C'est droit devant vous, tout droit.
您朝前走, 直朝前走就到了。
C'est droit devant vous, tout droit.
您朝前走, 直朝前走就到了。
Le sport a toujours été un important facteur permettant de réunir les gens dans la paix.
运动直都是
们和平地走到
起的
个重要因素。
Depuis ce point, la voie ferrée, côtoyant Humboldt-river, s'éleva pendant quelques milles vers le nord, en suivant son cours.
铁路线沿着亨堡尔特河从里北上,
直要走好几英里:然后又转向东进,
直到亨博尔特山脉,
终不离开
条河的河岸。
Bien que le Bangladesh soit en bonne voie de réaliser certains des Objectifs du Millénaire pour le développement, nous reconnaissons qu'il nous reste un long chemin à parcourir.
尽管孟加拉国直在逐
争取实现
些千年发展目标,但我们意识到我们仍有很长的路要走。
Maintenant que nous sommes parvenus à ce point, il est important de continuer de travailler ensemble pour garantir que la source de bonne volonté qui aide à alimenter l'Afghanistan depuis le lancement du processus de Bonn ne se tarira pas.
在走到现在后,我们必须
道努力,确保自波恩进程发起以来
直支撑阿富汗的善意之泉能够继续不间断地流向该国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est droit devant vous, tout droit.
您朝前走, 一朝前走就到了。
Le sport a toujours été un important facteur permettant de réunir les gens dans la paix.
运动一都是促使人们和平地走到一起的一个重要因素。
Depuis ce point, la voie ferrée, côtoyant Humboldt-river, s'éleva pendant quelques milles vers le nord, en suivant son cours.
铁路线沿着亨堡尔特河从这里北上,一要走
英里:然后又转向东进,一
到亨博尔特山脉,
终不离开这条河的河岸。
Bien que le Bangladesh soit en bonne voie de réaliser certains des Objectifs du Millénaire pour le développement, nous reconnaissons qu'il nous reste un long chemin à parcourir.
尽管孟加拉国一步争取实现一些千年发展目标,但我们意识到我们仍有很长的路要走。
Maintenant que nous sommes parvenus à ce point, il est important de continuer de travailler ensemble pour garantir que la source de bonne volonté qui aide à alimenter l'Afghanistan depuis le lancement du processus de Bonn ne se tarira pas.
走到现
这一步后,我们必须一道努力,确保自波恩进程发起以来一
支撑阿富汗的善意之泉能够继续不间断地流向该国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est droit devant vous, tout droit.
您朝前走, 直朝前走就到
。
Le sport a toujours été un important facteur permettant de réunir les gens dans la paix.
直都是促使人们和平地走到
起的
个重要因素。
Depuis ce point, la voie ferrée, côtoyant Humboldt-river, s'éleva pendant quelques milles vers le nord, en suivant son cours.
铁路线沿着亨堡尔特河从这里北上,直要走好几英里:然后又转向东进,
直到亨博尔特山脉,
终不离开这条河的河岸。
Bien que le Bangladesh soit en bonne voie de réaliser certains des Objectifs du Millénaire pour le développement, nous reconnaissons qu'il nous reste un long chemin à parcourir.
尽管孟加拉国直在逐步争取实现
些千年发展目标,但我们意识到我们仍有很长的路要走。
Maintenant que nous sommes parvenus à ce point, il est important de continuer de travailler ensemble pour garantir que la source de bonne volonté qui aide à alimenter l'Afghanistan depuis le lancement du processus de Bonn ne se tarira pas.
在走到现在这步后,我们必
努力,确保自波恩进程发起以来
直支撑阿富汗的善意之泉能够继续不间断地流向该国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est droit devant vous, tout droit.
您朝前,
直朝前
就
了。
Le sport a toujours été un important facteur permettant de réunir les gens dans la paix.
运动直都是促使人们和平地
起的
个重
因素。
Depuis ce point, la voie ferrée, côtoyant Humboldt-river, s'éleva pendant quelques milles vers le nord, en suivant son cours.
铁路线沿着亨堡尔特河从这里北上,直
好几英里:然后又转向东进,
直
亨博尔特山脉,
终不离开这条河的河岸。
Bien que le Bangladesh soit en bonne voie de réaliser certains des Objectifs du Millénaire pour le développement, nous reconnaissons qu'il nous reste un long chemin à parcourir.
尽管孟加拉国直
逐步争取实现
些千年发展目标,但我们意识
我们仍有很长的路
。
Maintenant que nous sommes parvenus à ce point, il est important de continuer de travailler ensemble pour garantir que la source de bonne volonté qui aide à alimenter l'Afghanistan depuis le lancement du processus de Bonn ne se tarira pas.
现
这
步后,我们必须
道努力,确保自波恩进程发起以来
直支撑阿富汗的善意之泉能够继续不间断地流向该国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est droit devant vous, tout droit.
您朝前走, 一直朝前走就到了。
Le sport a toujours été un important facteur permettant de réunir les gens dans la paix.
运动一直都是促使人和平地走到一起的一个重要因素。
Depuis ce point, la voie ferrée, côtoyant Humboldt-river, s'éleva pendant quelques milles vers le nord, en suivant son cours.
铁路着亨堡尔特河从这里北上,一直要走好几英里:然后又转向东进,一直到亨博尔特山脉,
终不离开这条河的河岸。
Bien que le Bangladesh soit en bonne voie de réaliser certains des Objectifs du Millénaire pour le développement, nous reconnaissons qu'il nous reste un long chemin à parcourir.
尽管孟加拉国一直在逐步争取实现一些千年发展目标,但我到我
仍有很长的路要走。
Maintenant que nous sommes parvenus à ce point, il est important de continuer de travailler ensemble pour garantir que la source de bonne volonté qui aide à alimenter l'Afghanistan depuis le lancement du processus de Bonn ne se tarira pas.
在走到现在这一步后,我必须一道努力,确保自波恩进程发起以来一直支撑阿富汗的善
之泉能够继续不间断地流向该国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
C'est droit devant vous, tout droit.
您朝前走, 朝前走就到了。
Le sport a toujours été un important facteur permettant de réunir les gens dans la paix.
运动都是促使人们和平地走到
起的
个重
因素。
Depuis ce point, la voie ferrée, côtoyant Humboldt-river, s'éleva pendant quelques milles vers le nord, en suivant son cours.
铁路线沿着亨堡尔特河从这里北上,走好几英里:然后又转向东进,
到亨博尔特山脉,
终不离开这条河的河岸。
Bien que le Bangladesh soit en bonne voie de réaliser certains des Objectifs du Millénaire pour le développement, nous reconnaissons qu'il nous reste un long chemin à parcourir.
尽管孟加拉国在逐步
现
些千年发展目标,但我们意识到我们仍有很长的路
走。
Maintenant que nous sommes parvenus à ce point, il est important de continuer de travailler ensemble pour garantir que la source de bonne volonté qui aide à alimenter l'Afghanistan depuis le lancement du processus de Bonn ne se tarira pas.
在走到现在这步后,我们必须
道努力,确保自波恩进程发起以来
支撑阿富汗的善意之泉能够继续不间断地流向该国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est droit devant vous, tout droit.
您朝前走, 一直朝前走就到了。
Le sport a toujours été un important facteur permettant de réunir les gens dans la paix.
运动一直都是促使人们和平地走到一起的一个重要因素。
Depuis ce point, la voie ferrée, côtoyant Humboldt-river, s'éleva pendant quelques milles vers le nord, en suivant son cours.
铁路线沿着亨堡河从这里北上,一直要走好几英里:然后又转向东进,一直到亨博
脉,
终
这条河的河岸。
Bien que le Bangladesh soit en bonne voie de réaliser certains des Objectifs du Millénaire pour le développement, nous reconnaissons qu'il nous reste un long chemin à parcourir.
尽管孟加拉国一直在逐步争取实现一些千年发展目标,但我们意识到我们仍有很长的路要走。
Maintenant que nous sommes parvenus à ce point, il est important de continuer de travailler ensemble pour garantir que la source de bonne volonté qui aide à alimenter l'Afghanistan depuis le lancement du processus de Bonn ne se tarira pas.
在走到现在这一步后,我们必须一道努力,确保自波恩进程发起以来一直支撑阿富汗的善意之泉能够继续间断地流向该国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est droit devant vous, tout droit.
您朝前走, 一直朝前走就了。
Le sport a toujours été un important facteur permettant de réunir les gens dans la paix.
运动一直都是促使人和平地走
一起的一个重要
。
Depuis ce point, la voie ferrée, côtoyant Humboldt-river, s'éleva pendant quelques milles vers le nord, en suivant son cours.
路线沿着亨堡尔特河从这里北上,一直要走好几英里:然后又转向东进,一直
亨博尔特山脉,
终不离开这条河的河岸。
Bien que le Bangladesh soit en bonne voie de réaliser certains des Objectifs du Millénaire pour le développement, nous reconnaissons qu'il nous reste un long chemin à parcourir.
尽管孟加拉国一直在逐步争取实现一些千年发展目标,但意识
仍有很长的路要走。
Maintenant que nous sommes parvenus à ce point, il est important de continuer de travailler ensemble pour garantir que la source de bonne volonté qui aide à alimenter l'Afghanistan depuis le lancement du processus de Bonn ne se tarira pas.
在走现在这一步后,
必须一道努力,确保自波恩进程发起以来一直支撑阿富汗的善意之泉能够继续不间断地流向该国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
C'est droit devant vous, tout droit.
您朝前走, 直朝前走就到了。
Le sport a toujours été un important facteur permettant de réunir les gens dans la paix.
运动直都是促使人们和平地走到
起的
个重要因素。
Depuis ce point, la voie ferrée, côtoyant Humboldt-river, s'éleva pendant quelques milles vers le nord, en suivant son cours.
铁路线沿着亨堡尔特河从上,
直要走好几英
:然后又转向东进,
直到亨博尔特山脉,
终不离开
条河的河岸。
Bien que le Bangladesh soit en bonne voie de réaliser certains des Objectifs du Millénaire pour le développement, nous reconnaissons qu'il nous reste un long chemin à parcourir.
尽管孟加拉国直在逐步争取实现
年发展目标,但我们意识到我们仍有很长的路要走。
Maintenant que nous sommes parvenus à ce point, il est important de continuer de travailler ensemble pour garantir que la source de bonne volonté qui aide à alimenter l'Afghanistan depuis le lancement du processus de Bonn ne se tarira pas.
在走到现在步后,我们必须
道努力,确保自波恩进程发起以来
直支撑阿富汗的善意之泉能够继续不间断地流向该国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est droit devant vous, tout droit.
您朝前走, 一直朝前走就了。
Le sport a toujours été un important facteur permettant de réunir les gens dans la paix.
运动一直都是促使人们和平地走一起的一个重要因素。
Depuis ce point, la voie ferrée, côtoyant Humboldt-river, s'éleva pendant quelques milles vers le nord, en suivant son cours.
路
沿着亨堡尔特河从这里北上,一直要走好几英里:然后又转向东进,一直
亨博尔特山脉,
终不离开这条河的河岸。
Bien que le Bangladesh soit en bonne voie de réaliser certains des Objectifs du Millénaire pour le développement, nous reconnaissons qu'il nous reste un long chemin à parcourir.
尽管孟加拉国一直在逐步争取实现一些千年发展目标,但我们我们仍有很长的路要走。
Maintenant que nous sommes parvenus à ce point, il est important de continuer de travailler ensemble pour garantir que la source de bonne volonté qui aide à alimenter l'Afghanistan depuis le lancement du processus de Bonn ne se tarira pas.
在走现在这一步后,我们必须一道努力,确保自波恩进程发起以来一直支撑阿富汗的善
之泉能够继续不间断地流向该国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。