因为有32.3%联邦议会成员和32%议院议员都是妇女。

Dans sa décision mentionnée au paragraphe 59, la Chambre des Lords a condamné les assureurs de la KAC à prendre en charge un tiers des frais afférents à l'audience de première instance qui avaient été supportés par la compagnie.

小组注意到,在文第59段所述议院裁决中,法院命令科航保险负担科航一审听证费用三分之一。

C'est le cas de délégations parlementaires des États-Unis d'Amérique, de la Finlande, de la Norvège, des Pays-Bas, de la Suisse et de la République tchèque, de membres du Conseil supérieur français de la magistrature et d'une délégation de la Chambre haute (Sénat) néerlandaise.

其中有捷克共和国、芬兰、荷兰、挪威、瑞士以及美利坚合众国议会代表团,另外还有法国最高司法会议成员和荷兰议院代表团。

En ce qui concernait la protection contre la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle, l'amendement déposé par la Chambre basse du Parlement sur cette question avait été rejeté par la Chambre haute et une commission mixte serait établie pour déterminer la position finale à adopter.

关于防止基于性取向歧视问题,下议院提出关于这一问题修正案遭到了议院否决,将设立一个混合委员会,决定应采取最终立场。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上议院的 的法语例句

用户正在搜索


编创, 编词典, 编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船,

相似单词


上衣, 上遗谷, 上议员, 上议员的, 上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网, 上瘾, 上映,
sénatorial, ale www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une fois de plus, les électeurs doivent être âgés d'au moins 18 ans.

同样,竞选议院议员选民为18岁。

Les femmes occupent actuellement 10 % des sièges du sénat.

目前,妇女占议院席位10%。

Ces élections vont permettre de parachever la composition de la chambre haute de l'Assemblée nationale haïtienne.

这些选举将完成海地国民议会议院组成。

La Commission comprend 12 membres, qui sont nommés par la Chambre des communes et par la Chambre des lords.

委员会由下议院和议院任命12名成员组成。

Ces points ont été déterminés pour décision de la Chambre des Lords (voir les paragraphes 72 et 73 ci-après).

这些问题是按照英国议院一项决定确定(见下文第72和73段)。

Pour les 200 sièges de sénateur (mandat de 6 ans) il y avait 1 532 candidats (1 418 hommes; 114 femmes ou 7,4 %).

532名候选(1 418名男子;114名妇女,或占7.4%)竞选议院200个席位(任期六年)。

Auparavant, les sénateurs étaient nommés; dans le cadre de la Constitution en vigueur, ils sont élus. Le Sénat compte au total 200 sièges.

以前,议院议员是任命议员,但根据现行《宪法》,议院议员通过选举产生。

Cette situation a fait échouer plusieurs tentatives de réunion du Sénat, en janvier et février 2009, le quorum (de 16 sénateurs) n'étant pas atteint.

对参议院12个空缺席位进行选举,有助于促进议院运作。

Les trois Law Lords ont fermement rejeté l'analyse préférée par la majorité car elle placerait en réalité sur les requérants une charge dont ils peuvent rarement s'acquitter.

议院这三名高等法官坚决不同意采用多数派认为更可取准则,因为该准则实际把举证责任归于一方,而能履行这一责任。

La nouvelle Constitution afghane garantit aux femmes 27 % des 68 sièges de la chambre basse du parlement et 50 % des nominations faites par le président de la chambre haute.

阿富汗新宪法保证妇女在下议院有27%或68个席位,占总统对议会议院任命50%。

Le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a accueilli avec satisfaction les amendements à la Constitution qui visaient à accroître la présence des femmes au Parlement et au Sénat.

消除对妇女歧视委员会欢迎宪法修正案扩大妇女在议会和议院参与。

Nous espérons que la reconstitution de la chambre haute préparera la voie à des actions plus efficaces de la part du Parlement qui, par le passé, n'a pas souvent disposé d'un quorum suffisant.

我们希望议院成员增加为以往经常无法达到法定议会更有效地行动铺平了道路。

Le Parlement de la Malaisie est conçu sur le modèle du parlement de Westminster : il comprend une Chambre basse de représentants qui sont élus et une Chambre haute formée de sénateurs qui sont nommés.

马来西亚议会效仿了英国议会模式,其下议院是由选举代表组成,议院由指定参议员组成。

La volonté politique de l'État partie de parvenir à la parité dans le domaine de la prise de décisions est évidente, puisque 32,3 % des membres du Parlement fédéral et 32 % des membres du Sénat sont des femmes.

马来西亚在决策领域实现两性平等政治愿望显而易见,因为有32.3%联邦议会成员和32%议院议员都是妇女。

Dans sa décision mentionnée au paragraphe 59, la Chambre des Lords a condamné les assureurs de la KAC à prendre en charge un tiers des frais afférents à l'audience de première instance qui avaient été supportés par la compagnie.

小组注意到,在文第59段所述议院裁决中,法院命令科航保险负担科航一审听证费用三分之一。

C'est le cas de délégations parlementaires des États-Unis d'Amérique, de la Finlande, de la Norvège, des Pays-Bas, de la Suisse et de la République tchèque, de membres du Conseil supérieur français de la magistrature et d'une délégation de la Chambre haute (Sénat) néerlandaise.

其中有捷克共和国、芬兰、荷兰、挪威、瑞士以及美利坚合众国议会代表团,另外还有法国最高司法会议成员和荷兰议院代表团。

En ce qui concernait la protection contre la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle, l'amendement déposé par la Chambre basse du Parlement sur cette question avait été rejeté par la Chambre haute et une commission mixte serait établie pour déterminer la position finale à adopter.

关于防止基于性取向歧视问题,下议院提出关于这一问题修正案遭到了议院否决,将设立一个混合委员会,决定采取最终立场。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上议院的 的法语例句

用户正在搜索


编辑部的, 编辑部秘书, 编辑的(报刊的), 编辑对话框, 编辑解除, 编辑器, 编辑人员(总称), 编辑上的(编者的), 编辑室, 编辑小组,

相似单词


上衣, 上遗谷, 上议员, 上议员的, 上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网, 上瘾, 上映,