法语助手
  • 关闭
动词变位提示:électrifié可能是动词électrifier变位形式

électrifié, e
a.
接在输电线路上
ligne électrifiée【电学】接上电网线路, 带电线路

La clôture électrifiée qui était en construction au Koweït est maintenant complètement installée.

在科威特执行了一段时间通电篱笆工程现已竣工。

Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.

大多数未通电家庭都用煤油或其他油料照明。

Bien que 85 % des villages soient électrifiés, seulement 31 % des ménages ruraux ont accès à l'électricité.

虽然已有85%村庄实现了电气化,但只有31%农村家庭能够用上电。

Seuls quelques quartiers de Bissau étaient électrifiés et le reste du pays ne pouvait compter que sur des petits groupes électrogènes.

目前只有比数居民区有电力供应,国内其他区都主要依靠小发电机。

La clôture installée par le Koweït le long de sa frontière dans la zone démilitarisée a été électrifiée depuis la fin avril.

科威特在非军事区内沿其边界构筑篱笆已从4月底通电

L'inégalité paraît encore plus flagrante si l'on considère que les revenus sont en général sensiblement plus faibles dans les zones non électrifiées.

考虑到未通电群众收入水平一般较低,这种不平等便更加明显。

Au 16 mars, le nombre total d'ouvertures dans la palissade électrifiée avait atteint 31 et la MONUIK avait observé 38 interruptions de la berme.

到3月16日,篱笆中缺口数量共达31个,伊科观察团观察到在护堤上共发生违反事件38

L'ONU a réinstallé 40 petits générateurs diesel dans des zones rurales et semi-urbaines non électrifiées des gouvernorats d'Erbil et Souleïmaniyeh, qui desservent 1 200 ménages.

合国将40台小型柴油发电机迁移到埃尔比勒省和苏莱曼尼亚省无电农村和半城市区,1 200户人家受惠。

Si ce prix est prohibitif dans les régions électrifiées, il est acceptable pour les habitats isolés et les centrales situées dans des régions éloignées.

在已实现电气化区这一价格也许让人难以接受,但对零散住户和边远区可能还算经济。

Les forces israéliennes ont enlevé les barbelés électrifiés qui entouraient leur position située sur la colline de Chou'ayb al-Kasser (exploitations agricoles occupées de Chab'a).

以色列部队拆除了被占领Shab'a农Shu'ayb al-Kasir据点周围通电带刺铁丝网。

Ce mur est composé d'obstacles comprenant des barbelés, des tranchées, des clôtures électrifiées, destinés à isoler les villages et les villes palestiniennes les uns des autres.

这座墙由有铁丝网、壕沟和电动门锁障碍组成,旨在把巴勒斯坦城镇和村庄相互隔离来。

La première est importante eu égard à la fourniture de services électriques à la population estimée à 2 milliards d'habitants des pays en développement, qui vivent dans des zones non électrifiées.

前者有助于解决发展中国家未通电20亿群众用电问题。

Grâce aux panneaux solaires, 2 468 écoles ont été électrifiées, parmi lesquelles 93 ne comptent qu'un seul élève et ce, afin de pouvoir utiliser des ordinateurs.

368所学校已经装备了旨在利用计算机电子太阳能电池板,包括93所仅有一个学生学校。

Dans la plupart des pays, l'extension de la couverture se fait en branchant sur le réseau de nouveaux villages plutôt en qu'en connectant les foyers non desservis dans les villages déjà électrifiés.

在多数国家,扩大供电覆盖率方式是将电网延伸至新社区,而不是在已经通电村庄中为尚未通电家庭服务。

Trente-huit kilomètres de la barrière construite étaient faits de dalles de béton de neuf mètres de haut, le reste consistant en des fossés, tranchées, tronçons de route, fil de fer barbelé et clôtures électrifiées.

在已建成隔离墙中,有38公里是用9米高混凝土板修建,其余隔离墙包括沟渠、壕沟、公路、利刃型铁丝网和电铁丝网。

Ce mur est fait de blocs de parpaing et de fils électrifiés qui divisent Jérusalem en plusieurs sections, séparent les fermiers de leur terre et enferment les familles entre le mur et la Ligne verte.

这座用水泥硬块和电网构成隔离墙把耶路撒冷隔成多个区,把农民和他们隔开,把家庭挡在隔离墙和绿线之间。

Le problème est particulièrement mis en lumière si l'on compare les villages électrifiés à ceux qui ne le sont pas et dont les habitants sont invités à couvrir les dépenses d'électrification, y compris l'achat du générateur.

将实现电气化和为实现电气化村庄相比,上述差别问题显得尤为尖锐,因为在未实现电气化村庄,居民要支付电气化费用,包括发电装置费用。

La loi relative à l'assurance des employés de l'État s'applique exclusivement dans les manufactures non saisonnières (électrifiées et employant au moins 10 personnes ou non électrifiées et employant au moins 20 personnes) aux employées dont le salaire ne dépasse pas 6 500 roupies par mois.

《雇员邦保险法》只适用于非季节性工厂(利用动力10人,或者不用动力20人),涉及月收入6 500卢比以下雇员。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électrifié 的法语例句

用户正在搜索


沉淀物, 沉淀硬化, 沉淀值, 沉浮, 沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用),

相似单词


électret, électrice, électricien, électricité, électrification, électrifié, électrifiée, électrifier, électrino, électrique,
动词变位提示:électrifié是动词électrifier变位形式

électrifié, e
a.
接在输电线路上的
ligne électrifiée【电学】接上电网的线路, 带电的线路

La clôture électrifiée qui était en construction au Koweït est maintenant complètement installée.

在科威特执行了一段时间的通电篱笆工程现已竣工。

Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.

大多数未通电的家庭都用煤油或其他油料照明。

Bien que 85 % des villages soient électrifiés, seulement 31 % des ménages ruraux ont accès à l'électricité.

虽然已有85%的村庄实现了电气化,但只有31%的农村家庭够用上电。

Seuls quelques quartiers de Bissau étaient électrifiés et le reste du pays ne pouvait compter que sur des petits groupes électrogènes.

目前只有比绍的少数居民区有电力供应,国内其他区都主要依靠小发电机。

La clôture installée par le Koweït le long de sa frontière dans la zone démilitarisée a été électrifiée depuis la fin avril.

科威特在非军事区内沿其边界构筑的篱笆已从4月底通电

L'inégalité paraît encore plus flagrante si l'on considère que les revenus sont en général sensiblement plus faibles dans les zones non électrifiées.

考虑到未通电区的群众收入水平一般较低,这种不平等便更加明显。

Au 16 mars, le nombre total d'ouvertures dans la palissade électrifiée avait atteint 31 et la MONUIK avait observé 38 interruptions de la berme.

到3月16日,篱笆中缺口的数量共达31个,伊科观察团观察到在护堤上共发生违反事件38起。

L'ONU a réinstallé 40 petits générateurs diesel dans des zones rurales et semi-urbaines non électrifiées des gouvernorats d'Erbil et Souleïmaniyeh, qui desservent 1 200 ménages.

联合国将40台小型柴油发电机迁移到埃尔比勒省和苏莱曼尼亚省无电农村和半城市区,1 200户人家受惠。

Si ce prix est prohibitif dans les régions électrifiées, il est acceptable pour les habitats isolés et les centrales situées dans des régions éloignées.

在已实现电气化的区这一价格也许让人难以接受,但对零散住户和边远还算经济。

Les forces israéliennes ont enlevé les barbelés électrifiés qui entouraient leur position située sur la colline de Chou'ayb al-Kasser (exploitations agricoles occupées de Chab'a).

以色列部队拆除了被占领的Shab'a农Shu'ayb al-Kasir据点周围的通电带刺铁丝网。

Ce mur est composé d'obstacles comprenant des barbelés, des tranchées, des clôtures électrifiées, destinés à isoler les villages et les villes palestiniennes les uns des autres.

这座有铁丝网、壕沟和电动门锁的障碍组成,旨在把巴勒斯坦的城镇和村庄相互隔离起来。

La première est importante eu égard à la fourniture de services électriques à la population estimée à 2 milliards d'habitants des pays en développement, qui vivent dans des zones non électrifiées.

前者有助于解决发展中国家未通电区的20亿群众的用电问题。

Grâce aux panneaux solaires, 2 468 écoles ont été électrifiées, parmi lesquelles 93 ne comptent qu'un seul élève et ce, afin de pouvoir utiliser des ordinateurs.

368所学校已经装备了旨在利用计算机的电子太阳电池板,包括93所仅有一个学生的学校。

Dans la plupart des pays, l'extension de la couverture se fait en branchant sur le réseau de nouveaux villages plutôt en qu'en connectant les foyers non desservis dans les villages déjà électrifiés.

在多数国家,扩大供电覆盖率的方式是将电网延伸至新的社区,而不是在已经通电的村庄中为尚未通电的家庭服务。

Trente-huit kilomètres de la barrière construite étaient faits de dalles de béton de neuf mètres de haut, le reste consistant en des fossés, tranchées, tronçons de route, fil de fer barbelé et clôtures électrifiées.

在已建成的隔离中,有38公里是用9米高的混凝土板修建的,其余的隔离包括沟渠、壕沟、公路、利刃型铁丝网和电铁丝网。

Ce mur est fait de blocs de parpaing et de fils électrifiés qui divisent Jérusalem en plusieurs sections, séparent les fermiers de leur terre et enferment les familles entre le mur et la Ligne verte.

这座用水泥硬块和电网构成的隔离把耶路撒冷隔成多个区,把农民和他们的耕隔开,把家庭挡在隔离和绿线之间。

Le problème est particulièrement mis en lumière si l'on compare les villages électrifiés à ceux qui ne le sont pas et dont les habitants sont invités à couvrir les dépenses d'électrification, y compris l'achat du générateur.

将实现电气化和为实现电气化的村庄相比,上述差别问题显得尤为尖锐,因为在未实现电气化的村庄,居民要支付电气化的费用,包括发电装置的费用。

La loi relative à l'assurance des employés de l'État s'applique exclusivement dans les manufactures non saisonnières (électrifiées et employant au moins 10 personnes ou non électrifiées et employant au moins 20 personnes) aux employées dont le salaire ne dépasse pas 6 500 roupies par mois.

《雇员邦保险法》只适用于非季节性工厂(利用动力的至少10人,或者不用动力的至少20人),涉及月收入6 500卢比以下的雇员。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电的区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才在经济上维持。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électrifié 的法语例句

用户正在搜索


沉积派, 沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家,

相似单词


électret, électrice, électricien, électricité, électrification, électrifié, électrifiée, électrifier, électrino, électrique,
动词变位提示:électrifié可能是动词électrifier变位形式

électrifié, e
a.
接在输线路
ligne électrifiée学】接线路, 带线路

La clôture électrifiée qui était en construction au Koweït est maintenant complètement installée.

在科威特执行了一段时间篱笆工程现已竣工。

Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.

大多数未通家庭都用煤油或其他油料照明。

Bien que 85 % des villages soient électrifiés, seulement 31 % des ménages ruraux ont accès à l'électricité.

虽然已有85%村庄实现了气化,但只有31%村家庭能够用

Seuls quelques quartiers de Bissau étaient électrifiés et le reste du pays ne pouvait compter que sur des petits groupes électrogènes.

目前只有比绍少数居民区有力供应,国内其他区都主要依靠小发机。

La clôture installée par le Koweït le long de sa frontière dans la zone démilitarisée a été électrifiée depuis la fin avril.

科威特在非军事区内沿其边界构筑篱笆已从4月底

L'inégalité paraît encore plus flagrante si l'on considère que les revenus sont en général sensiblement plus faibles dans les zones non électrifiées.

考虑到未通群众收入水平一般较低,这种不平等便更加明显。

Au 16 mars, le nombre total d'ouvertures dans la palissade électrifiée avait atteint 31 et la MONUIK avait observé 38 interruptions de la berme.

到3月16日,篱笆中缺口数量共达31个,伊科观察团观察到在护堤共发生违反事件38起。

L'ONU a réinstallé 40 petits générateurs diesel dans des zones rurales et semi-urbaines non électrifiées des gouvernorats d'Erbil et Souleïmaniyeh, qui desservent 1 200 ménages.

联合国将40台小型柴油发机迁移到埃尔比勒省和苏莱曼尼亚省无村和半城市区,1 200户人家受惠。

Si ce prix est prohibitif dans les régions électrifiées, il est acceptable pour les habitats isolés et les centrales situées dans des régions éloignées.

在已实现气化区这一价格也许让人难以接受,但对零散住户和边远区可能还算经济。

Les forces israéliennes ont enlevé les barbelés électrifiés qui entouraient leur position située sur la colline de Chou'ayb al-Kasser (exploitations agricoles occupées de Chab'a).

以色列部队拆除了被占领Shab'aShu'ayb al-Kasir据点周围带刺铁丝网。

Ce mur est composé d'obstacles comprenant des barbelés, des tranchées, des clôtures électrifiées, destinés à isoler les villages et les villes palestiniennes les uns des autres.

这座墙由有铁丝网、壕沟和动门锁障碍组成,旨在把巴勒斯坦城镇和村庄相互隔离起来。

La première est importante eu égard à la fourniture de services électriques à la population estimée à 2 milliards d'habitants des pays en développement, qui vivent dans des zones non électrifiées.

前者有助于解决发展中国家未通20亿群众问题。

Grâce aux panneaux solaires, 2 468 écoles ont été électrifiées, parmi lesquelles 93 ne comptent qu'un seul élève et ce, afin de pouvoir utiliser des ordinateurs.

368所学校已经装备了旨在利用计算机子太阳能池板,包括93所仅有一个学生学校。

Dans la plupart des pays, l'extension de la couverture se fait en branchant sur le réseau de nouveaux villages plutôt en qu'en connectant les foyers non desservis dans les villages déjà électrifiés.

在多数国家,扩大供覆盖率方式是将网延伸至新社区,而不是在已经通村庄中为尚未通家庭服务。

Trente-huit kilomètres de la barrière construite étaient faits de dalles de béton de neuf mètres de haut, le reste consistant en des fossés, tranchées, tronçons de route, fil de fer barbelé et clôtures électrifiées.

在已建成隔离墙中,有38公里是用9米高混凝土板修建,其余隔离墙包括沟渠、壕沟、公路、利刃型铁丝网和铁丝网。

Ce mur est fait de blocs de parpaing et de fils électrifiés qui divisent Jérusalem en plusieurs sections, séparent les fermiers de leur terre et enferment les familles entre le mur et la Ligne verte.

这座用水泥硬块和网构成隔离墙把耶路撒冷隔成多个区,把民和他们隔开,把家庭挡在隔离墙和绿线之间。

Le problème est particulièrement mis en lumière si l'on compare les villages électrifiés à ceux qui ne le sont pas et dont les habitants sont invités à couvrir les dépenses d'électrification, y compris l'achat du générateur.

将实现气化和为实现气化村庄相比,述差别问题显得尤为尖锐,因为在未实现气化村庄,居民要支付气化费用,包括发装置费用。

La loi relative à l'assurance des employés de l'État s'applique exclusivement dans les manufactures non saisonnières (électrifiées et employant au moins 10 personnes ou non électrifiées et employant au moins 20 personnes) aux employées dont le salaire ne dépasse pas 6 500 roupies par mois.

《雇员邦保险法》只适用于非季节性工厂(利用动力至少10人,或者不用动力至少20人),涉及月收入6 500卢比以下雇员。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济维持。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électrifié 的法语例句

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


électret, électrice, électricien, électricité, électrification, électrifié, électrifiée, électrifier, électrino, électrique,
动词变位提示:électrifié可能是动词électrifier变位形式

électrifié, e
a.
接在输电线路上
ligne électrifiée【电学】接上电网线路, 带电线路

La clôture électrifiée qui était en construction au Koweït est maintenant complètement installée.

在科威特执行了一段时间通电篱笆工程现已竣工。

Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.

大多数未通电家庭都用煤油或其他油料照明。

Bien que 85 % des villages soient électrifiés, seulement 31 % des ménages ruraux ont accès à l'électricité.

虽然已有85%村庄实现了电气化,但只有31%村家庭能够用上电。

Seuls quelques quartiers de Bissau étaient électrifiés et le reste du pays ne pouvait compter que sur des petits groupes électrogènes.

目前只有比绍少数居民区有电力供应,国内其他区都主要依靠小发电机。

La clôture installée par le Koweït le long de sa frontière dans la zone démilitarisée a été électrifiée depuis la fin avril.

科威特在非军事区内沿其边界构筑篱笆已从4月底通电

L'inégalité paraît encore plus flagrante si l'on considère que les revenus sont en général sensiblement plus faibles dans les zones non électrifiées.

考虑未通电群众收入水平一般较低,这种不平等便更加明显。

Au 16 mars, le nombre total d'ouvertures dans la palissade électrifiée avait atteint 31 et la MONUIK avait observé 38 interruptions de la berme.

3月16日,篱笆中缺口数量共达31个,伊科观察团观察在护堤上共发生违反事件38起。

L'ONU a réinstallé 40 petits générateurs diesel dans des zones rurales et semi-urbaines non électrifiées des gouvernorats d'Erbil et Souleïmaniyeh, qui desservent 1 200 ménages.

联合国将40台小型柴油发电机迁移比勒省和苏莱曼尼亚省无电村和半城市区,1 200户人家受惠。

Si ce prix est prohibitif dans les régions électrifiées, il est acceptable pour les habitats isolés et les centrales situées dans des régions éloignées.

在已实现电气化区这一价格也许让人难以接受,但对零散住户和边远区可能还算经济。

Les forces israéliennes ont enlevé les barbelés électrifiés qui entouraient leur position située sur la colline de Chou'ayb al-Kasser (exploitations agricoles occupées de Chab'a).

以色列部队拆除了被占领Shab'aShu'ayb al-Kasir据点周围通电带刺铁丝网。

Ce mur est composé d'obstacles comprenant des barbelés, des tranchées, des clôtures électrifiées, destinés à isoler les villages et les villes palestiniennes les uns des autres.

这座墙由有铁丝网、壕沟和电动门锁障碍组成,旨在把巴勒斯坦城镇和村庄相互隔离起来。

La première est importante eu égard à la fourniture de services électriques à la population estimée à 2 milliards d'habitants des pays en développement, qui vivent dans des zones non électrifiées.

前者有助于解决发展中国家未通电20亿群众用电问题。

Grâce aux panneaux solaires, 2 468 écoles ont été électrifiées, parmi lesquelles 93 ne comptent qu'un seul élève et ce, afin de pouvoir utiliser des ordinateurs.

368所学校已经装备了旨在利用计算机电子太阳能电池板,包括93所仅有一个学生学校。

Dans la plupart des pays, l'extension de la couverture se fait en branchant sur le réseau de nouveaux villages plutôt en qu'en connectant les foyers non desservis dans les villages déjà électrifiés.

在多数国家,扩大供电覆盖率方式是将电网延伸至新社区,而不是在已经通电村庄中为尚未通电家庭服务。

Trente-huit kilomètres de la barrière construite étaient faits de dalles de béton de neuf mètres de haut, le reste consistant en des fossés, tranchées, tronçons de route, fil de fer barbelé et clôtures électrifiées.

在已建成隔离墙中,有38公里是用9米高混凝土板修建,其余隔离墙包括沟渠、壕沟、公路、利刃型铁丝网和电铁丝网。

Ce mur est fait de blocs de parpaing et de fils électrifiés qui divisent Jérusalem en plusieurs sections, séparent les fermiers de leur terre et enferment les familles entre le mur et la Ligne verte.

这座用水泥硬块和电网构成隔离墙把耶路撒冷隔成多个区,把民和他们隔开,把家庭挡在隔离墙和绿线之间。

Le problème est particulièrement mis en lumière si l'on compare les villages électrifiés à ceux qui ne le sont pas et dont les habitants sont invités à couvrir les dépenses d'électrification, y compris l'achat du générateur.

将实现电气化和为实现电气化村庄相比,上述差别问题显得尤为尖锐,因为在未实现电气化村庄,居民要支付电气化费用,包括发电装置费用。

La loi relative à l'assurance des employés de l'État s'applique exclusivement dans les manufactures non saisonnières (électrifiées et employant au moins 10 personnes ou non électrifiées et employant au moins 20 personnes) aux employées dont le salaire ne dépasse pas 6 500 roupies par mois.

《雇员邦保险法》只适用于非季节性工厂(利用动力至少10人,或者不用动力至少20人),涉及月收入6 500卢比以下雇员。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électrifié 的法语例句

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


électret, électrice, électricien, électricité, électrification, électrifié, électrifiée, électrifier, électrino, électrique,
动词变位提示:électrifié可能是动词électrifier变位形式

électrifié, e
a.
接在输电线路上
ligne électrifiée【电学】接上电网线路, 带电线路

La clôture électrifiée qui était en construction au Koweït est maintenant complètement installée.

在科威特执行了一段时间篱笆工程现已竣工。

Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.

大多数家庭都用煤油或其他油料照明。

Bien que 85 % des villages soient électrifiés, seulement 31 % des ménages ruraux ont accès à l'électricité.

虽然已有85%村庄实现了电气化,但只有31%农村家庭能够用上电。

Seuls quelques quartiers de Bissau étaient électrifiés et le reste du pays ne pouvait compter que sur des petits groupes électrogènes.

目前只有比绍少数居民区有电力供应,国内其他区都主要依靠小发电机。

La clôture installée par le Koweït le long de sa frontière dans la zone démilitarisée a été électrifiée depuis la fin avril.

科威特在非军事区内沿其边界构筑篱笆已从4月底

L'inégalité paraît encore plus flagrante si l'on considère que les revenus sont en général sensiblement plus faibles dans les zones non électrifiées.

考虑收入水平一般较低,这种不平等便更加明显。

Au 16 mars, le nombre total d'ouvertures dans la palissade électrifiée avait atteint 31 et la MONUIK avait observé 38 interruptions de la berme.

3月16日,篱笆中缺口数量共达31个,伊科观察团观察在护堤上共发生违反事件38起。

L'ONU a réinstallé 40 petits générateurs diesel dans des zones rurales et semi-urbaines non électrifiées des gouvernorats d'Erbil et Souleïmaniyeh, qui desservent 1 200 ménages.

联合国将40台小型柴油发电机迁移埃尔比勒省和苏莱曼尼亚省无电农村和半城市区,1 200户人家受惠。

Si ce prix est prohibitif dans les régions électrifiées, il est acceptable pour les habitats isolés et les centrales situées dans des régions éloignées.

在已实现电气化区这一价格也许让人难以接受,但对零散住户和边远区可能还算经济。

Les forces israéliennes ont enlevé les barbelés électrifiés qui entouraient leur position située sur la colline de Chou'ayb al-Kasser (exploitations agricoles occupées de Chab'a).

以色列部队拆除了被占领Shab'a农Shu'ayb al-Kasir据点周围电带刺铁丝网。

Ce mur est composé d'obstacles comprenant des barbelés, des tranchées, des clôtures électrifiées, destinés à isoler les villages et les villes palestiniennes les uns des autres.

这座墙由有铁丝网、壕沟和电动门锁障碍组成,旨在把巴勒斯坦城镇和村庄相互隔离起来。

La première est importante eu égard à la fourniture de services électriques à la population estimée à 2 milliards d'habitants des pays en développement, qui vivent dans des zones non électrifiées.

前者有助于解决发展中国家20亿用电问题。

Grâce aux panneaux solaires, 2 468 écoles ont été électrifiées, parmi lesquelles 93 ne comptent qu'un seul élève et ce, afin de pouvoir utiliser des ordinateurs.

368所学校已经装备了旨在利用计算机电子太阳能电池板,包括93所仅有一个学生学校。

Dans la plupart des pays, l'extension de la couverture se fait en branchant sur le réseau de nouveaux villages plutôt en qu'en connectant les foyers non desservis dans les villages déjà électrifiés.

在多数国家,扩大供电覆盖率方式是将电网延伸至新社区,而不是在已经村庄中为尚家庭服务。

Trente-huit kilomètres de la barrière construite étaient faits de dalles de béton de neuf mètres de haut, le reste consistant en des fossés, tranchées, tronçons de route, fil de fer barbelé et clôtures électrifiées.

在已建成隔离墙中,有38公里是用9米高混凝土板修建,其余隔离墙包括沟渠、壕沟、公路、利刃型铁丝网和电铁丝网。

Ce mur est fait de blocs de parpaing et de fils électrifiés qui divisent Jérusalem en plusieurs sections, séparent les fermiers de leur terre et enferment les familles entre le mur et la Ligne verte.

这座用水泥硬块和电网构成隔离墙把耶路撒冷隔成多个区,把农民和他们隔开,把家庭挡在隔离墙和绿线之间。

Le problème est particulièrement mis en lumière si l'on compare les villages électrifiés à ceux qui ne le sont pas et dont les habitants sont invités à couvrir les dépenses d'électrification, y compris l'achat du générateur.

将实现电气化和为实现电气化村庄相比,上述差别问题显得尤为尖锐,因为在实现电气化村庄,居民要支付电气化费用,包括发电装置费用。

La loi relative à l'assurance des employés de l'État s'applique exclusivement dans les manufactures non saisonnières (électrifiées et employant au moins 10 personnes ou non électrifiées et employant au moins 20 personnes) aux employées dont le salaire ne dépasse pas 6 500 roupies par mois.

《雇员邦保险法》只适用于非季节性工厂(利用动力至少10人,或者不用动力至少20人),涉及月收入6 500卢比以下雇员。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électrifié 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


électret, électrice, électricien, électricité, électrification, électrifié, électrifiée, électrifier, électrino, électrique,
动词变位提示:électrifié可能是动词électrifier变位形式

électrifié, e
a.
接在输线路上
ligne électrifiée学】接上线路, 带线路

La clôture électrifiée qui était en construction au Koweït est maintenant complètement installée.

在科威特执行了一段时间篱笆工程现竣工。

Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.

大多数未通家庭都用煤油或其他油料照明。

Bien que 85 % des villages soient électrifiés, seulement 31 % des ménages ruraux ont accès à l'électricité.

虽然有85%村庄实现了气化,但只有31%村家庭能够用上

Seuls quelques quartiers de Bissau étaient électrifiés et le reste du pays ne pouvait compter que sur des petits groupes électrogènes.

目前只有比绍少数居民区有力供应,国内其他区都主要依靠小发机。

La clôture installée par le Koweït le long de sa frontière dans la zone démilitarisée a été électrifiée depuis la fin avril.

科威特在非军事区内沿其边界构筑篱笆从4月底

L'inégalité paraît encore plus flagrante si l'on considère que les revenus sont en général sensiblement plus faibles dans les zones non électrifiées.

考虑到未通群众收入水平一般较低,这种不平等便更加明显。

Au 16 mars, le nombre total d'ouvertures dans la palissade électrifiée avait atteint 31 et la MONUIK avait observé 38 interruptions de la berme.

到3月16日,篱笆中缺口数量共达31个,伊科观察团观察到在护堤上共发生违反事件38起。

L'ONU a réinstallé 40 petits générateurs diesel dans des zones rurales et semi-urbaines non électrifiées des gouvernorats d'Erbil et Souleïmaniyeh, qui desservent 1 200 ménages.

联合国将40台小型柴油发机迁移到埃尔比勒省和苏莱曼尼亚省村和半城市区,1 200户人家受惠。

Si ce prix est prohibitif dans les régions électrifiées, il est acceptable pour les habitats isolés et les centrales situées dans des régions éloignées.

实现气化区这一价格也许让人难以接受,但对零散住户和边远区可能还算经济。

Les forces israéliennes ont enlevé les barbelés électrifiés qui entouraient leur position située sur la colline de Chou'ayb al-Kasser (exploitations agricoles occupées de Chab'a).

以色列部队拆除了被占领Shab'aShu'ayb al-Kasir据点周围带刺铁丝网。

Ce mur est composé d'obstacles comprenant des barbelés, des tranchées, des clôtures électrifiées, destinés à isoler les villages et les villes palestiniennes les uns des autres.

这座墙由有铁丝网、壕沟和动门锁障碍组成,旨在把巴勒斯坦城镇和村庄相互隔离起来。

La première est importante eu égard à la fourniture de services électriques à la population estimée à 2 milliards d'habitants des pays en développement, qui vivent dans des zones non électrifiées.

前者有助于解决发展中国家未通20亿群众问题。

Grâce aux panneaux solaires, 2 468 écoles ont été électrifiées, parmi lesquelles 93 ne comptent qu'un seul élève et ce, afin de pouvoir utiliser des ordinateurs.

368所学校经装备了旨在利用计算机子太阳能池板,包括93所仅有一个学生学校。

Dans la plupart des pays, l'extension de la couverture se fait en branchant sur le réseau de nouveaux villages plutôt en qu'en connectant les foyers non desservis dans les villages déjà électrifiés.

在多数国家,扩大供覆盖率方式是将网延伸至新社区,而不是在经通村庄中为尚未通家庭服务。

Trente-huit kilomètres de la barrière construite étaient faits de dalles de béton de neuf mètres de haut, le reste consistant en des fossés, tranchées, tronçons de route, fil de fer barbelé et clôtures électrifiées.

建成隔离墙中,有38公里是用9米高混凝土板修建,其余隔离墙包括沟渠、壕沟、公路、利刃型铁丝网和铁丝网。

Ce mur est fait de blocs de parpaing et de fils électrifiés qui divisent Jérusalem en plusieurs sections, séparent les fermiers de leur terre et enferment les familles entre le mur et la Ligne verte.

这座用水泥硬块和网构成隔离墙把耶路撒冷隔成多个区,把民和他们隔开,把家庭挡在隔离墙和绿线之间。

Le problème est particulièrement mis en lumière si l'on compare les villages électrifiés à ceux qui ne le sont pas et dont les habitants sont invités à couvrir les dépenses d'électrification, y compris l'achat du générateur.

将实现气化和为实现气化村庄相比,上述差别问题显得尤为尖锐,因为在未实现气化村庄,居民要支付气化费用,包括发装置费用。

La loi relative à l'assurance des employés de l'État s'applique exclusivement dans les manufactures non saisonnières (électrifiées et employant au moins 10 personnes ou non électrifiées et employant au moins 20 personnes) aux employées dont le salaire ne dépasse pas 6 500 roupies par mois.

《雇员邦保险法》只适用于非季节性工厂(利用动力至少10人,或者不用动力至少20人),涉及月收入6 500卢比以下雇员。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在经通区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électrifié 的法语例句

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


électret, électrice, électricien, électricité, électrification, électrifié, électrifiée, électrifier, électrino, électrique,
动词变位提示:électrifié可能是动词électrifier变位形式

électrifié, e
a.
接在输电线路上的
ligne électrifiée【电学】接上电网的线路, 带电的线路

La clôture électrifiée qui était en construction au Koweït est maintenant complètement installée.

在科威特执行了段时间的通电篱笆工程现已竣工。

Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.

大多数未通电的家庭都用煤油或其他油料照明。

Bien que 85 % des villages soient électrifiés, seulement 31 % des ménages ruraux ont accès à l'électricité.

虽然已有85%的村庄实现了电气化,但只有31%的农村家庭能够用上电。

Seuls quelques quartiers de Bissau étaient électrifiés et le reste du pays ne pouvait compter que sur des petits groupes électrogènes.

目前只有比绍的少数居民区有电力供应,国内其他区都主要依靠小发电机。

La clôture installée par le Koweït le long de sa frontière dans la zone démilitarisée a été électrifiée depuis la fin avril.

科威特在非军事区内沿其边界构筑的篱笆已4通电

L'inégalité paraît encore plus flagrante si l'on considère que les revenus sont en général sensiblement plus faibles dans les zones non électrifiées.

考虑到未通电区的群众收入水平低,这种不平等便更加明显。

Au 16 mars, le nombre total d'ouvertures dans la palissade électrifiée avait atteint 31 et la MONUIK avait observé 38 interruptions de la berme.

到316日,篱笆中缺口的数量共达31个,伊科观察团观察到在护堤上共发生违反事件38起。

L'ONU a réinstallé 40 petits générateurs diesel dans des zones rurales et semi-urbaines non électrifiées des gouvernorats d'Erbil et Souleïmaniyeh, qui desservent 1 200 ménages.

联合国将40台小型柴油发电机迁移到埃尔比勒省和苏莱曼尼亚省无电农村和半城市区,1 200户人家受惠。

Si ce prix est prohibitif dans les régions électrifiées, il est acceptable pour les habitats isolés et les centrales situées dans des régions éloignées.

在已实现电气化的区这价格也许让人难以接受,但对零散住户和边远区可能还算经济。

Les forces israéliennes ont enlevé les barbelés électrifiés qui entouraient leur position située sur la colline de Chou'ayb al-Kasser (exploitations agricoles occupées de Chab'a).

以色列部队拆除了被占领的Shab'a农Shu'ayb al-Kasir据点周围的通电带刺铁丝网。

Ce mur est composé d'obstacles comprenant des barbelés, des tranchées, des clôtures électrifiées, destinés à isoler les villages et les villes palestiniennes les uns des autres.

这座墙由有铁丝网、壕沟和电动门锁的障碍组成,旨在把巴勒斯坦的城镇和村庄相互隔离起来。

La première est importante eu égard à la fourniture de services électriques à la population estimée à 2 milliards d'habitants des pays en développement, qui vivent dans des zones non électrifiées.

前者有助于解决发展中国家未通电区的20亿群众的用电问题。

Grâce aux panneaux solaires, 2 468 écoles ont été électrifiées, parmi lesquelles 93 ne comptent qu'un seul élève et ce, afin de pouvoir utiliser des ordinateurs.

368所学校已经装备了旨在利用计算机的电子太阳能电池板,包括93所仅有个学生的学校。

Dans la plupart des pays, l'extension de la couverture se fait en branchant sur le réseau de nouveaux villages plutôt en qu'en connectant les foyers non desservis dans les villages déjà électrifiés.

在多数国家,扩大供电覆盖率的方式是将电网延伸至新的社区,而不是在已经通电的村庄中为尚未通电的家庭服务。

Trente-huit kilomètres de la barrière construite étaient faits de dalles de béton de neuf mètres de haut, le reste consistant en des fossés, tranchées, tronçons de route, fil de fer barbelé et clôtures électrifiées.

在已建成的隔离墙中,有38公里是用9米高的混凝土板修建的,其余的隔离墙包括沟渠、壕沟、公路、利刃型铁丝网和电铁丝网。

Ce mur est fait de blocs de parpaing et de fils électrifiés qui divisent Jérusalem en plusieurs sections, séparent les fermiers de leur terre et enferment les familles entre le mur et la Ligne verte.

这座用水泥硬块和电网构成的隔离墙把耶路撒冷隔成多个区,把农民和他们的耕隔开,把家庭挡在隔离墙和绿线之间。

Le problème est particulièrement mis en lumière si l'on compare les villages électrifiés à ceux qui ne le sont pas et dont les habitants sont invités à couvrir les dépenses d'électrification, y compris l'achat du générateur.

将实现电气化和为实现电气化的村庄相比,上述差别问题显得尤为尖锐,因为在未实现电气化的村庄,居民要支付电气化的费用,包括发电装置的费用。

La loi relative à l'assurance des employés de l'État s'applique exclusivement dans les manufactures non saisonnières (électrifiées et employant au moins 10 personnes ou non électrifiées et employant au moins 20 personnes) aux employées dont le salaire ne dépasse pas 6 500 roupies par mois.

《雇员邦保险法》只适用于非季节性工厂(利用动力的至少10人,或者不用动力的至少20人),涉及收入6 500卢比以下的雇员。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

步扩大覆盖范围,需在已经通电的区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électrifié 的法语例句

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


électret, électrice, électricien, électricité, électrification, électrifié, électrifiée, électrifier, électrino, électrique,
动词变位提示:électrifié可能是动词électrifier变位形式

électrifié, e
a.
接在输电路上
ligne électrifiée【电学】接上电网路, 带电

La clôture électrifiée qui était en construction au Koweït est maintenant complètement installée.

在科威特执行了一段时间通电篱笆工程现已竣工。

Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.

大多数未通电家庭都用煤油或其他油料照明。

Bien que 85 % des villages soient électrifiés, seulement 31 % des ménages ruraux ont accès à l'électricité.

虽然已有85%村庄实现了电气化,但只有31%农村家庭能够用上电。

Seuls quelques quartiers de Bissau étaient électrifiés et le reste du pays ne pouvait compter que sur des petits groupes électrogènes.

目前只有比绍少数居民区有电力供应,国内其他区都主要依靠小发电机。

La clôture installée par le Koweït le long de sa frontière dans la zone démilitarisée a été électrifiée depuis la fin avril.

科威特在非军事区内沿其边界构筑篱笆已从4月底通电

L'inégalité paraît encore plus flagrante si l'on considère que les revenus sont en général sensiblement plus faibles dans les zones non électrifiées.

考虑到未通电群众收入水平一般较低,这种不平等便更加明显。

Au 16 mars, le nombre total d'ouvertures dans la palissade électrifiée avait atteint 31 et la MONUIK avait observé 38 interruptions de la berme.

到3月16日,篱笆中缺口数量共达31个,伊科观察团观察到在护堤上共发生违反事件38起。

L'ONU a réinstallé 40 petits générateurs diesel dans des zones rurales et semi-urbaines non électrifiées des gouvernorats d'Erbil et Souleïmaniyeh, qui desservent 1 200 ménages.

联合国将40台小型柴油发电机迁移到埃尔比勒省和苏莱曼尼亚省无电农村和半城市区,1 200户人家受惠。

Si ce prix est prohibitif dans les régions électrifiées, il est acceptable pour les habitats isolés et les centrales situées dans des régions éloignées.

在已实现电气化区这一价格也许让人难接受,但对零散住户和边远区可能还算

Les forces israéliennes ont enlevé les barbelés électrifiés qui entouraient leur position située sur la colline de Chou'ayb al-Kasser (exploitations agricoles occupées de Chab'a).

色列部队拆除了被占领Shab'a农Shu'ayb al-Kasir据点周围通电带刺铁丝网。

Ce mur est composé d'obstacles comprenant des barbelés, des tranchées, des clôtures électrifiées, destinés à isoler les villages et les villes palestiniennes les uns des autres.

这座墙由有铁丝网、壕沟和电动门锁障碍组成,旨在把巴勒斯坦城镇和村庄相互隔离起来。

La première est importante eu égard à la fourniture de services électriques à la population estimée à 2 milliards d'habitants des pays en développement, qui vivent dans des zones non électrifiées.

前者有助于解决发展中国家未通电20亿群众用电问题。

Grâce aux panneaux solaires, 2 468 écoles ont été électrifiées, parmi lesquelles 93 ne comptent qu'un seul élève et ce, afin de pouvoir utiliser des ordinateurs.

368所学校已装备了旨在利用计算机电子太阳能电池板,包括93所仅有一个学生学校。

Dans la plupart des pays, l'extension de la couverture se fait en branchant sur le réseau de nouveaux villages plutôt en qu'en connectant les foyers non desservis dans les villages déjà électrifiés.

在多数国家,扩大供电覆盖率方式是将电网延伸至新社区,而不是在已通电村庄中为尚未通电家庭服务。

Trente-huit kilomètres de la barrière construite étaient faits de dalles de béton de neuf mètres de haut, le reste consistant en des fossés, tranchées, tronçons de route, fil de fer barbelé et clôtures électrifiées.

在已建成隔离墙中,有38公里是用9米高混凝土板修建,其余隔离墙包括沟渠、壕沟、公路、利刃型铁丝网和电铁丝网。

Ce mur est fait de blocs de parpaing et de fils électrifiés qui divisent Jérusalem en plusieurs sections, séparent les fermiers de leur terre et enferment les familles entre le mur et la Ligne verte.

这座用水泥硬块和电网构成隔离墙把耶路撒冷隔成多个区,把农民和他们隔开,把家庭挡在隔离墙和绿之间。

Le problème est particulièrement mis en lumière si l'on compare les villages électrifiés à ceux qui ne le sont pas et dont les habitants sont invités à couvrir les dépenses d'électrification, y compris l'achat du générateur.

将实现电气化和为实现电气化村庄相比,上述差别问题显得尤为尖锐,因为在未实现电气化村庄,居民要支付电气化费用,包括发电装置费用。

La loi relative à l'assurance des employés de l'État s'applique exclusivement dans les manufactures non saisonnières (électrifiées et employant au moins 10 personnes ou non électrifiées et employant au moins 20 personnes) aux employées dont le salaire ne dépasse pas 6 500 roupies par mois.

《雇员邦保险法》只适用于非季节性工厂(利用动力至少10人,或者不用动力至少20人),涉及月收入6 500卢比雇员。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已通电区增加连接(密集增长),而不是铺设新(广泛增长),铺设新需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在上维持。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électrifié 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


électret, électrice, électricien, électricité, électrification, électrifié, électrifiée, électrifier, électrino, électrique,
动词变位提示:électrifié可能是动词électrifier变位形式

électrifié, e
a.
接在输电线路上的
ligne électrifiée【电学】接上电的线路, 带电的线路

La clôture électrifiée qui était en construction au Koweït est maintenant complètement installée.

在科威特执行了一段时间的通电篱笆工程现已竣工。

Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.

大多数未通电的家庭都用煤油或其他油料照明。

Bien que 85 % des villages soient électrifiés, seulement 31 % des ménages ruraux ont accès à l'électricité.

虽然已有85%的村庄实现了电气化,但只有31%的农村家庭能够用上电。

Seuls quelques quartiers de Bissau étaient électrifiés et le reste du pays ne pouvait compter que sur des petits groupes électrogènes.

目前只有比绍的少数居民区有电力供应,国内其他区都主要依靠小发电机。

La clôture installée par le Koweït le long de sa frontière dans la zone démilitarisée a été électrifiée depuis la fin avril.

科威特在非军事区内沿其边界构筑的篱笆已从4月底通电

L'inégalité paraît encore plus flagrante si l'on considère que les revenus sont en général sensiblement plus faibles dans les zones non électrifiées.

考虑到未通电区的群众收入水平一般较低,这种不平等便更加明显。

Au 16 mars, le nombre total d'ouvertures dans la palissade électrifiée avait atteint 31 et la MONUIK avait observé 38 interruptions de la berme.

到3月16日,篱笆中缺口的数量共达31个,伊科观察团观察到在护堤上共发生违反事件38起。

L'ONU a réinstallé 40 petits générateurs diesel dans des zones rurales et semi-urbaines non électrifiées des gouvernorats d'Erbil et Souleïmaniyeh, qui desservent 1 200 ménages.

联合国将40台小型柴油发电机迁移到埃尔比勒省和苏莱曼尼亚省无电农村和半城市区,1 200户人家受惠。

Si ce prix est prohibitif dans les régions électrifiées, il est acceptable pour les habitats isolés et les centrales situées dans des régions éloignées.

在已实现电气化的区这一价格也许让人难以接受,但对零散住户和边远区可能还算经济。

Les forces israéliennes ont enlevé les barbelés électrifiés qui entouraient leur position située sur la colline de Chou'ayb al-Kasser (exploitations agricoles occupées de Chab'a).

以色列部队拆除了被占领的Shab'a农Shu'ayb al-Kasir据点周围的通电带刺

Ce mur est composé d'obstacles comprenant des barbelés, des tranchées, des clôtures électrifiées, destinés à isoler les villages et les villes palestiniennes les uns des autres.

这座墙由有、壕沟和电动门锁的障碍组成,旨在把巴勒斯坦的城镇和村庄相互隔离起来。

La première est importante eu égard à la fourniture de services électriques à la population estimée à 2 milliards d'habitants des pays en développement, qui vivent dans des zones non électrifiées.

前者有助于解决发展中国家未通电区的20亿群众的用电问题。

Grâce aux panneaux solaires, 2 468 écoles ont été électrifiées, parmi lesquelles 93 ne comptent qu'un seul élève et ce, afin de pouvoir utiliser des ordinateurs.

368所学校已经装备了旨在利用计算机的电子太阳能电池板,包括93所仅有一个学生的学校。

Dans la plupart des pays, l'extension de la couverture se fait en branchant sur le réseau de nouveaux villages plutôt en qu'en connectant les foyers non desservis dans les villages déjà électrifiés.

在多数国家,扩大供电覆盖率的方式是将电延伸至新的社区,而不是在已经通电的村庄中为尚未通电的家庭服务。

Trente-huit kilomètres de la barrière construite étaient faits de dalles de béton de neuf mètres de haut, le reste consistant en des fossés, tranchées, tronçons de route, fil de fer barbelé et clôtures électrifiées.

在已建成的隔离墙中,有38公里是用9米高的混凝土板修建的,其余的隔离墙包括沟渠、壕沟、公路、利刃型和电

Ce mur est fait de blocs de parpaing et de fils électrifiés qui divisent Jérusalem en plusieurs sections, séparent les fermiers de leur terre et enferment les familles entre le mur et la Ligne verte.

这座用水泥硬块和电构成的隔离墙把耶路撒冷隔成多个区,把农民和他们的耕隔开,把家庭挡在隔离墙和绿线之间。

Le problème est particulièrement mis en lumière si l'on compare les villages électrifiés à ceux qui ne le sont pas et dont les habitants sont invités à couvrir les dépenses d'électrification, y compris l'achat du générateur.

将实现电气化和为实现电气化的村庄相比,上述差别问题显得尤为尖锐,因为在未实现电气化的村庄,居民要支付电气化的费用,包括发电装置的费用。

La loi relative à l'assurance des employés de l'État s'applique exclusivement dans les manufactures non saisonnières (électrifiées et employant au moins 10 personnes ou non électrifiées et employant au moins 20 personnes) aux employées dont le salaire ne dépasse pas 6 500 roupies par mois.

《雇员邦保险法》只适用于非季节性工厂(利用动力的至少10人,或者不用动力的至少20人),涉及月收入6 500卢比以下的雇员。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电的区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离计划,并需改进设计才能在经济上维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électrifié 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


électret, électrice, électricien, électricité, électrification, électrifié, électrifiée, électrifier, électrino, électrique,