法语助手
  • 关闭
动词变位提示:émergent可能是动词émerger变位形式

émergent, e


adj.
1.
des rochers émergent (水面)岩石

2.【物】
rayons émergents 射线


常见用法
pays émergent 经济高速增长(发展中)国家
année émergente (某个纪元或时代)元年


De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.

行为者现;新区域强国兴起。

Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.

新兴国家中青年都很有自信,而欧洲青年却显得畏惧。

18.67 Ce sous-programme relève de la Division des problèmes sociaux émergents.

67 本次级案由社会问题司负责实施

18.73 Ce sous-programme relève de la Division des problèmes sociaux émergents.

73 本次级案由社会问题司负责

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国高等学校希望吸收更多来自亚洲新兴国家学生。

Des efforts s'imposent particulièrement dans les pays qui émergent d'un conflit.

这项工作对于刚从冲突中走国家来说尤其重要。

Par ailleurs, des signes clairs de ralentissement de la croissance apparaissent dans les marchés émergents.

此外还有清晰迹象表明,新兴市场经济增长也在放缓

15.1 Le chef de la Division des problèmes sociaux émergents rend compte au Secrétaire exécutif.

1 新生社会问题司内设一名司长,向执行秘书负责。

Pourtant, nous avons vu tant de pays qui émergent d'un conflit retomber dans la violence.

但我们也多在摆脱冲突国家又在退回暴力之中。

Les questions émergentes devraient également être intégrées au débat.

问题也将成为讨论内容。

Ces systèmes sont-ils sensibles aux besoins nouveaux et émergents?

这些制度对新需求和正在需求灵敏程度如何

Les principaux pays à économies émergentes pourraient contribuer au Fonds.

基金捐款国可包括主要新兴经济体。

Parmi les maladies émergentes, le SIDA retient particulièrement l'attention.

在巴西正在各种疾病中,艾滋病尤其值得注意。

Ce protocole facultatif pourrait couvrir les formes émergentes du racisme.

这项任择议定书可以涵盖新种族主义各个面。

Une telle société privée pourrait se trouver dans un pays émergent.

这样私营公司可以来自新兴经济体。

Ces tendances émergentes influenceront à divers titres les travaux d'ONU-Habitat.

这些新趋势将从很多面影响人居署工作。

Faute de quoi, la crise du crédit s'étendra aux pays émergents.

没有这资金,信贷危机将会扩散新兴经济体。

Les placements sur les marchés émergents offraient l'indispensable diversification des placements.

在新兴市场投资提供了必要多样化。

Cela est lourd de conséquences compte tenu de la nature des économies émergentes.

鉴于新兴经济体性质,这一点很重要

Les entreprises étrangères investissent de plus en plus dans les marchés émergents.

外国企业越来越多地在新兴市场投资

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émergent 的法语例句

用户正在搜索


闭塞的, 闭塞锻模, 闭塞辅音, 闭塞时间, 闭塞性鼻语音, 闭塞性静脉炎, 闭塞眼睛捉麻雀, 闭塞装置, 闭上, 闭上的,

相似单词


émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite,
动词变位提示:émergent可能是动词émerger变位形式

émergent, e


adj.
1. 露出
des rochers émergent 露出(水面)岩石

2.【物】出射
rayons émergents 出射线


常见用法
pays émergent 经济高速增长(发展中)国家
année émergente (某个纪元或时代)元年


De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.

行为者出区域强国兴起。

Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.

兴国家中青年都很有自信,而欧洲青年却显得畏惧。

18.67 Ce sous-programme relève de la Division des problèmes sociaux émergents.

67 本次级案由社会问题司负责实施

18.73 Ce sous-programme relève de la Division des problèmes sociaux émergents.

73 本次级案由社会问题司负责

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国高等学校希望吸收更多自亚洲兴国家学生。

Des efforts s'imposent particulièrement dans les pays qui émergent d'un conflit.

这项工作对于刚从冲突中走出国家其重要。

Par ailleurs, des signes clairs de ralentissement de la croissance apparaissent dans les marchés émergents.

此外还有清晰迹象表明,市场经济增长也在放缓

15.1 Le chef de la Division des problèmes sociaux émergents rend compte au Secrétaire exécutif.

1 社会问题司内设一名司长,向执行秘书负责。

Pourtant, nous avons vu tant de pays qui émergent d'un conflit retomber dans la violence.

但我们也看到,许多在摆脱冲突国家又在退回到暴力之中。

Les questions émergentes devraient également être intégrées au débat.

问题也将成为讨论内容。

Ces systèmes sont-ils sensibles aux besoins nouveaux et émergents?

这些制度对需求和正在需求灵敏程度如何

Les principaux pays à économies émergentes pourraient contribuer au Fonds.

基金捐款国可包括主要兴经济体。

Parmi les maladies émergentes, le SIDA retient particulièrement l'attention.

在巴西正在出各种疾病中,艾滋病其值得注意。

Ce protocole facultatif pourrait couvrir les formes émergentes du racisme.

这项任择议定书可以涵盖种族主义各个面。

Une telle société privée pourrait se trouver dans un pays émergent.

这样私营公司可以兴经济体。

Ces tendances émergentes influenceront à divers titres les travaux d'ONU-Habitat.

这些趋势将从很多面影响人居署工作。

Faute de quoi, la crise du crédit s'étendra aux pays émergents.

没有这资金,信贷危机将会扩散到兴经济体。

Les placements sur les marchés émergents offraient l'indispensable diversification des placements.

兴市场投资提供了必要多样化。

Cela est lourd de conséquences compte tenu de la nature des économies émergentes.

鉴于经济体性质,这一点很重要

Les entreprises étrangères investissent de plus en plus dans les marchés émergents.

外国企业越越多地在市场投资

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émergent 的法语例句

用户正在搜索


闭锁(炮闩的), 闭锁触发器, 闭锁机构, 闭锁继电器, 闭锁能力, 闭锁器, 闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭,

相似单词


émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite,
动词变位提示:émergent可能是动词émerger变位形式

émergent, e


adj.
1. 露出的
des rochers émergent 露出(水面)的岩石

2.【物】出射的
rayons émergents 出射线


常见用法
pays émergent 经济高速增长的(发展
année émergente (某个纪元或时代的)元年


De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.

新的行为者出现;新的区域强兴起。

Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.

新兴的青年都很有自信,而欧洲的青年却显得畏惧。

18.67 Ce sous-programme relève de la Division des problèmes sociaux émergents.

67 本次级案由社会问题司负责实施

18.73 Ce sous-programme relève de la Division des problèmes sociaux émergents.

73 本次级案由社会问题司负责

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

高等学校希望吸收更多来自亚洲新兴的学生。

Des efforts s'imposent particulièrement dans les pays qui émergent d'un conflit.

这项工作对冲突走出的来说尤其重要。

Par ailleurs, des signes clairs de ralentissement de la croissance apparaissent dans les marchés émergents.

此外还有清晰的迹象表明,新兴市场的经济增长也在放缓

15.1 Le chef de la Division des problèmes sociaux émergents rend compte au Secrétaire exécutif.

1 新生社会问题司内设一名司长,向执行秘书负责。

Pourtant, nous avons vu tant de pays qui émergent d'un conflit retomber dans la violence.

但我们也看到,许多在摆脱冲突的又在退回到暴力之

Les questions émergentes devraient également être intégrées au débat.

新出现的问题也将成为讨论内容。

Ces systèmes sont-ils sensibles aux besoins nouveaux et émergents?

这些制度对新的需求和正在出现的需求的灵敏程度如何

Les principaux pays à économies émergentes pourraient contribuer au Fonds.

基金的捐款可包括主要新兴经济体。

Parmi les maladies émergentes, le SIDA retient particulièrement l'attention.

在巴西正在出现的各种疾病,艾滋病尤其值得注意。

Ce protocole facultatif pourrait couvrir les formes émergentes du racisme.

这项任择议定书可以涵盖新出现的种族主义各个面。

Une telle société privée pourrait se trouver dans un pays émergent.

这样的私营公司可以来自新兴经济体。

Ces tendances émergentes influenceront à divers titres les travaux d'ONU-Habitat.

这些新出现的趋势将很多面影响人居署的工作。

Faute de quoi, la crise du crédit s'étendra aux pays émergents.

没有这面的资金,信贷危机将会扩散到新兴经济体。

Les placements sur les marchés émergents offraient l'indispensable diversification des placements.

在新兴市场投资提供了必要的多样化。

Cela est lourd de conséquences compte tenu de la nature des économies émergentes.

新兴经济体的性质,这一点很重要

Les entreprises étrangères investissent de plus en plus dans les marchés émergents.

企业越来越多地在新兴市场投资

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émergent 的法语例句

用户正在搜索


闭住气, 闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权,

相似单词


émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite,
动词变位提示:émergent可能是动词émerger变位形式

émergent, e


adj.
1. 露出
des rochers émergent 露出(水面)岩石

2.【物】出射
rayons émergents 出射线


常见用法
pays émergent 经济高速增长(发展中)
année émergente (某个纪元或时代)元年


De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.

行为者出现;区域强起。

Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.

家中青年都很有自信,而欧青年却显得畏惧。

18.67 Ce sous-programme relève de la Division des problèmes sociaux émergents.

67 本次级案由社会问题司负责实施

18.73 Ce sous-programme relève de la Division des problèmes sociaux émergents.

73 本次级案由社会问题司负责

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

高等学校希望吸收更多来自亚学生。

Des efforts s'imposent particulièrement dans les pays qui émergent d'un conflit.

这项工作对于刚从冲突中走出家来说尤其重要。

Par ailleurs, des signes clairs de ralentissement de la croissance apparaissent dans les marchés émergents.

此外还有清晰迹象表明,市场经济增长也在放缓

15.1 Le chef de la Division des problèmes sociaux émergents rend compte au Secrétaire exécutif.

1 社会问题司内设一名司长,向执行秘书负责。

Pourtant, nous avons vu tant de pays qui émergent d'un conflit retomber dans la violence.

但我们也看到,许多在摆脱冲突家又在退回到暴力之中。

Les questions émergentes devraient également être intégrées au débat.

出现问题也将成为讨论内容。

Ces systèmes sont-ils sensibles aux besoins nouveaux et émergents?

这些制度对需求和正在出现需求灵敏程度如何

Les principaux pays à économies émergentes pourraient contribuer au Fonds.

基金捐款可包括主要经济体。

Parmi les maladies émergentes, le SIDA retient particulièrement l'attention.

在巴西正在出现各种疾病中,艾滋病尤其值得注意。

Ce protocole facultatif pourrait couvrir les formes émergentes du racisme.

这项任择议定书可以涵盖出现种族主义各个面。

Une telle société privée pourrait se trouver dans un pays émergent.

这样私营公司可以来自经济体。

Ces tendances émergentes influenceront à divers titres les travaux d'ONU-Habitat.

这些出现趋势将从很多面影响人居署工作。

Faute de quoi, la crise du crédit s'étendra aux pays émergents.

没有这资金,信贷危机将会扩散到经济体。

Les placements sur les marchés émergents offraient l'indispensable diversification des placements.

市场投资提供了必要多样化。

Cela est lourd de conséquences compte tenu de la nature des économies émergentes.

鉴于经济体性质,这一点很重要

Les entreprises étrangères investissent de plus en plus dans les marchés émergents.

企业越来越多地在市场投资

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émergent 的法语例句

用户正在搜索


荜茇, 荜拨, 荜澄茄, 荜澄茄的, 荜澄茄素, 荜澄茄酸, 荜澄茄中毒, 哔哔声, 哔叽, 哔叽织造,

相似单词


émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite,
动词变位提示:émergent可能是动词émerger变位形式

émergent, e


adj.
1. 露出的
des rochers émergent 露出(水面)的岩石

2.【物】出射的
rayons émergents 出射线


常见用法
pays émergent 经济高速增长的(发展中)国家
année émergente (某个纪元或时代的)元年


De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.

新的行为者出现;新的区域强国兴起。

Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.

新兴国家中的青年都很有自信,而欧洲的青年却显得

18.67 Ce sous-programme relève de la Division des problèmes sociaux émergents.

67 次级案由社会问题司负责实施

18.73 Ce sous-programme relève de la Division des problèmes sociaux émergents.

73 次级案由社会问题司负责

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国高等学校希望多来自亚洲新兴国家的学生。

Des efforts s'imposent particulièrement dans les pays qui émergent d'un conflit.

这项工作对于刚从冲突中走出的国家来说尤其重要。

Par ailleurs, des signes clairs de ralentissement de la croissance apparaissent dans les marchés émergents.

此外还有清晰的迹象表明,新兴市场的经济增长也在放缓

15.1 Le chef de la Division des problèmes sociaux émergents rend compte au Secrétaire exécutif.

1 新生社会问题司内设一名司长,向执行秘书负责。

Pourtant, nous avons vu tant de pays qui émergent d'un conflit retomber dans la violence.

但我们也看到,许多在摆脱冲突的国家又在退回到暴力之中。

Les questions émergentes devraient également être intégrées au débat.

新出现的问题也将成为讨论内容。

Ces systèmes sont-ils sensibles aux besoins nouveaux et émergents?

这些制度对新的需求和正在出现的需求的灵敏程度如何

Les principaux pays à économies émergentes pourraient contribuer au Fonds.

基金的捐款国可包括主要新兴经济体。

Parmi les maladies émergentes, le SIDA retient particulièrement l'attention.

在巴西正在出现的各种疾病中,艾滋病尤其值得注意。

Ce protocole facultatif pourrait couvrir les formes émergentes du racisme.

这项任择议定书可以涵盖新出现的种族主义各个面。

Une telle société privée pourrait se trouver dans un pays émergent.

这样的私营公司可以来自新兴经济体。

Ces tendances émergentes influenceront à divers titres les travaux d'ONU-Habitat.

这些新出现的趋势将从很多面影响人居署的工作。

Faute de quoi, la crise du crédit s'étendra aux pays émergents.

没有这面的资金,信贷危机将会扩散到新兴经济体。

Les placements sur les marchés émergents offraient l'indispensable diversification des placements.

在新兴市场投资提供了必要的多样化。

Cela est lourd de conséquences compte tenu de la nature des économies émergentes.

鉴于新兴经济体的性质,这一点很重要

Les entreprises étrangères investissent de plus en plus dans les marchés émergents.

外国企业越来越多地在新兴市场投资

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émergent 的法语例句

用户正在搜索


铋的旧名, 铋碲铂钯矿, 铋合金, 铋华, 铋化物, 铋剂疗法, 铋金矿, 铋砷钴矿, 铋砷钯矿, 铋钽矿,

相似单词


émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite,

用户正在搜索


敝国, 敝人, 敝屣, 敝衣, 敝帚自珍, , 婢女, 婢仆, 婢学夫人, ,

相似单词


émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite,

用户正在搜索


蓖麻, 蓖麻醇, 蓖麻醇酸, 蓖麻醇酸盐, 蓖麻毒蛋白, 蓖麻根, 蓖麻碱, 蓖麻叶, 蓖麻油, 蓖麻子,

相似单词


émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite,
动词变位提示:émergent可能是动词émerger变位形式

émergent, e


adj.
1. 露出的
des rochers émergent 露出(水面)的岩石

2.【物】出射的
rayons émergents 出射线


常见用法
pays émergent 经济高速增长的(发展中)国家
année émergente (某个纪元或时代的)元年


De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.

新的行为者出现;新的区域强国兴起。

Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.

新兴国家中的青年都很有自信,而欧洲的青年却显得畏惧。

18.67 Ce sous-programme relève de la Division des problèmes sociaux émergents.

67 本次级案由社会问题司负责实施

18.73 Ce sous-programme relève de la Division des problèmes sociaux émergents.

73 本次级案由社会问题司负责

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国高等学校希望吸收更多来自亚洲新兴国家的学生。

Des efforts s'imposent particulièrement dans les pays qui émergent d'un conflit.

这项工作对于刚从冲突中走出的国家来说尤其重要。

Par ailleurs, des signes clairs de ralentissement de la croissance apparaissent dans les marchés émergents.

此外还有的迹象表明,新兴市场的经济增长也在放缓

15.1 Le chef de la Division des problèmes sociaux émergents rend compte au Secrétaire exécutif.

1 新生社会问题司内设一名司长,向执行秘书负责。

Pourtant, nous avons vu tant de pays qui émergent d'un conflit retomber dans la violence.

但我们也看到,许多在摆脱冲突的国家又在退回到暴力之中。

Les questions émergentes devraient également être intégrées au débat.

新出现的问题也将成为讨论内容。

Ces systèmes sont-ils sensibles aux besoins nouveaux et émergents?

这些制度对新的需求和正在出现的需求的灵敏程度如何

Les principaux pays à économies émergentes pourraient contribuer au Fonds.

基金的捐款国可包括主要新兴经济体。

Parmi les maladies émergentes, le SIDA retient particulièrement l'attention.

在巴西正在出现的各种疾病中,艾滋病尤其值得注意。

Ce protocole facultatif pourrait couvrir les formes émergentes du racisme.

这项任择议定书可以涵盖新出现的种族主义各个面。

Une telle société privée pourrait se trouver dans un pays émergent.

这样的私营公司可以来自新兴经济体。

Ces tendances émergentes influenceront à divers titres les travaux d'ONU-Habitat.

这些新出现的趋势将从很多面影响人居署的工作。

Faute de quoi, la crise du crédit s'étendra aux pays émergents.

没有这面的资金,信贷危机将会扩散到新兴经济体。

Les placements sur les marchés émergents offraient l'indispensable diversification des placements.

在新兴市场投资提供了必要的多样化。

Cela est lourd de conséquences compte tenu de la nature des économies émergentes.

鉴于新兴经济体的性质,这一点很重要

Les entreprises étrangères investissent de plus en plus dans les marchés émergents.

外国企业越来越多地在新兴市场投资

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émergent 的法语例句

用户正在搜索


碧螺春, 碧落, 碧绿, 碧水, 碧桃, 碧瓦, 碧瓦金砖, 碧玄白榴岩, 碧血, 碧眼,

相似单词


émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite,
动词变位提示:émergent可能是动词émerger变位形式

émergent, e


adj.
1. 露出的
des rochers émergent 露出(水面)的岩石

2.【物】出射的
rayons émergents 出射线


常见用法
pays émergent 经济高速增长的(发展中)国家
année émergente (某个纪元或时代的)元年


De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.

的行为者出现;的区域强国兴起。

Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.

兴国家中的青年都很有自信,而欧洲的青年却显得畏惧。

18.67 Ce sous-programme relève de la Division des problèmes sociaux émergents.

67 次级案由问题司负责

18.73 Ce sous-programme relève de la Division des problèmes sociaux émergents.

73 次级案由问题司负责

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国高等学校希望吸收更多来自亚洲兴国家的学生。

Des efforts s'imposent particulièrement dans les pays qui émergent d'un conflit.

这项工作对于刚从冲突中走出的国家来说尤其重要。

Par ailleurs, des signes clairs de ralentissement de la croissance apparaissent dans les marchés émergents.

此外还有清晰的迹象表明,市场的经济增长也在放缓

15.1 Le chef de la Division des problèmes sociaux émergents rend compte au Secrétaire exécutif.

1 问题司内设一名司长,向执行秘书负责。

Pourtant, nous avons vu tant de pays qui émergent d'un conflit retomber dans la violence.

但我们也看到,许多在摆脱冲突的国家又在退回到暴力之中。

Les questions émergentes devraient également être intégrées au débat.

出现的问题也将成为讨论内容。

Ces systèmes sont-ils sensibles aux besoins nouveaux et émergents?

这些制度对的需求和正在出现的需求的灵敏程度如何

Les principaux pays à économies émergentes pourraient contribuer au Fonds.

基金的捐款国可包括主要兴经济体。

Parmi les maladies émergentes, le SIDA retient particulièrement l'attention.

在巴西正在出现的各种疾病中,艾滋病尤其值得注意。

Ce protocole facultatif pourrait couvrir les formes émergentes du racisme.

这项任择议定书可以涵盖出现的种族主义各个面。

Une telle société privée pourrait se trouver dans un pays émergent.

这样的私营公司可以来自兴经济体。

Ces tendances émergentes influenceront à divers titres les travaux d'ONU-Habitat.

这些出现的趋势将从很多面影响人居署的工作。

Faute de quoi, la crise du crédit s'étendra aux pays émergents.

没有这面的资金,信贷危机将扩散到兴经济体。

Les placements sur les marchés émergents offraient l'indispensable diversification des placements.

兴市场投资提供了必要的多样化。

Cela est lourd de conséquences compte tenu de la nature des économies émergentes.

鉴于经济体的性质,这一点很重要

Les entreprises étrangères investissent de plus en plus dans les marchés émergents.

外国企业越来越多地在市场投资

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émergent 的法语例句

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的),

相似单词


émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite,
动词变位提示:émergent可能是动词émerger变位形式

émergent, e


adj.
1. 露出
des rochers émergent 露出(水面)岩石

2.【物】出射
rayons émergents 出射线


常见用法
pays émergent 经济高速增长(发展中)国
année émergente (某个纪元或时代)元年


De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.

行为者出现;域强国兴起。

Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.

兴国青年都很有自信,而欧洲青年却显得畏惧。

18.67 Ce sous-programme relève de la Division des problèmes sociaux émergents.

67 本次级案由社会问题司负责实施

18.73 Ce sous-programme relève de la Division des problèmes sociaux émergents.

73 本次级案由社会问题司负责

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国高等学校希望吸收更多自亚洲兴国学生。

Des efforts s'imposent particulièrement dans les pays qui émergent d'un conflit.

这项工作对于刚从冲突中走出尤其重要。

Par ailleurs, des signes clairs de ralentissement de la croissance apparaissent dans les marchés émergents.

此外还有清晰迹象表明,市场经济增长也在放缓

15.1 Le chef de la Division des problèmes sociaux émergents rend compte au Secrétaire exécutif.

1 社会问题司内设一名司长,向执行秘书负责。

Pourtant, nous avons vu tant de pays qui émergent d'un conflit retomber dans la violence.

但我们也看到,许多在摆脱冲突又在退回到暴力之中。

Les questions émergentes devraient également être intégrées au débat.

出现问题也将成为讨论内容。

Ces systèmes sont-ils sensibles aux besoins nouveaux et émergents?

这些制度对需求和正在出现需求灵敏程度如何

Les principaux pays à économies émergentes pourraient contribuer au Fonds.

基金捐款国可包括主要兴经济体。

Parmi les maladies émergentes, le SIDA retient particulièrement l'attention.

在巴西正在出现各种疾病中,艾滋病尤其值得注意。

Ce protocole facultatif pourrait couvrir les formes émergentes du racisme.

这项任择议定书可以涵盖出现种族主义各个面。

Une telle société privée pourrait se trouver dans un pays émergent.

这样私营公司可以兴经济体。

Ces tendances émergentes influenceront à divers titres les travaux d'ONU-Habitat.

这些出现趋势将从很多面影响人居署工作。

Faute de quoi, la crise du crédit s'étendra aux pays émergents.

没有这资金,信贷危机将会扩散到兴经济体。

Les placements sur les marchés émergents offraient l'indispensable diversification des placements.

兴市场投资提供了必要多样化。

Cela est lourd de conséquences compte tenu de la nature des économies émergentes.

鉴于经济体性质,这一点很重要

Les entreprises étrangères investissent de plus en plus dans les marchés émergents.

外国企业越越多地在市场投资

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émergent 的法语例句

用户正在搜索


篦头, 篦子, , 壁凹, 壁板, 壁报, 壁层, 壁层胸膜, 壁橱, 壁橱里的搁板,

相似单词


émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite,
动词变位提示:émergent可能是动词émerger变位形式

émergent, e


adj.
1. 露出的
des rochers émergent 露出(水面)的岩石

2.【物】出射的
rayons émergents 出射线


常见用法
pays émergent 经济高速增长的(发展中)国家
année émergente (某个纪元或时代的)元年


De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.

新的行为者出现;新的区域强国兴起。

Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.

新兴国家中的青年都很有自信,而欧洲的青年却显

18.67 Ce sous-programme relève de la Division des problèmes sociaux émergents.

67 本次级案由社会问题司负责实施

18.73 Ce sous-programme relève de la Division des problèmes sociaux émergents.

73 本次级案由社会问题司负责

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国高等学校希望吸来自亚洲新兴国家的学生。

Des efforts s'imposent particulièrement dans les pays qui émergent d'un conflit.

这项工作对于刚从冲突中走出的国家来说尤其重要。

Par ailleurs, des signes clairs de ralentissement de la croissance apparaissent dans les marchés émergents.

此外还有清晰的迹象表明,新兴市场的经济增长也在放缓

15.1 Le chef de la Division des problèmes sociaux émergents rend compte au Secrétaire exécutif.

1 新生社会问题司内设一名司长,向执行秘书负责。

Pourtant, nous avons vu tant de pays qui émergent d'un conflit retomber dans la violence.

但我们也看到,许摆脱冲突的国家又在退回到暴力之中。

Les questions émergentes devraient également être intégrées au débat.

新出现的问题也将成为讨论内容。

Ces systèmes sont-ils sensibles aux besoins nouveaux et émergents?

这些制度对新的需求和正在出现的需求的灵敏程度如何

Les principaux pays à économies émergentes pourraient contribuer au Fonds.

基金的捐款国可包括主要新兴经济体。

Parmi les maladies émergentes, le SIDA retient particulièrement l'attention.

在巴西正在出现的各种疾病中,艾滋病尤其值注意。

Ce protocole facultatif pourrait couvrir les formes émergentes du racisme.

这项任择议定书可以涵盖新出现的种族主义各个面。

Une telle société privée pourrait se trouver dans un pays émergent.

这样的私营公司可以来自新兴经济体。

Ces tendances émergentes influenceront à divers titres les travaux d'ONU-Habitat.

这些新出现的趋势将从很面影响人居署的工作。

Faute de quoi, la crise du crédit s'étendra aux pays émergents.

没有这面的资金,信贷危机将会扩散到新兴经济体。

Les placements sur les marchés émergents offraient l'indispensable diversification des placements.

在新兴市场投资提供了必要的样化。

Cela est lourd de conséquences compte tenu de la nature des économies émergentes.

鉴于新兴经济体的性质,这一点很重要

Les entreprises étrangères investissent de plus en plus dans les marchés émergents.

外国企业越来越地在新兴市场投资

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émergent 的法语例句

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite,