法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 鹰
épervier d'Europe雀鹰
2. 〈转〉(捕鱼的)罩形,套式
3. 〈转〉鹰派


常见用法
la chasse à l'épervier带鹰狩猎

L'aigle, l'épervier, l'autour sont des oiseaux de proie.

鹰、雀鹰和苍鹰都是猛禽。

Si elle ne dispose pas d'une capacité de pêche importante, Maurice a cependant fait observer que dans le secteur de la pêcherie artisanale à forte proportion de main-d'œuvre, les pêcheurs étaient encouragés à se dessaisir de leurs filets (grands filets, filets dérivants et éperviers).

求斯表示,虽求斯的捞能力不大,但在劳力密集的手工业方面,正鼓励民交出其(大、刺)。

La France, à titre national, a annoncé qu'elle maintiendrait un bataillon logistique en plus de son détachement de soutien au bataillon togolais de Birao et de l'appui plus général apporté par le biais du dispositif Épervier.

法国方面已经宣布,除了在比劳对多哥营提供支助的分遣队和通过食雀鹰行动提供的更广泛支助之外,我国将保留一个后勤营。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épervier 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


éperdument, éperlan, éperon, éperonner, éperurer, épervier, épervière, épervin, Eperythrozoon, épeurer,