Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.
我们对每位客户是,不歧
、不强迫。
Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.
我们对每位客户是,不歧
、不强迫。
Il est temps que les ministres soient tous traités de façon égale.
现在必须对所有部长。
Le programme offre ces services de manière égale aux femmes et aux hommes.
方案提供这类服务时对男女。
Les TIC ne sont pas exemptes de préjugés sexistes.
通
技术对男女并非
。
Tout ce que nous demandons du Conseil, c'est un traitement égal.
我们要求安理会做到的是。
Ces services traitent toutes les options de fourniture d'énergie sur un pied d'égalité.
这些服务对各种能源供应选择。
Le moment n'est pas au contentement de soi ou aux fausses équivalences.
这不是个自鸣得意或
的时候。
Ces services traitent sur un même pied toutes les options de fourniture d'énergie.
这些服务对所有能源供应方案。
Les mettre sur un pied d'égalité reviendrait à reconnaître un acte illicite.
对它们就是对不法行为的承认。
Et tous les critères utilisés pour orienter ces décisions devront être appliqués de manière équitable.
应该地应用指导这些决定的各项标准。
Le droit civil est le même pour tous et contraignant au regard de chacun.
民法对所有人,具有普遍约束力。
Ce droit doit être préservé de manière transparente et non discriminatoire.
应该以透明的方式来维护这项权利。
Programmes et prestations sont ouverts aux femmes et aux hommes.
相关方案福利的服务对象不分男女,
。
Je m'efforce de rendre à chacun justice sans complaisance, comme vous le voyez.
你已经看到,我努力,并无偏颇。
Mais il ne peut soutenir les tentatives visant à assimiler toutes les formes de clonage.
然而,我们不能支持试图对所有形式的克隆。
Les services du Ministère du travail sont ouverts à tous sans distinction.
劳工处的服务,本港所有人士均可享用。
Le système éducatif au Myanmar traite sur un pied d'égalité les garçons et les filles.
缅甸的教育系统对男孩女孩没有区别,
。
Les États devraient faciliter le plein accès à des papiers d'identité de manière non discriminatoire.
缔约国应地便利充分获取身份证件。
Que fait la société face aux inégalités de statut qui séparent les participants?
社会如何处理对地位不的参与者
的问题?
Ne pas le faire serait à juste titre considéré comme un acte de discrimination.
不这样做将理所当然地被为不是
的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.
我们对每位客户是视同
,
视、
强迫。
Il est temps que les ministres soient tous traités de façon égale.
现在必须对所有部长视同
。
Le programme offre ces services de manière égale aux femmes et aux hommes.
方案提供这类服务时对男女视同
。
Les TIC ne sont pas exemptes de préjugés sexistes.
信息和通信技术对男女并非视同
。
Tout ce que nous demandons du Conseil, c'est un traitement égal.
我们要求安理会做到的是视同
。
Ces services traitent toutes les options de fourniture d'énergie sur un pied d'égalité.
这些服务对各种能源供应选择视同
。
Le moment n'est pas au contentement de soi ou aux fausses équivalences.
这是
个自鸣得意或
视同
的时候。
Ces services traitent sur un même pied toutes les options de fourniture d'énergie.
这些服务对所有能源供应方案视同
。
Les mettre sur un pied d'égalité reviendrait à reconnaître un acte illicite.
对它们视同
就是对
法行为的承认。
Et tous les critères utilisés pour orienter ces décisions devront être appliqués de manière équitable.
应该视同
地应用指导这些决定的各项标准。
Le droit civil est le même pour tous et contraignant au regard de chacun.
民法对所有视同
,具有普遍约束力。
Ce droit doit être préservé de manière transparente et non discriminatoire.
应该以透明和视同
的方式来维护这项权利。
Programmes et prestations sont ouverts aux femmes et aux hommes.
相关方案和福利的服务对象分男女,
视同
。
Je m'efforce de rendre à chacun justice sans complaisance, comme vous le voyez.
你已经看到,我努力视同
,并无偏颇。
Mais il ne peut soutenir les tentatives visant à assimiler toutes les formes de clonage.
然而,我们能支持试图对所有形式的克隆
视同
。
Les services du Ministère du travail sont ouverts à tous sans distinction.
劳工处的服务视同
,本港所有
士均可享用。
Le système éducatif au Myanmar traite sur un pied d'égalité les garçons et les filles.
缅甸的教育系统对男孩和女孩没有区别,视同
。
Les États devraient faciliter le plein accès à des papiers d'identité de manière non discriminatoire.
缔约国应视同
地便利充分获取身份证件。
Que fait la société face aux inégalités de statut qui séparent les participants?
社会如何处理对地位同的参与者
视同
的问题?
Ne pas le faire serait à juste titre considéré comme un acte de discrimination.
这样做将理所当然地被视为
是
视同
的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.
我们对每位客户是视
,不歧视、不强迫。
Il est temps que les ministres soient tous traités de façon égale.
现在必须对所有部长视
。
Le programme offre ces services de manière égale aux femmes et aux hommes.
方案提供这类服务时对男女视
。
Les TIC ne sont pas exemptes de préjugés sexistes.
信息和通信技术对男女并非视
。
Tout ce que nous demandons du Conseil, c'est un traitement égal.
我们要求安理会做到是
视
。
Ces services traitent toutes les options de fourniture d'énergie sur un pied d'égalité.
这些服务对各种能源供应选择视
。
Le moment n'est pas au contentement de soi ou aux fausses équivalences.
这不是个自鸣得意或
视
时候。
Ces services traitent sur un même pied toutes les options de fourniture d'énergie.
这些服务对所有能源供应方案视
。
Les mettre sur un pied d'égalité reviendrait à reconnaître un acte illicite.
对它们视
就是对不法行为
承认。
Et tous les critères utilisés pour orienter ces décisions devront être appliqués de manière équitable.
应该视
地应用指导这些决定
各项标准。
Le droit civil est le même pour tous et contraignant au regard de chacun.
民法对所有人视
,具有普遍约束力。
Ce droit doit être préservé de manière transparente et non discriminatoire.
应该以透明和视
方式来维护这项权利。
Programmes et prestations sont ouverts aux femmes et aux hommes.
相关方案和福利服务对象不分男女,
视
。
Je m'efforce de rendre à chacun justice sans complaisance, comme vous le voyez.
你已经看到,我努力视
,并无偏颇。
Mais il ne peut soutenir les tentatives visant à assimiler toutes les formes de clonage.
然而,我们不能支持试图对所有形式克隆
视
。
Les services du Ministère du travail sont ouverts à tous sans distinction.
劳工处服务
视
,本港所有人士均可享用。
Le système éducatif au Myanmar traite sur un pied d'égalité les garçons et les filles.
缅甸教育系统对男孩和女孩没有区别,
视
。
Les États devraient faciliter le plein accès à des papiers d'identité de manière non discriminatoire.
缔约国应视
地便利充分获取身份证件。
Que fait la société face aux inégalités de statut qui séparent les participants?
社会如何处理对地位不参与者
视
问题?
Ne pas le faire serait à juste titre considéré comme un acte de discrimination.
不这样做将理所当然地被视为不是视
行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.
我们每位客户是
视同仁,不歧视、不强迫。
Il est temps que les ministres soient tous traités de façon égale.
现在必须所有部长
视同仁。
Le programme offre ces services de manière égale aux femmes et aux hommes.
方案提供这类服务时男女
视同仁。
Les TIC ne sont pas exemptes de préjugés sexistes.
信息和通信技术男女并非
视同仁。
Tout ce que nous demandons du Conseil, c'est un traitement égal.
我们要求安理会做到的是视同仁。
Ces services traitent toutes les options de fourniture d'énergie sur un pied d'égalité.
这服务
各种能源供应选择
视同仁。
Le moment n'est pas au contentement de soi ou aux fausses équivalences.
这不是个自鸣得意或
视同仁的时候。
Ces services traitent sur un même pied toutes les options de fourniture d'énergie.
这服务
所有能源供应方案
视同仁。
Les mettre sur un pied d'égalité reviendrait à reconnaître un acte illicite.
它们
视同仁就是
不法行为的承认。
Et tous les critères utilisés pour orienter ces décisions devront être appliqués de manière équitable.
应该视同仁地应用指导这
的各项标准。
Le droit civil est le même pour tous et contraignant au regard de chacun.
民法所有人
视同仁,具有普遍约束力。
Ce droit doit être préservé de manière transparente et non discriminatoire.
应该以透明和视同仁的方式来维护这项权利。
Programmes et prestations sont ouverts aux femmes et aux hommes.
相关方案和福利的服务象不分男女,
视同仁。
Je m'efforce de rendre à chacun justice sans complaisance, comme vous le voyez.
你已经看到,我努力视同仁,并无偏颇。
Mais il ne peut soutenir les tentatives visant à assimiler toutes les formes de clonage.
然而,我们不能支持试图所有形式的克隆
视同仁。
Les services du Ministère du travail sont ouverts à tous sans distinction.
劳工处的服务视同仁,本港所有人士均可享用。
Le système éducatif au Myanmar traite sur un pied d'égalité les garçons et les filles.
缅甸的教育系统男孩和女孩没有区别,
视同仁。
Les États devraient faciliter le plein accès à des papiers d'identité de manière non discriminatoire.
缔约国应视同仁地便利充分获取身份证件。
Que fait la société face aux inégalités de statut qui séparent les participants?
社会如何处理地位不同的参与者
视同仁的问题?
Ne pas le faire serait à juste titre considéré comme un acte de discrimination.
不这样做将理所当然地被视为不是视同仁的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.
我们对每位客户,不歧
、不强迫。
Il est temps que les ministres soient tous traités de façon égale.
现在必须对所有部长。
Le programme offre ces services de manière égale aux femmes et aux hommes.
方案提供这类服务时对男女。
Les TIC ne sont pas exemptes de préjugés sexistes.
信息和通信技术对男女并非。
Tout ce que nous demandons du Conseil, c'est un traitement égal.
我们要求安理会做到。
Ces services traitent toutes les options de fourniture d'énergie sur un pied d'égalité.
这些服务对各种能源供应选择。
Le moment n'est pas au contentement de soi ou aux fausses équivalences.
这不个自鸣得意或
时候。
Ces services traitent sur un même pied toutes les options de fourniture d'énergie.
这些服务对所有能源供应方案。
Les mettre sur un pied d'égalité reviendrait à reconnaître un acte illicite.
对它们就
对不法行为
承认。
Et tous les critères utilisés pour orienter ces décisions devront être appliqués de manière équitable.
应该地应用指导这些决定
各项标准。
Le droit civil est le même pour tous et contraignant au regard de chacun.
民法对所有人,具有普遍约束力。
Ce droit doit être préservé de manière transparente et non discriminatoire.
应该以透明和方式来维护这项权利。
Programmes et prestations sont ouverts aux femmes et aux hommes.
相关方案和福利服务对象不分男女,
。
Je m'efforce de rendre à chacun justice sans complaisance, comme vous le voyez.
你已经看到,我努力,并无偏颇。
Mais il ne peut soutenir les tentatives visant à assimiler toutes les formes de clonage.
然而,我们不能支持试图对所有形式克隆
。
Les services du Ministère du travail sont ouverts à tous sans distinction.
劳工处服务
,本港所有人士均可享用。
Le système éducatif au Myanmar traite sur un pied d'égalité les garçons et les filles.
缅甸教育系统对男孩和女孩没有区别,
。
Les États devraient faciliter le plein accès à des papiers d'identité de manière non discriminatoire.
缔约国应地便利充分获取身份证件。
Que fait la société face aux inégalités de statut qui séparent les participants?
社会如何处理对地位不参与者
问题?
Ne pas le faire serait à juste titre considéré comme un acte de discrimination.
不这样做将理所当然地被为不
行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.
我们对每位客户是视同
,不歧视、不强迫。
Il est temps que les ministres soient tous traités de façon égale.
现在必须对所有部长视同
。
Le programme offre ces services de manière égale aux femmes et aux hommes.
案提供这类服务时对男女
视同
。
Les TIC ne sont pas exemptes de préjugés sexistes.
信息和通信技术对男女并非视同
。
Tout ce que nous demandons du Conseil, c'est un traitement égal.
我们要求安理会做到是
视同
。
Ces services traitent toutes les options de fourniture d'énergie sur un pied d'égalité.
这些服务对各种能源供应选择视同
。
Le moment n'est pas au contentement de soi ou aux fausses équivalences.
这不是个自鸣得意或
视同
时候。
Ces services traitent sur un même pied toutes les options de fourniture d'énergie.
这些服务对所有能源供应案
视同
。
Les mettre sur un pied d'égalité reviendrait à reconnaître un acte illicite.
对它们视同
就是对不法行为
承认。
Et tous les critères utilisés pour orienter ces décisions devront être appliqués de manière équitable.
应该视同
地应用指导这些决定
各项标准。
Le droit civil est le même pour tous et contraignant au regard de chacun.
民法对所有人视同
,具有普遍约束力。
Ce droit doit être préservé de manière transparente et non discriminatoire.
应该以透明和视同
式来维护这项权利。
Programmes et prestations sont ouverts aux femmes et aux hommes.
相关案和福利
服务对象不分男女,
视同
。
Je m'efforce de rendre à chacun justice sans complaisance, comme vous le voyez.
你已经看到,我努力视同
,并无偏颇。
Mais il ne peut soutenir les tentatives visant à assimiler toutes les formes de clonage.
然而,我们不能支持试图对所有形式克隆
视同
。
Les services du Ministère du travail sont ouverts à tous sans distinction.
劳工处服务
视同
,本港所有人士均可享用。
Le système éducatif au Myanmar traite sur un pied d'égalité les garçons et les filles.
缅甸教育系统对男孩和女孩没有区别,
视同
。
Les États devraient faciliter le plein accès à des papiers d'identité de manière non discriminatoire.
缔约国应视同
地便利充分获取身份证件。
Que fait la société face aux inégalités de statut qui séparent les participants?
社会如何处理对地位不同参与者
视同
问题?
Ne pas le faire serait à juste titre considéré comme un acte de discrimination.
不这样做将理所当然地被视为不是视同
行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.
我们每位客户是
视同仁,不歧视、不强迫。
Il est temps que les ministres soient tous traités de façon égale.
现在必须所有部长
视同仁。
Le programme offre ces services de manière égale aux femmes et aux hommes.
方案提供这类服男女
视同仁。
Les TIC ne sont pas exemptes de préjugés sexistes.
信息和通信技术男女并非
视同仁。
Tout ce que nous demandons du Conseil, c'est un traitement égal.
我们要求安理会做到是
视同仁。
Ces services traitent toutes les options de fourniture d'énergie sur un pied d'égalité.
这些服各种能源供应选择
视同仁。
Le moment n'est pas au contentement de soi ou aux fausses équivalences.
这不是个自鸣得意或
视同仁
候。
Ces services traitent sur un même pied toutes les options de fourniture d'énergie.
这些服所有能源供应方案
视同仁。
Les mettre sur un pied d'égalité reviendrait à reconnaître un acte illicite.
它们
视同仁就是
不法行
认。
Et tous les critères utilisés pour orienter ces décisions devront être appliqués de manière équitable.
应该视同仁地应用指导这些决定
各项标准。
Le droit civil est le même pour tous et contraignant au regard de chacun.
民法所有人
视同仁,具有普遍约束力。
Ce droit doit être préservé de manière transparente et non discriminatoire.
应该以透明和视同仁
方式来维护这项权利。
Programmes et prestations sont ouverts aux femmes et aux hommes.
相关方案和福利服
象不分男女,
视同仁。
Je m'efforce de rendre à chacun justice sans complaisance, comme vous le voyez.
你已经看到,我努力视同仁,并无偏颇。
Mais il ne peut soutenir les tentatives visant à assimiler toutes les formes de clonage.
然而,我们不能支持试图所有形式
克隆
视同仁。
Les services du Ministère du travail sont ouverts à tous sans distinction.
劳工处服
视同仁,本港所有人士均可享用。
Le système éducatif au Myanmar traite sur un pied d'égalité les garçons et les filles.
缅甸教育系统
男孩和女孩没有区别,
视同仁。
Les États devraient faciliter le plein accès à des papiers d'identité de manière non discriminatoire.
缔约国应视同仁地便利充分获取身份证件。
Que fait la société face aux inégalités de statut qui séparent les participants?
社会如何处理地位不同
参与者
视同仁
问题?
Ne pas le faire serait à juste titre considéré comme un acte de discrimination.
不这样做将理所当然地被视不是
视同仁
行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.
我们对每位客户是视同仁,不歧视、不强迫。
Il est temps que les ministres soient tous traités de façon égale.
现在必须对所有部长视同仁。
Le programme offre ces services de manière égale aux femmes et aux hommes.
方案提供这类服务时对男女视同仁。
Les TIC ne sont pas exemptes de préjugés sexistes.
信息和通信技术对男女并非视同仁。
Tout ce que nous demandons du Conseil, c'est un traitement égal.
我们要求安理会做到的是视同仁。
Ces services traitent toutes les options de fourniture d'énergie sur un pied d'égalité.
这些服务对各种能源供应选择视同仁。
Le moment n'est pas au contentement de soi ou aux fausses équivalences.
这不是个自鸣得意或
视同仁的时候。
Ces services traitent sur un même pied toutes les options de fourniture d'énergie.
这些服务对所有能源供应方案视同仁。
Les mettre sur un pied d'égalité reviendrait à reconnaître un acte illicite.
对它们视同仁就是对不法行为的承认。
Et tous les critères utilisés pour orienter ces décisions devront être appliqués de manière équitable.
应该视同仁地应用指导这些决定的各项标准。
Le droit civil est le même pour tous et contraignant au regard de chacun.
民法对所有人视同仁,具有普遍约束力。
Ce droit doit être préservé de manière transparente et non discriminatoire.
应该和
视同仁的方式来维护这项权利。
Programmes et prestations sont ouverts aux femmes et aux hommes.
相关方案和福利的服务对象不分男女,视同仁。
Je m'efforce de rendre à chacun justice sans complaisance, comme vous le voyez.
你已经看到,我努力视同仁,并无偏颇。
Mais il ne peut soutenir les tentatives visant à assimiler toutes les formes de clonage.
然而,我们不能支持试图对所有形式的克隆视同仁。
Les services du Ministère du travail sont ouverts à tous sans distinction.
劳工处的服务视同仁,本港所有人士均可享用。
Le système éducatif au Myanmar traite sur un pied d'égalité les garçons et les filles.
缅甸的教育系统对男孩和女孩没有区别,视同仁。
Les États devraient faciliter le plein accès à des papiers d'identité de manière non discriminatoire.
缔约国应视同仁地便利充分获取身份证件。
Que fait la société face aux inégalités de statut qui séparent les participants?
社会如何处理对地位不同的参与者视同仁的问题?
Ne pas le faire serait à juste titre considéré comme un acte de discrimination.
不这样做将理所当然地被视为不是视同仁的行为。
声:
上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.
我们每位客户
仁,
歧
、
强迫。
Il est temps que les ministres soient tous traités de façon égale.
现在必须所有部长
仁。
Le programme offre ces services de manière égale aux femmes et aux hommes.
方案提供这类服务时男女
仁。
Les TIC ne sont pas exemptes de préjugés sexistes.
信息和通信技术男女并非
仁。
Tout ce que nous demandons du Conseil, c'est un traitement égal.
我们要求安理会做到的仁。
Ces services traitent toutes les options de fourniture d'énergie sur un pied d'égalité.
这些服务各种能源供应选择
仁。
Le moment n'est pas au contentement de soi ou aux fausses équivalences.
这个自鸣得意或
仁的时候。
Ces services traitent sur un même pied toutes les options de fourniture d'énergie.
这些服务所有能源供应方案
仁。
Les mettre sur un pied d'égalité reviendrait à reconnaître un acte illicite.
它们
仁就
法行为的承认。
Et tous les critères utilisés pour orienter ces décisions devront être appliqués de manière équitable.
应该仁地应用指导这些决定的各项标准。
Le droit civil est le même pour tous et contraignant au regard de chacun.
民法所有人
仁,具有普遍约束力。
Ce droit doit être préservé de manière transparente et non discriminatoire.
应该以透明和仁的方式来维护这项权利。
Programmes et prestations sont ouverts aux femmes et aux hommes.
相关方案和福利的服务象
分男女,
仁。
Je m'efforce de rendre à chacun justice sans complaisance, comme vous le voyez.
你已经看到,我努力仁,并无偏颇。
Mais il ne peut soutenir les tentatives visant à assimiler toutes les formes de clonage.
然而,我们能支持试图
所有形式的克隆
仁。
Les services du Ministère du travail sont ouverts à tous sans distinction.
劳工处的服务仁,本港所有人士均可享用。
Le système éducatif au Myanmar traite sur un pied d'égalité les garçons et les filles.
缅甸的教育系统男孩和女孩没有区别,
仁。
Les États devraient faciliter le plein accès à des papiers d'identité de manière non discriminatoire.
缔约国应仁地便利充分获取身份证件。
Que fait la société face aux inégalités de statut qui séparent les participants?
社会如何处理地位
的参与者
仁的问题?
Ne pas le faire serait à juste titre considéré comme un acte de discrimination.
这样做将理所当然地被
为
仁的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。