Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把他
去。
去, 消
, 排
, 消灭; 
名, 淘汰:
去
:
, 杀死, 指使别人杀害
一名反对者
一个可能对名誉造成威胁的证人
,驱逐;排斥,不让进入,不予参加;排
,不采用
,使摆脱,使解
;
;
,灭绝;
免;Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把他
去。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.
当是入肝入胃,解热凉血之要药。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸
纸里,以便去
过多的
。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
果超过这个期限,您就被淘汰了。
Je veux que tout soit éliminé avant l'arrivé de ma fille! Pige?
我想要在我女儿来之前把那些全部
!明白了没?
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
他们是在与西班牙的Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,败下阵来的。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
Nous appelons à la coopération internationale pour éliminer cette menace.
我们呼吁进行国际合作,消
这种威胁。
Les États Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各会员国应该共同努力,消
这种威胁。
De suivre de près les progrès accomplis par ces Parties en vue d'éliminer les halons.
密切监测 这些个缔约方在逐步淘汰哈龙方面取得进展的情况。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
我们必须鼓励参与,消
各种不公、被压迫和排斥感。
La Section a donc besoin d'un fonctionnaire des finances adjoint pour éliminer de tels risques.
需要一名副财务干事来
免这种风险。
Finalement, c'est l'application au niveau national qui reste essentielle pour éliminer le terrorisme.
最后,对消灭恐怖主义至关重要的仍是国家一级的执行。
Cela étant, une telle disposition n'éliminerait pas nécessairement les risques mentionnés plus haut.
不过,这样的条款不一定会消
上述风险。
Nous faisons ainsi preuve de solidarité avec ce pays et aidons à éliminer ce fléau.
我们正在以这种方式声援该国及帮助其消
这一灾祸。
Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.
减贫需要的资源远远超过现有的水平。
Nous connaissons les mesures qu'il faut prendre pour éliminer ces menaces.
我们知道必须采取什么措施以消
这种威胁。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
罗马尼亚政府通报说,该国采取了几种措施以消
一切形式的种族主义。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消
裂变材料。
À ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后一阶段,可以逐步停止对较低级产业的保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
去, 消
, 排
, 消灭; 
名, 淘汰:
去
:
掉, 杀死, 指使别人杀害
掉一名反对者
掉一个可能对名誉造成威胁的证人
,驱逐;排斥,不让进入,不予参加;排
,不采
,使摆脱,使解
;
;
,灭绝;
免;Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把他
去。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.
当是入肝入胃,解热凉血之要药。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,以便去掉过多的油
。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.

超过这个期限,您就被淘汰了。
Je veux que tout soit éliminé avant l'arrivé de ma fille! Pige?
我想要在我女儿来之前把那些全部
掉!明白了没?
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
他们是在与西班牙的Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,败下阵来的。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
Nous appelons à la coopération internationale pour éliminer cette menace.
我们呼吁进行国际合作,消
这种威胁。
Les États Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各会员国应该共同努力,消
这种威胁。
De suivre de près les progrès accomplis par ces Parties en vue d'éliminer les halons.
密切监测 这些个缔约方在逐步淘汰哈龙方面取得进展的情况。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
我们必须鼓励参与,消
各种不公、被压迫和排斥感。
La Section a donc besoin d'un fonctionnaire des finances adjoint pour éliminer de tels risques.
需要一名副财务干事来
免这种风险。
Finalement, c'est l'application au niveau national qui reste essentielle pour éliminer le terrorisme.
最后,对消灭恐怖主义至关重要的仍是国家一级的执行。
Cela étant, une telle disposition n'éliminerait pas nécessairement les risques mentionnés plus haut.
不过,这样的条款不一定会消
上述风险。
Nous faisons ainsi preuve de solidarité avec ce pays et aidons à éliminer ce fléau.
我们正在以这种方式声援该国及帮助其消
这一灾祸。
Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.
减贫需要的资源远远超过现有的水平。
Nous connaissons les mesures qu'il faut prendre pour éliminer ces menaces.
我们知道必须采取什么措施以消
这种威胁。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
罗马尼亚政府通报说,该国采取了几种措施以消
一切形式的种族主义。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消
裂变材料。
À ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后一阶段,可以逐步停止对较低级产业的保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


人
名字除去
切剥削阶级和
切剥削制度
名反对者
可能对名誉造成威胁
证人
免;Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑
主人之前
他除去。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.
当是入肝入胃,解热凉血之要药。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好
春卷放到吸油纸里,以便去掉过多
油脂。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这
期限,您就被淘汰了。
Je veux que tout soit éliminé avant l'arrivé de ma fille! Pige?
我想要在我女儿来之前
那些全部除掉!明白了没?
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
他们是在与西班牙
Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,败下阵来
。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史

参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
Nous appelons à la coopération internationale pour éliminer cette menace.
我们呼吁进行国际合作,消除这种威胁。
Les États Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各会员国应该共同努力,消除这种威胁。
De suivre de près les progrès accomplis par ces Parties en vue d'éliminer les halons.
密切监测 这些
缔约方在逐步淘汰哈龙方面取得进展
情况。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
我们必须鼓励参与,消除各种不公、被压迫和排斥感。
La Section a donc besoin d'un fonctionnaire des finances adjoint pour éliminer de tels risques.
需要
名副财务干事来
免这种风险。
Finalement, c'est l'application au niveau national qui reste essentielle pour éliminer le terrorisme.
最后,对消灭恐怖主义至关重要
仍是国家
级
执行。
Cela étant, une telle disposition n'éliminerait pas nécessairement les risques mentionnés plus haut.
不过,这样
条款不
定会消除上述风险。
Nous faisons ainsi preuve de solidarité avec ce pays et aidons à éliminer ce fléau.
我们正在以这种方式声援该国及帮助其消除这
灾祸。
Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.
减贫需要
资源远远超过现有
水平。
Nous connaissons les mesures qu'il faut prendre pour éliminer ces menaces.
我们知道必须采取什么措施以消除这种威胁。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
罗马尼亚政府通报说,该国采取了几种措施以消除
切形式
种族主义。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国
武器计划中消除裂
材料。
À ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后
阶段,可以逐步停止对较低级产业
保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 消
, 排
, 消灭; 
名, 淘汰:

]消
未知
:
掉, 杀死, 指使别人杀害
掉一名反对者
掉一个可能对名誉造成威胁的证人
,驱逐;排斥,不让进入,不予参加;排
,不采用
,使摆脱,使解
;
;
,灭绝;
免;Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把他
。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.
当是入肝入胃,解热凉血之要药。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,以便
掉过多的油脂。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这个期限,您就被淘汰了。
Je veux que tout soit éliminé avant l'arrivé de ma fille! Pige?
我想要在我女儿来之前把那些全部
掉!明白了没?
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
他们是在与西班牙的Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,

来的。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
Nous appelons à la coopération internationale pour éliminer cette menace.
我们呼吁进行国际合作,消
这种威胁。
Les États Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各会员国应该共同努力,消
这种威胁。
De suivre de près les progrès accomplis par ces Parties en vue d'éliminer les halons.
密切监测 这些个缔约方在逐步淘汰哈龙方面取得进展的情况。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
我们必须鼓励参与,消
各种不公、被压迫和排斥感。
La Section a donc besoin d'un fonctionnaire des finances adjoint pour éliminer de tels risques.
需要一名副财务干事来
免这种风险。
Finalement, c'est l'application au niveau national qui reste essentielle pour éliminer le terrorisme.
最后,对消灭恐怖主义至关重要的仍是国家一级的执行。
Cela étant, une telle disposition n'éliminerait pas nécessairement les risques mentionnés plus haut.
不过,这样的条款不一定会消
上述风险。
Nous faisons ainsi preuve de solidarité avec ce pays et aidons à éliminer ce fléau.
我们正在以这种方式声援该国及帮助其消
这一灾祸。
Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.
减贫需要的资源远远超过现有的水平。
Nous connaissons les mesures qu'il faut prendre pour éliminer ces menaces.
我们知道必须采取什么措施以消
这种威胁。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
罗马尼亚政府通报说,该国采取了几种措施以消
一切形式的种族主义。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消
裂变材料。
À ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后一阶段,可以逐步停止对较低级产业的保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 淘汰:
单上把
个人的
字除去
切剥削阶级和
切剥削制度

对者
个可能对
誉造成威胁的证人
义词:
免;Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把他除去。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.
当是入肝入胃,解热凉血之要药。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,以便去掉过多的油脂。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这个
,
就被淘汰了。
Je veux que tout soit éliminé avant l'arrivé de ma fille! Pige?
我想要在我女儿来之前把那些全部除掉!明白了没?
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
他们是在与西班牙的Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,败下阵来的。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
Nous appelons à la coopération internationale pour éliminer cette menace.
我们呼吁进行国际合作,消除这种威胁。
Les États Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各会员国应该共同努力,消除这种威胁。
De suivre de près les progrès accomplis par ces Parties en vue d'éliminer les halons.
密切监测 这些个缔约方在逐步淘汰哈龙方面取得进展的情况。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
我们必须鼓励参与,消除各种不公、被压迫和排斥感。
La Section a donc besoin d'un fonctionnaire des finances adjoint pour éliminer de tels risques.
需要
副财务干事来
免这种风险。
Finalement, c'est l'application au niveau national qui reste essentielle pour éliminer le terrorisme.
最后,对消灭恐怖主义至关重要的仍是国家
级的执行。
Cela étant, une telle disposition n'éliminerait pas nécessairement les risques mentionnés plus haut.
不过,这样的条款不
定会消除上述风险。
Nous faisons ainsi preuve de solidarité avec ce pays et aidons à éliminer ce fléau.
我们正在以这种方式声援该国及帮助其消除这
灾祸。
Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.
减贫需要的资源远远超过现有的水平。
Nous connaissons les mesures qu'il faut prendre pour éliminer ces menaces.
我们知道必须采取什么措施以消除这种威胁。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
罗马尼亚政府通报说,该国采取了几种措施以消除
切形式的种族主义。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消除裂变材料。
À ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后
阶段,可以逐步停止对较低级产业的保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 淘汰:
单上把一个人的
字除去
反对者

成威胁的证人
免;Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把他除去。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.
当是入肝入胃,解热凉血之要药。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸
,
去掉过多的油脂。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这个期限,您就被淘汰了。
Je veux que tout soit éliminé avant l'arrivé de ma fille! Pige?
我想要在我女儿来之前把那些全部除掉!明白了没?
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
他们是在与西班牙的Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,败下阵来的。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
Nous appelons à la coopération internationale pour éliminer cette menace.
我们呼吁进行国际合作,消除这种威胁。
Les États Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各会员国应该共同努力,消除这种威胁。
De suivre de près les progrès accomplis par ces Parties en vue d'éliminer les halons.
密切监测 这些个缔约方在逐步淘汰哈龙方面取得进展的情况。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
我们必须鼓励参与,消除各种不公、被压迫和排斥感。
La Section a donc besoin d'un fonctionnaire des finances adjoint pour éliminer de tels risques.
需要一
副财务干事来
免这种风险。
Finalement, c'est l'application au niveau national qui reste essentielle pour éliminer le terrorisme.
最后,对消灭恐怖主义至关重要的仍是国家一级的执行。
Cela étant, une telle disposition n'éliminerait pas nécessairement les risques mentionnés plus haut.
不过,这样的条款不一定会消除上述风险。
Nous faisons ainsi preuve de solidarité avec ce pays et aidons à éliminer ce fléau.
我们正在
这种方式声援该国及帮助其消除这一灾祸。
Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.
减贫需要的资源远远超过现有的水平。
Nous connaissons les mesures qu'il faut prendre pour éliminer ces menaces.
我们知道必须采取什么措施
消除这种威胁。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
罗马尼亚政府通报说,该国采取了几种措施
消除一切形式的种族主义。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消除裂变材料。
À ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后一阶段,可
逐步停止对较低级产业的保护。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 
, 排
, 
灭; 
名, 淘汰:
把一个人的名字


未知数
灭一切剥削阶级和一切剥削制度
:
掉, 杀死, 指使别人杀害
掉一名反对者
掉一个可能对名誉造成威胁的证人
,驱逐;排斥,不让进入,不予参加;排
,不采用
,使摆脱,使解
;
;
,使无效;
灭;
,灭绝;
免;Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把他
。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.
当是入肝入胃,解热凉血之要药。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,以便
掉过多的油脂。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这个期限,您就被淘汰了。
Je veux que tout soit éliminé avant l'arrivé de ma fille! Pige?
我想要在我女儿来之前把那些全部
掉!明白了没?
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
他们是在与西班牙的Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,败下阵来的。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体
灭或道德
毁。
Nous appelons à la coopération internationale pour éliminer cette menace.
我们呼吁进行国际合作,
这种威胁。
Les États Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各会员国应该共同努力,
这种威胁。
De suivre de près les progrès accomplis par ces Parties en vue d'éliminer les halons.
密切监测 这些个缔约方在逐步淘汰哈龙方面取得进展的情况。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
我们必须鼓励参与,
各种不公、被压迫和排斥感。
La Section a donc besoin d'un fonctionnaire des finances adjoint pour éliminer de tels risques.
需要一名副财务干事来
免这种风险。
Finalement, c'est l'application au niveau national qui reste essentielle pour éliminer le terrorisme.
最后,对
灭恐怖主义至关重要的仍是国家一级的执行。
Cela étant, une telle disposition n'éliminerait pas nécessairement les risques mentionnés plus haut.
不过,这样的条款不一定会

述风险。
Nous faisons ainsi preuve de solidarité avec ce pays et aidons à éliminer ce fléau.
我们正在以这种方式声援该国及帮助其
这一灾祸。
Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.
减贫需要的资源远远超过现有的水平。
Nous connaissons les mesures qu'il faut prendre pour éliminer ces menaces.
我们知道必须采取什么措施以
这种威胁。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
罗马尼亚政府通报说,该国采取了几种措施以
一切形式的种族主义。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中
裂变材料。
À ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后一阶段,可以逐步停止对较低级产业的保护。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
别人杀害
摆
,
除;
无效;
免;Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力
(
党总部所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把他除去。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.
当是入肝入胃,
热凉血之要药。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,以便去掉过多的油脂。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这个期限,您就被淘汰了。
Je veux que tout soit éliminé avant l'arrivé de ma fille! Pige?
我想要在我女儿来之前把那些全部除掉!明白了没?
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
他们是在与西班牙的Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,败下阵来的。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
Nous appelons à la coopération internationale pour éliminer cette menace.
我们呼吁进行国际合作,消除这种威胁。
Les États Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各
员国应该共同努力,消除这种威胁。
De suivre de près les progrès accomplis par ces Parties en vue d'éliminer les halons.
密切监测 这些个缔约方在逐步淘汰哈龙方面取得进展的情况。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
我们必须鼓励参与,消除各种不公、被压迫和排斥感。
La Section a donc besoin d'un fonctionnaire des finances adjoint pour éliminer de tels risques.
需要一名副财务干事来
免这种风险。
Finalement, c'est l'application au niveau national qui reste essentielle pour éliminer le terrorisme.
最后,对消灭恐怖主义至关重要的仍是国家一级的执行。
Cela étant, une telle disposition n'éliminerait pas nécessairement les risques mentionnés plus haut.
不过,这样的条款不一定
消除上述风险。
Nous faisons ainsi preuve de solidarité avec ce pays et aidons à éliminer ce fléau.
我们正在以这种方式声援该国及帮助其消除这一灾祸。
Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.
减贫需要的资源远远超过现有的水平。
Nous connaissons les mesures qu'il faut prendre pour éliminer ces menaces.
我们知道必须采取什么措施以消除这种威胁。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
罗马尼亚政府通报说,该国采取了几种措施以消除一切形式的种族主义。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消除裂变材料。
À ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后一阶段,可以逐步停止对较低级产业的保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 消
, 排
, 消灭; 
名, 淘汰:

未知数
:
掉, 杀死, 指使别人杀害
掉一名反对者
掉一个可能对名誉造成威胁的证人
,驱逐;排斥,
让进入,

加;排
,
采用
,使摆脱,使解
;
;
,灭绝;
免;Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在
成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把

。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.
当是入肝入胃,解热凉血之要药。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,以便
掉过多的油脂。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这个期限,您就被淘汰了。
Je veux que tout soit éliminé avant l'arrivé de ma fille! Pige?
我想要在我女儿来之前把那些全部
掉!明白了没?
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
们是在与西班牙的Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,败下阵来的。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的
与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
Nous appelons à la coopération internationale pour éliminer cette menace.
我们呼吁进行国际合作,消
这种威胁。
Les États Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各会员国应该共同努力,消
这种威胁。
De suivre de près les progrès accomplis par ces Parties en vue d'éliminer les halons.
密切监测 这些个缔约方在逐步淘汰哈龙方面取得进展的情况。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
我们必须鼓励
与,消
各种
公、被压迫和排斥感。
La Section a donc besoin d'un fonctionnaire des finances adjoint pour éliminer de tels risques.
需要一名副财务干事来
免这种风险。
Finalement, c'est l'application au niveau national qui reste essentielle pour éliminer le terrorisme.
最后,对消灭恐怖主义至关重要的仍是国家一级的执行。
Cela étant, une telle disposition n'éliminerait pas nécessairement les risques mentionnés plus haut.
过,这样的条款
一定会消
上述风险。
Nous faisons ainsi preuve de solidarité avec ce pays et aidons à éliminer ce fléau.
我们正在以这种方式声援该国及帮助其消
这一灾祸。
Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.
减贫需要的资源远远超过现有的水平。
Nous connaissons les mesures qu'il faut prendre pour éliminer ces menaces.
我们知道必须采取什么措施以消
这种威胁。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
罗马尼亚政府通报说,该国采取了几种措施以消
一切形式的种族主义。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消
裂变材料。
À ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后一阶段,可以逐步停止对较低级产业的保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。