法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〔化〕挥发性;挥发度
la volatilité de l'éther乙醚挥发性
2. 〔财〕(股票)飞涨
la volatilité d'une action boursière交易所一种股票价格飞涨

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le troisième problème réside dans la volatilité des revenus.

第三个问题收入不稳定性。

Cette hausse s'est accompagnée d'une volatilité accrue.

同时伴随以价格不稳定性增加。

Haut-carte d'affaires haut de soufre et de haute volatilité du charbon bitumineux.

经营高卡高硫高挥发份烟煤。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新特别提款权会有助于缓解

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍风险定义可变性

Les marchés émergents ont connu une très forte volatilité au cours des deux années considérées.

在两年期内,新兴市极为不定

Il y a également un risque de volatilité financière.

此外还存在金融风险。

La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.

资本仍然变化不定,潜在危机风险并没有消失。

La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.

国际社会有必要这种造成影响

La vulnérabilité face à la volatilité reste une caractéristique de la pauvreté.

容易受不稳定因素影响仍然贫穷一个特点。

Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.

从该模式可以略窥风险宇宙

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际金融市不稳定性。

Cette volatilité a marqué la fin d'une période de croissance soutenue des valeurs financières.

扭转了金融资产价值一段时间以来持续增长局面。

Cela pourrait contribuer à réduire l'excès de volatilité des flux de capitaux dans certains pays.

它可能有助于减少一些国家不愿意看到资本流

En outre, on a enregistré une forte volatilité des prix, tels que ceux des céréales et des oléagineux.

此外,粮食价格、包括谷类和油菜仔价格波更大。

Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.

· 评价国际资本流多变性和减少这种多变性政策手段有效性。

La Caisse traverse une période d'extrême volatilité des marchés due aux perturbations qui ont récemment ébranlé l'économie mondiale.

由于近期全球经济,基金运行处于一个高度环境中。

La libéralisation n'avait fait qu'accroître la volatilité des flux ainsi que l'instabilité et le déséquilibre des taux de change.

贸易自由化唯一结果就更加变化无常以及汇率不稳定和不正常。

Le niveau de risque d'un portefeuille est généralement fonction de la volatilité des taux de rendement.

任何投资组合中风险程度通常与不确定程度有关。

La volatilité persistante et le prix relativement faible du coton témoignent de l'importance de la question.

棉花价格持续波和相对低价表明棉花问题仍很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volatilité 的法语例句

用户正在搜索


独断主义者, 独断专行, 独断专行的人, 独峰驼, 独夫, 独夫民贼, 独孤, 独孤科, 独孤属, 独轨,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,
n.f.
1. 〔化〕性;
la volatilité de l'éther乙醚的
2. 〔财〕(股票)飞涨
la volatilité d'une action boursière交易所一种股票格飞涨

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le troisième problème réside dans la volatilité des revenus.

第三个问题是收入的不稳定性。

Cette hausse s'est accompagnée d'une volatilité accrue.

同时伴随以格不稳定性的增加。

Haut-carte d'affaires haut de soufre et de haute volatilité du charbon bitumineux.

经营高卡高硫高烟煤。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新的特别提款权会有助于缓解动荡

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍的风险定义是回报率的可变性

Les marchés émergents ont connu une très forte volatilité au cours des deux années considérées.

在两年期内,新兴市极为动荡不定

Il y a également un risque de volatilité financière.

此外还存在金融动荡的风险。

La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.

本的流动仍然变化不定,潜在危机的风险并没有消失。

La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.

国际社会有必要这种动荡造成的影响

La vulnérabilité face à la volatilité reste une caractéristique de la pauvreté.

容易受不稳定因素影响仍然是贫穷的一个特点。

Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.

从该模式可以略窥风险宇宙的波动性

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际金融市的不稳定性。

Cette volatilité a marqué la fin d'une période de croissance soutenue des valeurs financières.

动荡扭转了金融值一段时间以来持续增长的局面。

Cela pourrait contribuer à réduire l'excès de volatilité des flux de capitaux dans certains pays.

它可能有助于减少一些国家不愿意看到的本流动波动

En outre, on a enregistré une forte volatilité des prix, tels que ceux des céréales et des oléagineux.

此外,粮食格、包括谷类和油菜仔格波动更大。

Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.

· 评国际本流动的多变性和减少这种多变性的政策手段的有效性。

La Caisse traverse une période d'extrême volatilité des marchés due aux perturbations qui ont récemment ébranlé l'économie mondiale.

由于近期的全球经济动荡,基金的运行处于一个高动荡的环境中。

La libéralisation n'avait fait qu'accroître la volatilité des flux ainsi que l'instabilité et le déséquilibre des taux de change.

贸易自由化的唯一结果就是市更加变化无常以及汇率不稳定和不正常。

Le niveau de risque d'un portefeuille est généralement fonction de la volatilité des taux de rendement.

任何投组合中的风险程通常与回报的不确定程有关。

La volatilité persistante et le prix relativement faible du coton témoignent de l'importance de la question.

棉花格持续波动和相对低表明棉花问题仍很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volatilité 的法语例句

用户正在搜索


独家经销商, 独家经营, 独家经营的产品, 独家经营协定, 独家式样, 独家享有的, 独家新闻, 独家主顾, 独角鲸, 独角老母牛,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,
n.f.
1. 〔化〕挥发性;挥发度
la volatilité de l'éther乙醚的挥发性
2. 〔财〕(股票)飞涨
la volatilité d'une action boursière交易所一种股票价格飞涨

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le troisième problème réside dans la volatilité des revenus.

题是收入的不稳定性。

Cette hausse s'est accompagnée d'une volatilité accrue.

同时伴随价格不稳定性的增加。

Haut-carte d'affaires haut de soufre et de haute volatilité du charbon bitumineux.

经营高卡高硫高挥发份烟煤。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新的特别提款权会有助于缓解动荡

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍的风险定义是回报率的变性

Les marchés émergents ont connu une très forte volatilité au cours des deux années considérées.

在两年期内,新兴市极为动荡不定

Il y a également un risque de volatilité financière.

此外还存在金融动荡的风险。

La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.

资本的流动仍然变化不定,潜在危机的风险并没有消失。

La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.

国际社会有必要这种动荡造成的影响

La vulnérabilité face à la volatilité reste une caractéristique de la pauvreté.

容易受不稳定因素影响仍然是贫穷的一特点。

Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.

从该模略窥风险宇宙的波动性

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际金融市的不稳定性。

Cette volatilité a marqué la fin d'une période de croissance soutenue des valeurs financières.

动荡扭转了金融资产价值一段时间来持续增长的局面。

Cela pourrait contribuer à réduire l'excès de volatilité des flux de capitaux dans certains pays.

能有助于减少一些国家不愿意看到的资本流动波动

En outre, on a enregistré une forte volatilité des prix, tels que ceux des céréales et des oléagineux.

此外,粮食价格、包括谷类和油菜仔价格波动更大。

Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.

· 评价国际资本流动的多变性和减少这种多变性的政策手段的有效性。

La Caisse traverse une période d'extrême volatilité des marchés due aux perturbations qui ont récemment ébranlé l'économie mondiale.

由于近期的全球经济动荡,基金的运行处于一高度动荡的环境中。

La libéralisation n'avait fait qu'accroître la volatilité des flux ainsi que l'instabilité et le déséquilibre des taux de change.

贸易自由化的唯一结果就是市更加变化无常及汇率不稳定和不正常。

Le niveau de risque d'un portefeuille est généralement fonction de la volatilité des taux de rendement.

任何投资组合中的风险程度通常与回报的不确定程度有关。

La volatilité persistante et le prix relativement faible du coton témoignent de l'importance de la question.

棉花价格持续波动和相对低价表明棉花题仍很重要。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volatilité 的法语例句

用户正在搜索


独具慧心, 独具慧眼, 独具匠心, 独具一格, 独具只眼, 独块象牙的雕像, 独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,
n.f.
1. 〔化〕挥发性;挥发度
la volatilité de l'éther乙醚的挥发性
2. 〔财〕(股票)飞涨
la volatilité d'une action boursière交易所一种股票价格飞涨

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le troisième problème réside dans la volatilité des revenus.

第三个问题是收入的不稳定性。

Cette hausse s'est accompagnée d'une volatilité accrue.

同时伴随以价格不稳定性的增加。

Haut-carte d'affaires haut de soufre et de haute volatilité du charbon bitumineux.

经营高卡高硫高挥发

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新的特别提款权会有助于缓解动荡

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍的风险定义是回报率的可变性

Les marchés émergents ont connu une très forte volatilité au cours des deux années considérées.

在两年期内,新兴市极为动荡不定

Il y a également un risque de volatilité financière.

此外还存在金融动荡的风险。

La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.

资本的流动仍然变化不定,潜在危机的风险并没有消失。

La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.

国际社会有这种动荡造成的影响

La vulnérabilité face à la volatilité reste une caractéristique de la pauvreté.

容易受不稳定因素影响仍然是贫穷的一个特点。

Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.

从该模式可以略窥风险宇宙的波动性

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际金融市的不稳定性。

Cette volatilité a marqué la fin d'une période de croissance soutenue des valeurs financières.

动荡扭转了金融资产价值一段时间以来持续增长的局面。

Cela pourrait contribuer à réduire l'excès de volatilité des flux de capitaux dans certains pays.

它可能有助于减少一些国家不愿意看到的资本流动波动

En outre, on a enregistré une forte volatilité des prix, tels que ceux des céréales et des oléagineux.

此外,粮食价格、包括谷类和油菜仔价格波动更大。

Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.

· 评价国际资本流动的多变性和减少这种多变性的政策手段的有效性。

La Caisse traverse une période d'extrême volatilité des marchés due aux perturbations qui ont récemment ébranlé l'économie mondiale.

由于近期的全球经济动荡,基金的运行处于一个高度动荡的环境中。

La libéralisation n'avait fait qu'accroître la volatilité des flux ainsi que l'instabilité et le déséquilibre des taux de change.

贸易自由化的唯一结果就是市更加变化无常以及汇率不稳定和不正常。

Le niveau de risque d'un portefeuille est généralement fonction de la volatilité des taux de rendement.

任何投资组合中的风险程度通常与回报的不确定程度有关。

La volatilité persistante et le prix relativement faible du coton témoignent de l'importance de la question.

棉花价格持续波动和相对低价表明棉花问题仍很重

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volatilité 的法语例句

用户正在搜索


独立行动, 独立行动者, 独立句, 独立式, 独立属格句, 独立思考, 独立王国, 独立性, 独立悬挂的前轮, 独立仪表,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,
n.f.
1. 〔化〕挥发性;挥发度
la volatilité de l'éther乙醚的挥发性
2. 〔财〕(股票)飞涨
la volatilité d'une action boursière交易所一种股票价格飞涨

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le troisième problème réside dans la volatilité des revenus.

第三个问题是收入的性。

Cette hausse s'est accompagnée d'une volatilité accrue.

同时伴随以价格性的增加。

Haut-carte d'affaires haut de soufre et de haute volatilité du charbon bitumineux.

经营高卡高硫高挥发份烟煤。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新的特别提款权会有助于缓解动荡

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍的风险义是回报率的可变性

Les marchés émergents ont connu une très forte volatilité au cours des deux années considérées.

内,新兴市极为动荡

Il y a également un risque de volatilité financière.

外还存在金融动荡的风险。

La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.

资本的流动仍然变化,潜在危机的风险并没有消失。

La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.

国际社会有必要这种动荡造成的影响

La vulnérabilité face à la volatilité reste une caractéristique de la pauvreté.

容易受因素影响仍然是贫穷的一个特点。

Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.

从该模式可以略窥风险宇宙的波动性

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际金融市性。

Cette volatilité a marqué la fin d'une période de croissance soutenue des valeurs financières.

动荡扭转了金融资产价值一段时间以来持续增长的局面。

Cela pourrait contribuer à réduire l'excès de volatilité des flux de capitaux dans certains pays.

它可能有助于减少一些国家愿意看到的资本流动波动

En outre, on a enregistré une forte volatilité des prix, tels que ceux des céréales et des oléagineux.

外,粮食价格、包括谷类和油菜仔价格波动更大。

Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.

· 评价国际资本流动的多变性和减少这种多变性的政策手段的有效性。

La Caisse traverse une période d'extrême volatilité des marchés due aux perturbations qui ont récemment ébranlé l'économie mondiale.

由于近的全球经济动荡,基金的运行处于一个高度动荡的环境中。

La libéralisation n'avait fait qu'accroître la volatilité des flux ainsi que l'instabilité et le déséquilibre des taux de change.

贸易自由化的唯一结果就是市更加变化无常以及汇率正常。

Le niveau de risque d'un portefeuille est généralement fonction de la volatilité des taux de rendement.

任何投资组合中的风险程度通常与回报的程度有关。

La volatilité persistante et le prix relativement faible du coton témoignent de l'importance de la question.

棉花价格持续波动和相对低价表明棉花问题仍很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volatilité 的法语例句

用户正在搜索


独轮摩托车, 独门, 独门独户, 独门独院, 独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,

用户正在搜索


独善其身, 独擅胜场, 独身, 独身的, 独身女人, 独身者, 独身终生, 独身主义, 独生女, 独生女儿,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,
n.f.
1. 〔化〕挥发性;挥发度
la volatilité de l'éther乙醚的挥发性
2. 〔财〕(股票)飞涨
la volatilité d'une action boursière交易所一种股票价格飞涨

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le troisième problème réside dans la volatilité des revenus.

第三是收入的不稳定性。

Cette hausse s'est accompagnée d'une volatilité accrue.

同时伴随以价格不稳定性的增加。

Haut-carte d'affaires haut de soufre et de haute volatilité du charbon bitumineux.

经营高卡高硫高挥发份烟煤。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新的特别提款权会有助于缓解动荡

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍的风险定义是回报率的变性

Les marchés émergents ont connu une très forte volatilité au cours des deux années considérées.

在两年期内,新兴市极为动荡不定

Il y a également un risque de volatilité financière.

此外还存在金融动荡的风险。

La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.

资本的流动仍然变化不定,潜在危机的风险并没有消失。

La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.

国际社会有必要这种动荡造成的影响

La vulnérabilité face à la volatilité reste une caractéristique de la pauvreté.

容易受不稳定因素影响仍然是贫穷的一特点。

Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.

从该以略窥风险宇宙的波动性

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际金融市的不稳定性。

Cette volatilité a marqué la fin d'une période de croissance soutenue des valeurs financières.

动荡扭转了金融资产价值一段时间以来持续增长的局面。

Cela pourrait contribuer à réduire l'excès de volatilité des flux de capitaux dans certains pays.

能有助于减少一些国家不愿意看到的资本流动波动

En outre, on a enregistré une forte volatilité des prix, tels que ceux des céréales et des oléagineux.

此外,粮食价格、包括谷类和油菜仔价格波动更大。

Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.

· 评价国际资本流动的多变性和减少这种多变性的政策手段的有效性。

La Caisse traverse une période d'extrême volatilité des marchés due aux perturbations qui ont récemment ébranlé l'économie mondiale.

由于近期的全球经济动荡,基金的运行处于一高度动荡的环境中。

La libéralisation n'avait fait qu'accroître la volatilité des flux ainsi que l'instabilité et le déséquilibre des taux de change.

贸易自由化的唯一结果就是市更加变化无常以及汇率不稳定和不正常。

Le niveau de risque d'un portefeuille est généralement fonction de la volatilité des taux de rendement.

任何投资组合中的风险程度通常与回报的不确定程度有关。

La volatilité persistante et le prix relativement faible du coton témoignent de l'importance de la question.

棉花价格持续波动和相对低价表明棉花仍很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volatilité 的法语例句

用户正在搜索


独特的, 独特的风格, 独特的想法, 独特风格, 独特性, 独特之处, 独特之事, 独吞, 独往独来, 独桅帆船,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,
n.f.
1. 〔化〕挥性;挥
la volatilité de l'éther醚的挥
2. 〔财〕(股票)飞涨
la volatilité d'une action boursière交易所一种股票价格飞涨

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le troisième problème réside dans la volatilité des revenus.

第三个问题是收入的不稳定性。

Cette hausse s'est accompagnée d'une volatilité accrue.

同时伴随以价格不稳定性的增加。

Haut-carte d'affaires haut de soufre et de haute volatilité du charbon bitumineux.

经营高卡高硫高烟煤。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新的特别提款权会有助于缓解动荡

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍的风险定义是回报率的可变性

Les marchés émergents ont connu une très forte volatilité au cours des deux années considérées.

在两年期内,新兴市极为动荡不定

Il y a également un risque de volatilité financière.

此外还存在金动荡的风险。

La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.

本的流动仍然变化不定,潜在危机的风险并没有消失。

La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.

国际社会有必要这种动荡造成的影响

La vulnérabilité face à la volatilité reste une caractéristique de la pauvreté.

容易受不稳定因素影响仍然是贫穷的一个特点。

Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.

从该模式可以略窥风险宇宙的波动性

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际金的不稳定性。

Cette volatilité a marqué la fin d'une période de croissance soutenue des valeurs financières.

动荡扭转了金价值一段时间以来持续增长的局面。

Cela pourrait contribuer à réduire l'excès de volatilité des flux de capitaux dans certains pays.

它可能有助于减少一些国家不愿意看到的本流动波动

En outre, on a enregistré une forte volatilité des prix, tels que ceux des céréales et des oléagineux.

此外,粮食价格、包括谷类和油菜仔价格波动更大。

Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.

· 评价国际本流动的多变性和减少这种多变性的政策手段的有效性。

La Caisse traverse une période d'extrême volatilité des marchés due aux perturbations qui ont récemment ébranlé l'économie mondiale.

由于近期的全球经济动荡,基金的运行处于一个高动荡的环境中。

La libéralisation n'avait fait qu'accroître la volatilité des flux ainsi que l'instabilité et le déséquilibre des taux de change.

贸易自由化的唯一结果就是市更加变化无常以及汇率不稳定和不正常。

Le niveau de risque d'un portefeuille est généralement fonction de la volatilité des taux de rendement.

任何投组合中的风险程通常与回报的不确定程有关。

La volatilité persistante et le prix relativement faible du coton témoignent de l'importance de la question.

棉花价格持续波动和相对低价表明棉花问题仍很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volatilité 的法语例句

用户正在搜索


独一, 独一的, 独一无二, 独一无二的, 独异点, 独有权, 独院, 独院儿, 独占, 独占鳌头,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,
n.f.
1. 〔化〕挥发性;挥发度
la volatilité de l'éther乙醚的挥发性
2. 〔财〕(股票)飞涨
la volatilité d'une action boursière交易所一种股票价格飞涨

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le troisième problème réside dans la volatilité des revenus.

第三个问题是收入的性。

Cette hausse s'est accompagnée d'une volatilité accrue.

同时伴随以价格性的增加。

Haut-carte d'affaires haut de soufre et de haute volatilité du charbon bitumineux.

经营高卡高硫高挥发份烟煤。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新的特别提款权会有助于缓解动荡

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍的风险义是回报率的可变性

Les marchés émergents ont connu une très forte volatilité au cours des deux années considérées.

内,新兴市极为动荡

Il y a également un risque de volatilité financière.

外还存在金融动荡的风险。

La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.

资本的流动仍然变化,潜在危机的风险并没有消失。

La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.

国际社会有必要这种动荡造成的影响

La vulnérabilité face à la volatilité reste une caractéristique de la pauvreté.

容易受因素影响仍然是贫穷的一个特点。

Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.

从该模式可以略窥风险宇宙的波动性

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际金融市性。

Cette volatilité a marqué la fin d'une période de croissance soutenue des valeurs financières.

动荡扭转了金融资产价值一段时间以来持续增长的局面。

Cela pourrait contribuer à réduire l'excès de volatilité des flux de capitaux dans certains pays.

它可能有助于减少一些国家愿意看到的资本流动波动

En outre, on a enregistré une forte volatilité des prix, tels que ceux des céréales et des oléagineux.

外,粮食价格、包括谷类和油菜仔价格波动更大。

Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.

· 评价国际资本流动的多变性和减少这种多变性的政策手段的有效性。

La Caisse traverse une période d'extrême volatilité des marchés due aux perturbations qui ont récemment ébranlé l'économie mondiale.

由于近的全球经济动荡,基金的运行处于一个高度动荡的环境中。

La libéralisation n'avait fait qu'accroître la volatilité des flux ainsi que l'instabilité et le déséquilibre des taux de change.

贸易自由化的唯一结果就是市更加变化无常以及汇率正常。

Le niveau de risque d'un portefeuille est généralement fonction de la volatilité des taux de rendement.

任何投资组合中的风险程度通常与回报的程度有关。

La volatilité persistante et le prix relativement faible du coton témoignent de l'importance de la question.

棉花价格持续波动和相对低价表明棉花问题仍很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volatilité 的法语例句

用户正在搜索


独自的, 独自的(多用在牧歌中), 独自地, 独自经营, 独自谋生, 独自一人在家, 独自一身, 独奏, 独奏的, 独奏会,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,
n.f.
1. 〔化〕挥发性;挥发度
la volatilité de l'éther乙醚的挥发性
2. 〔财〕(股票)
la volatilité d'une action boursière交易所一种股票价

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le troisième problème réside dans la volatilité des revenus.

第三个问题是收入的不稳定性。

Cette hausse s'est accompagnée d'une volatilité accrue.

同时伴随以价不稳定性的增加。

Haut-carte d'affaires haut de soufre et de haute volatilité du charbon bitumineux.

经营高卡高硫高挥发份烟煤。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新的特别提款权会有助于缓解动荡

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍的风险定义是回报率的可变性

Les marchés émergents ont connu une très forte volatilité au cours des deux années considérées.

在两年期内,新兴市极为动荡不定

Il y a également un risque de volatilité financière.

此外还存在金融动荡的风险。

La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.

资本的流动仍然变化不定,潜在危机的风险并没有消失。

La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.

国际社会有必要这种动荡造成的影响

La vulnérabilité face à la volatilité reste une caractéristique de la pauvreté.

容易受不稳定因素影响仍然是贫穷的一个特点。

Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.

从该模式可以略窥风险宇宙的波动性

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 切国际金融市的不稳定性。

Cette volatilité a marqué la fin d'une période de croissance soutenue des valeurs financières.

动荡扭转了金融资产价值一段时间以来持续增长的局面。

Cela pourrait contribuer à réduire l'excès de volatilité des flux de capitaux dans certains pays.

它可能有助于减少一些国家不愿意看到的资本流动波动

En outre, on a enregistré une forte volatilité des prix, tels que ceux des céréales et des oléagineux.

此外,粮食价、包括谷类和油菜仔价波动更大。

Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.

· 评价国际资本流动的多变性和减少这种多变性的政策手段的有效性。

La Caisse traverse une période d'extrême volatilité des marchés due aux perturbations qui ont récemment ébranlé l'économie mondiale.

由于近期的全球经济动荡,基金的运行处于一个高度动荡的环境中。

La libéralisation n'avait fait qu'accroître la volatilité des flux ainsi que l'instabilité et le déséquilibre des taux de change.

贸易自由化的唯一结果就是市更加变化无常以及汇率不稳定和不正常。

Le niveau de risque d'un portefeuille est généralement fonction de la volatilité des taux de rendement.

任何投资组合中的风险程度通常与回报的不确定程度有

La volatilité persistante et le prix relativement faible du coton témoignent de l'importance de la question.

棉花价持续波动和相对低价明棉花问题仍很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volatilité 的法语例句

用户正在搜索


读出装置, 读带, 读到一篇文章, 读得结结巴巴, 读地图, 读电流, 读电路, 读放大器门, 读后感, 读回,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,