法语助手
  • 关闭

valeur par défaut

添加到生词本

L'anti-spam attribue à chaque message un score suivant la probabilité qu'il s'agisse d'un spam. À moins de savoir ce que vous faites, laissez la valeur par défaut (5).

反垃圾信息程序通过分析每个垃圾信息的可能性计算出一个分数。除非您确信您解此项功能,否则请不要更改默认值(5)。

Par exemple, on a donné une valeur par défaut à 4 000 articles environ, ce qui s'est traduit par une sous-évaluation du prix d'acquisition de 15,7 millions de dollars et de la valeur courante de 4,9 millions de dollars.

例如,约有4,000项财产预设值,从而导致对购置费现值分别低估1,570490元。

Au paragraphe 44 de son dernier rapport, le Comité a recommandé que le HCR continue de réduire les valeurs par défaut saisies dans son système de gestion du matériel et de présenter des informations exactes sur ses biens durables.

委员会在上一份报告第44段中建议,积极努力减少财产理制度中的缺省值,并准确地披露非消耗性财产。

Ainsi, on a donné une valeur par défaut à 4 000 articles environ, ce qui s'est traduit par une sous-évaluation de 15,7 millions de dollars pour le prix d'acquisition et de 4,9 millions de dollars pour la valeur courante.

例如,约有4 000项物品的是预设值,致购置费现值分别少报1 570490元。

Au paragraphe 44 de son dernier rapport, le Comité a recommandé que le HCR continue de réduire les valeurs par défaut saisies dans son système de gestion du matériel et de présenter des informations exactes sur ses biens durables.

委员会在上一份报告第44段中建议,积极努力减少财产理制度中的缺省值,并准确地披露非消耗性财产。

Il a été constaté que, lorsque les valeurs par défaut fournies par le GIEC sont utilisées pour établir des niveaux d'émission de référence, les mêmes valeurs devraient également être appliquées au calcul des réductions des émissions en vue de suivre une démarche cohérente.

有人指出,如果气专委提供的默认系数来确定参考排放水平,也应当在计算排减量时采同样的默认系数,以确保一致性。

Certaines Parties ont présenté les difficultés techniques et financières qu'elles avaient rencontrées dans le recueil des données sur le secteur des transports pour faire des estimations précises des émissions des véhicules et dans la mesure et l'application des valeurs par défaut pour les ensembles de données.

一些缔约方概述在运输部门收集数据于车辆排放量的准确估算以及计量数据组默认值中面临的技术资金困难。

Cependant, un expert a fait valoir que la méthode de niveau 1 du GIEC, qui utilise des valeurs par défaut et des données relativement grossières sur le plan spatial était trop rudimentaire pour permettre l'établissement de niveaux d'émission de référence et que, même en prévoyant une amélioration progressive des données et des approches, le fait d'appliquer initialement cette méthode pourrait nuire à la solidité des résultats.

但是,一位专家指出,认值空间粗放的数据的气专委“1级方法”来确定参考排放水平过于简单,虽然有必要渐进地改进数据方针,但是从气专委1级开始会影响到所需结果的严格性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valeur par défaut 的法语例句

用户正在搜索


, 蹲班, 蹲膘, 蹲点, 蹲伏, 蹲监狱, 蹲踞姿态, 蹲坑, 蹲苗, 蹲守,

相似单词


valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur, valeur par défaut, valeureusement, valeureux, valga, valgum,

L'anti-spam attribue à chaque message un score suivant la probabilité qu'il s'agisse d'un spam. À moins de savoir ce que vous faites, laissez la valeur par défaut (5).

反垃圾信程序通过分析每个垃圾信能性计算出一个分数。除您确信您了解此项功能,否则请不要更改默认值(5)。

Par exemple, on a donné une valeur par défaut à 4 000 articles environ, ce qui s'est traduit par une sous-évaluation du prix d'acquisition de 15,7 millions de dollars et de la valeur courante de 4,9 millions de dollars.

例如,约有4,000项财产使用了预设值,从而导致对购置费用和现值分别低估了1,570万美元和490万美元。

Au paragraphe 44 de son dernier rapport, le Comité a recommandé que le HCR continue de réduire les valeurs par défaut saisies dans son système de gestion du matériel et de présenter des informations exactes sur ses biens durables.

委员会在上一份报告第44段中建议,积极努力减少财产理制度中缺省值,并准确地披露性财产。

Ainsi, on a donné une valeur par défaut à 4 000 articles environ, ce qui s'est traduit par une sous-évaluation de 15,7 millions de dollars pour le prix d'acquisition et de 4,9 millions de dollars pour la valeur courante.

例如,约有4 000项物品用预设值,致使购置费和现值分别少报了1 570万美元和490万美元。

Au paragraphe 44 de son dernier rapport, le Comité a recommandé que le HCR continue de réduire les valeurs par défaut saisies dans son système de gestion du matériel et de présenter des informations exactes sur ses biens durables.

委员会在上一份报告第44段中建议,积极努力减少财产理制度中缺省值,并准确地披露性财产。

Il a été constaté que, lorsque les valeurs par défaut fournies par le GIEC sont utilisées pour établir des niveaux d'émission de référence, les mêmes valeurs devraient également être appliquées au calcul des réductions des émissions en vue de suivre une démarche cohérente.

有人指出,如果使用气专委提供默认系数来确定参考排放水平,也应当在计算排减量时采用同样默认系数,以确保一致性。

Certaines Parties ont présenté les difficultés techniques et financières qu'elles avaient rencontrées dans le recueil des données sur le secteur des transports pour faire des estimations précises des émissions des véhicules et dans la mesure et l'application des valeurs par défaut pour les ensembles de données.

一些缔约方概述了在运输部门收集数据用于车辆排放量准确估算以及计量和适用数据组默认值中面临技术和资金困难。

Cependant, un expert a fait valoir que la méthode de niveau 1 du GIEC, qui utilise des valeurs par défaut et des données relativement grossières sur le plan spatial était trop rudimentaire pour permettre l'établissement de niveaux d'émission de référence et que, même en prévoyant une amélioration progressive des données et des approches, le fait d'appliquer initialement cette méthode pourrait nuire à la solidité des résultats.

但是,一位专家指出,使用默认值和空间粗放数据气专委“1级方法”来确定参考排放水平过于简单,虽然有必要渐进地改进数据和方针,但是从气专委1级开始会影响到所需结果严格性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valeur par défaut 的法语例句

用户正在搜索


趸批, , 沌河, 沌口, , 炖的食物, 炖锅, 炖锅的柄, 炖海味, 炖鸡,

相似单词


valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur, valeur par défaut, valeureusement, valeureux, valga, valgum,

L'anti-spam attribue à chaque message un score suivant la probabilité qu'il s'agisse d'un spam. À moins de savoir ce que vous faites, laissez la valeur par défaut (5).

反垃圾信息程序通过分析每个垃圾信息可能性计算出一个分数。确信了解此项功能,否则请不要更改默认值(5)。

Par exemple, on a donné une valeur par défaut à 4 000 articles environ, ce qui s'est traduit par une sous-évaluation du prix d'acquisition de 15,7 millions de dollars et de la valeur courante de 4,9 millions de dollars.

例如,约有4,000项财产使用了预设值,从而导致对购置费用和现值分别低估了1,570万美元和490万美元。

Au paragraphe 44 de son dernier rapport, le Comité a recommandé que le HCR continue de réduire les valeurs par défaut saisies dans son système de gestion du matériel et de présenter des informations exactes sur ses biens durables.

委员会在上一份报告第44段建议,积极努力减少财产理制缺省值,并准确地披露消耗性财产。

Ainsi, on a donné une valeur par défaut à 4 000 articles environ, ce qui s'est traduit par une sous-évaluation de 15,7 millions de dollars pour le prix d'acquisition et de 4,9 millions de dollars pour la valeur courante.

例如,约有4 000项物品用预设值,致使购置费和现值分别少报了1 570万美元和490万美元。

Au paragraphe 44 de son dernier rapport, le Comité a recommandé que le HCR continue de réduire les valeurs par défaut saisies dans son système de gestion du matériel et de présenter des informations exactes sur ses biens durables.

委员会在上一份报告第44段建议,积极努力减少财产理制缺省值,并准确地披露消耗性财产。

Il a été constaté que, lorsque les valeurs par défaut fournies par le GIEC sont utilisées pour établir des niveaux d'émission de référence, les mêmes valeurs devraient également être appliquées au calcul des réductions des émissions en vue de suivre une démarche cohérente.

有人指出,如果使用气专委提供默认系数来确定参考排放水平,也应当在计算排减量时采用同样默认系数,以确保一致性。

Certaines Parties ont présenté les difficultés techniques et financières qu'elles avaient rencontrées dans le recueil des données sur le secteur des transports pour faire des estimations précises des émissions des véhicules et dans la mesure et l'application des valeurs par défaut pour les ensembles de données.

一些缔约方概述了在运输部门收集数据用于车辆排放量准确估算以及计量和适用数据组默认值面临技术和资金困难。

Cependant, un expert a fait valoir que la méthode de niveau 1 du GIEC, qui utilise des valeurs par défaut et des données relativement grossières sur le plan spatial était trop rudimentaire pour permettre l'établissement de niveaux d'émission de référence et que, même en prévoyant une amélioration progressive des données et des approches, le fait d'appliquer initialement cette méthode pourrait nuire à la solidité des résultats.

但是,一位专家指出,使用默认值和空间粗放数据气专委“1级方法”来确定参考排放水平过于简单,虽然有必要渐进地改进数据和方针,但是从气专委1级开始会影响到所需结果严格性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valeur par défaut 的法语例句

用户正在搜索


, 砘子, , 钝兵不战, 钝齿齿轮, 钝齿轨, 钝齿啮合, 钝刀刃, 钝得切不动, 钝的,

相似单词


valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur, valeur par défaut, valeureusement, valeureux, valga, valgum,

L'anti-spam attribue à chaque message un score suivant la probabilité qu'il s'agisse d'un spam. À moins de savoir ce que vous faites, laissez la valeur par défaut (5).

反垃圾信息程序通过分析每个垃圾信息的可能性计算出一个分数。除非您确信您了功能,否则请不要更改默认值(5)。

Par exemple, on a donné une valeur par défaut à 4 000 articles environ, ce qui s'est traduit par une sous-évaluation du prix d'acquisition de 15,7 millions de dollars et de la valeur courante de 4,9 millions de dollars.

例如,约有4,000产使用了预设值,从而导致对购置费用和现值分别低估了1,570万美元和490万美元。

Au paragraphe 44 de son dernier rapport, le Comité a recommandé que le HCR continue de réduire les valeurs par défaut saisies dans son système de gestion du matériel et de présenter des informations exactes sur ses biens durables.

委员会在上一份报告第44段中建议,积极努力理制度中的缺省值,并准确地披露非消耗性产。

Ainsi, on a donné une valeur par défaut à 4 000 articles environ, ce qui s'est traduit par une sous-évaluation de 15,7 millions de dollars pour le prix d'acquisition et de 4,9 millions de dollars pour la valeur courante.

例如,约有4 000物品用的是预设值,致使购置费和现值分别报了1 570万美元和490万美元。

Au paragraphe 44 de son dernier rapport, le Comité a recommandé que le HCR continue de réduire les valeurs par défaut saisies dans son système de gestion du matériel et de présenter des informations exactes sur ses biens durables.

委员会在上一份报告第44段中建议,积极努力理制度中的缺省值,并准确地披露非消耗性产。

Il a été constaté que, lorsque les valeurs par défaut fournies par le GIEC sont utilisées pour établir des niveaux d'émission de référence, les mêmes valeurs devraient également être appliquées au calcul des réductions des émissions en vue de suivre une démarche cohérente.

有人指出,如果使用气专委提供的默认系数来确定参考排放水平,也应当在计算排量时采用同样的默认系数,以确保一致性。

Certaines Parties ont présenté les difficultés techniques et financières qu'elles avaient rencontrées dans le recueil des données sur le secteur des transports pour faire des estimations précises des émissions des véhicules et dans la mesure et l'application des valeurs par défaut pour les ensembles de données.

一些缔约方概述了在运输部门收集数据用于车辆排放量的准确估算以及计量和适用数据组默认值中面临的技术和资金困难。

Cependant, un expert a fait valoir que la méthode de niveau 1 du GIEC, qui utilise des valeurs par défaut et des données relativement grossières sur le plan spatial était trop rudimentaire pour permettre l'établissement de niveaux d'émission de référence et que, même en prévoyant une amélioration progressive des données et des approches, le fait d'appliquer initialement cette méthode pourrait nuire à la solidité des résultats.

但是,一位专家指出,使用默认值和空间粗放的数据的气专委“1级方法”来确定参考排放水平过于简单,虽然有必要渐进地改进数据和方针,但是从气专委1级开始会影响到所需结果的严格性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valeur par défaut 的法语例句

用户正在搜索


钝角的, 钝角三角形, 钝脚目, 钝锯齿状的, 钝螺纹, 钝麻痛, 钝磨粒, 钝器, 钝态, 钝痛,

相似单词


valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur, valeur par défaut, valeureusement, valeureux, valga, valgum,

L'anti-spam attribue à chaque message un score suivant la probabilité qu'il s'agisse d'un spam. À moins de savoir ce que vous faites, laissez la valeur par défaut (5).

反垃圾信息程序通过分析每个垃圾信息可能性计算出一个分数。除非您确信您了解此项功能,否则请不要更改默认值(5)。

Par exemple, on a donné une valeur par défaut à 4 000 articles environ, ce qui s'est traduit par une sous-évaluation du prix d'acquisition de 15,7 millions de dollars et de la valeur courante de 4,9 millions de dollars.

例如,约有4,000项财产使用了预设值,从而导致对购置费用和现值分别低估了1,570万美元和490万美元。

Au paragraphe 44 de son dernier rapport, le Comité a recommandé que le HCR continue de réduire les valeurs par défaut saisies dans son système de gestion du matériel et de présenter des informations exactes sur ses biens durables.

委员会在上一份报告第44段中建议,积减少财产理制度中,并准确地披露非消耗性财产。

Ainsi, on a donné une valeur par défaut à 4 000 articles environ, ce qui s'est traduit par une sous-évaluation de 15,7 millions de dollars pour le prix d'acquisition et de 4,9 millions de dollars pour la valeur courante.

例如,约有4 000项物品用预设值,致使购置费和现值分别少报了1 570万美元和490万美元。

Au paragraphe 44 de son dernier rapport, le Comité a recommandé que le HCR continue de réduire les valeurs par défaut saisies dans son système de gestion du matériel et de présenter des informations exactes sur ses biens durables.

委员会在上一份报告第44段中建议,积减少财产理制度中,并准确地披露非消耗性财产。

Il a été constaté que, lorsque les valeurs par défaut fournies par le GIEC sont utilisées pour établir des niveaux d'émission de référence, les mêmes valeurs devraient également être appliquées au calcul des réductions des émissions en vue de suivre une démarche cohérente.

有人指出,如果使用气专委提供默认系数来确定参考排放水平,也应当在计算排减量时采用同样默认系数,以确保一致性。

Certaines Parties ont présenté les difficultés techniques et financières qu'elles avaient rencontrées dans le recueil des données sur le secteur des transports pour faire des estimations précises des émissions des véhicules et dans la mesure et l'application des valeurs par défaut pour les ensembles de données.

一些缔约方概述了在运输部门收集数据用于车辆排放量准确估算以及计量和适用数据组默认值中面临技术和资金困难。

Cependant, un expert a fait valoir que la méthode de niveau 1 du GIEC, qui utilise des valeurs par défaut et des données relativement grossières sur le plan spatial était trop rudimentaire pour permettre l'établissement de niveaux d'émission de référence et que, même en prévoyant une amélioration progressive des données et des approches, le fait d'appliquer initialement cette méthode pourrait nuire à la solidité des résultats.

但是,一位专家指出,使用默认值和空间粗放数据气专委“1级方法”来确定参考排放水平过于简单,虽然有必要渐进地改进数据和方针,但是从气专委1级开始会影响到所需结果严格性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valeur par défaut 的法语例句

用户正在搜索


, 盾(荷兰)[钱币名], 盾(中世纪骑士用的), 盾板, 盾背蜥属, 盾柄细胞, 盾齿类, 盾齿龙, 盾果藻属, 盾壳菌属,

相似单词


valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur, valeur par défaut, valeureusement, valeureux, valga, valgum,

用户正在搜索


盾形嫁接, 盾形纹, 盾形纹章, 盾形纹章的上部, 盾状背斜, 盾状的, , 顿挫, 顿挫(诗句中的), 顿挫(性)的,

相似单词


valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur, valeur par défaut, valeureusement, valeureux, valga, valgum,

L'anti-spam attribue à chaque message un score suivant la probabilité qu'il s'agisse d'un spam. À moins de savoir ce que vous faites, laissez la valeur par défaut (5).

反垃圾信息程序通过分析每个垃圾信息的可能性计算出一个分数。除非确信此项功能,否则请不要更改默认值(5)。

Par exemple, on a donné une valeur par défaut à 4 000 articles environ, ce qui s'est traduit par une sous-évaluation du prix d'acquisition de 15,7 millions de dollars et de la valeur courante de 4,9 millions de dollars.

例如,约有4,000项使用预设值,从而导致对购置费用和现值分别低估1,570万美元和490万美元。

Au paragraphe 44 de son dernier rapport, le Comité a recommandé que le HCR continue de réduire les valeurs par défaut saisies dans son système de gestion du matériel et de présenter des informations exactes sur ses biens durables.

委员会在上一份报告第44段中建议,积极努力减少理制度中的缺省值,并准确地披露非消耗性

Ainsi, on a donné une valeur par défaut à 4 000 articles environ, ce qui s'est traduit par une sous-évaluation de 15,7 millions de dollars pour le prix d'acquisition et de 4,9 millions de dollars pour la valeur courante.

例如,约有4 000项物品用的是预设值,致使购置费和现值分别少报1 570万美元和490万美元。

Au paragraphe 44 de son dernier rapport, le Comité a recommandé que le HCR continue de réduire les valeurs par défaut saisies dans son système de gestion du matériel et de présenter des informations exactes sur ses biens durables.

委员会在上一份报告第44段中建议,积极努力减少理制度中的缺省值,并准确地披露非消耗性

Il a été constaté que, lorsque les valeurs par défaut fournies par le GIEC sont utilisées pour établir des niveaux d'émission de référence, les mêmes valeurs devraient également être appliquées au calcul des réductions des émissions en vue de suivre une démarche cohérente.

有人指出,如果使用气专委提供的默认系数来确定参考排放水平,也应当在计算排减量时采用同样的默认系数,以确保一致性。

Certaines Parties ont présenté les difficultés techniques et financières qu'elles avaient rencontrées dans le recueil des données sur le secteur des transports pour faire des estimations précises des émissions des véhicules et dans la mesure et l'application des valeurs par défaut pour les ensembles de données.

一些缔约方概述在运输部门收集数据用于车辆排放量的准确估算以及计量和适用数据组默认值中面临的技术和资金困难。

Cependant, un expert a fait valoir que la méthode de niveau 1 du GIEC, qui utilise des valeurs par défaut et des données relativement grossières sur le plan spatial était trop rudimentaire pour permettre l'établissement de niveaux d'émission de référence et que, même en prévoyant une amélioration progressive des données et des approches, le fait d'appliquer initialement cette méthode pourrait nuire à la solidité des résultats.

但是,一位专家指出,使用默认值和空间粗放的数据的气专委“1级方法”来确定参考排放水平过于简单,虽然有必要渐进地改进数据和方针,但是从气专委1级开始会影响到所需结果的严格性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valeur par défaut 的法语例句

用户正在搜索


顿钻, , 遁词, 遁辞, 遁迹, 遁迹空门, 遁世, 遁世者, , 多巴胺,

相似单词


valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur, valeur par défaut, valeureusement, valeureux, valga, valgum,

L'anti-spam attribue à chaque message un score suivant la probabilité qu'il s'agisse d'un spam. À moins de savoir ce que vous faites, laissez la valeur par défaut (5).

反垃圾信息程序通过分析每个垃圾信息的计算出一个分数。除您确信您了解此项功,否则请不要更改默认值(5)。

Par exemple, on a donné une valeur par défaut à 4 000 articles environ, ce qui s'est traduit par une sous-évaluation du prix d'acquisition de 15,7 millions de dollars et de la valeur courante de 4,9 millions de dollars.

例如,约有4,000项财产使用了预设值,从而导致对购置费用和现值分别低估了1,570万美元和490万美元。

Au paragraphe 44 de son dernier rapport, le Comité a recommandé que le HCR continue de réduire les valeurs par défaut saisies dans son système de gestion du matériel et de présenter des informations exactes sur ses biens durables.

委员会在上一份报告第44段中建议,积极努力减少财产理制度中的缺省值,并准确地消耗财产。

Ainsi, on a donné une valeur par défaut à 4 000 articles environ, ce qui s'est traduit par une sous-évaluation de 15,7 millions de dollars pour le prix d'acquisition et de 4,9 millions de dollars pour la valeur courante.

例如,约有4 000项物品用的是预设值,致使购置费和现值分别少报了1 570万美元和490万美元。

Au paragraphe 44 de son dernier rapport, le Comité a recommandé que le HCR continue de réduire les valeurs par défaut saisies dans son système de gestion du matériel et de présenter des informations exactes sur ses biens durables.

委员会在上一份报告第44段中建议,积极努力减少财产理制度中的缺省值,并准确地消耗财产。

Il a été constaté que, lorsque les valeurs par défaut fournies par le GIEC sont utilisées pour établir des niveaux d'émission de référence, les mêmes valeurs devraient également être appliquées au calcul des réductions des émissions en vue de suivre une démarche cohérente.

有人指出,如果使用气专委提供的默认系数来确定参考排放水平,也应当在计算排减量时采用同样的默认系数,以确保一致

Certaines Parties ont présenté les difficultés techniques et financières qu'elles avaient rencontrées dans le recueil des données sur le secteur des transports pour faire des estimations précises des émissions des véhicules et dans la mesure et l'application des valeurs par défaut pour les ensembles de données.

一些缔约方概述了在运输部门收集数据用于车辆排放量的准确估算以及计量和适用数据组默认值中面临的技术和资金困难。

Cependant, un expert a fait valoir que la méthode de niveau 1 du GIEC, qui utilise des valeurs par défaut et des données relativement grossières sur le plan spatial était trop rudimentaire pour permettre l'établissement de niveaux d'émission de référence et que, même en prévoyant une amélioration progressive des données et des approches, le fait d'appliquer initialement cette méthode pourrait nuire à la solidité des résultats.

但是,一位专家指出,使用默认值和空间粗放的数据的气专委“1级方法”来确定参考排放水平过于简单,虽然有必要渐进地改进数据和方针,但是从气专委1级开始会影响到所需结果的严格

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valeur par défaut 的法语例句

用户正在搜索


多宝槅, 多倍精度, 多倍态, 多倍体, 多倍性, 多倍仪, 多倍长度, 多倍长工作, 多倍长数, 多边,

相似单词


valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur, valeur par défaut, valeureusement, valeureux, valga, valgum,

L'anti-spam attribue à chaque message un score suivant la probabilité qu'il s'agisse d'un spam. À moins de savoir ce que vous faites, laissez la valeur par défaut (5).

反垃圾信息程序通过分析每个垃圾信息的可能性计算出一个分数。除非您确信您了解此项功能,否则请不要更改默认值(5)。

Par exemple, on a donné une valeur par défaut à 4 000 articles environ, ce qui s'est traduit par une sous-évaluation du prix d'acquisition de 15,7 millions de dollars et de la valeur courante de 4,9 millions de dollars.

例如,约有4,000项财预设值,从而导致对购置费和现值分别低估了1,570和490

Au paragraphe 44 de son dernier rapport, le Comité a recommandé que le HCR continue de réduire les valeurs par défaut saisies dans son système de gestion du matériel et de présenter des informations exactes sur ses biens durables.

委员会在上一份报告第44段中建议,积极努力减少财理制度中的缺省值,并准确地披露非消耗性财

Ainsi, on a donné une valeur par défaut à 4 000 articles environ, ce qui s'est traduit par une sous-évaluation de 15,7 millions de dollars pour le prix d'acquisition et de 4,9 millions de dollars pour la valeur courante.

例如,约有4 000项物品的是预设值,致购置费和现值分别少报了1 570和490

Au paragraphe 44 de son dernier rapport, le Comité a recommandé que le HCR continue de réduire les valeurs par défaut saisies dans son système de gestion du matériel et de présenter des informations exactes sur ses biens durables.

委员会在上一份报告第44段中建议,积极努力减少财理制度中的缺省值,并准确地披露非消耗性财

Il a été constaté que, lorsque les valeurs par défaut fournies par le GIEC sont utilisées pour établir des niveaux d'émission de référence, les mêmes valeurs devraient également être appliquées au calcul des réductions des émissions en vue de suivre une démarche cohérente.

有人指出,如果气专委提供的默认系数来确定参考排放水平,也应当在计算排减量时采同样的默认系数,以确保一致性。

Certaines Parties ont présenté les difficultés techniques et financières qu'elles avaient rencontrées dans le recueil des données sur le secteur des transports pour faire des estimations précises des émissions des véhicules et dans la mesure et l'application des valeurs par défaut pour les ensembles de données.

一些缔约方概述了在运输部门收集数据于车辆排放量的准确估算以及计量和适数据组默认值中面临的技术和资金困难。

Cependant, un expert a fait valoir que la méthode de niveau 1 du GIEC, qui utilise des valeurs par défaut et des données relativement grossières sur le plan spatial était trop rudimentaire pour permettre l'établissement de niveaux d'émission de référence et que, même en prévoyant une amélioration progressive des données et des approches, le fait d'appliquer initialement cette méthode pourrait nuire à la solidité des résultats.

但是,一位专家指出,认值和空间粗放的数据的气专委“1级方法”来确定参考排放水平过于简单,虽然有必要渐进地改进数据和方针,但是从气专委1级开始会影响到所需结果的严格性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valeur par défaut 的法语例句

用户正在搜索


多边形的对角线, 多边形土地, 多边形域, 多边性, 多边易货, 多变, 多变的, 多变的性格, 多变的眼神, 多变功,

相似单词


valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur, valeur par défaut, valeureusement, valeureux, valga, valgum,

L'anti-spam attribue à chaque message un score suivant la probabilité qu'il s'agisse d'un spam. À moins de savoir ce que vous faites, laissez la valeur par défaut (5).

反垃圾信息程序通过分析每个垃圾信息的可能性一个分数。除非您信您了解此项功能,否则请不要更改默认值(5)。

Par exemple, on a donné une valeur par défaut à 4 000 articles environ, ce qui s'est traduit par une sous-évaluation du prix d'acquisition de 15,7 millions de dollars et de la valeur courante de 4,9 millions de dollars.

例如,约有4,000项财产使用了预设值,从而导致对购置费用和现值分别低估了1,570万美元和490万美元。

Au paragraphe 44 de son dernier rapport, le Comité a recommandé que le HCR continue de réduire les valeurs par défaut saisies dans son système de gestion du matériel et de présenter des informations exactes sur ses biens durables.

委员会在上一份报告第44段中建议,积极努力减少财产理制度中的缺省值,并披露非消耗性财产。

Ainsi, on a donné une valeur par défaut à 4 000 articles environ, ce qui s'est traduit par une sous-évaluation de 15,7 millions de dollars pour le prix d'acquisition et de 4,9 millions de dollars pour la valeur courante.

例如,约有4 000项物品用的是预设值,致使购置费和现值分别少报了1 570万美元和490万美元。

Au paragraphe 44 de son dernier rapport, le Comité a recommandé que le HCR continue de réduire les valeurs par défaut saisies dans son système de gestion du matériel et de présenter des informations exactes sur ses biens durables.

委员会在上一份报告第44段中建议,积极努力减少财产理制度中的缺省值,并披露非消耗性财产。

Il a été constaté que, lorsque les valeurs par défaut fournies par le GIEC sont utilisées pour établir des niveaux d'émission de référence, les mêmes valeurs devraient également être appliquées au calcul des réductions des émissions en vue de suivre une démarche cohérente.

有人指,如果使用气专委提供的默认系数定参考排放水平,也应当在排减量时采用同样的默认系数,以保一致性。

Certaines Parties ont présenté les difficultés techniques et financières qu'elles avaient rencontrées dans le recueil des données sur le secteur des transports pour faire des estimations précises des émissions des véhicules et dans la mesure et l'application des valeurs par défaut pour les ensembles de données.

一些缔约方概述了在运输部门收集数据用于车辆排放量的以及量和适用数据组默认值中面临的技术和资金困难。

Cependant, un expert a fait valoir que la méthode de niveau 1 du GIEC, qui utilise des valeurs par défaut et des données relativement grossières sur le plan spatial était trop rudimentaire pour permettre l'établissement de niveaux d'émission de référence et que, même en prévoyant une amélioration progressive des données et des approches, le fait d'appliquer initialement cette méthode pourrait nuire à la solidité des résultats.

但是,一位专家指,使用默认值和空间粗放的数据的气专委“1级方法”来定参考排放水平过于简单,虽然有必要渐进改进数据和方针,但是从气专委1级开始会影响到所需结果的严格性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valeur par défaut 的法语例句

用户正在搜索


多病者, 多波瓣, 多波段, 多播, 多布朗[西班牙古金币名], 多步, 多部位键, 多才多艺, 多财善贾, 多彩的,

相似单词


valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur, valeur par défaut, valeureusement, valeureux, valga, valgum,