法语助手
  • 关闭

n. m.
1. 头巾,面
Le voile islamique va-t-il être interdit dans les universités? 穆斯林女性戴的面该在校园禁止? 

2. ,薄
~ de mariée 新娘的头

3. 云雾
~ de brouillard 云雾笼罩

4. 棉网,毛网

5.〈转〉遮掩物,遮蔽物

n. f.
1. 帆
hisser la ~ 扬帆
un bateau à ~ 帆船


2. 帆船


常见用法
faire de la voile进行帆船运动
un voile de brouillard云雾笼罩

联想
  • navire   n.m. 船,船舶,舰

近义词
manteau,  velum,  voilage,  palais mou,  zoologie,  mousseline,  halo,  écran,  gaze,  aura,  rideau,  masque,  toile
同音、近音词
voilent(变位),  voiles(变位)
联想词
foulard巾,丝巾;voilier帆船;bateau船,艇;lève向上;levé举起的;nautique航海的;rideau帘,帷,幔;port港,港口;voilure帆;ombrage树阴,阴影;mât桅,桅;

Il a un bateau à voiles.

他有一艘帆船。

Elle relève son voile et me lance un regard.

她摘掉,并看了我一眼。

Le vent gonfle les voiles du navire.

风鼓起船帆。

A ne jamais risquer une voile au dehors.

因为它们从未到外面扬帆远游。

Il y a une voile, mais pas de vent.

有帆,但没有风。

Bon , le travail est accompli , je vais mettre les voiles .

好了,活干完了,我要走了。

Construit en 2002, la voile, le bon matériel, fiable crédit.

2002年建好开航设备良好,信用可靠。

Le croissant vaguement visible se fondut sur la voile de nuit.

若隐若现一弯月牙,慢慢融进夜的

Le croissant se suspendra à l’houppe, et se fondra sur la voile de nuit.

一弯月牙悬挂在树梢,慢慢融进夜的。我拥抱你,轻抚你的银发。

La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.

分,方形白帆布在海交汇之际一字排开,颇为壮观。

Cela fait 13 ans qu'elle porte le voile, ça n'a jamais choqué.

“她戴面已经13年了,从没有什么大不了的。

Je vous remercie au nom de la société a mis les voiles des associés d'affaires.

我代表启航公司感谢各位商业同仁。

Toute la tronche et le voile pour l’employée.

女服务员都头巾

Je transforme notre chariot en char à voile.

我把我们的马车改成带帆马车了。

Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.

现在某些穆斯林妇女还戴面

Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.

远处在航行,就像你的广漠。

Pas mal euh! Je transforme notre chariot en char à voile.

不错吧?我把我们的马车改成带帆马车了。

Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.

头巾全遮面罩不过些耗尽她们精力的干扰遮障。

Moins de 10 pour cent des femmes portent le voile en Indonésie.

在印度尼西亚,只有不到10%的妇女披戴面

Le plan lève en fait le voile sur les visées expansionnistes d'Israël.

确实,这个计划揭示了以色列的扩张主义目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voile 的法语例句

用户正在搜索


chéirokinesthésie, chéirokinesthésique, cheiroline, chéiromégalie, chéiroplastie, chéiropodal, chéiroptère, Cheiroptères, chéiroptères, chéiroscope,

相似单词


voïévodie, voigtite, voilà, voilà que, voilage, voile, voilé, voile du Navire, voilement, voiler,

n. m.
1. 头巾,面纱
Le voile islamique va-t-il être interdit dans les universités? 穆斯林女性戴的面纱是否该在校园禁止? 

2. 纱,薄纱
~ de mariée 新娘的头纱

3. 云雾
~ de brouillard 云雾笼罩

4. 棉网,毛网

5.〈转〉遮掩物,遮蔽物

n. f.
1. 帆
hisser la ~ 扬帆
un bateau à ~ 帆船


2. 帆船


常见用法
faire de la voile进行帆船运动
un voile de brouillard云雾笼罩

  • navire   n.m. 船,船舶,舰

近义词
manteau,  velum,  voilage,  palais mou,  zoologie,  mousseline,  halo,  écran,  gaze,  aura,  rideau,  masque,  toile
同音、近音词
voilent(变),  voiles(变
foulard纱巾,丝巾;voilier帆船;bateau船,艇;lève向上;levé举起的;nautique航海的;rideau帘,帷,幔;port港,港口;voilure帆;ombrage树阴,阴影;mât桅,桅;

Il a un bateau à voiles.

他有一艘帆船。

Elle relève son voile et me lance un regard.

她摘掉面纱,并看了我一眼。

Le vent gonfle les voiles du navire.

风鼓起船帆。

A ne jamais risquer une voile au dehors.

因为它到外面扬帆远游。

Il y a une voile, mais pas de vent.

有帆,但没有风。

Bon , le travail est accompli , je vais mettre les voiles .

好了,活干完了,我要走了。

Construit en 2002, la voile, le bon matériel, fiable crédit.

2002年建好开航设备良好,信用可靠。

Le croissant vaguement visible se fondut sur la voile de nuit.

若隐若现一弯月牙,慢慢融进夜的

Le croissant se suspendra à l’houppe, et se fondra sur la voile de nuit.

一弯月牙悬挂在树梢,慢慢融进夜的。我拥抱你,轻抚你的银发。

La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.

天亮时分,方形白帆布在海天交汇之际一字排开,颇为壮观。

Cela fait 13 ans qu'elle porte le voile, ça n'a jamais choqué.

“她戴面纱已经13年了,没有什么大不了的。

Je vous remercie au nom de la société a mis les voiles des associés d'affaires.

我代表启航公司感谢各商业同仁。

Toute la tronche et le voile pour l’employée.

女服务员都头巾

Je transforme notre chariot en char à voile.

我把我的马车改成带帆马车了。

Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.

现在某些穆斯林妇女还戴面纱

Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.

远处在航行,就像你的广漠。

Pas mal euh! Je transforme notre chariot en char à voile.

不错吧?我把我的马车改成带帆马车了。

Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.

头巾全遮面罩不过是些耗尽她精力的干扰遮障。

Moins de 10 pour cent des femmes portent le voile en Indonésie.

在印度尼西亚,只有不到10%的妇女披戴面纱。

Le plan lève en fait le voile sur les visées expansionnistes d'Israël.

确实,这个计划揭示了以色列的扩张主义目标。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 voile 的法语例句

用户正在搜索


chélation, chélatométrie, chelem, chélérythrine, chéleusite, chélicérates, chélicère, chélidamate, chélidoine, chélidonate,

相似单词


voïévodie, voigtite, voilà, voilà que, voilage, voile, voilé, voile du Navire, voilement, voiler,

n. m.
1. 头巾,面纱
Le voile islamique va-t-il être interdit dans les universités? 穆斯林女性戴的面纱是否该在校园禁止? 

2. 纱,薄纱
~ de mariée 新娘的头纱

3. 云雾
~ de brouillard 云雾笼罩

4. 棉网,毛网

5.〈转〉遮掩物,遮蔽物

n. f.
1. 帆
hisser la ~ 扬帆
un bateau à ~ 帆船


2. 帆船


常见用法
faire de la voile进行帆船运动
un voile de brouillard云雾笼罩

联想
  • navire   n.m. 船,船舶,舰

近义词
manteau,  velum,  voilage,  palais mou,  zoologie,  mousseline,  halo,  écran,  gaze,  aura,  rideau,  masque,  toile
同音、近音词
voilent(变位),  voiles(变位)
联想词
foulard纱巾,丝巾;voilier帆船;bateau船,艇;lève向上;levé举起的;nautique航海的;rideau帘,帷,幔;port港,港口;voilure帆;ombrage树阴,阴影;mât桅,桅;

Il a un bateau à voiles.

他有艘帆船。

Elle relève son voile et me lance un regard.

她摘掉面纱,并看了我眼。

Le vent gonfle les voiles du navire.

风鼓起船帆。

A ne jamais risquer une voile au dehors.

因为它们从未到外面扬帆远游。

Il y a une voile, mais pas de vent.

有帆,但没有风。

Bon , le travail est accompli , je vais mettre les voiles .

好了,活干完了,我要走了。

Construit en 2002, la voile, le bon matériel, fiable crédit.

2002年建好开航设备良好,信用可靠。

Le croissant vaguement visible se fondut sur la voile de nuit.

若隐若现弯月牙,慢慢融进夜的

Le croissant se suspendra à l’houppe, et se fondra sur la voile de nuit.

弯月牙悬挂在树梢,慢慢融进夜的。我拥抱你,轻抚你的银发。

La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.

天亮时分,方形白帆布在海天交汇之际开,颇为壮观。

Cela fait 13 ans qu'elle porte le voile, ça n'a jamais choqué.

“她戴面纱已经13年了,从没有什么大不了的。

Je vous remercie au nom de la société a mis les voiles des associés d'affaires.

我代表启航公司感谢各位商业同仁。

Toute la tronche et le voile pour l’employée.

女服务员都头巾

Je transforme notre chariot en char à voile.

我把我们的马车改成带帆马车了。

Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.

现在某些穆斯林妇女还戴面纱

Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.

远处在航行,就像你的广漠。

Pas mal euh! Je transforme notre chariot en char à voile.

不错吧?我把我们的马车改成带帆马车了。

Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.

头巾全遮面罩不过是些耗尽她们精力的干扰遮障。

Moins de 10 pour cent des femmes portent le voile en Indonésie.

在印度尼西亚,只有不到10%的妇女披戴面纱。

Le plan lève en fait le voile sur les visées expansionnistes d'Israël.

确实,这个计划揭示了以色列的扩张主义目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voile 的法语例句

用户正在搜索


chemise de nuit, chemise de sport, chemiser, chemiserie, chemisette, chemisier, chémodectome, chemokinèse, chémosie, chémotique,

相似单词


voïévodie, voigtite, voilà, voilà que, voilage, voile, voilé, voile du Navire, voilement, voiler,

n. m.
1. 头巾,面纱
Le voile islamique va-t-il être interdit dans les universités? 穆斯林女性戴的面纱是否该在校园禁止? 

2. 纱,薄纱
~ de mariée 新娘的头纱

3. 云雾
~ de brouillard 云雾笼罩

4. 棉网,毛网

5.〈转〉遮掩物,遮蔽物

n. f.
1. 帆
hisser la ~ 扬帆
un bateau à ~ 帆船


2. 帆船


常见用法
faire de la voile进行帆船运动
un voile de brouillard云雾笼罩

联想
  • navire   n.m. 船,船舶,舰

近义词
manteau,  velum,  voilage,  palais mou,  zoologie,  mousseline,  halo,  écran,  gaze,  aura,  rideau,  masque,  toile
同音、近音词
voilent(变位),  voiles(变位)
联想词
foulard纱巾,丝巾;voilier帆船;bateau船,艇;lève向上;levé举起的;nautique航海的;rideau帘,帷,幔;port港,港口;voilure帆;ombrage影;mât桅,桅;

Il a un bateau à voiles.

有一艘帆船。

Elle relève son voile et me lance un regard.

她摘掉面纱,并看了我一眼。

Le vent gonfle les voiles du navire.

风鼓起船帆。

A ne jamais risquer une voile au dehors.

因为它们从未到外面扬帆远游。

Il y a une voile, mais pas de vent.

有帆,但没有风。

Bon , le travail est accompli , je vais mettre les voiles .

好了,活干完了,我要走了。

Construit en 2002, la voile, le bon matériel, fiable crédit.

2002年建好开航设备良好,信用可靠。

Le croissant vaguement visible se fondut sur la voile de nuit.

若隐若现一弯月牙,慢慢融进夜的

Le croissant se suspendra à l’houppe, et se fondra sur la voile de nuit.

一弯月牙悬挂在梢,慢慢融进夜的。我拥抱你,轻抚你的银发。

La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.

天亮时分,方形白帆布在海天交汇之际一字排开,颇为壮观。

Cela fait 13 ans qu'elle porte le voile, ça n'a jamais choqué.

“她戴面纱已经13年了,从没有什么大不了的。

Je vous remercie au nom de la société a mis les voiles des associés d'affaires.

我代表启航公司感谢各位商业同仁。

Toute la tronche et le voile pour l’employée.

女服务员都头巾

Je transforme notre chariot en char à voile.

我把我们的马车改成带帆马车了。

Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.

现在某些穆斯林妇女还戴面纱

Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.

远处在航行,就像你的广漠。

Pas mal euh! Je transforme notre chariot en char à voile.

不错吧?我把我们的马车改成带帆马车了。

Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.

头巾全遮面罩不过是些耗尽她们精力的干扰遮障。

Moins de 10 pour cent des femmes portent le voile en Indonésie.

在印度尼西亚,只有不到10%的妇女披戴面纱。

Le plan lève en fait le voile sur les visées expansionnistes d'Israël.

确实,这个计划揭示了以色列的扩张主义目标。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voile 的法语例句

用户正在搜索


Chênedollé, chêne-liège, chenet, chêne-vert, chènevière, chênevière, chènevis, chenevixite, chènevotte, chènevotter,

相似单词


voïévodie, voigtite, voilà, voilà que, voilage, voile, voilé, voile du Navire, voilement, voiler,

n. m.
1. 头巾,
Le voile islamique va-t-il être interdit dans les universités? 穆斯林女性戴是否该在校园禁止? 

2. ,薄
~ de mariée 新娘

3. 云雾
~ de brouillard 云雾笼罩

4. 棉网,毛网

5.〈转〉遮掩物,遮蔽物

n. f.
1. 帆
hisser la ~ 扬帆
un bateau à ~ 帆船


2. 帆船


常见用法
faire de la voile进行帆船运动
un voile de brouillard云雾笼罩

联想
  • navire   n.m. 船,船舶,舰

近义词
manteau,  velum,  voilage,  palais mou,  zoologie,  mousseline,  halo,  écran,  gaze,  aura,  rideau,  masque,  toile
同音、近音词
voilent(变位),  voiles(变位)
联想词
foulard巾,丝巾;voilier帆船;bateau船,艇;lève向上;levé举起;nautique;rideau帘,帷,幔;port港,港口;voilure帆;ombrage树阴,阴影;mât桅,桅;

Il a un bateau à voiles.

他有一艘帆船。

Elle relève son voile et me lance un regard.

她摘掉看了我一眼。

Le vent gonfle les voiles du navire.

风鼓起船帆。

A ne jamais risquer une voile au dehors.

因为它们从未到外扬帆远游。

Il y a une voile, mais pas de vent.

有帆,但没有风。

Bon , le travail est accompli , je vais mettre les voiles .

好了,活干完了,我要走了。

Construit en 2002, la voile, le bon matériel, fiable crédit.

2002年建好设备良好,信用可靠。

Le croissant vaguement visible se fondut sur la voile de nuit.

若隐若现一弯月牙,慢慢融进夜

Le croissant se suspendra à l’houppe, et se fondra sur la voile de nuit.

一弯月牙悬挂在树梢,慢慢融进夜。我拥抱你,轻抚你银发。

La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.

天亮时分,方形白帆布天交汇之际一字排开,颇为壮观。

Cela fait 13 ans qu'elle porte le voile, ça n'a jamais choqué.

“她戴已经13年了,从没有什么大不了

Je vous remercie au nom de la société a mis les voiles des associés d'affaires.

我代表启公司感谢各位商业同仁。

Toute la tronche et le voile pour l’employée.

女服务员都头巾

Je transforme notre chariot en char à voile.

我把我们马车改成带帆马车了。

Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.

现在某些穆斯林妇女还

Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.

远处行,就像你广漠。

Pas mal euh! Je transforme notre chariot en char à voile.

不错吧?我把我们马车改成带帆马车了。

Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.

头巾全遮罩不过是些耗尽她们精力干扰遮障。

Moins de 10 pour cent des femmes portent le voile en Indonésie.

在印度尼西亚,只有不到10%妇女披戴

Le plan lève en fait le voile sur les visées expansionnistes d'Israël.

确实,这个计划揭示了以色列扩张主义目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voile 的法语例句

用户正在搜索


chenillé, chenillère, chenillette, chenliang, chénocholate, chénocoprolite, chénodésoxycholate, chénopode, chénopodiacée, chénopodiacées,

相似单词


voïévodie, voigtite, voilà, voilà que, voilage, voile, voilé, voile du Navire, voilement, voiler,

用户正在搜索


chèque-voyage, chéquier, cher, chéralite, cherbourg, cherche-fuites, cherche-pôles, chercher, chercher à faire, chercheur,

相似单词


voïévodie, voigtite, voilà, voilà que, voilage, voile, voilé, voile du Navire, voilement, voiler,

n. m.
1. 头巾,面纱
Le voile islamique va-t-il être interdit dans les universités? 穆斯林女性戴的面纱是否该在校园禁止? 

2. 纱,薄纱
~ de mariée 新娘的头纱

3. 云雾
~ de brouillard 云雾笼罩

4. 棉网,毛网

5.〈转〉遮掩物,遮蔽物

n. f.
1.
hisser la ~ 扬
un bateau à ~


2.


常见用法
faire de la voile进行
un voile de brouillard云雾笼罩

联想

近义词
manteau,  velum,  voilage,  palais mou,  zoologie,  mousseline,  halo,  écran,  gaze,  aura,  rideau,  masque,  toile
同音、近音词
voilent(变位),  voiles(变位)
联想词
foulard纱巾,丝巾;voilier;bateau,艇;lève向上;levé举起的;nautique航海的;rideau帘,帷,幔;port港,港口;voilure;ombrage树阴,阴影;mât桅,桅;

Il a un bateau à voiles.

他有一艘

Elle relève son voile et me lance un regard.

她摘掉面纱,并看了我一眼。

Le vent gonfle les voiles du navire.

风鼓起

A ne jamais risquer une voile au dehors.

因为它们从未到外面远游。

Il y a une voile, mais pas de vent.

,但没有风。

Bon , le travail est accompli , je vais mettre les voiles .

了,活干完了,我要走了。

Construit en 2002, la voile, le bon matériel, fiable crédit.

2002年建开航设备用可靠。

Le croissant vaguement visible se fondut sur la voile de nuit.

若隐若现一弯月牙,慢慢融进夜的

Le croissant se suspendra à l’houppe, et se fondra sur la voile de nuit.

一弯月牙悬挂在树梢,慢慢融进夜的。我拥抱你,轻抚你的银发。

La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.

天亮时分,方形白在海天交汇之际一字排开,颇为壮观。

Cela fait 13 ans qu'elle porte le voile, ça n'a jamais choqué.

“她戴面纱已经13年了,从没有什么大不了的。

Je vous remercie au nom de la société a mis les voiles des associés d'affaires.

我代表启航公司感谢各位商业同仁。

Toute la tronche et le voile pour l’employée.

女服务员都头巾

Je transforme notre chariot en char à voile.

我把我们的马车改成带马车了。

Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.

现在某些穆斯林妇女还戴面纱

Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.

远处在航行,就像你的广漠。

Pas mal euh! Je transforme notre chariot en char à voile.

不错吧?我把我们的马车改成带马车了。

Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.

头巾全遮面罩不过是些耗尽她们精力的干扰遮障。

Moins de 10 pour cent des femmes portent le voile en Indonésie.

在印度尼西亚,只有不到10%的妇女披戴面纱。

Le plan lève en fait le voile sur les visées expansionnistes d'Israël.

确实,这个计划揭示了以色列的扩张主义目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voile 的法语例句

用户正在搜索


chérissable, chermès, Chermidae, Cherms, chernikite, chernovite, chernozem, chernykhite, chernyshévite, chérokine,

相似单词


voïévodie, voigtite, voilà, voilà que, voilage, voile, voilé, voile du Navire, voilement, voiler,

n. m.
1. 头巾,面
Le voile islamique va-t-il être interdit dans les universités? 穆斯林女性戴是否该在校园禁止? 

2. ,薄
~ de mariée 新娘

3. 云雾
~ de brouillard 云雾笼罩

4. 棉网,毛网

5.〈转〉遮掩物,遮蔽物

n. f.
1. 帆
hisser la ~ 扬帆
un bateau à ~ 帆船


2. 帆船


常见用法
faire de la voile进行帆船运动
un voile de brouillard云雾笼罩

联想
  • navire   n.m. 船,船舶,舰

近义词
manteau,  velum,  voilage,  palais mou,  zoologie,  mousseline,  halo,  écran,  gaze,  aura,  rideau,  masque,  toile
同音、近音词
voilent(变位),  voiles(变位)
联想词
foulard巾,丝巾;voilier帆船;bateau船,艇;lève向上;levé;nautique;rideau帘,帷,幔;port港,港口;voilure帆;ombrage树阴,阴影;mât桅,桅;

Il a un bateau à voiles.

他有一艘帆船。

Elle relève son voile et me lance un regard.

她摘掉了我一眼。

Le vent gonfle les voiles du navire.

风鼓船帆。

A ne jamais risquer une voile au dehors.

因为它们从未到外面扬帆远游。

Il y a une voile, mais pas de vent.

有帆,但没有风。

Bon , le travail est accompli , je vais mettre les voiles .

好了,活干完了,我要走了。

Construit en 2002, la voile, le bon matériel, fiable crédit.

2002年建好设备良好,信用可靠。

Le croissant vaguement visible se fondut sur la voile de nuit.

若隐若现一弯月牙,慢慢融进夜

Le croissant se suspendra à l’houppe, et se fondra sur la voile de nuit.

一弯月牙悬挂在树梢,慢慢融进夜。我拥抱你,轻抚你银发。

La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.

天亮时分,方形白帆布在海天交汇之际一字排开,颇为壮观。

Cela fait 13 ans qu'elle porte le voile, ça n'a jamais choqué.

“她戴面已经13年了,从没有什么大不了

Je vous remercie au nom de la société a mis les voiles des associés d'affaires.

我代表启公司感谢各位商业同仁。

Toute la tronche et le voile pour l’employée.

女服务员都头巾

Je transforme notre chariot en char à voile.

我把我们马车改成带帆马车了。

Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.

现在某些穆斯林妇女还戴面

Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.

远处行,就像你广漠。

Pas mal euh! Je transforme notre chariot en char à voile.

不错吧?我把我们马车改成带帆马车了。

Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.

头巾全遮面罩不过是些耗尽她们精力干扰遮障。

Moins de 10 pour cent des femmes portent le voile en Indonésie.

在印度尼西亚,只有不到10%妇女披戴面

Le plan lève en fait le voile sur les visées expansionnistes d'Israël.

确实,这个计划揭示了以色列扩张主义目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voile 的法语例句

用户正在搜索


Chess, chessure, chessylite, chester, chesterite, chète, chétif, chétivement, chétivisme, chétivité,

相似单词


voïévodie, voigtite, voilà, voilà que, voilage, voile, voilé, voile du Navire, voilement, voiler,

n. m.
1. 头巾,面纱
Le voile islamique va-t-il être interdit dans les universités? 穆斯林女性戴的面纱是否该在校园禁止? 

2. 纱,薄纱
~ de mariée 新娘的头纱

3. 云雾
~ de brouillard 云雾笼罩

4. 棉网,毛网

5.〈转〉遮掩物,遮蔽物

n. f.
1.
hisser la ~ 扬
un bateau à ~


2.


常见用法
faire de la voile进行运动
un voile de brouillard云雾笼罩

联想

近义词
manteau,  velum,  voilage,  palais mou,  zoologie,  mousseline,  halo,  écran,  gaze,  aura,  rideau,  masque,  toile
同音、近音词
voilent(变位),  voiles(变位)
联想词
foulard纱巾,丝巾;voilier;bateau,艇;lève向上;levé举起的;nautique航海的;rideau帘,帷,幔;port港,港口;voilure;ombrage树阴,阴影;mât桅,桅;

Il a un bateau à voiles.

他有

Elle relève son voile et me lance un regard.

她摘掉面纱,并看了我眼。

Le vent gonfle les voiles du navire.

风鼓起

A ne jamais risquer une voile au dehors.

因为它们从未到外面远游。

Il y a une voile, mais pas de vent.

,但没有风。

Bon , le travail est accompli , je vais mettre les voiles .

好了,活干完了,我要走了。

Construit en 2002, la voile, le bon matériel, fiable crédit.

2002年建好开航设备良好,信用可靠。

Le croissant vaguement visible se fondut sur la voile de nuit.

弯月牙,慢慢融进夜的

Le croissant se suspendra à l’houppe, et se fondra sur la voile de nuit.

弯月牙悬挂在树梢,慢慢融进夜的。我拥抱你,轻抚你的银发。

La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.

天亮时分,方形白在海天交汇之际字排开,颇为壮观。

Cela fait 13 ans qu'elle porte le voile, ça n'a jamais choqué.

“她戴面纱已经13年了,从没有什么大不了的。

Je vous remercie au nom de la société a mis les voiles des associés d'affaires.

我代表启航公司感谢各位商业同仁。

Toute la tronche et le voile pour l’employée.

女服务员都头巾

Je transforme notre chariot en char à voile.

我把我们的马车改成带马车了。

Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.

在某些穆斯林妇女还戴面纱

Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.

远处在航行,就像你的广漠。

Pas mal euh! Je transforme notre chariot en char à voile.

不错吧?我把我们的马车改成带马车了。

Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.

头巾全遮面罩不过是些耗尽她们精力的干扰遮障。

Moins de 10 pour cent des femmes portent le voile en Indonésie.

在印度尼西亚,只有不到10%的妇女披戴面纱。

Le plan lève en fait le voile sur les visées expansionnistes d'Israël.

确实,这个计划揭示了以色列的扩张主义目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voile 的法语例句

用户正在搜索


cheveu-de-Vénus, cheveux, cheveux carbonisés, cheveux coiffés en arrière, cheveux du roi, chevillage, chevillard, cheville, cheviller, chevillette,

相似单词


voïévodie, voigtite, voilà, voilà que, voilage, voile, voilé, voile du Navire, voilement, voiler,

n. m.
1. 头巾,面纱
Le voile islamique va-t-il être interdit dans les universités? 穆斯林的面纱是否该在校园禁止? 

2. 纱,薄纱
~ de mariée 新娘的头纱

3. 云雾
~ de brouillard 云雾笼罩

4. 棉网,毛网

5.〈转〉遮掩物,遮蔽物

n. f.
1.
hisser la ~ 扬
un bateau à ~


2.


常见用法
faire de la voile进行船运动
un voile de brouillard云雾笼罩

联想
  • navire   n.m. 船,船舶,舰

近义词
manteau,  velum,  voilage,  palais mou,  zoologie,  mousseline,  halo,  écran,  gaze,  aura,  rideau,  masque,  toile
同音、近音词
voilent(变位),  voiles(变位)
联想词
foulard纱巾,丝巾;voilier船;bateau船,艇;lève向上;levé举起的;nautique航海的;rideau帘,帷,幔;port港,港口;voilure;ombrage树阴,阴影;mât桅,桅;

Il a un bateau à voiles.

他有一艘船。

Elle relève son voile et me lance un regard.

她摘掉面纱,并看了我一眼。

Le vent gonfle les voiles du navire.

风鼓起船

A ne jamais risquer une voile au dehors.

因为它们从未到外面远游。

Il y a une voile, mais pas de vent.

,但没有风。

Bon , le travail est accompli , je vais mettre les voiles .

好了,活干完了,我要走了。

Construit en 2002, la voile, le bon matériel, fiable crédit.

2002年建好开航设备良好,信用可靠。

Le croissant vaguement visible se fondut sur la voile de nuit.

若隐若现一弯月牙,慢慢融进夜的

Le croissant se suspendra à l’houppe, et se fondra sur la voile de nuit.

一弯月牙悬挂在树梢,慢慢融进夜的。我拥抱你,轻抚你的银发。

La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.

天亮时分,方在海天交汇之际一字排开,颇为壮观。

Cela fait 13 ans qu'elle porte le voile, ça n'a jamais choqué.

“她面纱已经13年了,从没有什么大不了的。

Je vous remercie au nom de la société a mis les voiles des associés d'affaires.

我代表启航公司感谢各位商业同仁。

Toute la tronche et le voile pour l’employée.

服务员都头巾

Je transforme notre chariot en char à voile.

我把我们的马车改成带马车了。

Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.

现在某些穆斯林妇面纱

Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.

远处在航行,就像你的广漠。

Pas mal euh! Je transforme notre chariot en char à voile.

不错吧?我把我们的马车改成带马车了。

Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.

头巾全遮面罩不过是些耗尽她们精力的干扰遮障。

Moins de 10 pour cent des femmes portent le voile en Indonésie.

在印度尼西亚,只有不到10%的妇面纱。

Le plan lève en fait le voile sur les visées expansionnistes d'Israël.

确实,这个计划揭示了以色列的扩张主义目标。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voile 的法语例句

用户正在搜索


chevretin, chevrette, chevreuil, Chevreuse, chevrier, chevrillard, Chevrillon, chevron, chevronnage, chevronné,

相似单词


voïévodie, voigtite, voilà, voilà que, voilage, voile, voilé, voile du Navire, voilement, voiler,