法语助手
  • 关闭
a.
唯意志论的, 意志义的, 专断的
une politique volontariste 专断的政策

— n.
唯意志论者, 意志义者 Fr helper cop yright

Elle encourage l'État partie à adopter une démarche plus volontariste.

她鼓励波斯尼亚和黑塞哥维那采用一种更加积的办法。

Malgré une amélioration graduelle, le rôle de l'exécutif pourrait être plus volontariste.

经由逐步改善,行政部门的作用可以更加

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府地开展协调和协作,大大推了救灾工作。

Toutefois, de l'avis du Royaume-Uni, nous devons adopter une démarche plus volontariste.

然而,在联合王国看来,我采取更为的立场

Il nous revient d'exiger une attitude plus volontariste de toutes les parties intéressées.

要求有关各方采取更积的态度。

Le pays devrait peut-être se montrer plus volontariste dans sa recherche de l'égalité de fait.

或许爱尔兰应该更加地实现实质性平等。

Les situations de l'Afghanistan et de l'Iraq appellent un engagement plus volontariste des Nations Unies.

阿富汗局势和伊拉克局势要求联合国更的介入。

Cette démarche volontariste toutefois exige le concours de la communauté internationale.

然而,这一自愿需要国际社会的帮助。

La MINUSIL doit mener une action volontariste malgré une présence limitée.

派驻人员有限,而又做到先发制人,联塞特派团在二者之间保持平衡。

Cette attitude volontariste de la part de l'Agence est la bienvenue.

该机构这一的作用是一个可喜的迹象。

Il a salué les politiques volontaristes de la Nouvelle-Zélande concernant les réfugiés.

孟加拉国称赞新西兰就难民问题采取的积政策。

Dans ce contexte, l'approche de mon pays, de la Belgique, est volontariste.

对此,我国即比利时的态度是积的。

En outre, les États devraient élaborer des stratégies volontaristes pour prévenir de telles violations.

此外,国家还应制定的战略以防止这种侵犯行为。

Le FNUAP s'est doté de plusieurs stratégies volontaristes en matière de comptabilité sociale.

人口基金在组织内部实行了若干平权战略。

Des efforts ont été faits pour organiser les activités opérationnelles de manière efficace et volontariste.

已做出努力,以便以有效和事先安排的方式计划业务活

Le Tribunal travaille à cette fin dans le cadre d'une gestion volontariste des procès.

法庭正在为此目的进行的审判管理。

Trouver une meilleure définition du concept de «mesures volontaristes» afin d'en renforcer la légitimité.

改进“扶持行措施”的定义,使这些措施更具正当性。

En outre, l'Assemblée générale devrait devenir plus volontariste et ses résolutions devraient être contraignantes.

此外,大会应更为积,其决议应具有约束力。

En outre, une politique volontariste pour l'emploi des femmes a été mise en place (2006).

此外,还实行了《妇女就业扶持行》(2006)。

Nous devons continuer à avoir une approche volontariste et à ne rien laisser au hasard.

继续面向行,而不能有任何侥幸心理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 volontariste 的法语例句

用户正在搜索


百发百中, 百废待兴, 百废具兴, 百废俱兴, 百分比, 百分表, 百分尺, 百分的, 百分点, 百分度,

相似单词


volnyne, volontaire, volontairement, volontariat, volontarisme, volontariste, volonté, volontiers, volpinite, volt,
a.
唯意志论, 意志, 专断
une politique volontariste 专断政策

— n.
唯意志论者, 意志义者 Fr helper cop yright

Elle encourage l'État partie à adopter une démarche plus volontariste.

她鼓励波斯尼亚和黑塞哥维那采用一种更加办法。

Malgré une amélioration graduelle, le rôle de l'exécutif pourrait être plus volontariste.

经由逐步改善,行政部门作用可以更加

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府地开展协调和协作,大大推动了救灾工作。

Toutefois, de l'avis du Royaume-Uni, nous devons adopter une démarche plus volontariste.

然而,在联合王国看来,我们须采取更为立场

Il nous revient d'exiger une attitude plus volontariste de toutes les parties intéressées.

我们须要求有关各方采取更态度。

Le pays devrait peut-être se montrer plus volontariste dans sa recherche de l'égalité de fait.

或许爱尔兰应该更加地实现实质性平等。

Les situations de l'Afghanistan et de l'Iraq appellent un engagement plus volontariste des Nations Unies.

阿富汗局势和伊拉克局势要求联合国更介入。

Cette démarche volontariste toutefois exige le concours de la communauté internationale.

然而,这一自愿行动需要国际帮助。

La MINUSIL doit mener une action volontariste malgré une présence limitée.

派驻人员有限,而又须做到先发制人,联塞特派团须在二者之间保持平衡。

Cette attitude volontariste de la part de l'Agence est la bienvenue.

该机构这一作用是一个可喜迹象。

Il a salué les politiques volontaristes de la Nouvelle-Zélande concernant les réfugiés.

孟加拉国称赞新西兰就难民问题采取政策。

Dans ce contexte, l'approche de mon pays, de la Belgique, est volontariste.

对此,我国即比利时态度是

En outre, les États devraient élaborer des stratégies volontaristes pour prévenir de telles violations.

此外,国家还应制定战略以防止这种侵犯行为。

Le FNUAP s'est doté de plusieurs stratégies volontaristes en matière de comptabilité sociale.

人口基金在组织内部实行了若干平权战略。

Des efforts ont été faits pour organiser les activités opérationnelles de manière efficace et volontariste.

已做出努力,以便以有效和事先安排方式计划业务活动

Le Tribunal travaille à cette fin dans le cadre d'une gestion volontariste des procès.

法庭正在为此目进行审判管理。

Trouver une meilleure définition du concept de «mesures volontaristes» afin d'en renforcer la légitimité.

改进“扶持行动措施”定义,使这些措施更具正当性。

En outre, l'Assemblée générale devrait devenir plus volontariste et ses résolutions devraient être contraignantes.

此外,大应更为动,其决议应具有约束力。

En outre, une politique volontariste pour l'emploi des femmes a été mise en place (2006).

此外,还实行了《妇女就业扶持行动》(2006)。

Nous devons continuer à avoir une approche volontariste et à ne rien laisser au hasard.

我们须继续面向行动,而不能有任何侥幸心理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volontariste 的法语例句

用户正在搜索


百里仿, 百里酚, 百里基, 百里醌, 百里酸, 百里挑一, 百里亭酸, 百里香, 百炼成钢, 百灵,

相似单词


volnyne, volontaire, volontairement, volontariat, volontarisme, volontariste, volonté, volontiers, volpinite, volt,
a.
唯意志论的, 意志主义的, 专断的
une politique volontariste 专断的政策

— n.
唯意志论者, 意志主义者 Fr helper cop yright

Elle encourage l'État partie à adopter une démarche plus volontariste.

她鼓励波斯尼亚和黑塞哥维那采用一种更加积极主的办法。

Malgré une amélioration graduelle, le rôle de l'exécutif pourrait être plus volontariste.

经由逐步改善,行政部门的作用可以更加积极主

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府积极主展协调和协作,大大推了救灾工作。

Toutefois, de l'avis du Royaume-Uni, nous devons adopter une démarche plus volontariste.

然而,在联合王国看来,我们须采取更为积极的立场

Il nous revient d'exiger une attitude plus volontariste de toutes les parties intéressées.

我们须要求有关各方采取更积极主的态度。

Le pays devrait peut-être se montrer plus volontariste dans sa recherche de l'égalité de fait.

或许爱尔兰应该更加积极主实现实质性平等。

Les situations de l'Afghanistan et de l'Iraq appellent un engagement plus volontariste des Nations Unies.

势和伊拉克势要求联合国更积极的介入。

Cette démarche volontariste toutefois exige le concours de la communauté internationale.

然而,这一自愿需要国际社会的帮助。

La MINUSIL doit mener une action volontariste malgré une présence limitée.

派驻人员有限,而又须做到先发制人,联塞特派团须在二者之间保持平衡。

Cette attitude volontariste de la part de l'Agence est la bienvenue.

该机构这一积极主的作用是一个可喜的迹象。

Il a salué les politiques volontaristes de la Nouvelle-Zélande concernant les réfugiés.

孟加拉国称赞新西兰就难民问题采取的积极政策。

Dans ce contexte, l'approche de mon pays, de la Belgique, est volontariste.

对此,我国即比利时的态度是积极主的。

En outre, les États devraient élaborer des stratégies volontaristes pour prévenir de telles violations.

此外,国家还应制定积极的战略以防止这种侵犯行为。

Le FNUAP s'est doté de plusieurs stratégies volontaristes en matière de comptabilité sociale.

人口基金在组织内部实行了若干平权战略。

Des efforts ont été faits pour organiser les activités opérationnelles de manière efficace et volontariste.

已做出努力,以便以有效和事先安排的方式计划业务活

Le Tribunal travaille à cette fin dans le cadre d'une gestion volontariste des procès.

法庭正在为此目的进行积极的审判管理。

Trouver une meilleure définition du concept de «mesures volontaristes» afin d'en renforcer la légitimité.

改进“扶持行措施”的定义,使这些措施更具正当性。

En outre, l'Assemblée générale devrait devenir plus volontariste et ses résolutions devraient être contraignantes.

此外,大会应更为积极主,其决议应具有约束力。

En outre, une politique volontariste pour l'emploi des femmes a été mise en place (2006).

此外,还实行了《妇女就业扶持行》(2006)。

Nous devons continuer à avoir une approche volontariste et à ne rien laisser au hasard.

我们须继续面向行,而不能有任何侥幸心理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volontariste 的法语例句

用户正在搜索


百慕大三角, 百慕大双桅纵帆船, 百衲本, 百衲衣, 百衲衣<书>, 百乃定, 百年, 百年不遇, 百年大计, 百年大计,质量第一,

相似单词


volnyne, volontaire, volontairement, volontariat, volontarisme, volontariste, volonté, volontiers, volpinite, volt,
a.
唯意志论的, 意志主义的, 专断的
une politique volontariste 专断的

— n.
唯意志论者, 意志主义者 Fr helper cop yright

Elle encourage l'État partie à adopter une démarche plus volontariste.

她鼓励波斯尼亚和黑塞哥维那采用一种更加积极主动的办法。

Malgré une amélioration graduelle, le rôle de l'exécutif pourrait être plus volontariste.

经由逐步改部门的作用可以更加积极主动

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

积极主动地开展协调和协作,大大推动了救灾工作。

Toutefois, de l'avis du Royaume-Uni, nous devons adopter une démarche plus volontariste.

,在联合王国看来,我们须采取更为积极的立场

Il nous revient d'exiger une attitude plus volontariste de toutes les parties intéressées.

我们须要求有关各方采取更积极主动的态度。

Le pays devrait peut-être se montrer plus volontariste dans sa recherche de l'égalité de fait.

或许爱尔兰应该更加积极主动地实现实质性平等。

Les situations de l'Afghanistan et de l'Iraq appellent un engagement plus volontariste des Nations Unies.

阿富汗局势和伊拉克局势要求联合国更积极的介入。

Cette démarche volontariste toutefois exige le concours de la communauté internationale.

自愿动需要国际社会的帮助。

La MINUSIL doit mener une action volontariste malgré une présence limitée.

派驻人员有限,须做到先发制人,联塞特派团须在二者之间保持平衡。

Cette attitude volontariste de la part de l'Agence est la bienvenue.

该机构积极主动的作用是一个可喜的迹象。

Il a salué les politiques volontaristes de la Nouvelle-Zélande concernant les réfugiés.

孟加拉国称赞新西兰就难民问题采取的积极策。

Dans ce contexte, l'approche de mon pays, de la Belgique, est volontariste.

对此,我国即比利时的态度是积极主动的。

En outre, les États devraient élaborer des stratégies volontaristes pour prévenir de telles violations.

此外,国家还应制定积极的战略以防止种侵犯为。

Le FNUAP s'est doté de plusieurs stratégies volontaristes en matière de comptabilité sociale.

人口基金在组织内部实了若干平权战略。

Des efforts ont été faits pour organiser les activités opérationnelles de manière efficace et volontariste.

已做出努力,以便以有效和事先安排的方式计划业务活动

Le Tribunal travaille à cette fin dans le cadre d'une gestion volontariste des procès.

法庭正在为此目的进主动积极的审判管理。

Trouver une meilleure définition du concept de «mesures volontaristes» afin d'en renforcer la légitimité.

改进“扶持动措施”的定义,使些措施更具正当性。

En outre, l'Assemblée générale devrait devenir plus volontariste et ses résolutions devraient être contraignantes.

此外,大会应更为积极主动,其决议应具有约束力。

En outre, une politique volontariste pour l'emploi des femmes a été mise en place (2006).

此外,还实了《妇女就业扶持动》(2006)。

Nous devons continuer à avoir une approche volontariste et à ne rien laisser au hasard.

我们须继续面向动,不能有任何侥幸心理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volontariste 的法语例句

用户正在搜索


百犬吠声, 百人队, 百人队队长, 百日, 百日草, 百日红, 百日咳, 百日咳并发肺泡炎, 百日咳的阵咳, 百日咳杆菌,

相似单词


volnyne, volontaire, volontairement, volontariat, volontarisme, volontariste, volonté, volontiers, volpinite, volt,
a.
唯意志论, 意志主义, 专
une politique volontariste 政策

— n.
唯意志论者, 意志主义者 Fr helper cop yright

Elle encourage l'État partie à adopter une démarche plus volontariste.

她鼓励波斯尼亚和黑塞哥维那采用种更加极主动办法。

Malgré une amélioration graduelle, le rôle de l'exécutif pourrait être plus volontariste.

经由逐步改善,行政部门作用可以更加极主动

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府极主动地开展协调和协作,大大推动了救灾工作。

Toutefois, de l'avis du Royaume-Uni, nous devons adopter une démarche plus volontariste.

然而,在联合王国看来,我们须采取更为立场

Il nous revient d'exiger une attitude plus volontariste de toutes les parties intéressées.

我们须要求有关各方采取更极主动态度。

Le pays devrait peut-être se montrer plus volontariste dans sa recherche de l'égalité de fait.

或许爱尔兰应该更加极主动地实现实质性平等。

Les situations de l'Afghanistan et de l'Iraq appellent un engagement plus volontariste des Nations Unies.

阿富汗局势和伊拉克局势要求联合国更介入。

Cette démarche volontariste toutefois exige le concours de la communauté internationale.

然而,自愿行动需要国际社会帮助。

La MINUSIL doit mener une action volontariste malgré une présence limitée.

派驻人员有限,而又须做到先发制人,联塞特派团须在二者之间保持平衡。

Cette attitude volontariste de la part de l'Agence est la bienvenue.

该机构极主动作用是个可喜迹象。

Il a salué les politiques volontaristes de la Nouvelle-Zélande concernant les réfugiés.

孟加拉国称赞新西兰就难民问题采取极政策。

Dans ce contexte, l'approche de mon pays, de la Belgique, est volontariste.

对此,我国即比利时态度是极主动

En outre, les États devraient élaborer des stratégies volontaristes pour prévenir de telles violations.

此外,国家还应制定战略以防止种侵犯行为。

Le FNUAP s'est doté de plusieurs stratégies volontaristes en matière de comptabilité sociale.

人口基金在组织内部实行了若干平权战略。

Des efforts ont été faits pour organiser les activités opérationnelles de manière efficace et volontariste.

已做出努力,以便以有效和事先安排方式计划业务活动

Le Tribunal travaille à cette fin dans le cadre d'une gestion volontariste des procès.

法庭正在为此目进行主动审判管理。

Trouver une meilleure définition du concept de «mesures volontaristes» afin d'en renforcer la légitimité.

改进“扶持行动措施”定义,使些措施更具正当性。

En outre, l'Assemblée générale devrait devenir plus volontariste et ses résolutions devraient être contraignantes.

此外,大会应更为极主动,其决议应具有约束力。

En outre, une politique volontariste pour l'emploi des femmes a été mise en place (2006).

此外,还实行了《妇女就业扶持行动》(2006)。

Nous devons continuer à avoir une approche volontariste et à ne rien laisser au hasard.

我们须继续面向行动,而不能有任何侥幸心理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volontariste 的法语例句

用户正在搜索


百兽之王, 百思不解, 百岁老人, 百瓦, 百瓦时, 百万, 百万次浮点运算, 百万吨级的, 百万富翁, 百万秒差距,

相似单词


volnyne, volontaire, volontairement, volontariat, volontarisme, volontariste, volonté, volontiers, volpinite, volt,

用户正在搜索


百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片, 百叶窗式半截门, 百叶门, 百叶片, 百叶箱,

相似单词


volnyne, volontaire, volontairement, volontariat, volontarisme, volontariste, volonté, volontiers, volpinite, volt,
a.
唯意志论的, 意志主义的, 专断的
une politique volontariste 专断的政策

— n.
唯意志论者, 意志主义者 Fr helper cop yright

Elle encourage l'État partie à adopter une démarche plus volontariste.

她鼓励波和黑塞哥维那采用一种更加积极主动的办法。

Malgré une amélioration graduelle, le rôle de l'exécutif pourrait être plus volontariste.

经由逐步改善,行政部门的作用可以更加积极主动

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府积极主动地开展协调和协作,大大推动了救灾工作。

Toutefois, de l'avis du Royaume-Uni, nous devons adopter une démarche plus volontariste.

然而,在联合王国看来,我们须采取更为积极的立场

Il nous revient d'exiger une attitude plus volontariste de toutes les parties intéressées.

我们须要求有关各方采取更积极主动的态度。

Le pays devrait peut-être se montrer plus volontariste dans sa recherche de l'égalité de fait.

或许爱尔兰应该更加积极主动地实现实质性平等。

Les situations de l'Afghanistan et de l'Iraq appellent un engagement plus volontariste des Nations Unies.

阿富汗局势和伊拉克局势要求联合国更积极的介入。

Cette démarche volontariste toutefois exige le concours de la communauté internationale.

然而,这一自愿行动需要国际社会的帮助。

La MINUSIL doit mener une action volontariste malgré une présence limitée.

派驻人员有限,而又发制人,联塞特派团须在二者之间保持平衡。

Cette attitude volontariste de la part de l'Agence est la bienvenue.

该机构这一积极主动的作用是一个可喜的迹象。

Il a salué les politiques volontaristes de la Nouvelle-Zélande concernant les réfugiés.

孟加拉国称赞新西兰就难民问题采取的积极政策。

Dans ce contexte, l'approche de mon pays, de la Belgique, est volontariste.

对此,我国即比利时的态度是积极主动的。

En outre, les États devraient élaborer des stratégies volontaristes pour prévenir de telles violations.

此外,国家还应制定积极的战略以防止这种侵犯行为。

Le FNUAP s'est doté de plusieurs stratégies volontaristes en matière de comptabilité sociale.

人口基金在组织内部实行了若干平权战略。

Des efforts ont été faits pour organiser les activités opérationnelles de manière efficace et volontariste.

出努力,以便以有效和安排的方式计划业务活动

Le Tribunal travaille à cette fin dans le cadre d'une gestion volontariste des procès.

法庭正在为此目的进行主动积极的审判管理。

Trouver une meilleure définition du concept de «mesures volontaristes» afin d'en renforcer la légitimité.

改进“扶持行动措施”的定义,使这些措施更具正当性。

En outre, l'Assemblée générale devrait devenir plus volontariste et ses résolutions devraient être contraignantes.

此外,大会应更为积极主动,其决议应具有约束力。

En outre, une politique volontariste pour l'emploi des femmes a été mise en place (2006).

此外,还实行了《妇女就业扶持行动》(2006)。

Nous devons continuer à avoir une approche volontariste et à ne rien laisser au hasard.

我们须继续面向行动,而不能有任何侥幸心理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volontariste 的法语例句

用户正在搜索


百周年纪念, 百子莲属, 百足之虫,死而不僵, , , 柏(植), 柏桉藻科, 柏桉藻属, 柏柏尔国家, 柏柏尔马,

相似单词


volnyne, volontaire, volontairement, volontariat, volontarisme, volontariste, volonté, volontiers, volpinite, volt,
a.
唯意志论, 意志, 专
une politique volontariste 政策

— n.
唯意志论者, 意志义者 Fr helper cop yright

Elle encourage l'État partie à adopter une démarche plus volontariste.

她鼓励波斯尼亚和黑塞哥维那采用一种更加办法。

Malgré une amélioration graduelle, le rôle de l'exécutif pourrait être plus volontariste.

经由逐步改善,行政部门作用可以更加

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府地开展协调和协作,大大推动了救灾工作。

Toutefois, de l'avis du Royaume-Uni, nous devons adopter une démarche plus volontariste.

然而,在联合王国看来,我们须采取更为立场

Il nous revient d'exiger une attitude plus volontariste de toutes les parties intéressées.

我们须要求有关各方采取更态度。

Le pays devrait peut-être se montrer plus volontariste dans sa recherche de l'égalité de fait.

或许爱尔兰应该更加地实现实质性平等。

Les situations de l'Afghanistan et de l'Iraq appellent un engagement plus volontariste des Nations Unies.

阿富汗局势和伊拉克局势要求联合国更介入。

Cette démarche volontariste toutefois exige le concours de la communauté internationale.

然而,这一自愿行动需要国际社会帮助。

La MINUSIL doit mener une action volontariste malgré une présence limitée.

派驻人员有限,而又须做到先发制人,联塞特派团须在二者之间保持平衡。

Cette attitude volontariste de la part de l'Agence est la bienvenue.

该机构这一作用是一个可喜迹象。

Il a salué les politiques volontaristes de la Nouvelle-Zélande concernant les réfugiés.

孟加拉国称赞新西兰就难民问题采取政策。

Dans ce contexte, l'approche de mon pays, de la Belgique, est volontariste.

对此,我国即比利时态度是

En outre, les États devraient élaborer des stratégies volontaristes pour prévenir de telles violations.

此外,国家还应制定战略以防止这种侵犯行为。

Le FNUAP s'est doté de plusieurs stratégies volontaristes en matière de comptabilité sociale.

人口基金在组织内部实行了若干平权战略。

Des efforts ont été faits pour organiser les activités opérationnelles de manière efficace et volontariste.

已做出努力,以便以有效和事先安排方式计划业务活动

Le Tribunal travaille à cette fin dans le cadre d'une gestion volontariste des procès.

法庭正在为此目进行审判管理。

Trouver une meilleure définition du concept de «mesures volontaristes» afin d'en renforcer la légitimité.

改进“扶持行动措施”定义,使这些措施更具正当性。

En outre, l'Assemblée générale devrait devenir plus volontariste et ses résolutions devraient être contraignantes.

此外,大会应更为动,其决议应具有约束力。

En outre, une politique volontariste pour l'emploi des femmes a été mise en place (2006).

此外,还实行了《妇女就业扶持行动》(2006)。

Nous devons continuer à avoir une approche volontariste et à ne rien laisser au hasard.

我们须继续面向行动,而不能有任何侥幸心理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volontariste 的法语例句

用户正在搜索


柏子养心汤, , 捭阖, , 摆(钟等的), 摆八卦阵, 摆布, 摆臭架子, 摆锤, 摆锤冲击试验机,

相似单词


volnyne, volontaire, volontairement, volontariat, volontarisme, volontariste, volonté, volontiers, volpinite, volt,
a.
唯意志论的, 意志主义的, 专断的
une politique volontariste 专断的政策

— n.
唯意志论者, 意志主义者 Fr helper cop yright

Elle encourage l'État partie à adopter une démarche plus volontariste.

她鼓励亚和黑塞哥维那采用一种更加积极主动的办法。

Malgré une amélioration graduelle, le rôle de l'exécutif pourrait être plus volontariste.

经由逐步改善,行政部门的作用可以更加积极主动

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府积极主动地开展协调和协作,大大推动了救灾工作。

Toutefois, de l'avis du Royaume-Uni, nous devons adopter une démarche plus volontariste.

然而,在联合王国看来,我们须采取更为积极的立场

Il nous revient d'exiger une attitude plus volontariste de toutes les parties intéressées.

我们须要求有关各方采取更积极主动的态度。

Le pays devrait peut-être se montrer plus volontariste dans sa recherche de l'égalité de fait.

或许爱尔兰应该更加积极主动地实现实质性平等。

Les situations de l'Afghanistan et de l'Iraq appellent un engagement plus volontariste des Nations Unies.

阿富汗局势和伊拉克局势要求联合国更积极的介入。

Cette démarche volontariste toutefois exige le concours de la communauté internationale.

然而,这一自愿行动需要国际社会的帮助。

La MINUSIL doit mener une action volontariste malgré une présence limitée.

派驻人员有限,而又须做制人,联塞特派团须在二者之间保持平衡。

Cette attitude volontariste de la part de l'Agence est la bienvenue.

该机构这一积极主动的作用是一个可喜的迹象。

Il a salué les politiques volontaristes de la Nouvelle-Zélande concernant les réfugiés.

孟加拉国称赞新西兰就难民问题采取的积极政策。

Dans ce contexte, l'approche de mon pays, de la Belgique, est volontariste.

对此,我国即比利时的态度是积极主动的。

En outre, les États devraient élaborer des stratégies volontaristes pour prévenir de telles violations.

此外,国家还应制定积极的战略以防止这种侵犯行为。

Le FNUAP s'est doté de plusieurs stratégies volontaristes en matière de comptabilité sociale.

人口基金在组织内部实行了若干平权战略。

Des efforts ont été faits pour organiser les activités opérationnelles de manière efficace et volontariste.

已做出努力,以便以有效和安排的方式计划业务活动

Le Tribunal travaille à cette fin dans le cadre d'une gestion volontariste des procès.

法庭正在为此目的进行主动积极的审判管理。

Trouver une meilleure définition du concept de «mesures volontaristes» afin d'en renforcer la légitimité.

改进“扶持行动措施”的定义,使这些措施更具正当性。

En outre, l'Assemblée générale devrait devenir plus volontariste et ses résolutions devraient être contraignantes.

此外,大会应更为积极主动,其决议应具有约束力。

En outre, une politique volontariste pour l'emploi des femmes a été mise en place (2006).

此外,还实行了《妇女就业扶持行动》(2006)。

Nous devons continuer à avoir une approche volontariste et à ne rien laisser au hasard.

我们须继续面向行动,而不能有任何侥幸心理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volontariste 的法语例句

用户正在搜索


摆动导杆, 摆动的钟摆, 摆动斗式提升机, 摆动负荷, 摆动胳膊, 摆动磨光机, 摆动盘式水表, 摆动筛, 摆动湿度计, 摆动臀部,

相似单词


volnyne, volontaire, volontairement, volontariat, volontarisme, volontariste, volonté, volontiers, volpinite, volt,
a.
唯意志论的, 意志义的, 专断的
une politique volontariste 专断的政策

— n.
唯意志论者, 意志义者 Fr helper cop yright

Elle encourage l'État partie à adopter une démarche plus volontariste.

她鼓励波斯尼亚和黑塞哥维那采用一种更加积的办法。

Malgré une amélioration graduelle, le rôle de l'exécutif pourrait être plus volontariste.

经由逐步改善,行政部门的作用可以更加

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府地开展协调和协作,大大推了救灾工作。

Toutefois, de l'avis du Royaume-Uni, nous devons adopter une démarche plus volontariste.

然而,在联合王国看来,我们须采取更为的立场

Il nous revient d'exiger une attitude plus volontariste de toutes les parties intéressées.

我们求有关各方采取更积的态度。

Le pays devrait peut-être se montrer plus volontariste dans sa recherche de l'égalité de fait.

或许爱尔兰应该更加地实现实质性平等。

Les situations de l'Afghanistan et de l'Iraq appellent un engagement plus volontariste des Nations Unies.

阿富汗和伊拉克求联合国更的介入。

Cette démarche volontariste toutefois exige le concours de la communauté internationale.

然而,这一自愿国际社会的帮助。

La MINUSIL doit mener une action volontariste malgré une présence limitée.

派驻人员有限,而又须做到先发制人,联塞特派团须在二者之间保持平衡。

Cette attitude volontariste de la part de l'Agence est la bienvenue.

该机构这一的作用是一个可喜的迹象。

Il a salué les politiques volontaristes de la Nouvelle-Zélande concernant les réfugiés.

孟加拉国称赞新西兰就难民问题采取的积政策。

Dans ce contexte, l'approche de mon pays, de la Belgique, est volontariste.

对此,我国即比利时的态度是积的。

En outre, les États devraient élaborer des stratégies volontaristes pour prévenir de telles violations.

此外,国家还应制定的战略以防止这种侵犯行为。

Le FNUAP s'est doté de plusieurs stratégies volontaristes en matière de comptabilité sociale.

人口基金在组织内部实行了若干平权战略。

Des efforts ont été faits pour organiser les activités opérationnelles de manière efficace et volontariste.

已做出努力,以便以有效和事先安排的方式计划业务活

Le Tribunal travaille à cette fin dans le cadre d'une gestion volontariste des procès.

法庭正在为此目的进行的审判管理。

Trouver une meilleure définition du concept de «mesures volontaristes» afin d'en renforcer la légitimité.

改进“扶持行措施”的定义,使这些措施更具正当性。

En outre, l'Assemblée générale devrait devenir plus volontariste et ses résolutions devraient être contraignantes.

此外,大会应更为积,其决议应具有约束力。

En outre, une politique volontariste pour l'emploi des femmes a été mise en place (2006).

此外,还实行了《妇女就业扶持行》(2006)。

Nous devons continuer à avoir une approche volontariste et à ne rien laisser au hasard.

我们须继续面向行,而不能有任何侥幸心理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volontariste 的法语例句

用户正在搜索


摆功, 摆好, 摆好桌子, 摆划, 摆货摊, 摆架子, 摆件, 摆角, 摆酒, 摆开,

相似单词


volnyne, volontaire, volontairement, volontariat, volontarisme, volontariste, volonté, volontiers, volpinite, volt,