法语助手
  • 关闭

n. f.
1化, 动; 差异
variation de prix 价格

2[天]二均差
3[乐]奏; 奏曲
4[生]
5[数]化量; 分;


常见用法
des variations de température气温的种种

法 语 助 手
联想:
  • changer   v.t. 换,调换,替换,更换;改;兑换(钱);v.i. 换,化;se ~ v. pr. 改;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité化无常,化性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增;amplitude;modulation调,抑扬;incidence影响,后果;intensité,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance差, 离散差;

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体的协奏曲中带入的和赋格。

On voit l'importante variation des légumes.

我们发现蔬菜之间形色各异

On constate toutefois quelques variations sensibles selon les régions.

但是,在区域上有一些显著的差异

Ces statistiques mondiales cachent souvent d'importantes variations régionales.

不过,全球的估计数掩盖了减贫面的重大区域差异。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响的化过程似乎与基因的化有关联。

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐微妙。

La sécurité alimentaire connaît des variations aux niveaux régional, sous-régional et sous-national.

国家、次区域和地区之间在粮食安全程面存在差异。

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维的亚省和内陆地区之间存在有明显差异

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而

La plus grande différence porte sur les variations de formats, procédures et thèmes.

相互之间的差异的最大部分源自各自所采用的不同式、程序和主题事项。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很大的差异

Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de la température.

试验是利用迅速和极端的温化进行的。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

、季和年的时间范围可处理周期性、短期的波动

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内的各种式。

Cela dit, on observe des variations d'une région à l'autre de la Bosnie.

波斯尼亚境内各地区的投票率各不相同

Il y a toutefois quelques variations par région et entre zones urbaines et zones rurales.

然而,在不同的地区之间,以及城乡之间仍存在着一些差异。

On retient comme taux d'inflation la variation de l'indice des prix à la consommation.

通货膨胀率指的是消费物价指数的化。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增的影响各有不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


打开阀门, 打开盖子, 打开盒子, 打开话匣子, 打开僵局, 打开局面, 打开离合器v, 打开龙头, 打开收音机, 打开水,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1化, 动; 差异
variation de prix 价格

2[天]二均差
3[乐]奏; 奏曲
4[生]
5[数]化量; 分;


常见用法
des variations de température气温的种种

法 语 助 手
联想:
  • changer   v.t. ,调,替,更;兑(钱);v.i. 化;se ~ v. pr. 衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité化无常,化性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude幅度;modulation调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance差, 离散差;

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长度将态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体的协奏曲中带入的和赋格。

On voit l'importante variation des légumes.

我们发现蔬菜之各异

On constate toutefois quelques variations sensibles selon les régions.

但是,在区域上有一些显著的差异

Ces statistiques mondiales cachent souvent d'importantes variations régionales.

不过,全球的估计数掩盖了减贫面的重大区域差异。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响的化过程似乎与基因的化有关联。

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐微妙。

La sécurité alimentaire connaît des variations aux niveaux régional, sous-régional et sous-national.

国家、次区域和地区之在粮食安全程度面存在差异。

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维的亚省和内陆地区之存在有明显差异

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而

La plus grande différence porte sur les variations de formats, procédures et thèmes.

相互之的差异的最大部分源自各自所采用的不同式、程序和主题事项。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之在几乎所有的指标上都有很大的差异

Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de la température.

试验是利用迅速和极端的温度化进行的。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的时范围可处理周期性、短期的波动

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内的各种式。

Cela dit, on observe des variations d'une région à l'autre de la Bosnie.

波斯尼亚境内各地区的投票率各不相同

Il y a toutefois quelques variations par région et entre zones urbaines et zones rurales.

然而,在不同的地区之,以及城乡之仍存在着一些差异。

On retient comme taux d'inflation la variation de l'indice des prix à la consommation.

通货膨胀率指的是消费物价指数的化。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增长的影响各有不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


打瞌睡, 打瞌睡的, 打空气针, 打孔, 打孔机, 打孔器, 打垮, 打捆废钢, 打捆机, 打捆用的绳,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1动; 差异
variation de prix 价格

2[天]二均差
3[乐]
4[生]
5[数]量; 分;


常见用法
des variations de température气温的种种

法 语 助 手
联想:
  • changer   v.t. 换,调换,替换,更换;改;兑换(钱);v.i. 换,;se ~ v. pr. 改;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude幅度;modulation调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance差, 离散差;

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长度将态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体的中带入的和赋格。

On voit l'importante variation des légumes.

我们发现蔬菜之间形色各异

On constate toutefois quelques variations sensibles selon les régions.

但是,在区域上有一些显著的差异

Ces statistiques mondiales cachent souvent d'importantes variations régionales.

不过,全球的估计数掩盖了减贫面的重大区域差异。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响的过程似乎与基因的有关联。

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐微妙。

La sécurité alimentaire connaît des variations aux niveaux régional, sous-régional et sous-national.

国家、次区域和地区之间在粮食安全程度面存在差异。

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维的亚省和内陆地区之间存在有明显差异

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而

La plus grande différence porte sur les variations de formats, procédures et thèmes.

相互之间的差异的最大部分源自各自所采用的不同式、程序和主题事项。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很大的差异

Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de la température.

试验是利用迅速和极端的温度进行的。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的波动

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权议范围内的各种式。

Cela dit, on observe des variations d'une région à l'autre de la Bosnie.

波斯尼亚境内各地区的投票率各不相同

Il y a toutefois quelques variations par région et entre zones urbaines et zones rurales.

然而,在不同的地区之间,以及城乡之间仍存在着一些差异。

On retient comme taux d'inflation la variation de l'indice des prix à la consommation.

通货膨胀率指的是消费物价指数的

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增长的影响各有不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


打捞, 打捞沉船, 打捞船, 打捞船锚, 打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1变化, 变动; 差异
variation de prix 价格变化

2[天]二均差
3[乐]变奏; 变奏曲
4[生]变异
5[数]变化量; 变分; 变差


常见用法
des variations de température气温的种种变化

法 语 助 手
联想:
  • changer   v.t. 换,调换,替换,更换;改变;兑换(钱);v.i. 变,变换,变化;se ~ v. pr. 改变;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité易变,变化无常,变化性;diminution减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude幅度;modulation变调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance差, 离散差;

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一很好的长度将改变态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一的协奏曲中带入的变奏和赋格。

On voit l'importante variation des légumes.

我们发现蔬菜之间形色各异

On constate toutefois quelques variations sensibles selon les régions.

但是,在区域上有一些显著的差异

Ces statistiques mondiales cachent souvent d'importantes variations régionales.

不过,全球的估计数掩盖了减贫面的重大区域差异。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响的变化过程似乎与基因的变化有关联。

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐变化微妙。

La sécurité alimentaire connaît des variations aux niveaux régional, sous-régional et sous-national.

国家、次区域和地区之间在粮食安全程度面存在差异。

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维的亚省和内陆地区之间存在有明显差异

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而变化

La plus grande différence porte sur les variations de formats, procédures et thèmes.

相互之间的差异的最大部分源自各自所采用的不同式、程序和主题事项。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很大的差异

Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de la température.

试验是利用迅速和极端的温度变化进行的。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的波动

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内的各种变通式。

Cela dit, on observe des variations d'une région à l'autre de la Bosnie.

波斯尼亚境内各地区的投票率各不相同

Il y a toutefois quelques variations par région et entre zones urbaines et zones rurales.

然而,在不同的地区之间,以及城乡之间仍存在着一些差异。

On retient comme taux d'inflation la variation de l'indice des prix à la consommation.

通货膨胀率指的是消费物价指数的变化。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增长的影响各有不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1变化, 变动; 差异
variation de prix 价格变化

2[天]二均差
3[乐]变奏; 变奏曲
4[生]变异
5[数]变化量; 变分; 变差


常见用法
des variations de température气温的种种变化

法 语 助 手
联想:
  • changer   v.t. 换,调换,替换,更换;改变;兑换(钱);v.i. 变,变换,变化;se ~ v. pr. 改变;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité易变,变化无常,变化性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude;modulation变调,抑扬;incidence影响,后;intensité,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance差, 离散差;

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作很好的长改变,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为整体的协奏曲中带入的变奏和赋格。

On voit l'importante variation des légumes.

我们发现蔬菜之间形色各异

On constate toutefois quelques variations sensibles selon les régions.

但是,在区域上有些显著的差异

Ces statistiques mondiales cachent souvent d'importantes variations régionales.

不过,全球的估计数掩盖了减贫面的重大区域差异。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响的变化过程似乎与基因的变化有关联。

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐变化微妙。

La sécurité alimentaire connaît des variations aux niveaux régional, sous-régional et sous-national.

国家、次区域和地区之间在粮食安全程面存在差异。

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

比例在蒙得维的亚省和内陆地区之间存在有明显差异

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而变化

La plus grande différence porte sur les variations de formats, procédures et thèmes.

相互之间的差异的最大部分源自各自所采用的不同式、程序和主题事项。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很大的差异

Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de la température.

试验是利用迅速和极端的温变化进行的。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

、季和年的时间范围可处理周期性、短期的波动

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内的各种变通式。

Cela dit, on observe des variations d'une région à l'autre de la Bosnie.

波斯尼亚境内各地区的投票率各不相同

Il y a toutefois quelques variations par région et entre zones urbaines et zones rurales.

然而,在不同的地区之间,以及城乡之间仍存在着些差异。

On retient comme taux d'inflation la variation de l'indice des prix à la consommation.

通货膨胀率指的是消费物价指数的变化。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家级,国际移徙对人口增长的影响各有不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1变化, 变动; 差异
variation de prix 价格变化

2[天]二均差
3[乐]变奏; 变奏曲
4[生]变异
5[数]变化量; 变分; 变差


常见用法
des variations de température气温种种变化

法 语 助 手
联想:
  • changer   v.t. 换,调换,替换,更换;改变;兑换(钱);v.i. 变,变换,变化;se ~ v. pr. 改变;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité易变,变化无常,变化性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude幅度;modulation变调,抑扬;incidence果;intensité强度,激烈;constante忠贞,坚贞;baisse下降,降低,低落;variance差, 离散差;

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们动作就一个长度将改变态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体协奏曲中带入变奏和赋格。

On voit l'importante variation des légumes.

我们发现蔬菜之间形色各异

On constate toutefois quelques variations sensibles selon les régions.

但是,在区域上有一些显著差异

Ces statistiques mondiales cachent souvent d'importantes variations régionales.

不过,全球估计数掩盖了减贫重大区域差异。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种变化过程似乎与基因变化有关联。

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有音乐变化微妙。

La sécurité alimentaire connaît des variations aux niveaux régional, sous-régional et sous-national.

国家、次区域和地区之间在粮食安全程度面存在差异。

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维亚省和内陆地区之间存在有明显差异

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而变化

La plus grande différence porte sur les variations de formats, procédures et thèmes.

相互之间差异最大部分源自各自所采用不同式、程序和主题事项。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用回收率不同,不得不体现这些结构上差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有指标上都有差异

Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de la température.

试验是利用迅速和极端温度变化进行

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度时间范围可处理周期性、短期波动

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内各种变通式。

Cela dit, on observe des variations d'une région à l'autre de la Bosnie.

波斯尼亚境内各地区投票率各不相同

Il y a toutefois quelques variations par région et entre zones urbaines et zones rurales.

然而,在不同地区之间,以及城乡之间仍存在着一些差异。

On retient comme taux d'inflation la variation de l'indice des prix à la consommation.

通货膨胀率指是消费物价指数变化。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增长各有不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1动; 差异
variation de prix 价格

2[天]二均差
3[乐]奏; 奏曲
4[生]
5[数]分;


常见用法
des variations de température气温的种种

法 语 助 手
联想:
  • changer   v.t. 换,调换,替换,更换;改;兑换(钱);v.i. 换,;se ~ v. pr. 改;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité无常,性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude幅度;modulation调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance差, 离散差;

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长度将态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体的协奏曲中带入的和赋格。

On voit l'importante variation des légumes.

我们发现蔬菜之间形色各异

On constate toutefois quelques variations sensibles selon les régions.

但是,在区域上有一些显著的差异

Ces statistiques mondiales cachent souvent d'importantes variations régionales.

,全球的估计数掩盖了减贫面的重大区域差异。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响的似乎与基因的有关联。

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐微妙。

La sécurité alimentaire connaît des variations aux niveaux régional, sous-régional et sous-national.

国家、次区域和地区之间在粮食安全面存在差异。

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维的亚省和内陆地区之间存在有明显差异

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而

La plus grande différence porte sur les variations de formats, procédures et thèmes.

相互之间的差异的最大部分源自各自所采用的不同式、序和主题事项。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很大的差异

Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de la température.

试验是利用迅速和极端的温度进行的。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的波动

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内的各种式。

Cela dit, on observe des variations d'une région à l'autre de la Bosnie.

波斯尼亚境内各地区的投票率各不相同

Il y a toutefois quelques variations par région et entre zones urbaines et zones rurales.

然而,在不同的地区之间,以及城乡之间仍存在着一些差异。

On retient comme taux d'inflation la variation de l'indice des prix à la consommation.

通货膨胀率指的是消费物价指数的

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增长的影响各有不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


打情骂俏, 打秋风, 打秋千, 打球, 打趣, 打趣<书>, 打圈子, 打拳, 打拳者, 打群架,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1化, 动; 差异
variation de prix 价格

2[天]二均差
3[乐]奏; 奏曲
4[生]
5[数]化量; 分;


常见用法
des variations de température气温的种种

法 语 助 手
联想:
  • changer   v.t. 换,换,替换,更换;;兑换(钱);v.i. 换,化;se ~ v. pr. ;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité化无常,化性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude;modulation,抑扬;incidence影响,后果;intensité,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance差, 离散差;

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体的协奏曲中带入的和赋格。

On voit l'importante variation des légumes.

我们发现蔬菜之间形色各异

On constate toutefois quelques variations sensibles selon les régions.

但是,在区域上有一些显著的差异

Ces statistiques mondiales cachent souvent d'importantes variations régionales.

不过,全球的估计数掩盖了减贫面的重大区域差异。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响的化过程似乎与基因的化有关联。

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐微妙。

La sécurité alimentaire connaît des variations aux niveaux régional, sous-régional et sous-national.

国家、次区域和地区之间在粮食安全程面存在差异。

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维的亚省和内陆地区之间存在有明显差异

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而

La plus grande différence porte sur les variations de formats, procédures et thèmes.

相互之间的差异的最大部分源自各自所采用的不同式、程序和主题事项。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很大的差异

Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de la température.

试验是利用迅速和极端的温化进行的。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

、季和年的时间范围可处理周期性、短期的波动

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内的各种式。

Cela dit, on observe des variations d'une région à l'autre de la Bosnie.

波斯尼亚境内各地区的投票率各不相同

Il y a toutefois quelques variations par région et entre zones urbaines et zones rurales.

然而,在不同的地区之间,以及城乡之间仍存在着一些差异。

On retient comme taux d'inflation la variation de l'indice des prix à la consommation.

通货膨胀率指的是消费物价指数的化。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增长的影响各有不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


打入十八层地狱, 打入土中木桩, 打入桩, 打伞, 打扫, 打扫 [转]准备工作, 打扫房间, 打扫街道, 打扫卫生者, 打扫园子,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1化, 动; 差异
variation de prix 价格

2[天]二均差
3[乐]奏; 奏曲
4[生]
5[数]化量; 分;


常见用法
des variations de température气温的种种

法 语 助 手
联想:
  • changer   v.t. ,调,替,更;改;兑);v.i. 化;se ~ v. pr. 改衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité化无常,化性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude幅度;modulation调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance差, 离散差;

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长度将态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体的协奏曲中带入的和赋格。

On voit l'importante variation des légumes.

我们发现蔬菜之间形色各异

On constate toutefois quelques variations sensibles selon les régions.

但是,上有一些显著的差异

Ces statistiques mondiales cachent souvent d'importantes variations régionales.

不过,全球的估计数掩盖了减贫面的重大差异。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响的化过程似乎与基因的化有关联。

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐微妙。

La sécurité alimentaire connaît des variations aux niveaux régional, sous-régional et sous-national.

国家、次和地之间粮食安全程度面存差异。

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例蒙得维的亚省和内陆地之间存有明显差异

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而

La plus grande différence porte sur les variations de formats, procédures et thèmes.

相互之间的差异的最大部分源自各自所采用的不同式、程序和主题事项。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间几乎所有的指标上都有很大的差异

Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de la température.

试验是利用迅速和极端的温度化进行的。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的波动

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许保留所有权协议范围内的各种式。

Cela dit, on observe des variations d'une région à l'autre de la Bosnie.

波斯尼亚境内各地的投票率各不相同

Il y a toutefois quelques variations par région et entre zones urbaines et zones rurales.

然而,不同的地之间,以及城乡之间仍存着一些差异。

On retient comme taux d'inflation la variation de l'indice des prix à la consommation.

通货膨胀率指的是消费物价指数的化。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

国家一级,国际移徙对人口增长的影响各有不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


打食, 打手, 打手势, 打手印, 打首饰, 打水漂儿, 打私, 打死, 打算, 打算…,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1化, 动; 差异
variation de prix 价格

2[天]二均差
3[乐]奏; 奏曲
4[生]
5[数]化量; 分;


常见用法
des variations de température气温的种种

法 语 助 手
联想:
  • changer   v.t. ,调,替,更;改;兑(钱);v.i. 化;se ~ v. pr. 改衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité化无常,化性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude幅度;modulation调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance差, 离散差;

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长度将态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体的协奏曲中带入的和赋格。

On voit l'importante variation des légumes.

我们发现蔬菜之间形色各异

On constate toutefois quelques variations sensibles selon les régions.

区域上有一些显著的差异

Ces statistiques mondiales cachent souvent d'importantes variations régionales.

不过,全球的估计数掩盖了减贫面的重大区域差异。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响的化过程似乎与基因的化有关联。

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐微妙。

La sécurité alimentaire connaît des variations aux niveaux régional, sous-régional et sous-national.

国家、次区域和地区之间粮食安全程度面存差异。

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例蒙得维的亚省和内陆地区之间存有明显差异

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而

La plus grande différence porte sur les variations de formats, procédures et thèmes.

相互之间的差异的最大部分源自各自所采用的不同式、程序和主题事项。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间几乎所有的指标上都有很大的差异

Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de la température.

试验利用迅速和极端的温度化进行的。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的波动

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许保留所有权协议范围内的各种式。

Cela dit, on observe des variations d'une région à l'autre de la Bosnie.

波斯尼亚境内各地区的投票率各不相同

Il y a toutefois quelques variations par région et entre zones urbaines et zones rurales.

然而,不同的地区之间,以及城乡之间仍存着一些差异。

On retient comme taux d'inflation la variation de l'indice des prix à la consommation.

通货膨胀率指的消费物价指数的化。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

国家一级,国际移徙对人口增长的影响各有不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


打碎的玻璃杯, 打碎的东西, 打碎东西的人, 打碎枷锁, 打碎扑满取钱, 打碎石块, 打碎田里的土块, 打碎碗碟, 打碎一块玻璃, 打碎一只碟子,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,