Ces parasites sont responsables de plusieurs maladies, en particulier l'échinococcose alvéolaire, la trichinellose et la borréliose de Lyme.
这些寄生,特别是肺泡包
,旋毛
旋
,可引起多种疾病。
Ces parasites sont responsables de plusieurs maladies, en particulier l'échinococcose alvéolaire, la trichinellose et la borréliose de Lyme.
这些寄生,特别是肺泡包
,旋毛
旋
,可引起多种疾病。
Il convient de citer à cet égard les programmes de lutte contre la rage, les études sur les réservoirs d'hantavirus, les programmes de lutte contre la brucellose, l'échinococcose, la maladie de Chagas et la surveillance de la marée rouge, notamment.
它们包括实施防治狂犬病方案,检查水体汉塔病毒,执行布鲁低病、包病
哈加斯病
制方案,以及监测“红潮”。
Cependant, en dépit de l'obtention de médicaments contre la dysenterie amibienne, contre l'échinococcose, la toxoplasmose, la typhoïde et la leishmaniose intestinale, ces maladies ne sont pas encore maîtrisées, en raison du mauvais état du réseau d'adduction d'eau, des installations sanitaires et de l'équipement nécessaire.
然而,尽管可以得到用来治疗阿米巴痢疾、棘球蚴病、弓浆病、伤寒
内脏利什曼病的
,
由于水、环境卫生
有关基础设施方面的条件很差,这些疾病并没有得到
制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces parasites sont responsables de plusieurs maladies, en particulier l'échinococcose alvéolaire, la trichinellose et la borréliose de Lyme.
这些寄生,特别是肺泡包
,
和螺
,可引起多种疾病。
Il convient de citer à cet égard les programmes de lutte contre la rage, les études sur les réservoirs d'hantavirus, les programmes de lutte contre la brucellose, l'échinococcose, la maladie de Chagas et la surveillance de la marée rouge, notamment.
它们包括实施防治狂犬病方案,检查体汉塔病毒,执行布鲁低病、包
病和哈加斯病
制方案,以及监测“红潮”。
Cependant, en dépit de l'obtention de médicaments contre la dysenterie amibienne, contre l'échinococcose, la toxoplasmose, la typhoïde et la leishmaniose intestinale, ces maladies ne sont pas encore maîtrisées, en raison du mauvais état du réseau d'adduction d'eau, des installations sanitaires et de l'équipement nécessaire.
然而,尽管可以得到用来治疗阿米巴痢疾、棘球蚴病、弓浆病、伤寒和内脏利什曼病的药物,但
、环境卫生和有关基础设施方面的条件很差,这些疾病并没有得到
制。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces parasites sont responsables de plusieurs maladies, en particulier l'échinococcose alvéolaire, la trichinellose et la borréliose de Lyme.
这些寄生,特别是肺泡
,旋毛
和螺旋
,可引起多种疾
。
Il convient de citer à cet égard les programmes de lutte contre la rage, les études sur les réservoirs d'hantavirus, les programmes de lutte contre la brucellose, l'échinococcose, la maladie de Chagas et la surveillance de la marée rouge, notamment.
它们括实施防治狂犬
方案,检查水体汉塔
毒,执行布鲁低
、
和哈加斯
制方案,以及监测“红潮”。
Cependant, en dépit de l'obtention de médicaments contre la dysenterie amibienne, contre l'échinococcose, la toxoplasmose, la typhoïde et la leishmaniose intestinale, ces maladies ne sont pas encore maîtrisées, en raison du mauvais état du réseau d'adduction d'eau, des installations sanitaires et de l'équipement nécessaire.
然而,尽管可以得到用来治疗阿米巴痢疾、棘球蚴、弓浆
、伤寒和内脏利什曼
的药物,但由于水、环境卫生和有关基础设施方面的条件很差,这些疾
有得到
制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces parasites sont responsables de plusieurs maladies, en particulier l'échinococcose alvéolaire, la trichinellose et la borréliose de Lyme.
寄生虫,特别是肺泡包虫,旋毛虫和螺旋虫,可引起多种疾病。
Il convient de citer à cet égard les programmes de lutte contre la rage, les études sur les réservoirs d'hantavirus, les programmes de lutte contre la brucellose, l'échinococcose, la maladie de Chagas et la surveillance de la marée rouge, notamment.
它们包括实施防治狂犬病方案,检查水体汉塔病毒,执行布鲁低病、包虫病和哈加斯病制方案,以及监测“红潮”。
Cependant, en dépit de l'obtention de médicaments contre la dysenterie amibienne, contre l'échinococcose, la toxoplasmose, la typhoïde et la leishmaniose intestinale, ces maladies ne sont pas encore maîtrisées, en raison du mauvais état du réseau d'adduction d'eau, des installations sanitaires et de l'équipement nécessaire.
然而,尽管可以得到用来治疗阿米巴痢疾、棘球蚴病、弓浆虫病、伤寒和内脏利什曼病的药物,但由于水、环境卫生和有关基础设施方面的条件很,
疾病并没有得到
制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces parasites sont responsables de plusieurs maladies, en particulier l'échinococcose alvéolaire, la trichinellose et la borréliose de Lyme.
这些寄生虫,特别是肺泡包虫,旋毛虫和螺旋虫,可引起多种疾病。
Il convient de citer à cet égard les programmes de lutte contre la rage, les études sur les réservoirs d'hantavirus, les programmes de lutte contre la brucellose, l'échinococcose, la maladie de Chagas et la surveillance de la marée rouge, notamment.
它们包括实施防治狂犬病方案,检查水体汉塔病毒,执行布鲁低病、包虫病和哈加斯病制方案,以及监测“红潮”。
Cependant, en dépit de l'obtention de médicaments contre la dysenterie amibienne, contre l'échinococcose, la toxoplasmose, la typhoïde et la leishmaniose intestinale, ces maladies ne sont pas encore maîtrisées, en raison du mauvais état du réseau d'adduction d'eau, des installations sanitaires et de l'équipement nécessaire.
然而,尽管可以用来治疗阿米巴痢疾、棘球蚴病、弓浆虫病、伤寒和内脏利什曼病的药物,但由于水、环境卫生和有关基础设施方面的条件很差,这些疾病并没有
制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces parasites sont responsables de plusieurs maladies, en particulier l'échinococcose alvéolaire, la trichinellose et la borréliose de Lyme.
这些寄生虫,特别是肺泡虫,旋毛虫和螺旋虫,可引起多种疾病。
Il convient de citer à cet égard les programmes de lutte contre la rage, les études sur les réservoirs d'hantavirus, les programmes de lutte contre la brucellose, l'échinococcose, la maladie de Chagas et la surveillance de la marée rouge, notamment.
它们括实施防治狂犬病方案,检查水体汉塔病毒,执行布鲁低病、
虫病和哈加斯病
制方案,以及监测“红潮”。
Cependant, en dépit de l'obtention de médicaments contre la dysenterie amibienne, contre l'échinococcose, la toxoplasmose, la typhoïde et la leishmaniose intestinale, ces maladies ne sont pas encore maîtrisées, en raison du mauvais état du réseau d'adduction d'eau, des installations sanitaires et de l'équipement nécessaire.
然而,尽管可以得到用来治疗阿米巴痢疾、棘球蚴病、弓浆虫病、伤寒和内脏利什曼病的药物,但由于水、环境卫生和有关基础设施方面的条件很差,这些疾病有得到
制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces parasites sont responsables de plusieurs maladies, en particulier l'échinococcose alvéolaire, la trichinellose et la borréliose de Lyme.
这些寄生虫,特别是肺泡包虫,旋毛虫和螺旋虫,可种疾病。
Il convient de citer à cet égard les programmes de lutte contre la rage, les études sur les réservoirs d'hantavirus, les programmes de lutte contre la brucellose, l'échinococcose, la maladie de Chagas et la surveillance de la marée rouge, notamment.
它们包括实施防治狂犬病方案,检查水体汉塔病毒,执行布鲁低病、包虫病和哈加斯病制方案,以及监测“红潮”。
Cependant, en dépit de l'obtention de médicaments contre la dysenterie amibienne, contre l'échinococcose, la toxoplasmose, la typhoïde et la leishmaniose intestinale, ces maladies ne sont pas encore maîtrisées, en raison du mauvais état du réseau d'adduction d'eau, des installations sanitaires et de l'équipement nécessaire.
然而,尽管可以得到用来治疗阿米巴痢疾、棘球蚴病、弓浆虫病、伤寒和内曼病的药物,但由于水、环境卫生和有关基础设施方面的条件很差,这些疾病并没有得到
制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces parasites sont responsables de plusieurs maladies, en particulier l'échinococcose alvéolaire, la trichinellose et la borréliose de Lyme.
这些寄生虫,特别是肺泡包虫,旋毛虫和螺旋虫,可引起多种疾病。
Il convient de citer à cet égard les programmes de lutte contre la rage, les études sur les réservoirs d'hantavirus, les programmes de lutte contre la brucellose, l'échinococcose, la maladie de Chagas et la surveillance de la marée rouge, notamment.
它们包括实施防治狂犬病,
查水体汉塔病毒,执行布鲁低病、包虫病和哈加斯病
制
,以及监测“红潮”。
Cependant, en dépit de l'obtention de médicaments contre la dysenterie amibienne, contre l'échinococcose, la toxoplasmose, la typhoïde et la leishmaniose intestinale, ces maladies ne sont pas encore maîtrisées, en raison du mauvais état du réseau d'adduction d'eau, des installations sanitaires et de l'équipement nécessaire.
然而,尽管可以得到用来治疗痢疾、棘球蚴病、弓浆虫病、伤寒和内脏利什曼病的药物,但由于水、环境卫生和有关基础设施
面的条件很差,这些疾病并没有得到
制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces parasites sont responsables de plusieurs maladies, en particulier l'échinococcose alvéolaire, la trichinellose et la borréliose de Lyme.
这些寄生虫,特别是肺泡包虫,旋毛虫和螺旋虫,可引起多种。
Il convient de citer à cet égard les programmes de lutte contre la rage, les études sur les réservoirs d'hantavirus, les programmes de lutte contre la brucellose, l'échinococcose, la maladie de Chagas et la surveillance de la marée rouge, notamment.
它们包括实施防治狂案,检查水体汉塔
毒,执行布鲁低
、包虫
和哈加斯
制
案,以及监测“红潮”。
Cependant, en dépit de l'obtention de médicaments contre la dysenterie amibienne, contre l'échinococcose, la toxoplasmose, la typhoïde et la leishmaniose intestinale, ces maladies ne sont pas encore maîtrisées, en raison du mauvais état du réseau d'adduction d'eau, des installations sanitaires et de l'équipement nécessaire.
然而,尽管可以得到用来治疗阿米、棘球蚴
、弓浆虫
、伤寒和内脏利什曼
的药物,但由于水、环境卫生和有关基础设施
面的条件很差,这些
并没有得到
制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。