法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 【宗
évêque (résidentiel)
bonnet d'évêque 〈口语〉【烹饪】鸡臀, 鸭臀
en bonnet d'évêque 帽形
Un chien regarde bien un évêque .〈谚语〉狗都可以看。 [意即“怎么不能看你?”或喻地位低的人也可以同地位高的人接触]

2. pierre d'évêque 【矿物】紫水晶, 紫晶

常见用法
calotte d'un évêque的无边圆帽

联想:

近义词:
archevêque
联想词
archevêque;évêché管辖区;diocèse管区,区;prélat高级士,;épiscopat职位或任期;archevêché区, 府;vicaire副本堂神父,代理人;abbé修道院院长;prêtre祭司;curé本堂神甫;diacre副祭;

Les évêques sont nommés par le pape.

皇任命。

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪的座堂的建造者。

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下来的几个世纪,最高管辖权权给那些伯爵和共同分割夺取了

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别会见了帝力和包考的

L'évêque de l'Église orthodoxe serbe Artemije était également présent.

塞尔维亚东正Artemije 也在场。

Notre conférence des évêques et des oulémas est le cadre du dialogue interconfessionnel.

-乌里玛会议采取的不同信仰间对话的形式。

Évêques, prêtres et pasteurs ont été arrêtés, torturés, condamnés à la relégation et assassinés.

许多神父、牧师受到逮捕、酷刑、驱逐、暗杀。

L'évêque de Goma aurait semble-t-il des liens très étroits avec les autorités rwandaises.

据报,戈马同卢旺达当局有着非常密切的联系。

Les évêques ont choisi d'ignorer cette réalité pour faire prévaloir leurs croyances minoritaires et étriquées.

这些无视这项证据,为的要保证他自己狭隘和不符合流的观点仍然能够占导地位。

Le programme était organisé par la Conférence péruvienne des évêques catholiques et s'adressait aux jeunes.

该节目由秘鲁天徒会议办,针对年轻观众。

Le Président Ramos-Hortas et l'évêque Belo faisaient partie de nos honorables invités à l'époque.

拉莫斯·奥尔塔统和贝罗大当时的尊贵客人。

Deux soldats qui assuraient la sécurité de l'évêque ont été tués au cours de l'attaque.

保护安全的两名士兵在这次袭击中丧生。

Le 8 août, les FNL ont pris en embuscade un convoi dont faisaient partie l'évêque anglican et son entourage.

8日,民族解放力量伏击以个车队,车队里有英国国和他的随从。

L'évêque a aussi célébré une messe dans le camp de réfugiés de Noelbaki, près de Kupang.

也在古邦市郊的诺埃巴基难民营举行弥撒。

Les 9 et 10 juin, l'évêque de Baucau, Mgr Basilio Nascimento, s'est rendu au Timor occidental.

随后于6月9日和10日,包考的巴西利奥·纳西门托先生访问了西帝汶。

L'Église, et surtout l'évêque de Kalémié-Kirungu, a dirigé récemment une campagne visant à dénoncer ces abus.

堂,特别卡莱米-基伦古最近带头发起一次运动,揭露这些为非作歹行为。

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

取消皇和的权威,取消各种宗仪式,路德和加尔文想变更会的组织系统。

L'évêque Artemije trouvait la proposition de règlement totalement inacceptable, dans sa globalité comme dans chacune de ses composantes.

Artemije认为科索沃解决提案无论全部或部分均完全不可接受。

En sa qualité de Secrétaire général, l'évêque Tutu poursuit ces objectifs en faisant preuve de dynamisme et d'engagement.

作为秘书长,图图大投入了全身心来实现这些目标。

" Madame Magloire reste muette.Il y a encore un silence, puis l'évêque continue:" Mme Magloire, j'avais depuis longtemps cette argenterie.

然后他温和地对马格鲁瓦夫人说:“首先,这套银器的吗?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 évêque 的法语例句

用户正在搜索


短统靴, 短头的, 短头畸形, 短头蛙属, 短头型的人, 短途, 短途运输, 短腿猎犬, 短袜, 短围巾,

相似单词


eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme, evergreenite, Everlasting, Evernia,
n.m.
1. 【宗教】主教
évêque (résidentiel)教区主教
bonnet d'évêque 〈口语〉【烹饪】鸡臀, 鸭臀
en bonnet d'évêque 呈主教帽形
Un chien regarde bien un évêque .〈谚语〉狗都可以看主教。 [意即“我怎么不能看你?”或喻地位低的人也可以同地位高的人接触]

2. pierre d'évêque 【矿物】紫水晶, 紫晶

常见用法
calotte d'un évêque主教的无边圆帽

联想:

词:
archevêque
联想词
archevêque大主教,总主教;évêché主教管辖区;diocèse主教管区,教区;prélat高级教士,主教;épiscopat主教职位或任期;archevêché总主教教区, 总主教府;vicaire副本堂,代理人;abbé修道院院长;prêtre祭司;curé本堂甫;diacre副祭;

Les évêques sont nommés par le pape.

主教由教皇任命。

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪的主教主教座堂的建造者。

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下来的几个世纪,最高管辖权权给那些伯爵和主教共同分割夺取了

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别会见了帝力和包考的主教。

L'évêque de l'Église orthodoxe serbe Artemije était également présent.

塞尔维亚东正教主教Artemije 也在场。

Notre conférence des évêques et des oulémas est le cadre du dialogue interconfessionnel.

主教-乌里玛会议我们采取的不同信仰间对话的形式。

Évêques, prêtres et pasteurs ont été arrêtés, torturés, condamnés à la relégation et assassinés.

许多主教师受到逮捕、酷刑、驱逐、暗杀。

L'évêque de Goma aurait semble-t-il des liens très étroits avec les autorités rwandaises.

据报,戈马主教同卢旺达当局有着非常密切的联系。

Les évêques ont choisi d'ignorer cette réalité pour faire prévaloir leurs croyances minoritaires et étriquées.

这些主教无视这项证据,为的要保证他们自己狭隘和不符合主流的观点仍然能够占主导地位。

Le programme était organisé par la Conférence péruvienne des évêques catholiques et s'adressait aux jeunes.

该节目由秘鲁天主教教徒会议主办,针对年轻观众。

Le Président Ramos-Hortas et l'évêque Belo faisaient partie de nos honorables invités à l'époque.

拉莫斯·奥尔塔总统和贝罗大主教当时我们的尊贵客人。

Deux soldats qui assuraient la sécurité de l'évêque ont été tués au cours de l'attaque.

保护主教安全的两名士兵在这次袭击中丧

Le 8 août, les FNL ont pris en embuscade un convoi dont faisaient partie l'évêque anglican et son entourage.

8日,民族解放力量伏击以个车队,车队里有英国国教的主教和他的随从。

L'évêque a aussi célébré une messe dans le camp de réfugiés de Noelbaki, près de Kupang.

该主教也在古邦市郊的诺埃巴基难民营举行弥撒。

Les 9 et 10 juin, l'évêque de Baucau, Mgr Basilio Nascimento, s'est rendu au Timor occidental.

随后于6月9日和10日,包考的主教巴西利奥·纳西门托先访问了西帝汶。

L'Église, et surtout l'évêque de Kalémié-Kirungu, a dirigé récemment une campagne visant à dénoncer ces abus.

教堂,特别卡莱米-基伦古主教最近带头发起一次运动,揭露这些为非作歹行为。

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

取消教皇和主教的权威,取消各种宗教仪式,路德和加尔文想变更教会的组织系统。

L'évêque Artemije trouvait la proposition de règlement totalement inacceptable, dans sa globalité comme dans chacune de ses composantes.

Artemije主教认为科索沃解决提案无论全部或部分均完全不可接受。

En sa qualité de Secrétaire général, l'évêque Tutu poursuit ces objectifs en faisant preuve de dynamisme et d'engagement.

作为秘书长,图图大主教投入了全身心来实现这些目标。

" Madame Magloire reste muette.Il y a encore un silence, puis l'évêque continue:" Mme Magloire, j'avais depuis longtemps cette argenterie.

然后他温和地对马格鲁瓦夫人说:“首先,这套银器我们的吗?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évêque 的法语例句

用户正在搜索


短小, 短小的, 短小的上装, 短小精悍, 短小喜剧, 短信, 短形的, 短袖, 短袖衬衫, 短袖连衫短裤(儿童穿的),

相似单词


eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme, evergreenite, Everlasting, Evernia,
n.m.
1. 【宗教】
évêque (résidentiel)教区
bonnet d'évêque 〈口语〉【烹饪】鸡臀, 鸭臀
en bonnet d'évêque 教帽形
Un chien regarde bien un évêque .〈谚语〉狗都可以看教。 [意即“我怎么不能看你?”或喻地位低人也可以同地位高人接触]

2. pierre d'évêque 【矿物】紫水晶, 紫晶

常见用法
calotte d'un évêque无边圆帽

联想:

近义词:
archevêque
联想词
archevêque教,总教;évêché教管辖区;diocèse教管区,教区;prélat高级教士,教;épiscopat教职位或任期;archevêché教教区, 总教府;vicaire副本堂神父,代理人;abbé修道院院长;prêtre祭司;curé本堂神甫;diacre副祭;

Les évêques sont nommés par le pape.

由教皇任命。

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪教座堂建造者。

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下个世纪,最高管辖权权给那些伯爵和共同分割夺取了

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别会见了帝力和包考教。

L'évêque de l'Église orthodoxe serbe Artemije était également présent.

塞尔维亚东正教Artemije 也在场。

Notre conférence des évêques et des oulémas est le cadre du dialogue interconfessionnel.

教-乌里玛会议我们采取不同信仰间对话形式。

Évêques, prêtres et pasteurs ont été arrêtés, torturés, condamnés à la relégation et assassinés.

许多神父、牧师受到逮捕、酷刑、驱逐、暗杀。

L'évêque de Goma aurait semble-t-il des liens très étroits avec les autorités rwandaises.

据报,戈马同卢旺达当局有着非常密切联系。

Les évêques ont choisi d'ignorer cette réalité pour faire prévaloir leurs croyances minoritaires et étriquées.

这些教无视这项证据,为要保证他们自己狭隘和不符合观点仍然能够占导地位。

Le programme était organisé par la Conférence péruvienne des évêques catholiques et s'adressait aux jeunes.

该节目由秘鲁天教教徒会议办,针对年轻观众。

Le Président Ramos-Hortas et l'évêque Belo faisaient partie de nos honorables invités à l'époque.

拉莫斯·奥尔塔总统和贝罗大教当时我们尊贵客人。

Deux soldats qui assuraient la sécurité de l'évêque ont été tués au cours de l'attaque.

保护教安全两名士兵在这次袭击中丧生。

Le 8 août, les FNL ont pris en embuscade un convoi dont faisaient partie l'évêque anglican et son entourage.

8日,民族解放力量伏击以个车队,车队里有英国国教和他随从。

L'évêque a aussi célébré une messe dans le camp de réfugiés de Noelbaki, près de Kupang.

教也在古邦市郊诺埃巴基难民营举行弥撒。

Les 9 et 10 juin, l'évêque de Baucau, Mgr Basilio Nascimento, s'est rendu au Timor occidental.

随后于6月9日和10日,包考巴西利奥·纳西门托先生访问了西帝汶。

L'Église, et surtout l'évêque de Kalémié-Kirungu, a dirigé récemment une campagne visant à dénoncer ces abus.

教堂,特别卡莱米-基伦古教最近带头发起一次运动,揭露这些为非作歹行为。

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

取消教皇和权威,取消各种宗教仪式,路德和加尔文想变更教会组织系统。

L'évêque Artemije trouvait la proposition de règlement totalement inacceptable, dans sa globalité comme dans chacune de ses composantes.

Artemije认为科索沃解决提案无论全部或部分均完全不可接受。

En sa qualité de Secrétaire général, l'évêque Tutu poursuit ces objectifs en faisant preuve de dynamisme et d'engagement.

作为秘书长,图图大教投入了全身心实现这些目标。

" Madame Magloire reste muette.Il y a encore un silence, puis l'évêque continue:" Mme Magloire, j'avais depuis longtemps cette argenterie.

然后他温和地对马格鲁瓦夫人说:“首先,这套银器我们吗?”

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évêque 的法语例句

用户正在搜索


短元音, 短运动裤, 短暂, 短暂的, 短暂的逗留, 短暂的回忆, 短暂的时期, 短暂的停留, 短暂的旺火, 短暂的幸福,

相似单词


eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme, evergreenite, Everlasting, Evernia,
n.m.
1. 【宗】主
évêque (résidentiel)区主
bonnet d'évêque 〈口语〉【烹饪】鸡臀, 鸭臀
en bonnet d'évêque 呈主帽形
Un chien regarde bien un évêque .〈谚语〉狗都可以看主。 [意即“我怎么不能看你?”或喻地位低的人也可以同地位高的人接触]

2. pierre d'évêque 【矿物】紫水晶, 紫晶

常见用法
calotte d'un évêque主的无边圆帽

联想:

近义词:
archevêque
联想词
archevêque,总主;évêché管辖区;diocèse管区,区;prélat高级士,主;épiscopat职位或任期;archevêché总主区, 总主府;vicaire副本神父,代理人;abbé修道院院长;prêtre祭司;curé神甫;diacre副祭;

Les évêques sont nommés par le pape.

皇任命。

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪的的建造者。

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下来的几个世纪,最高管辖权权给那些伯爵和共同分割夺取了

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别会见了帝力和包考的主

L'évêque de l'Église orthodoxe serbe Artemije était également présent.

塞尔维亚东正Artemije 也在场。

Notre conférence des évêques et des oulémas est le cadre du dialogue interconfessionnel.

-乌里玛会议我们采取的不同信仰的形式。

Évêques, prêtres et pasteurs ont été arrêtés, torturés, condamnés à la relégation et assassinés.

许多神父、牧师受到逮捕、酷刑、驱逐、暗杀。

L'évêque de Goma aurait semble-t-il des liens très étroits avec les autorités rwandaises.

据报,戈马同卢旺达当局有着非常密切的联系。

Les évêques ont choisi d'ignorer cette réalité pour faire prévaloir leurs croyances minoritaires et étriquées.

这些主无视这项证据,为的要保证他们自己狭隘和不符合主流的观点仍然能够占主导地位。

Le programme était organisé par la Conférence péruvienne des évêques catholiques et s'adressait aux jeunes.

该节目由秘鲁天主徒会议主办,针年轻观众。

Le Président Ramos-Hortas et l'évêque Belo faisaient partie de nos honorables invités à l'époque.

拉莫斯·奥尔塔总统和贝罗当时我们的尊贵客人。

Deux soldats qui assuraient la sécurité de l'évêque ont été tués au cours de l'attaque.

保护主安全的两名士兵在这次袭击中丧生。

Le 8 août, les FNL ont pris en embuscade un convoi dont faisaient partie l'évêque anglican et son entourage.

8日,民族解放力量伏击以个车队,车队里有英国国和他的随从。

L'évêque a aussi célébré une messe dans le camp de réfugiés de Noelbaki, près de Kupang.

该主也在古邦市郊的诺埃巴基难民营举行弥撒。

Les 9 et 10 juin, l'évêque de Baucau, Mgr Basilio Nascimento, s'est rendu au Timor occidental.

随后于6月9日和10日,包考的巴西利奥·纳西门托先生访问了西帝汶。

L'Église, et surtout l'évêque de Kalémié-Kirungu, a dirigé récemment une campagne visant à dénoncer ces abus.

,特别卡莱米-基伦古主最近带头发起一次运动,揭露这些为非作歹行为。

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

取消皇和的权威,取消各种宗仪式,路德和加尔文想变更会的组织系统。

L'évêque Artemije trouvait la proposition de règlement totalement inacceptable, dans sa globalité comme dans chacune de ses composantes.

Artemije认为科索沃解决提案无论全部或部分均完全不可接受。

En sa qualité de Secrétaire général, l'évêque Tutu poursuit ces objectifs en faisant preuve de dynamisme et d'engagement.

作为秘书长,图图投入了全身心来实现这些目标。

" Madame Magloire reste muette.Il y a encore un silence, puis l'évêque continue:" Mme Magloire, j'avais depuis longtemps cette argenterie.

然后他温和地马格鲁瓦夫人说:“首先,这套银器我们的吗?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évêque 的法语例句

用户正在搜索


短长格抒情诗段, 短肢畸胎, 短肢畸形, 短肢水蚤属, 短趾雕, 短轴, 短轴距汽车, 短轴穹窿, 短轴向斜, 短柱硫银矿,

相似单词


eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme, evergreenite, Everlasting, Evernia,
n.m.
1. 【宗
évêque (résidentiel)
bonnet d'évêque 〈口语〉【烹饪】鸡臀, 鸭臀
en bonnet d'évêque 帽形
Un chien regarde bien un évêque .〈谚语〉狗都可以看。 [意即“我怎么不能看你?”或喻地位低的人也可以同地位高的人接触]

2. pierre d'évêque 【矿物】紫水晶, 紫晶

常见用法
calotte d'un évêque的无边圆帽

联想:

近义词:
archevêque
联想词
archevêque,总;évêché管辖;diocèse;prélat高级士,;épiscopat职位或任期;archevêché, 总府;vicaire副本堂神父,代理人;abbé修道院院长;prêtre祭司;curé本堂神甫;diacre副祭;

Les évêques sont nommés par le pape.

皇任命。

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪的座堂的建造者。

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

接下来的几个世纪,最高管辖权权给那些伯爵和共同分割夺取了

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别会见了帝力和包考的

L'évêque de l'Église orthodoxe serbe Artemije était également présent.

塞尔维亚东正Artemije 也

Notre conférence des évêques et des oulémas est le cadre du dialogue interconfessionnel.

-乌里玛会议我们采取的不同信仰间对话的形式。

Évêques, prêtres et pasteurs ont été arrêtés, torturés, condamnés à la relégation et assassinés.

许多神父、牧师受到逮捕、酷刑、驱逐、暗杀。

L'évêque de Goma aurait semble-t-il des liens très étroits avec les autorités rwandaises.

据报,戈马同卢旺达当局有着非常密切的联系。

Les évêques ont choisi d'ignorer cette réalité pour faire prévaloir leurs croyances minoritaires et étriquées.

这些无视这项证据,为的要保证他们自己狭隘和不符合流的观点仍然能够占导地位。

Le programme était organisé par la Conférence péruvienne des évêques catholiques et s'adressait aux jeunes.

该节目由秘鲁天徒会议办,针对年轻观众。

Le Président Ramos-Hortas et l'évêque Belo faisaient partie de nos honorables invités à l'époque.

拉莫斯·奥尔塔总统和贝罗大当时我们的尊贵客人。

Deux soldats qui assuraient la sécurité de l'évêque ont été tués au cours de l'attaque.

保护安全的两名士兵这次袭击中丧生。

Le 8 août, les FNL ont pris en embuscade un convoi dont faisaient partie l'évêque anglican et son entourage.

8日,民族解放力量伏击以个车队,车队里有英国国和他的随从。

L'évêque a aussi célébré une messe dans le camp de réfugiés de Noelbaki, près de Kupang.

古邦市郊的诺埃巴基难民营举行弥撒。

Les 9 et 10 juin, l'évêque de Baucau, Mgr Basilio Nascimento, s'est rendu au Timor occidental.

随后于6月9日和10日,包考的巴西利奥·纳西门托先生访问了西帝汶。

L'Église, et surtout l'évêque de Kalémié-Kirungu, a dirigé récemment une campagne visant à dénoncer ces abus.

堂,特别卡莱米-基伦古最近带头发起一次运动,揭露这些为非作歹行为。

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

取消皇和的权威,取消各种宗仪式,路德和加尔文想变更会的组织系统。

L'évêque Artemije trouvait la proposition de règlement totalement inacceptable, dans sa globalité comme dans chacune de ses composantes.

Artemije认为科索沃解决提案无论全部或部分均完全不可接受。

En sa qualité de Secrétaire général, l'évêque Tutu poursuit ces objectifs en faisant preuve de dynamisme et d'engagement.

作为秘书长,图图大投入了全身心来实现这些目标。

" Madame Magloire reste muette.Il y a encore un silence, puis l'évêque continue:" Mme Magloire, j'avais depuis longtemps cette argenterie.

然后他温和地对马格鲁瓦夫人说:“首先,这套银器我们的吗?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évêque 的法语例句

用户正在搜索


段落(作品的), 段落大意, 段落号, 段位, 段柱, 段子, , 断埯, 断案, 断笔石科,

相似单词


eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme, evergreenite, Everlasting, Evernia,

用户正在搜索


断炊, 断错, 断错裂缝, 断代, 断档, 断点, 断电, 断定, 断断, 断断续续,

相似单词


eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme, evergreenite, Everlasting, Evernia,

用户正在搜索


断口形貌, 断块, 断块谷, 断肋器, 断离, 断粮, 断粮绝草, 断裂, 断裂背斜, 断裂带,

相似单词


eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme, evergreenite, Everlasting, Evernia,
n.m.
1. 【宗教】主教
évêque (résidentiel)教区主教
bonnet d'évêque 〈口语〉【烹饪】鸡臀, 鸭臀
en bonnet d'évêque 呈主教帽形
Un chien regarde bien un évêque .〈谚语〉狗都可以看主教。 [意即“我怎么不能看你?”或喻地位低人也可以同地位高人接触]

2. pierre d'évêque 【矿物】紫水晶, 紫晶

常见用法
calotte d'un évêque主教无边圆帽

联想:

近义词:
archevêque
联想词
archevêque大主教,总主教;évêché主教管辖区;diocèse主教管区,教区;prélat高级教士,主教;épiscopat主教职位或任期;archevêché总主教教区, 总主教府;vicaire副本神父,代理人;abbé修道院院长;prêtre祭司;curé神甫;diacre副祭;

Les évêques sont nommés par le pape.

主教由教皇任命。

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13主教主教建造者。

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下来几个,最高管辖权权给那些伯爵和主教共同分割夺取了

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别会见了帝力和包考主教。

L'évêque de l'Église orthodoxe serbe Artemije était également présent.

塞尔维亚东正教主教Artemije 也在场。

Notre conférence des évêques et des oulémas est le cadre du dialogue interconfessionnel.

主教-乌里玛会议我们采取不同信仰间对话形式。

Évêques, prêtres et pasteurs ont été arrêtés, torturés, condamnés à la relégation et assassinés.

许多主教神父、牧师受到逮捕、酷刑、驱逐、暗杀。

L'évêque de Goma aurait semble-t-il des liens très étroits avec les autorités rwandaises.

据报,戈马主教同卢旺达当局有着非常密切联系。

Les évêques ont choisi d'ignorer cette réalité pour faire prévaloir leurs croyances minoritaires et étriquées.

这些主教无视这项证据,为要保证他们自己狭隘和不符合主流观点仍然能够占主导地位。

Le programme était organisé par la Conférence péruvienne des évêques catholiques et s'adressait aux jeunes.

该节目由秘鲁天主教教徒会议主办,针对年轻观众。

Le Président Ramos-Hortas et l'évêque Belo faisaient partie de nos honorables invités à l'époque.

拉莫斯·奥尔塔总统和贝罗大主教当时我们尊贵客人。

Deux soldats qui assuraient la sécurité de l'évêque ont été tués au cours de l'attaque.

保护主教安全两名士兵在这次袭击中丧生。

Le 8 août, les FNL ont pris en embuscade un convoi dont faisaient partie l'évêque anglican et son entourage.

8日,民族解放力量伏击以个车队,车队里有英国国教主教和他随从。

L'évêque a aussi célébré une messe dans le camp de réfugiés de Noelbaki, près de Kupang.

该主教也在古邦市郊诺埃巴基难民营举行弥撒。

Les 9 et 10 juin, l'évêque de Baucau, Mgr Basilio Nascimento, s'est rendu au Timor occidental.

随后于6月9日和10日,包考主教巴西利奥·纳西门托先生访问了西帝汶。

L'Église, et surtout l'évêque de Kalémié-Kirungu, a dirigé récemment une campagne visant à dénoncer ces abus.

,特别卡莱米-基伦古主教最近带头发起一次运动,揭露这些为非作歹行为。

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

取消教皇和主教权威,取消各种宗教仪式,路德和加尔文想变更教会组织系统。

L'évêque Artemije trouvait la proposition de règlement totalement inacceptable, dans sa globalité comme dans chacune de ses composantes.

Artemije主教认为科索沃解决提案无论全部或部分均完全不可接受。

En sa qualité de Secrétaire général, l'évêque Tutu poursuit ces objectifs en faisant preuve de dynamisme et d'engagement.

作为秘书长,图图大主教投入了全身心来实现这些目标。

" Madame Magloire reste muette.Il y a encore un silence, puis l'évêque continue:" Mme Magloire, j'avais depuis longtemps cette argenterie.

然后他温和地对马格鲁瓦夫人说:“首先,这套银器我们吗?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évêque 的法语例句

用户正在搜索


断七, 断脐术, 断气, 断气身亡, 断汽, 断墙残壁, 断桥, 断情书, 断球, 断缺,

相似单词


eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme, evergreenite, Everlasting, Evernia,
n.m.
1. 【宗教】主教
évêque (résidentiel)教区主教
bonnet d'évêque 〈口语〉【烹饪】鸡臀, 鸭臀
en bonnet d'évêque 呈主教帽形
Un chien regarde bien un évêque .〈谚语〉狗都可以看主教。 [意即“我怎么不能看你?”或喻地位低的人也可以同地位高的人接触]

2. pierre d'évêque 【水晶,

常见用法
calotte d'un évêque主教的无边圆帽

联想:

近义词:
archevêque
联想词
archevêque大主教,总主教;évêché主教管辖区;diocèse主教管区,教区;prélat高级教士,主教;épiscopat主教职位或任期;archevêché总主教教区, 总主教府;vicaire副本堂神父,代理人;abbé修道院院长;prêtre祭司;curé本堂神甫;diacre副祭;

Les évêques sont nommés par le pape.

主教由教皇任命。

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪的主教主教座堂的建造者。

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下来的几个世纪,最高管辖权权给那些伯爵和主教共同分割夺取了

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别会见了帝力和包考的主教。

L'évêque de l'Église orthodoxe serbe Artemije était également présent.

塞尔维亚东正教主教Artemije 也在场。

Notre conférence des évêques et des oulémas est le cadre du dialogue interconfessionnel.

主教-乌里玛会议我们采取的不同信仰间对话的形式。

Évêques, prêtres et pasteurs ont été arrêtés, torturés, condamnés à la relégation et assassinés.

许多主教神父、牧师受到逮捕、酷刑、驱逐、暗杀。

L'évêque de Goma aurait semble-t-il des liens très étroits avec les autorités rwandaises.

据报,戈马主教当局有着非常密切的联系。

Les évêques ont choisi d'ignorer cette réalité pour faire prévaloir leurs croyances minoritaires et étriquées.

这些主教无视这项证据,为的要保证他们自己狭隘和不符合主流的观点仍然能够占主导地位。

Le programme était organisé par la Conférence péruvienne des évêques catholiques et s'adressait aux jeunes.

该节目由秘鲁天主教教徒会议主办,针对年轻观众。

Le Président Ramos-Hortas et l'évêque Belo faisaient partie de nos honorables invités à l'époque.

拉莫斯·奥尔塔总统和贝罗大主教当时我们的尊贵客人。

Deux soldats qui assuraient la sécurité de l'évêque ont été tués au cours de l'attaque.

保护主教安全的两名士兵在这次袭击中丧生。

Le 8 août, les FNL ont pris en embuscade un convoi dont faisaient partie l'évêque anglican et son entourage.

8日,民族解放力量伏击以个车队,车队里有英国国教的主教和他的随从。

L'évêque a aussi célébré une messe dans le camp de réfugiés de Noelbaki, près de Kupang.

该主教也在古邦市郊的诺埃巴基难民营举行弥撒。

Les 9 et 10 juin, l'évêque de Baucau, Mgr Basilio Nascimento, s'est rendu au Timor occidental.

随后于6月9日和10日,包考的主教巴西利奥·纳西门托先生访问了西帝汶。

L'Église, et surtout l'évêque de Kalémié-Kirungu, a dirigé récemment une campagne visant à dénoncer ces abus.

教堂,特别卡莱米-基伦古主教最近带头发起一次运动,揭露这些为非作歹行为。

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

取消教皇和主教的权威,取消各种宗教仪式,路德和加尔文想变更教会的组织系统。

L'évêque Artemije trouvait la proposition de règlement totalement inacceptable, dans sa globalité comme dans chacune de ses composantes.

Artemije主教认为科索沃解决提案无论全部或部分均完全不可接受。

En sa qualité de Secrétaire général, l'évêque Tutu poursuit ces objectifs en faisant preuve de dynamisme et d'engagement.

作为秘书长,图图大主教投入了全身心来实现这些目标。

" Madame Magloire reste muette.Il y a encore un silence, puis l'évêque continue:" Mme Magloire, j'avais depuis longtemps cette argenterie.

然后他温和地对马格鲁瓦夫人说:“首先,这套银器我们的吗?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évêque 的法语例句

用户正在搜索


断屠成佛, 断桅, 断尾, 断尾河, 断纬, 断无此理, 断弦, 断弦未续, 断弦再续, 断线,

相似单词


eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme, evergreenite, Everlasting, Evernia,
n.m.
1. 【宗教】主教
évêque (résidentiel)教区主教
bonnet d'évêque 〈口语〉【烹饪】鸡臀, 鸭臀
en bonnet d'évêque 呈主教帽形
Un chien regarde bien un évêque .〈谚语〉狗都可以看主教。 [意即“我怎么不能看你?”或喻地位低的人也可以同地位高的人接触]

2. pierre d'évêque 【矿物】紫水晶, 紫晶

常见用法
calotte d'un évêque主教的无边圆帽

联想:

近义词:
archevêque
联想词
archevêque大主教,总主教;évêché主教管辖区;diocèse主教管区,教区;prélat高级教士,主教;épiscopat主教职位或任期;archevêché总主教教区, 总主教府;vicaire副本堂神父,代理人;abbé长;prêtre祭司;curé本堂神甫;diacre副祭;

Les évêques sont nommés par le pape.

主教由教皇任命。

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪的主教主教座堂的建造者。

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下来的几个世纪,最高管辖权权给那些主教共同分割夺取了

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别会见了帝力包考的主教。

L'évêque de l'Église orthodoxe serbe Artemije était également présent.

塞尔维亚东正教主教Artemije 也在场。

Notre conférence des évêques et des oulémas est le cadre du dialogue interconfessionnel.

主教-乌里玛会议我们采取的不同信仰间对话的形式。

Évêques, prêtres et pasteurs ont été arrêtés, torturés, condamnés à la relégation et assassinés.

许多主教神父、牧师受到逮捕、酷刑、驱逐、暗杀。

L'évêque de Goma aurait semble-t-il des liens très étroits avec les autorités rwandaises.

据报,戈马主教同卢旺达当局有着非常密切的联系。

Les évêques ont choisi d'ignorer cette réalité pour faire prévaloir leurs croyances minoritaires et étriquées.

这些主教无视这项证据,为的要保证他们自己狭隘不符合主流的观点仍然能够占主导地位。

Le programme était organisé par la Conférence péruvienne des évêques catholiques et s'adressait aux jeunes.

该节目由秘鲁天主教教徒会议主办,针对年轻观众。

Le Président Ramos-Hortas et l'évêque Belo faisaient partie de nos honorables invités à l'époque.

拉莫斯·奥尔塔总统贝罗大主教当时我们的尊贵客人。

Deux soldats qui assuraient la sécurité de l'évêque ont été tués au cours de l'attaque.

保护主教安全的两名士兵在这次袭击中丧生。

Le 8 août, les FNL ont pris en embuscade un convoi dont faisaient partie l'évêque anglican et son entourage.

8日,民族解放力量伏击以个车队,车队里有英国国教的主教他的随从。

L'évêque a aussi célébré une messe dans le camp de réfugiés de Noelbaki, près de Kupang.

该主教也在古邦市郊的诺埃巴基难民营举行弥撒。

Les 9 et 10 juin, l'évêque de Baucau, Mgr Basilio Nascimento, s'est rendu au Timor occidental.

随后于6月9日10日,包考的主教巴西利奥·纳西门托先生访问了西帝汶。

L'Église, et surtout l'évêque de Kalémié-Kirungu, a dirigé récemment une campagne visant à dénoncer ces abus.

教堂,特别卡莱米-基伦古主教最近带头发起一次运动,揭露这些为非作歹行为。

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

取消教皇主教的权威,取消各种宗教仪式,路德加尔文想变更教会的组织系统。

L'évêque Artemije trouvait la proposition de règlement totalement inacceptable, dans sa globalité comme dans chacune de ses composantes.

Artemije主教认为科索沃解决提案无论全部或部分均完全不可接受。

En sa qualité de Secrétaire général, l'évêque Tutu poursuit ces objectifs en faisant preuve de dynamisme et d'engagement.

作为秘书长,图图大主教投入了全身心来实现这些目标。

" Madame Magloire reste muette.Il y a encore un silence, puis l'évêque continue:" Mme Magloire, j'avais depuis longtemps cette argenterie.

然后他温地对马格鲁瓦夫人说:“首先,这套银器我们的吗?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évêque 的法语例句

用户正在搜索


断枝, 断肢再植, 断肢者, 断指再植, 断种, 断种绝代, 断柱, 断子绝孙, 断奏, 断奏的一段音乐,

相似单词


eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme, evergreenite, Everlasting, Evernia,
n.m.
1. 【宗】主
évêque (résidentiel)区主
bonnet d'évêque 〈口语〉【烹饪】鸡臀, 鸭臀
en bonnet d'évêque 呈主
Un chien regarde bien un évêque .〈谚语〉狗都可以看主。 [意即“我怎么不能看你?”或喻地位低的人也可以同地位高的人接触]

2. pierre d'évêque 【矿物】紫水晶, 紫晶

常见用法
calotte d'un évêque主的无边圆帽

近义词:
archevêque
archevêque大主;évêché管辖区;diocèse管区,区;prélat高级士,主;épiscopat职位或任期;archevêché区, 府;vicaire副本堂神父,代理人;abbé修道院院长;prêtre祭司;curé本堂神甫;diacre副祭;

Les évêques sont nommés par le pape.

皇任命。

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪的座堂的建造者。

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下来的几个世纪,最高管辖权权给那些伯爵和共同分割夺取了

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

访问团分别会见了帝力和包考的主

L'évêque de l'Église orthodoxe serbe Artemije était également présent.

塞尔维亚东正Artemije 也在场。

Notre conférence des évêques et des oulémas est le cadre du dialogue interconfessionnel.

-乌里玛会议我们采取的不同信仰间对话的

Évêques, prêtres et pasteurs ont été arrêtés, torturés, condamnés à la relégation et assassinés.

神父、牧师受到逮捕、酷刑、驱逐、暗杀。

L'évêque de Goma aurait semble-t-il des liens très étroits avec les autorités rwandaises.

据报,戈马同卢旺达当局有着非常密切的联系。

Les évêques ont choisi d'ignorer cette réalité pour faire prévaloir leurs croyances minoritaires et étriquées.

这些主无视这项证据,为的要保证他们自己狭隘和不符合主流的观点仍然能够占主导地位。

Le programme était organisé par la Conférence péruvienne des évêques catholiques et s'adressait aux jeunes.

该节目由秘鲁天主徒会议主办,针对年轻观众。

Le Président Ramos-Hortas et l'évêque Belo faisaient partie de nos honorables invités à l'époque.

拉莫斯·奥尔塔统和贝罗大主当时我们的尊贵客人。

Deux soldats qui assuraient la sécurité de l'évêque ont été tués au cours de l'attaque.

保护主安全的两名士兵在这次袭击中丧生。

Le 8 août, les FNL ont pris en embuscade un convoi dont faisaient partie l'évêque anglican et son entourage.

8日,民族解放力量伏击以个车队,车队里有英国国和他的随从。

L'évêque a aussi célébré une messe dans le camp de réfugiés de Noelbaki, près de Kupang.

该主也在古邦市郊的诺埃巴基难民营举行弥撒。

Les 9 et 10 juin, l'évêque de Baucau, Mgr Basilio Nascimento, s'est rendu au Timor occidental.

随后于6月9日和10日,包考的巴西利奥·纳西门托先生访问了西帝汶。

L'Église, et surtout l'évêque de Kalémié-Kirungu, a dirigé récemment une campagne visant à dénoncer ces abus.

堂,特别卡莱米-基伦古主最近带头发起一次运动,揭露这些为非作歹行为。

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

取消皇和的权威,取消各种宗,路德和加尔文变更会的组织系统。

L'évêque Artemije trouvait la proposition de règlement totalement inacceptable, dans sa globalité comme dans chacune de ses composantes.

Artemije认为科索沃解决提案无论全部或部分均完全不可接受。

En sa qualité de Secrétaire général, l'évêque Tutu poursuit ces objectifs en faisant preuve de dynamisme et d'engagement.

作为秘书长,图图大主投入了全身心来实现这些目标。

" Madame Magloire reste muette.Il y a encore un silence, puis l'évêque continue:" Mme Magloire, j'avais depuis longtemps cette argenterie.

然后他温和地对马格鲁瓦夫人说:“首先,这套银器我们的吗?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évêque 的法语例句

用户正在搜索


锻工炉, 锻工钳, 锻焊, 锻合金, 锻件, 锻接, 锻练, 锻炼, 锻炼腹肌, 锻炼过度,

相似单词


eventualité, éventualité, éventuel, éventuelle, éventuellement, évêque, evergétisme, evergreenite, Everlasting, Evernia,