法语助手
  • 关闭
n. m
圆[朝鲜民主主义人民共和国及韩国的货币单位] 法语 助 手

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动的平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府对当地办事处费用的捐助将用不可兑换的朝鲜元支付。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这一条款的行为可处以500万韩圆以罚款。

Ces prêts représentaient 49 % du coût total du projet, soit 21,7 milliards de won.

这笔贷款占本217韩元总费用的49%。

Le montant total des amendes imposées a été de 71 milliards 406 millions de won (57 millions d'euros).

这些企业罚款共714.06韩元(5,700万欧元)。

Le reste de cette somme (11,6 milliards de won) a été fourni par les ménages ruraux concernés.

(116韩元)由农业家庭自行承担。

Les projets achevés ont rapporté 62,4 milliards de won en redevances techniques, qui ont été réinvestis dans d'autres projets.

由于这些取得了成功,致使韩国政府收到624韩元的技术使用费,并对技术研发进行了再投资。

Les sommes exigées allaient de 2 millions à 3,5 millions de won, dont une partie pouvait être demandée d'avance.

偷运者索要款额在200万至350万朝鲜元左右,可能还需交纳一笔额外的“预付金”。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人一次性支付4 300万韩元的援助金,并按月为她们支付50万韩元的补助。

Le Commissaire du FIU peut imposer une amende d'un montant maximal de 5 millions de won à ces institutions financières.

韩国金融情报机构专员可对这类金融机构处以不超过500万韩元的罚款。

La valeur du travail non rémunéré des ménagères est d'environ 60-70 trillions de won, ce qui représente 13-15 % du PIB.

家庭主妇家务活的估计价值约为60-70万韩元,占国内生产总值的13-15%。

L'autorité coréenne de la concurrence a imposé aux trois entreprises des amendes d'un total de 120 milliards de won (96 millions d'euros).

韩国竞争管理机关对三家公司共罚款120韩元(9,600万欧元)。

Qui plus est, il reçoit une allocation de 110 000 won par mois pour couvrir ses frais de transport et de nourriture.

而且,他们还可以获得每月110 000韩圆的补贴用以支付其交通和食物费用。

D'après les résultat de cette recherche, on estime la valeur du travail non rémunéré en Corée à 140-180 trillions de won.

根据这研究,大韩民国不带薪工作的估计价值约为140-180万韩元。

Cette aide financière est limitée à 100 millions de won par an et l'équivalent de 4,5 % d'intérêts annuels est appliqué au loyer.

财政支助的限额为每人1韩圆,租金的年利息为4.5%。

Si le propriétaire de l'entreprise est l'auteur d'actes de harcèlement sexuel, il doit acquitter une amende pouvant atteindre 10 millions de won.

如果企业经营者实施了性骚扰行为,将处以1 000千万韩元的罚金

Le bureau de pays établit un fonds de petite caisse en won nord-coréens et un autre en euros pour les petits paiements effectués localement.

国家办事处将保持一小笔朝鲜元零用金,以及一小笔欧元零用金,以支付当地的小额费用。

Ceux qui, sans raison valable, font obstruction aux enquêtes du Comité sont passibles de 2 ans de prison ou d'une amende maximum de 10 millions de won.

无正当理由 妨碍委员会进行现场调查的人,最高可处以两年的监禁,或者1 000万韩元的罚金。

Les personnes âgées de 80 ans et plus reçoivent une allocation de 20 000 won par mois par le biais d'un programme de garantie des revenus des retraités.

或以上的老年人通过退休收入保障方案领取每月20 000韩圆的津贴。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 won 的法语例句

用户正在搜索


半分钟, 半封建, 半封建的, 半疯儿, 半浮的, 半幅, 半抚恤金, 半辅音, 半腐生植物, 半负载,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,
n. m
圆[朝鲜民义人民共和国及韩国的货币单位] 法语 助 手

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

务劳动的平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府对当地办事处费用的捐助将用不可兑换的朝鲜元支

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这一条款的行为可处以500万韩圆以下罚款。

Ces prêts représentaient 49 % du coût total du projet, soit 21,7 milliards de won.

这笔贷款占本项目217亿韩元总费用的49%。

Le montant total des amendes imposées a été de 71 milliards 406 millions de won (57 millions d'euros).

这些企业罚款共714.06亿韩元(5,700万欧元)。

Le reste de cette somme (11,6 milliards de won) a été fourni par les ménages ruraux concernés.

余下部分(116亿韩元)由农业自行承担。

Les projets achevés ont rapporté 62,4 milliards de won en redevances techniques, qui ont été réinvestis dans d'autres projets.

由于这些项目取得了成功,致使韩国政府收到624亿韩元的技术使用费,并对技术研发项目进行了再投资。

Les sommes exigées allaient de 2 millions à 3,5 millions de won, dont une partie pouvait être demandée d'avance.

偷运者索要款额在200万至350万朝鲜元左右,可能还需交纳一笔额外的“预”。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

此,为每个受害人一次性支4 300万韩元的援助,并按月为她们支50万韩元的补助。

Le Commissaire du FIU peut imposer une amende d'un montant maximal de 5 millions de won à ces institutions financières.

韩国融情报机构专员可对这类融机构处以不超过500万韩元的罚款。

La valeur du travail non rémunéré des ménagères est d'environ 60-70 trillions de won, ce qui représente 13-15 % du PIB.

务活的估计价值约为60-70万亿韩元,占国内生产总值的13-15%。

L'autorité coréenne de la concurrence a imposé aux trois entreprises des amendes d'un total de 120 milliards de won (96 millions d'euros).

韩国竞争管理机关对三公司共罚款120亿韩元(9,600万欧元)。

Qui plus est, il reçoit une allocation de 110 000 won par mois pour couvrir ses frais de transport et de nourriture.

而且,他们还可以获得每月110 000韩圆的补贴用以支其交通和食物费用。

D'après les résultat de cette recherche, on estime la valeur du travail non rémunéré en Corée à 140-180 trillions de won.

根据这项研究,大韩民国不带薪工作的估计价值约为140-180万亿韩元。

Cette aide financière est limitée à 100 millions de won par an et l'équivalent de 4,5 % d'intérêts annuels est appliqué au loyer.

财政支助的限额为每人1亿韩圆,租的年利息为4.5%。

Si le propriétaire de l'entreprise est l'auteur d'actes de harcèlement sexuel, il doit acquitter une amende pouvant atteindre 10 millions de won.

如果企业经营者实施了性骚扰行为,将处以1 000千万韩元的罚

Le bureau de pays établit un fonds de petite caisse en won nord-coréens et un autre en euros pour les petits paiements effectués localement.

办事处将保持一小笔朝鲜元零用,以及一小笔欧元零用,以支当地的小额费用。

Ceux qui, sans raison valable, font obstruction aux enquêtes du Comité sont passibles de 2 ans de prison ou d'une amende maximum de 10 millions de won.

无正当理由 妨碍委员会进行现场调查的人,最高可处以两年的监禁,或者1 000万韩元的罚

Les personnes âgées de 80 ans et plus reçoivent une allocation de 20 000 won par mois par le biais d'un programme de garantie des revenus des retraités.

或以上的老年人通过退休收入保障方案领取每月20 000韩圆的津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 won 的法语例句

用户正在搜索


半个, 半个的, 半个计量单位, 半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,
n. m
圆[朝鲜民主主义人民共和国及韩国的货币单位] 法语 助 手

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动的平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府对事处费用的捐助将用不可兑换的朝鲜元支付。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这一条款的为可处以500万韩圆以下罚款。

Ces prêts représentaient 49 % du coût total du projet, soit 21,7 milliards de won.

这笔贷款占本项217亿韩元总费用的49%。

Le montant total des amendes imposées a été de 71 milliards 406 millions de won (57 millions d'euros).

这些企业罚款共714.06亿韩元(5,700万欧元)。

Le reste de cette somme (11,6 milliards de won) a été fourni par les ménages ruraux concernés.

余下部分(116亿韩元)由农业家庭自承担。

Les projets achevés ont rapporté 62,4 milliards de won en redevances techniques, qui ont été réinvestis dans d'autres projets.

由于这些项取得了成功,致使韩国政府收到624亿韩元的技术使用费,并对技术研发项了再投资。

Les sommes exigées allaient de 2 millions à 3,5 millions de won, dont une partie pouvait être demandée d'avance.

偷运者索要款额在200万至350万朝鲜元左右,可能还需交纳一笔额外的“预付金”。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人一次性支付4 300万韩元的援助金,并按月为她们支付50万韩元的补助。

Le Commissaire du FIU peut imposer une amende d'un montant maximal de 5 millions de won à ces institutions financières.

韩国金融情报机构专员可对这类金融机构处以不超过500万韩元的罚款。

La valeur du travail non rémunéré des ménagères est d'environ 60-70 trillions de won, ce qui représente 13-15 % du PIB.

家庭主妇家务活的估计价值约为60-70万亿韩元,占国内生产总值的13-15%。

L'autorité coréenne de la concurrence a imposé aux trois entreprises des amendes d'un total de 120 milliards de won (96 millions d'euros).

韩国竞争管理机关对三家公司共罚款120亿韩元(9,600万欧元)。

Qui plus est, il reçoit une allocation de 110 000 won par mois pour couvrir ses frais de transport et de nourriture.

而且,他们还可以获得每月110 000韩圆的补贴用以支付其交通和食物费用。

D'après les résultat de cette recherche, on estime la valeur du travail non rémunéré en Corée à 140-180 trillions de won.

根据这项研究,大韩民国不带薪工作的估计价值约为140-180万亿韩元。

Cette aide financière est limitée à 100 millions de won par an et l'équivalent de 4,5 % d'intérêts annuels est appliqué au loyer.

财政支助的限额为每人1亿韩圆,租金的年利息为4.5%。

Si le propriétaire de l'entreprise est l'auteur d'actes de harcèlement sexuel, il doit acquitter une amende pouvant atteindre 10 millions de won.

如果企业经营者实施了性骚扰为,将处以1 000千万韩元的罚金

Le bureau de pays établit un fonds de petite caisse en won nord-coréens et un autre en euros pour les petits paiements effectués localement.

国家事处将保持一小笔朝鲜元零用金,以及一小笔欧元零用金,以支付的小额费用。

Ceux qui, sans raison valable, font obstruction aux enquêtes du Comité sont passibles de 2 ans de prison ou d'une amende maximum de 10 millions de won.

无正理由 妨碍委员会现场调查的人,最高可处以两年的监禁,或者1 000万韩元的罚金。

Les personnes âgées de 80 ans et plus reçoivent une allocation de 20 000 won par mois par le biais d'un programme de garantie des revenus des retraités.

或以上的老年人通过退休收入保障方案领取每月20 000韩圆的津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 won 的法语例句

用户正在搜索


半灌木, 半灌木的, 半灌木状的, 半胱氨酸, 半胱胺, 半规管, 半规管壶腹嵴, 半轨, 半滚圆的, 半裹式裹包机,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,
n. m
圆[朝鲜民主主义人民共和国及韩国的货币单位] 法语 助 手

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动的平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府对当处费用的捐助将用不可兑换的朝鲜元支付。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这一条款的行为可处以500万韩圆以下罚款。

Ces prêts représentaient 49 % du coût total du projet, soit 21,7 milliards de won.

这笔贷款占本217亿韩元总费用的49%。

Le montant total des amendes imposées a été de 71 milliards 406 millions de won (57 millions d'euros).

这些企业罚款共714.06亿韩元(5,700万欧元)。

Le reste de cette somme (11,6 milliards de won) a été fourni par les ménages ruraux concernés.

余下部分(116亿韩元)由农业家庭自行承担。

Les projets achevés ont rapporté 62,4 milliards de won en redevances techniques, qui ont été réinvestis dans d'autres projets.

由于这些取得了成功,致使韩国政府收到624亿韩元的技术使用费,并对技术研发行了再投资。

Les sommes exigées allaient de 2 millions à 3,5 millions de won, dont une partie pouvait être demandée d'avance.

偷运者索要款额在200万至350万朝鲜元左右,可能还需交纳一笔额外的“预付金”。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人一次性支付4 300万韩元的援助金,并按月为她们支付50万韩元的补助。

Le Commissaire du FIU peut imposer une amende d'un montant maximal de 5 millions de won à ces institutions financières.

韩国金融情报机构专员可对这类金融机构处以不超过500万韩元的罚款。

La valeur du travail non rémunéré des ménagères est d'environ 60-70 trillions de won, ce qui représente 13-15 % du PIB.

家庭主妇家务活的估计价值约为60-70万亿韩元,占国内生产总值的13-15%。

L'autorité coréenne de la concurrence a imposé aux trois entreprises des amendes d'un total de 120 milliards de won (96 millions d'euros).

韩国竞争管理机关对三家公司共罚款120亿韩元(9,600万欧元)。

Qui plus est, il reçoit une allocation de 110 000 won par mois pour couvrir ses frais de transport et de nourriture.

而且,他们还可以获得每月110 000韩圆的补贴用以支付其交通和食物费用。

D'après les résultat de cette recherche, on estime la valeur du travail non rémunéré en Corée à 140-180 trillions de won.

根据这研究,大韩民国不带薪工作的估计价值约为140-180万亿韩元。

Cette aide financière est limitée à 100 millions de won par an et l'équivalent de 4,5 % d'intérêts annuels est appliqué au loyer.

财政支助的限额为每人1亿韩圆,租金的年利息为4.5%。

Si le propriétaire de l'entreprise est l'auteur d'actes de harcèlement sexuel, il doit acquitter une amende pouvant atteindre 10 millions de won.

如果企业经营者实施了性骚扰行为,将处以1 000千万韩元的罚金

Le bureau de pays établit un fonds de petite caisse en won nord-coréens et un autre en euros pour les petits paiements effectués localement.

国家处将保持一小笔朝鲜元零用金,以及一小笔欧元零用金,以支付当的小额费用。

Ceux qui, sans raison valable, font obstruction aux enquêtes du Comité sont passibles de 2 ans de prison ou d'une amende maximum de 10 millions de won.

无正当理由 妨碍委员会行现场调查的人,最高可处以两年的监禁,或者1 000万韩元的罚金。

Les personnes âgées de 80 ans et plus reçoivent une allocation de 20 000 won par mois par le biais d'un programme de garantie des revenus des retraités.

或以上的老年人通过退休收入保障方案领取每月20 000韩圆的津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 won 的法语例句

用户正在搜索


半环状的, 半灰化土, 半辉沸石, 半机械化, 半机械化的, 半基性的, 半极键, 半极性的, 半极性的(指键), 半棘肌,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,
n. m
圆[朝鲜民主主义人民共和国及韩国的货币单位] 法语 助 手

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动的平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府对当地办事处费用的捐助将用不可兑换的朝鲜元支付。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反一条款的行为可处以500万韩圆以下罚款。

Ces prêts représentaient 49 % du coût total du projet, soit 21,7 milliards de won.

款占本项目217亿韩元总费用的49%。

Le montant total des amendes imposées a été de 71 milliards 406 millions de won (57 millions d'euros).

些企业罚款共714.06亿韩元(5,700万欧元)。

Le reste de cette somme (11,6 milliards de won) a été fourni par les ménages ruraux concernés.

余下部分(116亿韩元)业家庭自行承担。

Les projets achevés ont rapporté 62,4 milliards de won en redevances techniques, qui ont été réinvestis dans d'autres projets.

些项目取得了成功,致使韩国政府收到624亿韩元的技术使用费,并对技术研发项目进行了再投资。

Les sommes exigées allaient de 2 millions à 3,5 millions de won, dont une partie pouvait être demandée d'avance.

偷运者索要款额在200万至350万朝鲜元左右,可能还需交纳一额外的“预付金”。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人一次性支付4 300万韩元的援助金,并按月为她们支付50万韩元的补助。

Le Commissaire du FIU peut imposer une amende d'un montant maximal de 5 millions de won à ces institutions financières.

韩国金融情报机构专员可对类金融机构处以不超过500万韩元的罚款。

La valeur du travail non rémunéré des ménagères est d'environ 60-70 trillions de won, ce qui représente 13-15 % du PIB.

家庭主妇家务活的估计价值约为60-70万亿韩元,占国内生产总值的13-15%。

L'autorité coréenne de la concurrence a imposé aux trois entreprises des amendes d'un total de 120 milliards de won (96 millions d'euros).

韩国竞争管理机关对三家公司共罚款120亿韩元(9,600万欧元)。

Qui plus est, il reçoit une allocation de 110 000 won par mois pour couvrir ses frais de transport et de nourriture.

而且,他们还可以获得每月110 000韩圆的补贴用以支付其交通和食物费用。

D'après les résultat de cette recherche, on estime la valeur du travail non rémunéré en Corée à 140-180 trillions de won.

根据项研究,大韩民国不带薪工作的估计价值约为140-180万亿韩元。

Cette aide financière est limitée à 100 millions de won par an et l'équivalent de 4,5 % d'intérêts annuels est appliqué au loyer.

财政支助的限额为每人1亿韩圆,租金的年利息为4.5%。

Si le propriétaire de l'entreprise est l'auteur d'actes de harcèlement sexuel, il doit acquitter une amende pouvant atteindre 10 millions de won.

如果企业经营者实施了性骚扰行为,将处以1 000千万韩元的罚金

Le bureau de pays établit un fonds de petite caisse en won nord-coréens et un autre en euros pour les petits paiements effectués localement.

国家办事处将保持一小朝鲜元零用金,以及一小欧元零用金,以支付当地的小额费用。

Ceux qui, sans raison valable, font obstruction aux enquêtes du Comité sont passibles de 2 ans de prison ou d'une amende maximum de 10 millions de won.

无正当理 妨碍委员会进行现场调查的人,最高可处以两年的监禁,或者1 000万韩元的罚金。

Les personnes âgées de 80 ans et plus reçoivent une allocation de 20 000 won par mois par le biais d'un programme de garantie des revenus des retraités.

或以上的老年人通过退休收入保障方案领取每月20 000韩圆的津贴。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 won 的法语例句

用户正在搜索


半价, 半价票, 半价座位, 半煎嫩血牛排, 半减, 半减器, 半碱流岩, 半碱性岩, 半剑水蚤属, 半腱肌,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,

用户正在搜索


半截, 半截儿, 半截入土, 半解, 半斤, 半斤八两, 半斤斗, 半金属的, 半金铸铁, 半浸泡,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,
n. m
圆[朝鲜民主主义人民共和币单位] 法语 助 手

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动平均月价值估计在856 000到1 026 000之间。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府对当地办事处费用捐助将用不可兑换朝鲜支付。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这一条款行为可处以500圆以下罚款。

Ces prêts représentaient 49 % du coût total du projet, soit 21,7 milliards de won.

这笔贷款占本项目217亿总费用49%。

Le montant total des amendes imposées a été de 71 milliards 406 millions de won (57 millions d'euros).

这些企业罚款共714.06亿(5,700)。

Le reste de cette somme (11,6 milliards de won) a été fourni par les ménages ruraux concernés.

余下部分(116亿)由农业家庭自行承担。

Les projets achevés ont rapporté 62,4 milliards de won en redevances techniques, qui ont été réinvestis dans d'autres projets.

由于这些项目取得了成功,致使政府收到624亿技术使用费,并对技术研发项目进行了再投资。

Les sommes exigées allaient de 2 millions à 3,5 millions de won, dont une partie pouvait être demandée d'avance.

偷运者索要款额在200至350朝鲜左右,可能还需交纳一笔额外“预付金”。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人一次性支付4 300援助金,并按月为她们支付50补助。

Le Commissaire du FIU peut imposer une amende d'un montant maximal de 5 millions de won à ces institutions financières.

金融情报机构专员可对这类金融机构处以不超过500罚款。

La valeur du travail non rémunéré des ménagères est d'environ 60-70 trillions de won, ce qui représente 13-15 % du PIB.

家庭主妇家务活估计价值约为60-70亿,占内生产总值13-15%。

L'autorité coréenne de la concurrence a imposé aux trois entreprises des amendes d'un total de 120 milliards de won (96 millions d'euros).

竞争管理机关对三家公司共罚款120亿(9,600)。

Qui plus est, il reçoit une allocation de 110 000 won par mois pour couvrir ses frais de transport et de nourriture.

而且,他们还可以获得每月110 000补贴用以支付其交通和食物费用。

D'après les résultat de cette recherche, on estime la valeur du travail non rémunéré en Corée à 140-180 trillions de won.

根据这项研究,大不带薪工作估计价值约为140-180亿

Cette aide financière est limitée à 100 millions de won par an et l'équivalent de 4,5 % d'intérêts annuels est appliqué au loyer.

财政支助限额为每人1亿圆,租金年利息为4.5%。

Si le propriétaire de l'entreprise est l'auteur d'actes de harcèlement sexuel, il doit acquitter une amende pouvant atteindre 10 millions de won.

如果企业经营者实施了性骚扰行为,将处以1 000千罚金

Le bureau de pays établit un fonds de petite caisse en won nord-coréens et un autre en euros pour les petits paiements effectués localement.

家办事处将保持一小笔朝鲜零用金,以及一小笔欧零用金,以支付当地小额费用。

Ceux qui, sans raison valable, font obstruction aux enquêtes du Comité sont passibles de 2 ans de prison ou d'une amende maximum de 10 millions de won.

无正当理由 妨碍委员会进行现场调查人,最高可处以两年监禁,或者1 000罚金。

Les personnes âgées de 80 ans et plus reçoivent une allocation de 20 000 won par mois par le biais d'un programme de garantie des revenus des retraités.

或以上老年人通过退休收入保障方案领取每月20 000津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 won 的法语例句

用户正在搜索


帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴, , 梆硬,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,
n. m
圆[朝鲜民主主义人民共和货币单位] 法语 助 手

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动平均月价值估计在856 000到1 026 000之间。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府对当地办事处费用捐助将用不可兑换朝鲜支付。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这一条款行为可处以500万圆以下罚款。

Ces prêts représentaient 49 % du coût total du projet, soit 21,7 milliards de won.

这笔贷款占本项目217亿总费用49%。

Le montant total des amendes imposées a été de 71 milliards 406 millions de won (57 millions d'euros).

这些企业罚款共714.06亿(5,700万欧)。

Le reste de cette somme (11,6 milliards de won) a été fourni par les ménages ruraux concernés.

余下部分(116亿)由农业家庭自行承担。

Les projets achevés ont rapporté 62,4 milliards de won en redevances techniques, qui ont été réinvestis dans d'autres projets.

由于这些项目取得了成功,致使政府收到624亿技术使用费,并对技术研发项目进行了再投资。

Les sommes exigées allaient de 2 millions à 3,5 millions de won, dont une partie pouvait être demandée d'avance.

偷运者索要款额在200万至350万朝鲜左右,可能还需交纳一笔额外“预付金”。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人一次性支付4 300万助金,并按月为她们支付50万补助。

Le Commissaire du FIU peut imposer une amende d'un montant maximal de 5 millions de won à ces institutions financières.

金融情报机构专员可对这类金融机构处以不超过500万罚款。

La valeur du travail non rémunéré des ménagères est d'environ 60-70 trillions de won, ce qui représente 13-15 % du PIB.

家庭主妇家务活估计价值约为60-70万亿,占内生产总值13-15%。

L'autorité coréenne de la concurrence a imposé aux trois entreprises des amendes d'un total de 120 milliards de won (96 millions d'euros).

竞争管理机关对三家公司共罚款120亿(9,600万欧)。

Qui plus est, il reçoit une allocation de 110 000 won par mois pour couvrir ses frais de transport et de nourriture.

而且,他们还可以获得每月110 000补贴用以支付其交通和食物费用。

D'après les résultat de cette recherche, on estime la valeur du travail non rémunéré en Corée à 140-180 trillions de won.

根据这项研究,大不带薪工作估计价值约为140-180万亿

Cette aide financière est limitée à 100 millions de won par an et l'équivalent de 4,5 % d'intérêts annuels est appliqué au loyer.

财政支助限额为每人1亿圆,租金年利息为4.5%。

Si le propriétaire de l'entreprise est l'auteur d'actes de harcèlement sexuel, il doit acquitter une amende pouvant atteindre 10 millions de won.

如果企业经营者实施了性骚扰行为,将处以1 000千万罚金

Le bureau de pays établit un fonds de petite caisse en won nord-coréens et un autre en euros pour les petits paiements effectués localement.

家办事处将保持一小笔朝鲜零用金,以一小笔欧零用金,以支付当地小额费用。

Ceux qui, sans raison valable, font obstruction aux enquêtes du Comité sont passibles de 2 ans de prison ou d'une amende maximum de 10 millions de won.

无正当理由 妨碍委员会进行现场调查人,最高可处以两年监禁,或者1 000万罚金。

Les personnes âgées de 80 ans et plus reçoivent une allocation de 20 000 won par mois par le biais d'un programme de garantie des revenus des retraités.

或以上老年人通过退休收入保障方案领取每月20 000津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 won 的法语例句

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,
n. m
圆[朝鲜民主主义人民共和国及韩国的货币单位] 法语 助 手

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

主妇务劳动的平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府对当地办事处费用的捐助将用不可兑换的朝鲜元支付。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反一条的行为可处以500万韩圆以下

Ces prêts représentaient 49 % du coût total du projet, soit 21,7 milliards de won.

笔贷占本项目217亿韩元总费用的49%。

Le montant total des amendes imposées a été de 71 milliards 406 millions de won (57 millions d'euros).

些企业共714.06亿韩元(5,700万欧元)。

Le reste de cette somme (11,6 milliards de won) a été fourni par les ménages ruraux concernés.

余下部分(116亿韩元)由农业自行承担。

Les projets achevés ont rapporté 62,4 milliards de won en redevances techniques, qui ont été réinvestis dans d'autres projets.

由于些项目取得了成功,致使韩国政府收到624亿韩元的技术使用费,并对技术研发项目进行了再投资。

Les sommes exigées allaient de 2 millions à 3,5 millions de won, dont une partie pouvait être demandée d'avance.

偷运者索要额在200万至350万朝鲜元左右,可能还需交纳一笔额外的“预付金”。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人一次性支付4 300万韩元的援助金,并按月为她们支付50万韩元的补助。

Le Commissaire du FIU peut imposer une amende d'un montant maximal de 5 millions de won à ces institutions financières.

韩国金融情报机构专员可对类金融机构处以不超过500万韩元的

La valeur du travail non rémunéré des ménagères est d'environ 60-70 trillions de won, ce qui représente 13-15 % du PIB.

主妇务活的估计价值约为60-70万亿韩元,占国内生产总值的13-15%。

L'autorité coréenne de la concurrence a imposé aux trois entreprises des amendes d'un total de 120 milliards de won (96 millions d'euros).

韩国竞争管理机关对三公司共120亿韩元(9,600万欧元)。

Qui plus est, il reçoit une allocation de 110 000 won par mois pour couvrir ses frais de transport et de nourriture.

而且,他们还可以获得每月110 000韩圆的补贴用以支付其交通和食物费用。

D'après les résultat de cette recherche, on estime la valeur du travail non rémunéré en Corée à 140-180 trillions de won.

根据项研究,大韩民国不带薪工作的估计价值约为140-180万亿韩元。

Cette aide financière est limitée à 100 millions de won par an et l'équivalent de 4,5 % d'intérêts annuels est appliqué au loyer.

财政支助的限额为每人1亿韩圆,租金的年利息为4.5%。

Si le propriétaire de l'entreprise est l'auteur d'actes de harcèlement sexuel, il doit acquitter une amende pouvant atteindre 10 millions de won.

如果企业经营者实施了性骚扰行为,将处以1 000千万韩元

Le bureau de pays établit un fonds de petite caisse en won nord-coréens et un autre en euros pour les petits paiements effectués localement.

办事处将保持一小笔朝鲜元零用金,以及一小笔欧元零用金,以支付当地的小额费用。

Ceux qui, sans raison valable, font obstruction aux enquêtes du Comité sont passibles de 2 ans de prison ou d'une amende maximum de 10 millions de won.

无正当理由 妨碍委员会进行现场调查的人,最高可处以两年的监禁,或者1 000万韩元的金。

Les personnes âgées de 80 ans et plus reçoivent une allocation de 20 000 won par mois par le biais d'un programme de garantie des revenus des retraités.

或以上的老年人通过退休收入保障方案领取每月20 000韩圆的津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 won 的法语例句

用户正在搜索


包皮过长, 包皮环被切除的(人), 包皮环切术, 包皮腺, 包皮炎, 包票, 包起来, 包气, 包铅, 包乾,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,
n. m
圆[主主义人共和国及韩国的货币单位] 法语 助 手

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动的平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府对当地办事处费用的捐助将用不可兑换的

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这一条款的行为可处以500韩圆以下罚款。

Ces prêts représentaient 49 % du coût total du projet, soit 21,7 milliards de won.

这笔贷款占本项目217亿韩元总费用的49%。

Le montant total des amendes imposées a été de 71 milliards 406 millions de won (57 millions d'euros).

这些企业罚款共714.06亿韩元(5,700欧元)。

Le reste de cette somme (11,6 milliards de won) a été fourni par les ménages ruraux concernés.

余下部分(116亿韩元)由农业家庭自行承担。

Les projets achevés ont rapporté 62,4 milliards de won en redevances techniques, qui ont été réinvestis dans d'autres projets.

由于这些项目取得了成功,致使韩国政府收到624亿韩元的技术使用费,并对技术研发项目进行了再投资。

Les sommes exigées allaient de 2 millions à 3,5 millions de won, dont une partie pouvait être demandée d'avance.

偷运者索要款额在200至350元左右,可能还需交纳一笔额外的“预金”。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人一次性4 300韩元的援助金,并按月为她们50韩元的补助。

Le Commissaire du FIU peut imposer une amende d'un montant maximal de 5 millions de won à ces institutions financières.

韩国金融情报机构专员可对这类金融机构处以不超过500韩元的罚款。

La valeur du travail non rémunéré des ménagères est d'environ 60-70 trillions de won, ce qui représente 13-15 % du PIB.

家庭主妇家务活的估计价值约为60-70亿韩元,占国内生产总值的13-15%。

L'autorité coréenne de la concurrence a imposé aux trois entreprises des amendes d'un total de 120 milliards de won (96 millions d'euros).

韩国竞争管理机关对三家公司共罚款120亿韩元(9,600欧元)。

Qui plus est, il reçoit une allocation de 110 000 won par mois pour couvrir ses frais de transport et de nourriture.

而且,他们还可以获得每月110 000韩圆的补贴用以其交通和食物费用。

D'après les résultat de cette recherche, on estime la valeur du travail non rémunéré en Corée à 140-180 trillions de won.

根据这项研究,大韩国不带薪工作的估计价值约为140-180亿韩元。

Cette aide financière est limitée à 100 millions de won par an et l'équivalent de 4,5 % d'intérêts annuels est appliqué au loyer.

财政助的限额为每人1亿韩圆,租金的年利息为4.5%。

Si le propriétaire de l'entreprise est l'auteur d'actes de harcèlement sexuel, il doit acquitter une amende pouvant atteindre 10 millions de won.

如果企业经营者实施了性骚扰行为,将处以1 000千韩元的罚金

Le bureau de pays établit un fonds de petite caisse en won nord-coréens et un autre en euros pour les petits paiements effectués localement.

国家办事处将保持一小笔元零用金,以及一小笔欧元零用金,以当地的小额费用。

Ceux qui, sans raison valable, font obstruction aux enquêtes du Comité sont passibles de 2 ans de prison ou d'une amende maximum de 10 millions de won.

无正当理由 妨碍委员会进行现场调查的人,最高可处以两年的监禁,或者1 000韩元的罚金。

Les personnes âgées de 80 ans et plus reçoivent une allocation de 20 000 won par mois par le biais d'un programme de garantie des revenus des retraités.

或以上的老年人通过退休收入保障方案领取每月20 000韩圆的津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 won 的法语例句

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,
n. m
圆[朝鲜民主主义人民和国及货币单位] 法语 助 手

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动平均月价值估计在856 000元到1 026 000元之间。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府对当地办事处费用捐助将用不可兑换朝鲜元支付。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反一条款行为可处以500万圆以下罚款。

Ces prêts représentaient 49 % du coût total du projet, soit 21,7 milliards de won.

笔贷款占本项目217元总费用49%。

Le montant total des amendes imposées a été de 71 milliards 406 millions de won (57 millions d'euros).

企业罚款714.06元(5,700万欧元)。

Le reste de cette somme (11,6 milliards de won) a été fourni par les ménages ruraux concernés.

余下部分(116元)由农业家庭自行承担。

Les projets achevés ont rapporté 62,4 milliards de won en redevances techniques, qui ont été réinvestis dans d'autres projets.

由于项目取得了成功,致使国政府收到624技术使用费,并对技术研发项目进行了再投资。

Les sommes exigées allaient de 2 millions à 3,5 millions de won, dont une partie pouvait être demandée d'avance.

偷运者索要款额在200万至350万朝鲜元左右,可能还需交纳一笔额外“预付金”。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人一次性支付4 300万援助金,并按月为她们支付50万补助。

Le Commissaire du FIU peut imposer une amende d'un montant maximal de 5 millions de won à ces institutions financières.

国金融情报机构专员可对类金融机构处以不超过500万罚款。

La valeur du travail non rémunéré des ménagères est d'environ 60-70 trillions de won, ce qui représente 13-15 % du PIB.

家庭主妇家务活估计价值约为60-70万元,占国内生产总值13-15%。

L'autorité coréenne de la concurrence a imposé aux trois entreprises des amendes d'un total de 120 milliards de won (96 millions d'euros).

国竞争管理机关对三家公司罚款120元(9,600万欧元)。

Qui plus est, il reçoit une allocation de 110 000 won par mois pour couvrir ses frais de transport et de nourriture.

而且,他们还可以获得每月110 000补贴用以支付其交通和食物费用。

D'après les résultat de cette recherche, on estime la valeur du travail non rémunéré en Corée à 140-180 trillions de won.

根据项研究,大民国不带薪工作估计价值约为140-180万元。

Cette aide financière est limitée à 100 millions de won par an et l'équivalent de 4,5 % d'intérêts annuels est appliqué au loyer.

财政支助限额为每人1圆,租金年利息为4.5%。

Si le propriétaire de l'entreprise est l'auteur d'actes de harcèlement sexuel, il doit acquitter une amende pouvant atteindre 10 millions de won.

如果企业经营者实施了性骚扰行为,将处以1 000千万罚金

Le bureau de pays établit un fonds de petite caisse en won nord-coréens et un autre en euros pour les petits paiements effectués localement.

国家办事处将保持一小笔朝鲜元零用金,以及一小笔欧元零用金,以支付当地小额费用。

Ceux qui, sans raison valable, font obstruction aux enquêtes du Comité sont passibles de 2 ans de prison ou d'une amende maximum de 10 millions de won.

无正当理由 妨碍委员会进行现场调查人,最高可处以两年监禁,或者1 000万罚金。

Les personnes âgées de 80 ans et plus reçoivent une allocation de 20 000 won par mois par le biais d'un programme de garantie des revenus des retraités.

或以上老年人通过退休收入保障方案领取每月20 000津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 won 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,